auna Arizona User manual

www.auna-multimedia.com
Arizona
Jukebox
Gramola
10032977


3
DE
English 17
Español 31
Français 45
Italiano 59
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 5
Bedienfeld 6
Handhabung der Discs 7
Bedienung 8
Prog/Play-Modus 10
Radio hören 10
USB-Funktionen 12
Fehlerbehebung 14
Technische Daten 15
Hinweise zur Entsorgung 16
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS)
2014/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10032977

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter
Umgebung verwendet werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über dem Gerät und den
Geräteönungen verschüttet wird.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um es nicht zu beschädigen.
• Blockieren Sie nicht die Geräteausgänge.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen
(beispielsweise Heizung). Setzen Sie das Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Stecken Sie den Netzstecker des Geräts auf die dafür vorgesehene Art
und Weise in die Steckdose.
• Das Gerät ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet. Sollte dieser
ersetzt werden müssen, wenden Sie sich an den Kundendienst oder
einen in ähnlicher Weise qualizierte Person.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie
dieses für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
• Versuchen Sie keinesfalls, dass Gerät selbst zu warten oder zu
reparieren. In diesem Fall erlischt die Garantie.
• Der Netzstecker dient dazu, das Gerät nach dem Ausschalten vom
Stromnetz zu trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer
frei zugänglich ist.
• Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät.
• Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise
Sonnenlicht oder Feuer aus.
• Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der
Belüftungsönungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc.
• Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 mm zu allen
Seiten des Geräts eingehalten wird.
• Stellen Sie keine Zündquellen mit oener Flamme, wie beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Entsorgen Sie Altbatterien umweltgerecht.
• Verwenden Sie das Gerät nur bei gemäßigtem Klima, nicht bei
tropischem Klima.
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Önen Sie, zum Reduzieren der
Stromschlaggefahr, weder die Geräteabdeckung noch die
Rückseite des Geräts. Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Kunden gewartet werden könnten. Bitte wenden Sie sich zur
Wartung und Reparatur an den Kundendienst oder an in
ähnlicher Weise qualiziertes Personal.

5
DE
1 Lautstärkeregler
2 Power/Mode
3 Power/Mode
4 CD-Fach önen
und schließen
5 7-farbige LED-
Beleuchtung
6 Lautsprecher
7 Prev/Tuner-
8 Prog/Play-Modus
9 Next/Tuner+
10 Lichteekt EIN/
AUS
11 LCD-Anzeige
12 Stopp/Band
13 SD-Slot
14 USB-Steckplatz
15 FM-Antenne
16 LED-
Modusschalter
17 Stromeingang
18 Netzteil
GERÄTEÜBERSICHT

6
DE
BEDIENFELD
Power/Mode
Schalten Sie die Jukebox mit der Taste Power /Mode ein. Der
Standardmodus beim Einschalten ist RADIO. Mit dieser Taste können Sie
auch den gewünschten Wiedergabemodus auswählen. Sie werden in der
Reihenfolge durchscrollen können: AM/FM RADIO, CD/MP3 und BT. Um die
Jukebox auszuschalten, halten Sie die Taste Power/Mode 3 Sekunden lang
gedrückt, bis sich das Display ausschaltet.
Play / Pause
Verwenden Sie die Taste Pause/Play, um Titel im Wiedergabemodus von CD
oder BT abzuspielen oder anzuhalten. Die Taste Pause/Play wird auch im
RADIO-Modus verwendet, um automatisch nach Sendern zu suchen.
Stop / Band
Verwenden Sie die Taste Stop/Band, um die Wiedergabe von Titeln im
Wiedergabemodus CD/MP3 zu stoppen. Das Stop/Band wird auch im
RADIO-Modus zum Umschalten zwischen AM- und FM-Radio verwendet.
Prev / Tuner
Mit der Taste Prev/Tuner- können Sie während der Wiedergabe zum
vorherigen Titel zurückspringen oder durch die Titel scrollen, um sie einer
Playlist hinzuzufügen (gilt für CD, Wiedergabemodi). Der Prev/Tuner- wird
auch im RADIO-Modus verwendet, um Sender manuell in 0,05 MHz-
Schritten für ‚„FM‘‘ oder -9 kHz für „AM“ einzustellen oder die Prev /Tuner-
Taste gedrückt zu halten, um automatisch zu starten und nach starken
Frequenzen für den nächsten Sender zu suchen.
Prog / Play mode
Verwenden Sie die Taste Prog/Play Mode, um eine Wiedergabeliste im
Wiedergabemodus CD/MP3 hinzuzufügen, wenn die Wiedergabe gestoppt
wird. Um einen Titel zu wiederholen oder den Zufallswiedergabemodus zu
wählen, drücken Sie die Taste Prog/Play Mode, während ein Titel abgespielt
wird.

