manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Assa Abloy
  6. •
  7. Lock
  8. •
  9. Assa Abloy OneSystem 509N Installation guide

Assa Abloy OneSystem 509N Installation guide

ASSA ABLOY is the global
leader in door opening solutions,
dedicated to satisfying
end-user needs for security,
safety and convenience
ASSA ABLOY
Sicherheitstechnik GmbH
Bildstockstraße 20
72458 Albstadt
DEUTSCHLAND
albstadt@assaabloy.com
Tel. + 497431 123-0
Fax + 497431 123-240
www.assaabloy.de The global leader in
door opening solutions
www.assaabloy.de
OneSystem Sicherheitsschloss 509N / 519N
OneSystem Security Lock 509N / 519N
Serrure de sécurité OneSystem 509N / 519N
Serratura di sicurezza OneSystem 509N / 519N
OneSystem veiligheidsslot 509N / 519N
Kurzanleitung / Quick manual / Guide rapide
Manuale di rapida / Korte handleiding
D0083204
Motor-Sicherheitsschloss 509N
Motorised security lock 509N
Serrure électrique de sécurité 519N
Serratura motorizzata 509N
Motor-veiligheidsslot 509N
Motor-Mehrfachverriegelungsschloss 519N
Motorised multi-point lock 519N
Serrure électrique de sécurité 519N
Serratura motorizzata multipunto 519N
Motoraangedreven meervoudige vergrendelingsslot 519N
2Farbcode -
Vorgängermodelle (gr, ws, br, bl, sw)
Color coding -
previous models (gr, wt, br, bu, bk)
Codage couleur - Prédécesseur
modèle (gr, ba, mr, be, nr)
Codifica a colori - Modello
precedente modelli (gr, bi, ma, bl, ne)
Kleurencodering - Vorgaande
modellen (gr, wi, br, bl, zw)
3Hi-O Technology Code
(gr, ge, gn, br, ws)
Hi-O Technology Code
(gr, ye, gn, br, wt)
Codage Hi-O Technology
(gr, jn, ve, mr, ba)
Codifica Hi-O Technology
(gr, gi, ve, ma, bi)
Hi-O Technology Code
(gr, ge, gn, br, wi)
TM
TM
TM
TM
TM
Potenzialfreier Kontakt
(z. B. Zutrittskontrolle, Schaltuhr,
Freigabetaster)
1
Potential-free contact
(e.g. access control system,
timer, release button)
Contact sec
(par ex. syst. de contrôle d’accès,
horloge, bouton de libérat.)
Contatto a potenziale zero
(ad es. controllo accessi,
temporizzatore, tasto di blocco)
Potentiaalvrij contact
(Bijv. toegangscontrole,
schakelklok, vrijgavetoets)
gr
ws(–)
br
bl
sw
+24 V DC
gr
ge
gn
br
ws
21 43
4Anschlusskabel
Connecting cable
Câble de raccordement
Cavo di allacciamento
Aansluitkabel
Sachschaden durch unterschiedliche Massepotientiale: Bei Verwendung
mehrerer Schaltnetzteile an unterschiedlichen Außenleitern, zum Beispiel bei
Anschluss an eine Zutrittskontrollanlage, kann es zu sehr hohen Potentialunter-
schieden kommen.
Die für maximal 30 V ausgelegte Schutzbeschaltung am externen Eingang kann
zerstört werden.
Der externe Eingang (grauer Draht) muss mit dem gleichen Massepotential
wie der Null-Volt-Eingang der internen Schlosselektronik geschaltet werden.
Achtung!
A
Damage to property due to varying earth potentials: very great differences
in potential can arise when using several switched-mode power supplies on
different outer cables, such as when connecting with an access control
system.
This can destroy the protective wiring at the external input designed for a
maximum of 30 V.
The external input (grey wire) must be activated with the same earth
potential as the zero volt input of the internal lock electronics.
Attention!
A
Risque de dommages matériels liés aux différences entre les potentiels de
