manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mobiclinic
  6. •
  7. Mobility Aid
  8. •
  9. Mobiclinic ANCLA User manual

Mobiclinic ANCLA User manual

This manual suits for next models

1

Other Mobiclinic Mobility Aid manuals

Mobiclinic FORTUNA User manual

Mobiclinic

Mobiclinic FORTUNA User manual

Mobiclinic San Fermin User manual

Mobiclinic

Mobiclinic San Fermin User manual

Mobiclinic VICTORIA User manual

Mobiclinic

Mobiclinic VICTORIA User manual

Mobiclinic Emerita User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Emerita User manual

Mobiclinic GLORIA User manual

Mobiclinic

Mobiclinic GLORIA User manual

Mobiclinic OCEANO User manual

Mobiclinic

Mobiclinic OCEANO User manual

Mobiclinic Mezquita User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Mezquita User manual

Mobiclinic TIMÓN User manual

Mobiclinic

Mobiclinic TIMÓN User manual

Mobiclinic Colon User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Colon User manual

Mobiclinic Victoria User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Victoria User manual

Mobiclinic Puerto User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Puerto User manual

Mobiclinic TRAJANO User manual

Mobiclinic

Mobiclinic TRAJANO User manual

Mobiclinic Mezquita User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Mezquita User manual

Mobiclinic EMERITA User manual

Mobiclinic

Mobiclinic EMERITA User manual

Mobiclinic Future User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Future User manual

Mobiclinic Timon User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Timon User manual

Mobiclinic Nerón User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Nerón User manual

Mobiclinic COLISEO User manual

Mobiclinic

Mobiclinic COLISEO User manual

Mobiclinic victoria User manual

Mobiclinic

Mobiclinic victoria User manual

Mobiclinic Prado User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Prado User manual

Mobiclinic Emérita User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Emérita User manual

Mobiclinic Cibeles User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Cibeles User manual

Mobiclinic Virgo User manual

Mobiclinic

Mobiclinic Virgo User manual

Mobiclinic HERCULES User manual

Mobiclinic

Mobiclinic HERCULES User manual

Popular Mobility Aid manuals by other brands

Drive DeVilbiss GoLite 200 operating instructions

Drive DeVilbiss

Drive DeVilbiss GoLite 200 operating instructions

Invacare 8153-J user manual

Invacare

Invacare 8153-J user manual

Clearwell Mobility Brandon User instructions

Clearwell Mobility

Clearwell Mobility Brandon User instructions

Handicare 1100 user manual

Handicare

Handicare 1100 user manual

NRS Healthcare M11090 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare M11090 User instructions