7
DE
Next / Tuner+
Verwenden Sie die Taste Next /Tuner+, um während der Wiedergabe zum
vorherigen Titel zurückzukehren oder durch die Titel zu blättern, um sie
einer Wiedergabeliste hinzuzufügen (gilt für CD-Wiedergabemodi). Die
Taste Next /Tuner+ wird auch im RADIO-Modus verwendet, um Sender
manuell um +0.1MHz für ‚‘FM‘‘ oder +10KHz für „AM“ einzustellen oder
halten Sie die Taste Next /Tuner+ gedrückt, um die Suche automatisch zu
starten und nach starken Frequenzen zu suchen.
HANDHABUNG DER DISCS
• Dieses Gerät wurde speziell für die Tonwiedergabe von
gekennzeichneten CDs entwickelt. Es können keine anderen Discs
verwendet werden.
• Um eine CD aus ihrer Hülle zu entnehmen, drücken Sie auf die Mitte der
Hülle und heben Sie die CD heraus, indem Sie sie vorsichtig am Rand
halten.
• Fingerabdrücke und Staub sollten sorgfältig mit einem sauberen Tuch
von der Oberäche der CD abgewischt werden. (nicht enthalten)
• Verwenden Sie niemals Chemikalien wie - Plattensprays, antistatische
Sprays oder Flüssigkeiten, Benzol oder Verdünner, um CDs zu reinigen.
Solche Chemikalien können die Kunststooberäche der CDs
irreparabel beschädigen.
• Die Discs sollten nach Gebrauch wieder in ihre Hüllen zurückgebracht
werden, um Kratzer zu vermeiden, die dazu führen könnten, dass die
Laseraufnahme beim Abspielen überspringt.
• Setzen Sie Discs nicht über einen längeren Zeitraum direktem
Sonnenlicht oder hoher Luftfeuchtigkeit und Temperatur aus.
• Bei hohen Temperaturen kann sich die Disc verziehen.
• Kleben Sie kein Papier oder schreiben Sie nichts mit einem
Kugelschreiber auf die Oberäche der Etikettenseite.
• Verwenden Sie keine unregelmäßig geformten CDs (achteckig,
herzförmig usw.), die das Gerät beschädigen können.

8
DE
BEDIENUNG
Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils in die
Gleichspannungseingangsbuchse des Gerätes (Art.-Nr. 15 in der Abbildung
unter „Beschreibung der Komponenten“) und stecken Sie den Stecker des
Netzteils in eine Steckdose.
Ein/Aus-Schalter / Funktionsmodus
Drücken Sie die Power/Mode-Taste, um den Funktionsmodus RADIO, CD,
BT oder AUS zu wählen (nach dem Ausschalten für 3 Sekunden gedrückt
halten).
Licht Ein/Aus-Taste
Drücken Sie die Licht-Taste, um die Beleuchtung ein- oder auszuschalten.
Eine Compact Disc (CD) anhören
• Ein/Aus-Schalter drücken.
• Wählen Sie den CD-Modus.
CD-Fach öffnen und CD abspielen
Hinweis: Drücken Sie die Taste
„AUF/ZU“ nur mit dem Finger, wenn
die CD sich nicht mehr dreht.
Nehmen Sie dieses Stück Papier
heraus, es ist der Transportschutz
für das CD-Fach.