masse: en cas d’utilisation de plusieurs alimentations à découpage sur différentes
phases, lors du raccordement à une installation de contrôle d’accès, par exemple,
des différences de potentiels élevées peuvent apparaître.
Conçu pour une tension maximale de 30V, le circuit de protection de l’entrée
externe risque d’être détruit.
L’entrée externe (fil gris) doit être mise en circuit avec le même potentiel de
masse que l’entrée de 0V du module électronique interne de la serrure.
Attention !
A
Danni materiali causati da potenziali di massa differenti: l’utilizzo di più alimenta-
tori a commutazione su diversi conduttori esterni, ad esempio in caso di collega-
mento a un impianto di controllo degli accessi, può comportare differenze di
potenziale molto elevate.
Ciò può danneggiare l’ingresso esterno del circuito di protezione che è progettato
per una tensione massima di 30 V.
L’ingresso esterno (filo grigio) deve essere attivato con lo stesso potenziale di
massa dell’ingresso a 0 V del sistema elettronico di chiusura interno.
Attenzione!
A
Materiële schade door afwijkende aardingspotentialen: bij gebruik van meerdere
schakelende voedingen op verschillende buitengeleiders, bijvoorbeeld bij aanslui-
ting op een toegangscontrolesysteem, kunnen er bijzonder hoge potentiaalverschil-
len ontstaan.
De veiligheidsschakeling bij de externe ingang is voor max. 30 V bestemd en kan dan
defect raken.
De externe ingang (grijze draad) moet met hetzelfde aardingspotentiaal worden
geschakeld als de nul-Volt-ingang van de interne elektronica van het slot.
Let op!
A
Schließblech
Striking plate
Têtière (sur dormant)
Frontale
Sluitplaat
Stulp
Face plate
Têtière de serrure
Testiera
Stulp
F
Q
= 0 NF
Q
= 0 N
> 2 mm
> 2 mm
1
2
1
2
Selbstverriegelung / Self-Locking /
Verrouillage automatique /
Autobloccaggio / Zelfvergrendeling
Riegel frei von Querscherbelastungen / No transverse shear stress on the bolt /
Absence de contraintes transversales sur le pêne dormant /
Chiavistello montato privo di sollecitazioni traversali /
Nachtschoot vrij van dwarsbelasting
1. 2. 3.
Off
On
4321 DIP Funktion Hi-O Technology™ Off On Standard
1 Hi-O-Gruppe Ja 0 1 Off
2 Abschlusswiderstand Ja – 120Ω On
3 Summer (Buzzer) – – aktiv Off
4 – – – Off
DIP Function Hi-O Technology™ Off On Standard
1 Hi-O-group Yes 0 1 Off
2 Terminating resistor Yes – 120Ω On
3 Buzzer – – enabled Off
DIP Fonction Hi-O Technology™ Off On Standard
1 Groupe Hi-O Oui 0 1 Off
2 Résistance terminale Oui – 120Ω On
3 Buzzer – – aktif Off
DIP Funktion Hi-O Technology™ Off On Standard
1 Gruppo Hi-O Si 0 1 Off
2 Resistenza terminale Si – 120Ω On
3 Cicalino (segnale acustico) – – attivo Off
DIP Funktion Hi-O Technology™ Off On Standard
1 Hi-O-groep Ja 0 1 Off
2 Afsluitweerstand Ja – 120Ω On
3 Zoemer (Buzzer) – – actief Off
–
4 – – – Off
–
4 – – – Off
–
4 – – – Off
–
4 – – – Off
–
R
5,9
+0
max. 1,2
–0,2
4,4
0
–0,05
10+0,05
–0,1 M5
18+0,2
–
35+0,1
–0,7
I
22
+0,05
–0,2
IR
0
-0,25
1,2 15,55
1,5 15,30
2,0 15,00
8,5+0,2
–0,2
10+
–0,1
19+
–0,2
9,50
–0,5
M5
33,3 0
–0,5
R15
+0,05
–0,2
5,3 0
–0,5
R1,2
+0,2
–
17
+
0,1
–
6,6+0,2
–
DIN 18252
SN EN 1303
max.
30°
max.
30°
1
1.
2.
Profilzylinder montieren / Installing the profile cylinders /
Montage du cylindre profilé /
Montaggio del cilindro profilato / Profielcilinder monteren
1
2
3
1
2
4