Alber Scalamobil iQ operating instructions

Alber

Alber Scalamobil iQ operating instructions

Ferno CCT-PX user manual

Ferno

Ferno CCT-PX user manual

Medline MDS86835DSHEC User Instructions & Warranty

Medline

Medline MDS86835DSHEC User Instructions & Warranty

Guldmann Twin Turner II user manual

Guldmann

Guldmann Twin Turner II user manual

Ferno 35-ITA user manual

Ferno

Ferno 35-ITA user manual

Drive ROOMBA Operation manual

Drive

Drive ROOMBA Operation manual

Gate Balder operating instructions

Gate

Gate Balder operating instructions

Decon wheel TNS Notos Assembly instructions

Decon wheel

Decon wheel TNS Notos Assembly instructions

ExoAtlet ExoAtlet-II user manual

ExoAtlet

ExoAtlet ExoAtlet-II user manual

Invacare Storm Series parts catalog

Invacare

Invacare Storm Series parts catalog

Rhythm Healthcare B3800F manual

Rhythm Healthcare

Rhythm Healthcare B3800F manual

AMF-BRUNS PROTEKTOR installation manual

AMF-BRUNS

AMF-BRUNS PROTEKTOR installation manual

Drive DeVilbiss Healthcare OTTER Instructions for use

Drive DeVilbiss Healthcare

Drive DeVilbiss Healthcare OTTER Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ANCLA
Silla WC / WC chair / WC-Stuhl /
Chaise de WC / Cadeira de banho /
Sedia WC / WC-Fauteuil
3
1 2
4 5
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para la limpieza del producto, utilice un paño ligeramente húmedo, nunca mojado, y
asegúrese de secarlo posteriormente con otro paño limpio y seco. No utilice
disolventes, blanqueadores, detergentes sintéticos, esmaltes de ceras, aerosoles u
otros abrasivos que puedan dañar su producto.
CLEANING AND MAINTENANCE
To keep your product clean, you can wipe down the surfaces with a damp cloth, never
wet! After that and as a part of your product cleaning, be sure to dry everything
thoroughly. Do not use solvents, bleaches, synthetic detergents, wax glazes, sprays or
other abrasive products which may damage it.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per pulire il prodotto, utilizzare un panno leggermente umido, mai bagnato, e
assicurarsi di asciugarlo successivamente con un altro panno pulito e asciutto. Non
utilizzare solventi, candeggina, detergenti sintetici, cere, spray o altri abrasivi che
possono danneggiare il prodotto.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para limpar o produto, utilizar um pano ligeiramente húmido, nunca molhado, e não
esquecer de o secar mais tarde com outro pano limpo e seco. Não utilize solventes,
lixívia, detergentes sintéticos, vernizes de cera, sprays ou outros abrasivos que possam
danicar o seu produto.
WARTUNG UND REINIGUNG
Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein leicht feuchtes, niemals nasses Tuch
und trocknen Sie es später mit einem anderen sauberen, trockenen Tuch. Verwenden
Sie keine Lösungsmittel, Bleichmittel, synthetische Reinigungsmittel, Wachspolituren,
Sprays oder andere Scheuermittel, die Ihr Produkt beschädigen könnten.
L'ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE
Pour nettoyer le produit, utilisez un chion légèrement humide, jamais mouillé, et
veillez à le sécher plus tard avec un autre chion propre et sec. N'utilisez pas de
solvants, d'eau de Javel, de détergents synthétiques, de cires à polir, de sprays ou
d'autres abrasifs qui pourraient endommager votre produit.
CONDICIONES DE USO DEL PRODUCTO:
Silla para uso doméstico, por favor no la use en un ambiente húmedo o la deje
en el exterior, si quiere extender su vida de uso.
CONDITIONS OF USE OF THE PRODUCT:
Chair for domestic use, please do not use it in a humid environment or leave it
outside, if you want to extend its life of use.
CONDIZIONI DI UTILIZZO DEL PRODOTTO:
Sedia per uso domestico, si prega di non utilizzarla in un ambiente umido o
lasciarla all'esterno, se si vuole prolungare la sua durata d'uso.
CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO:
Cadeira para uso doméstico, por favor não a utilize num ambiente húmido ou
deixe-a no exterior, se quiser prolongar a sua vida útil.
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG DES PRODUKTS:
Stuhl für den Hausgebrauch, bitte benutzen Sie ihn nicht in einer feuchten
Umgebung oder lassen Sie ihn draußen stehen, wenn Sie seine Lebensdauer
verlängern wollen.