9
DE
• Legen Sie die CD Disc ins Fach.
• Die Jukebox sollte nun automatisch die Gesamtzahl der auf dem LCD-
Display angezeigten Songs erkennen.
• Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE einmal, die CD beginnt zu spielen.
• Drücken Sie erneut PLAY/PAUSE, um den Titel zu PAUSIEREN.
Lautstärkeregler
Um die Lautstärke einzustellen, drehen Sie den Lautstärkeregler im oder
gegen den Uhrzeigersinn.
PREV / FW / TUNER –
Drücken Sie während der Wiedergabe eines Titels diese Taste, um zum
vorherigen Titel zu springen. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Titel
zurückzuspulen.
NEXT / FF / TUNER+
Drücken Sie während der Wiedergabe eines Titels diese Taste, um zum
nächsten Titel zu springen. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Titel
vorzuspulen.
STOP / BAND
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe des Titels zu beenden.

10
DE
PROG/PLAY-MODUS
1. Während der Wiedergabe eines Tracks wird durch das Drücken er
PROG/PLAY-Taste der Modus „Titel wiederholen“ aktiviert.
2. Während Sie keine CD abspielen, drücken Sie diese Taste, um den
Wiedergabemodus zu programmieren. Drücken Sie diese Taste
(PROG), während Sie keine CD abspielen, „P01“ erscheint auf dem LCD-
Bildschirm.
3. Drücken Sie wiederholt die Tasten „PREV“ oder „NEXT“, um die
gewünschte Titelnummer auszuwählen.
4. Drücken Sie erneut die Taste „PROG“, um Ihre Auswahl zu bestätigen
und zu speichern und „P02“ wird angezeigt.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, indem Sie die Tracknummern
Ihrer Wahl auswählen, und der Titel wird in der gleichen Reihenfolge
gespeichert. Fahren Sie mit der Eingabe der Titel fort, bis alle
gewünschten Titel gespeichert sind (bis zu etwa 20 Titel).
6. Wenn Sie alle gewünschten Titelnummern eingegeben haben, drücken
Sie die Taste PLAY/PAUSE, um mit der Wiedergabe der programmierten
Titelsequenz zu beginnen.
7. Um Ihre programmierten Titel zu löschen, drücken Sie die Taste „STOP“
im Programmmodus, önen Sie das CD-Fach oder wechseln Sie in
einen anderen Funktionsmodus, und die normale Wiedergabe wird
fortgesetzt.
8. Während der normalen CD-Wiedergabe
Drücken Sie als nächstes die Taste „PROG“ 1, das Wort REP wird auf
dem Display der Jukebox angezeigt, und der Song wird wiederholt;
drücken Sie die Wiederholungstaste erneut, um den gesamten Inhalt
der Disc abzuspielen, drücken Sie „PROG“ ein weiteres Mal, um die
Zufallswiedergabe auszuwählen; das Display zeigt „RDM“ oben an
(drücken, um die Wiedergabe in keiner bestimmten Reihenfolge zu
starten).
RADIO HÖREN
1. Drücken Sie die Taste „POWER“, um den Modus „FM“ zu wählen (3
Sekunden lang nach dem Ausschalten drücken).
2. Drücken Sie „STOP/BAND“, um den Modus „FM“ oder „AM“ zu wählen.
3. Drücken Sie „PLAY/PAUSE“, um automatisch nach Sendern zu suchen
und auch nach Speicherplätzen.
4. Suchen Sie nach Sendern wie oben beschrieben. Drücken Sie
wiederholt „PROG/PLAY MODE“ und wählen Sie den bereits gesuchten
Kanal aus. Die Platznummer wird angezeigt.