Steuerfalle drehen/
Rotating the control latch /
Inverser la position du pêne pilote /
Inversione del saliscendi /
De stuurschoot draaien
1.
2.
3. 4.
3.
3x
1,5 mm
0,5 Nm
DIN rechts / DIN right hand /
DIN droite / DIN dx / DIN rechts
DIN links / DIN left hand /
DIN gauche / DIN sx / DIN links
1. 2. 3.
1
Belassen Sie den Innensechskant im
Schraubenkopf.
Leave the Allen wrench in the bolt head.
Laissez la clé Allen dans la tête de la vis.
Lasciare il cacciavite a brugola nella testa della vite.
Laat de inbussleutel in de schroefkop zitten.
Abmessungen des Motor-Mehrfachverriegelungsschlosses 519N /
Dimensions of the Motorised multi-point lock 519N /
Dimensions de la serrure multipoints motorisée 519N /
Dimensioni della serratura motorizzata multipunto 519N /
Afmetingen van het motoraangedreven meervoudige vergrendelingsslot 519N
Abmessungen Schließblech 519N /
Dimensions of striking plate 519N /
Dimensions de têtière 519N /
Dimensioni frontale 519N/
Afmetingen sluitplaat 519N
Schließblech
Striking plate
Têtière
Frontale
Sluitplaat
Schließblech 3 teilig
3-piece striking plate
Têtière en 3 parties
Frontale, a 3 pezzi
Sluitplaat 3-delig
Blechdicken: 3 / 6 / 8
Plate thicknesses:
Épaisseurs des entretoises:
Spessore:
Plaatdiktes:
Ø5,5
10 x 90°
24
6
15 15303030
(1760)
35 26103030
249250
30 180 180
132
312800
69
925
20,5
20,5
20,5
312599132
69
447
132
(69)
35
117,5 698 722 35
(117,5)
20,5
50
50
20,5
6
1050
1050
125
35
45 90 90 45 45
330
15
55 32 50
165
11
12
14
45 95 45
77,5 55
765
210
12,5
670
15
6
6
6,5
6,5
6
6,5
6
6,5
5
5
210
45 95 45
14
77,5 55
55
275(40) 45 95
24
6
24
3/6/8
14
14
765 670
(125)
(165)
55
45 45 45 240 4590 90275 45
95
1760
Ø5,5
10 x 90°
55 50
(230)
32
(45)
245
12
11
24
12
5
5
1050
Abmessungen des Motor-Sicherheitsschlosses 509N / Abmessungen des Hauptschlosses 519N
Dimensions of the motorised security lock 509N / Dimensions of main bolt 519N
Dimensions de la serrure multipoints motorisée 509N / Dimensions du pêne dormant principal 519N
Dimensioni della serratura motorizzata di sicurezza 509N / Dimensioni serratura principale 519N
Afmetingen van het Motor- veiligheidsslot 509N / Afmetingen main slot 519N
Abmessungen Schließblech 509N /
Dimensions of striking plate 509N /
Dimensions de têtière 509N /
Dimensioni frontale 509N /
Afmetingen sluitplaat 509N
() Werte in Klammern nur bei Variante „zweiflügelig“ mit vorstehender Falle (2 mm).
Values in brackets only for version „double-leaf door“ with protruding latch (2 mm).
Les valeurs entre parenthèses uniquement pour la version „porte à deux vantaux“ avec pêne en saillie (2 mm).
I valori tra parentesi solo per la versione „porte a 2 ante“ con scrocco sporgenti (2 mm).
Waarden tussen haakjes uitsluitend bij uitvoering „tweevleugelige deuren“ met uitstekende dagschoot (2 mm).
Blechdicken: 3 / 6 / 8
Plate thicknesses:
Épaisseurs des entretoises:
Spessore:
Plaatdiktes:
Dornmaß
Backset
Axe
Entrata
Doormaat
454590904515
15
330
505578
165
32
6
6
6,5
6,5
11
12
Ø5,5
Ø10
12
24
15
95
164161
90904515
350
505578
165
32
6
6,5
6,5
11
12
24
12
Ø5,5
Ø10
15
8
14
1050
1050
1050
16
(9,5)7,5
(9,5)7,5
21,5 25
PZ = 92
RZ = 94
125
312
25 20
75
15,5
9
Ø5,5
5,5
Ø7
8,5
40,5
35
(30)
(Ø3)
(2,5)
26
54 21,5 4 681
14,5
20,5
11,5 (13,5)
6
141
186
24
==
15 30
356 30
16
(15)
446
8
12
16
Ø10 x90°
Ø5,5
24
20
2
0,5