LES CONDITIONS D'UTILISATION DU PRODUIT:
Chaise à usage domestique, veuillez ne pas l'utiliser dans un environnement
humide ou la laisser à l'extérieur, si vous souhaitez prolonger sa durée
d'utilisation.
GUANGDONG DAYANG MEDICAL TECHNOLOGY
CO., LTD
Changhongling Industrial Park (2nd Phase),
Shishan, Nanhai District
Foshan, Guangdong, PRC
SPANISH LEADING COMPANY SINCE 1985
100 kg MÁX. SOPORTADO
100 kg MAX. SUPPORTED
100 kg MASSIMO SUPPORTATO
100 kg MÁX. UNTERSTÜTZTES
100 kg MAX. SUPPORTÉ
100 kg MÁX. SUPORTADO
Última revisión: 7 de Abril 2021
Last revision date: April 7th 2021
x2
B
B
A
A
MD
BARCO
Silla WC / WC chair / WC-Stuhl /
Chaise de WC / Cadeira de banho /
Sedia WC / WC-Fauteuil
3
1 2
4 5
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para la limpieza del producto, utilice un paño ligeramente húmedo, nunca mojado, y
asegúrese de secarlo posteriormente con otro paño limpio y seco. No utilice
disolventes, blanqueadores, detergentes sintéticos, esmaltes de ceras, aerosoles u
otros abrasivos que puedan dañar su producto.
CLEANING AND MAINTENANCE
To keep your product clean, you can wipe down the surfaces with a damp cloth, never
wet! After that and as a part of your product cleaning, be sure to dry everything
thoroughly. Do not use solvents, bleaches, synthetic detergents, wax glazes, sprays or
other abrasive products which may damage it.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per pulire il prodotto, utilizzare un panno leggermente umido, mai bagnato, e
assicurarsi di asciugarlo successivamente con un altro panno pulito e asciutto. Non
utilizzare solventi, candeggina, detergenti sintetici, cere, spray o altri abrasivi che
possono danneggiare il prodotto.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para limpar o produto, utilizar um pano ligeiramente húmido, nunca molhado, e não
esquecer de o secar mais tarde com outro pano limpo e seco. Não utilize solventes,
lixívia, detergentes sintéticos, vernizes de cera, sprays ou outros abrasivos que possam
danicar o seu produto.
WARTUNG UND REINIGUNG
Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein leicht feuchtes, niemals nasses Tuch
und trocknen Sie es später mit einem anderen sauberen, trockenen Tuch. Verwenden
Sie keine Lösungsmittel, Bleichmittel, synthetische Reinigungsmittel, Wachspolituren,
Sprays oder andere Scheuermittel, die Ihr Produkt beschädigen könnten.
L'ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE
Pour nettoyer le produit, utilisez un chion légèrement humide, jamais mouillé, et
veillez à le sécher plus tard avec un autre chion propre et sec. N'utilisez pas de
solvants, d'eau de Javel, de détergents synthétiques, de cires à polir, de sprays ou
d'autres abrasifs qui pourraient endommager votre produit.
CONDICIONES DE USO DEL PRODUCTO:
Silla para uso doméstico, por favor no la use en un ambiente húmedo o la deje
en el exterior, si quiere extender su vida de uso.
CONDITIONS OF USE OF THE PRODUCT:
Chair for domestic use, please do not use it in a humid environment or leave it
outside, if you want to extend its life of use.
CONDIZIONI DI UTILIZZO DEL PRODOTTO:
Sedia per uso domestico, si prega di non utilizzarla in un ambiente umido o
lasciarla all'esterno, se si vuole prolungare la sua durata d'uso.
CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO:
Cadeira para uso doméstico, por favor não a utilize num ambiente húmido ou
deixe-a no exterior, se quiser prolongar a sua vida útil.
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG DES PRODUKTS:
Stuhl für den Hausgebrauch, bitte benutzen Sie ihn nicht in einer feuchten
Umgebung oder lassen Sie ihn draußen stehen, wenn Sie seine Lebensdauer
verlängern wollen.
LES CONDITIONS D'UTILISATION DU PRODUIT:
Chaise à usage domestique, veuillez ne pas l'utiliser dans un environnement
humide ou la laisser à l'extérieur, si vous souhaitez prolonger sa durée
d'utilisation.
SPANISH LEADING COMPANY SINCE 1985
100 kg MÁX. SOPORTADO
100 kg MAX. SUPPORTED
100 kg MASSIMO SUPPORTATO
100 kg MÁX. UNTERSTÜTZTES
100 kg MAX. SUPPORTÉ
100 kg MÁX. SUPORTADO
Última revisión: 7 de Abril 2021
Last revision date: April 7th 2021
GUANGDONG DAYANG MEDICAL TECHNOLOGY
CO., LTD
Changhongling Industrial Park (2nd Phase),
Shishan, Nanhai District
Foshan, Guangdong, PRC
x2
MD