11
DE
Hinweis: Klicken Sie auf den „Play-Modus“, „p01 oder....“ wird angezeigt.
Klicken Sie innerhalb von 3 Sekunden auf „Tuner -“, um um vorherigen
Sender zu wechseln oder auf „Tuner +“, um den nächsten Sender
auszuwählen.
Manuelle Sendereinstellung
Drücken Sie die Tasten „NEXT/FF/TUNER+“ oder „PREV/FW/TUNER-“,
um die Frequenz um 0,05 MHz für FM bzw. 9 KHz für AM zu erhöhen oder
zu verringern. Halten Sie „NEXT/FF/TUNER+“ oder „PREV/FW/TUNER-“
2 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät startet automatisch und sucht die
Frequenzen für den nächststärkeren Sender und hält an diesem an.
BT-Funktion
1. Der Schalter „mode“ wechselt auf die Funktion BT, es erscheint „BLUE“
auf dem Display.
2. Das BT-Gerät Ihrer Wahl wird „JUKEBOX“ anzeigen und die Geräte
können anschließend verkoppelt werden. Nach der Verbindung der
Geräte, kann man über das BT-Gerät Musik auf der Jukebox abspielen.
3. Wählen Sie die Songs, die Sie anhören möchten, über Ihr BT-Gerät.
4. Die Lautstärkeregelung: Stellen Sie den „Lautstärkeregler“ auf Ihrem
Gerät nach Bedarf ein.
5. Diese Maschine hat drei Tasten:
• Drücken Sie wiederholt PREV oder NEXT, um den gewünschten Song
auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste Pause, um einen Song abzuspielen oder
anzuhalten.
Hinweis: Wenn die Lautstärke zu niedrig zu sein scheint, stellen Sie
den Lautstärkeregler an der Frontplatte oder die Lautstärke Ihres
Mobilgeräts ein.
Licht einschalten und Lichtmodi
ON: Licht leuchtet hell
OFF: Kein Licht
PLAY (abspielen): Der Lichtfarbenzyklus ändert sich.
HOLD (anhalten): Lichtfarbe stoppt bei einem
bestimmten Zustand

12
DE
• Der LED-Modus-Schalter bendet sich auf der Rückseite des
Bedienfelds. Wählen Sie den Schalter „HOLD“ wählen, um die aktuelle
LED-Farbe auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste „LIGHT MODE“, um eine andere Farbe
auszuwählen. Drücken Sie die Taste einmal, um die neue Lichtfarbe
auszuwählen. Drücken Sie den Knopf erneut, um den Farbwechsel
fortzusetzen.
• Die LED kann in 7 verschiedenen Farben (hellblau, dunkelblau, grün,
pink, rot, gelb oder weiß) leuchten.
USB-FUNKTIONEN
Diese Jukebox verfügt über einen USB 2.0-Eingang, über den MP3-Dateien
auf einen USB 2.0-Stick geladen und über die Jukebox wiedergegeben
werden können.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Eingang der Jukebox und drücken
Sie die Power/Mode-Taste am Bedienfeld, um die Jukebox einzuschalten.
Drücken Sie die Taste Power/Mode an der Jukebox so oft, bis „USB“ auf
dem LCD-Display angezeigt wird. Wenn die Musiktitel korrekt auf den USB-
Stick geladen wurden, zeigt die LCD-Anzeige die Anzahl der auf den USB-
Stick geladenen Ordner an, indem „F“ gefolgt von 3 Zahlen angezeigt wird
Beispiel 1: „F004“ zeigt an, dass 4 Ordner auf dem Laufwerk geladen
sind), und zeigt dann die Anzahl der einzelnen auf dem USB-Stick
geladenen Titel an.
Beispiel 2: „027“ bedeutet, dass insgesamt 27 Titel auf dem USB-Stick
geladen wurden). Die Jukebox startet automatisch die Wiedergabe von
den Liedern des USB-Sticks.
Abspielen und Pausieren eines Titels
Drücken Sie die Play/Pause-Taste, um entweder:
a) Einen Titel abzuspielen, wenn sich der USB-Stick im STOP-Modus
bendet;
b) Alle Titel zu pausieren, die abgespielt werden, oder;
c) Einen Titel wiederzugeben, wenn er angehalten ist.