Other manuals for OneSystem 509N

1

This manual suits for next models

3

Other Assa Abloy Lock manuals

Assa Abloy Sargent SN Series User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Sargent SN Series User manual

Assa Abloy SECURITRON MORTISE UNLATCH MUNL-12 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy SECURITRON MORTISE UNLATCH MUNL-12 User manual

Assa Abloy effeff EX118R User manual

Assa Abloy

Assa Abloy effeff EX118R User manual

Assa Abloy KESO KEK i-handle S User guide

Assa Abloy

Assa Abloy KESO KEK i-handle S User guide

Assa Abloy Yale Real Living Assure Lever YRL256 Technical specifications

Assa Abloy

Assa Abloy Yale Real Living Assure Lever YRL256 Technical specifications

Assa Abloy IKON eCLIQ N110 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy IKON eCLIQ N110 User manual

Assa Abloy Corbin Russwin IN220 PoE User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Corbin Russwin IN220 PoE User manual

Assa Abloy RIXSON FM9930 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy RIXSON FM9930 User manual

Assa Abloy Corbin Russwin Access 600 CL33600 TCRNE1... User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Corbin Russwin Access 600 CL33600 TCRNE1... User manual

Assa Abloy eCLIQ User manual

Assa Abloy

Assa Abloy eCLIQ User manual

Assa Abloy EMTEK EMTouch Classic Style Operating instructions

Assa Abloy

Assa Abloy EMTEK EMTouch Classic Style Operating instructions

Assa Abloy 3090 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy 3090 User manual

Assa Abloy Sargent SE LP10 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Sargent SE LP10 User manual

Assa Abloy K100-622 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy K100-622 User manual

Assa Abloy Lockwood 3579 Series User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Lockwood 3579 Series User manual

Assa Abloy 3090 Guide

Assa Abloy

Assa Abloy 3090 Guide

Assa Abloy Aperio Series User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Aperio Series User manual

Assa Abloy Sargent Passport 1000 Series User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Sargent Passport 1000 Series User manual

Assa Abloy Securitron TJ-38 TOP JAM KIT User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Securitron TJ-38 TOP JAM KIT User manual

Assa Abloy Corbin Russwin IN120 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Corbin Russwin IN120 User manual

Assa Abloy Lockwood Pentagon 3P70 User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Lockwood Pentagon 3P70 User manual

Assa Abloy Corbin Russwin FE6600 Series User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Corbin Russwin FE6600 Series User manual

Assa Abloy Corbin Russwin BLSS ML2000 Series User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Corbin Russwin BLSS ML2000 Series User manual

Assa Abloy Sargent Passport 1000 PG User manual

Assa Abloy

Assa Abloy Sargent Passport 1000 PG User manual

Popular Lock manuals by other brands

Ergotron StyleView 97-702 Assembly instructions

Ergotron

Ergotron StyleView 97-702 Assembly instructions

Bewator PD30EM Installation & user manual

Bewator

Bewator PD30EM Installation & user manual

M-LOCKS ML6740 Technical manual

M-LOCKS

M-LOCKS ML6740 Technical manual

National Cabinet Lock C8402 Dimensional drawing

National Cabinet Lock

National Cabinet Lock C8402 Dimensional drawing

Safe Adhesive Multi-Triple Lock user manual

Safe

Safe Adhesive Multi-Triple Lock user manual

Eurotops 27772 instruction manual

Eurotops

Eurotops 27772 instruction manual

Sewosy EF300 installation instructions

Sewosy

Sewosy EF300 installation instructions

Kaba Mas LA GARD SMARTLINC User operating instructions

Kaba Mas

Kaba Mas LA GARD SMARTLINC User operating instructions

D&D Technologies LOKKLatch PLUS installation instructions

D&D Technologies

D&D Technologies LOKKLatch PLUS installation instructions

BEA UL MAGLOCKS Series user guide

BEA

BEA UL MAGLOCKS Series user guide

Von Duprin 6211 installation instructions

Von Duprin

Von Duprin 6211 installation instructions

jablotron CL-20A manual

jablotron

jablotron CL-20A manual

Schlage ND Series Wiring instructions

Schlage

Schlage ND Series Wiring instructions

SI BSF9 quick start guide

SI

SI BSF9 quick start guide

Stock Loks CB-100 instruction sheet

Stock Loks

Stock Loks CB-100 instruction sheet

Kirk SKPM instruction manual

Kirk

Kirk SKPM instruction manual

Wittkopp Primor 1000 installation instructions

Wittkopp

Wittkopp Primor 1000 installation instructions

WJT ORTHO WJT 2 user manual

WJT ORTHO

WJT ORTHO WJT 2 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.