13
DE
Anhalten eines Tracks während der Wiedergabe
Um die USB-Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die Stop/Band-Taste.
Wenn Sie die Wiedergabe von Track 1 wieder aufnehmen möchten, drücken
Sie die Play/Pause-Taste erneut.
Zum nächsten Titel springen
Um zum nächsten Titel zu springen, drücken Sie die Taste Next /Tuner+
am Bedienfeld. Es wird zum nächsten Titel im Ordner oder zum nächsten
Ordner gesprungen, wenn es der letzte Titel im aktuellen Ordner ist. Wenn
sich die Jukebox im Zufallsmodus („RAN“) bendet, wird der nächste Titel
zufällig aus einem der geladenen Ordner ausgewählt.
Zum vorherigen Titel springen
Um zum vorherigen Titel zu springen, drücken Sie die Prev /Tuner-Taste
auf dem Bedienfeld. Es springt zum vorherigen Titel im Ordner oder wenn
es der erste Titel in diesem Ordner ist, springt es zum letzten Titel im
vorherigen Ordner. Bendet sich die Jukebox im Zufallsmodus („RAN“), wird
der nächste Titel zufällig aus einem der geladenen Ordner ausgewählt.
Titel wiederholen und Zufallswiedergabe
1. Um EINEN Titel zu wiederholen, drücken Sie einmal die Taste Prog/
Play Mode (wenn keine Wiederholungsfunktion ausgewählt ist). Das
Wiederholungssymbol „REP“ erscheint links oben auf der LCD-Anzeige.
2. Um alle Titel in einem Ordner zu wiederholen (gilt nur für USB-
Laufwerke mit mehreren Ordnern), drücken Sie zweimal die Taste Prog/
Play-Modus (wenn keine Wiederholungsfunktion ausgewählt ist). Das
aueuchtende „REP“ wird nun dauerhaft angezeigt und „FOLDER“
erscheint rechts unten auf dem LCD-Display.
3. Um alle Titel auf dem USB-Stick zu wiederholen, drücken Sie erneut
die Taste Prog/Play-Modus. Das „REP“-Symbol wird nun dauerhaft
angezeigt und „FOLDER“ verschwindet.
4. Drücken Sie erneut die Taste Prog/Play-Modus, um in den Shufe-
Wiedergabemodus zu wechseln. Die Buchstaben „RAN“ werden nun
unten links im LCD-Display angezeigt. Um eine Wiederholungs- oder
Zufallswiedergabe zu deaktivieren, drücken Sie die Prog/Play-Modus-
Taste, bis „REP“ oder „RAN“ nicht mehr auf dem LCD-Display angezeigt
wird.

14
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Das Gerät schaltet
sich nicht ein, wenn
der Ein-/Ausschalter
gedrückt wird.
Das Gerät ist nicht
angeschlossen.
Schließen Sie
das Gerät an das
mitgelieferte Netzteil
an.
Aus den Lautsprechern
kommt kein Ton.
Die Lautstärke wurde
auf leise gestellt.
Stellen Sie die
Lautstärke ein.
Der Eingangs-Regler
stimmt nicht mit der
Wiedergabe-Quelle
überein.
Wählen Sie die
gewünschte
Eingangsquelle erneut
aus.
Der Ton ist gestört. Die Einheit ist zu nah
an einem TV-Gerät
oder einem anderen
derartigen Gerät.
Schalten Sie den
Fernseher oder ein
anderes Gerät aus
oder stellen Sie die
Jukebox an einen
anderen Ort.
Man kann keinen
Sender hören oder
das Signal erscheint
schwach.
Der Sender ist nicht
richtig eingestellt.
Stellen Sie den
gewünschten Sender
richtig ein.
Ein Fernseher wird
in der Nähe benutzt
und stört den
Radioempfang.
Schalten Sie das
störende Fernsehgerät
aus.
Der Ton ist verzerrt. Die Antenne ist nicht
richtig ausgerichtet.
Richten Sie die
Antenne neu aus, bis
der Empfang besser
wird.
Kein Ton Der CD-Player wurde
pausiert.
Drücken Sie die
Wiedergabe-/
Pause-Taste, um die
Wiedergabe des Titels
fortzusetzen.

15
DE
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
CD stoppt sofort nach
dem Start oder das
Gerät pausiert oder
stoppt während der
Wiedergabe.
Die CD wurde verkehrt
herum eingelegt.
Legen Sie die CD mit
der bedruckten Seite
nach oben ein.
Die CD ist staubig
oder verschmutzt
oder es bendet sich
Kondenswasser auf
der CD.
CD sorgfältig reinigen
und trocknen.
Eine bestimmte CD ist
verrauscht oder die
Wiedergabe stoppt
oder überspringt.
Die CD ist zerkratzt
oder beschädigt.
Die CD sollte
ausgetauscht werden.
Die Disc ist stark
verschmutzt.
CD sorgfältig reinigen.
Auf dem CD-Display
wird “nod” angezeigt
Die CD ist zerkratzt
oder beschädigt.
Die CD sollte
ausgetauscht werden.
Die Disc ist stark
verschmutzt.
CD sorgfältig reinigen.
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032977
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
FM Frequenzbereich 87.5 - 108 MHz
AM Frequenzbereich 522 - 1620 kHz

16
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.

17
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of the
following hints to avoid damages. Any failure caused
by ignoring the items and cautions mentioned in the
instruction manual is not covered by our warranty and
any liability. Scan the QR code to get access to the
latest user mannual and other information about the
product:
CONTENT
Safety Instructions 18
Product Overview 19
Control Panel 20
Handling the Discs 21
Operation 22
Prog/Play Mode 24
Listening to the Radio 24
USB Functions 26
Troubleshooting 28
Technical Data 29
Hints on Disposal 30
TECHNICAL DATA
Item number 10032977
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2011/65/EU (RoHS)
2014/53/EU (RED)
The complete declaration of conformity of the
manufacturer can be found at the following link:
https://use.berlin/10032977

18
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Observe all notes listed in the operating instructions.
• Do not use the unit near water or in a humid environment.
• Make sure that no liquid is spilled over the unit and the unit openings.
• Move the unit carefully to avoid damaging it.
• Do not block the device outputs.
• Do not place the unit near heat sources (e.g. heating). Do not expose
the device to direct sunlight.
• Plug the power plug of the unit into the power outlet in the manner
intended.
• The device is equipped with overload protection. Should this need to be
replaced, contact customer service or a similarly qualied person.
• Unplug the unit from the wall outlet if it will not be used for a long
period of time.
• Do not attempt to service or repair the unit yourself. In this case, the
warranty expires.
• The mains plug is used to disconnect the device from the mains after it
has been switched o. Make sure that the mains plug is always freely
accessible.
• Do not expose the device to splash water or place objects lled with
liquid, such as vases, on the device.
• Do not expose the batteries to extreme heat such as sunlight or re.
• Do not obstruct the ventilation of the unit by blocking the ventilation
openings with objects such as newspapers, tablecloths, curtains, etc..
• Ensure that a minimum distance of 5 mm to all sides of the unit is
maintained.
• Do not place sources of open ame ignition, such as lit candles, on the
unit.
• Dispose of used batteries in an environmentally friendly manner.
• Use the device only in temperate climate, not in tropical climate.
WARNING
Risk of injury! To reduce the risk of electric shock, do not
open either the cover or the back of the unit. The device does
not contain any parts that could be serviced by the customer.
Please contact customer service or similarly qualied
personnel for maintenance and repair.

19
EN
1 Volume knob
2 Power/Mode
3 Power/Mode
4 CD door Open/
Close
5 7 Colour changing
LED lighting
6 Speaker
7 Prev/Tuner-
8 Prog/Play mode
9 Next/Tuner+
10 Lighting Eect
ON/OFF
11 LCD Display
12 Stop /Band
13 SD Slot
14 USB Slot
15 FM Antenna
16 LED Light Mode
Switch
17 DC Power Input
18 Power adapter
PRODUCT OVERVIEW

20
EN
CONTROL PANEL
Power/Mode
Use the Power/Mode button to turn ON the Jukebox. The default mode
when you switch ON is RADIO. This button also allows you to choose your
desired playback mode. You will scroll through in order: AM/FM RADIO,
CD/MP3 and BT. To power OFF the Jukebox, press and hold down the
Power/Mode button for 3 seconds until the display turns OFF.
Play / Pause
Use the Pause/Play button to play or pause tracks while in playback modes
CD or BT. The Pause/Play button is also used when in RADIO mode to
automatically search for stations.
Stop / Band
Use the Stop/Band button to stop tracks playing in playback modes
CDMP3. The Stop/Band is also used in RADIO mode to toggle between AM
or FM radio.
Prev / Tuner
Use the Prev/Tuner- button to skip back to the previous track while it is
playing or to scroll through tracks to add to a playlist (applicable for CD,
playback modes). The Prev /Tuner- is also used in RADIO mode to manually
tune stations by-0.05MHz increments for ‘‘FM’’ or -9KHz for “AM” or
hold the Prev /Tuner- button to automatically start and search for strong
frequencies for the next station.
Prog / Play mode
Use the Prog/Play Mode button to add a playlist in playback modes CD/
MP3 when playback is stopped. To repeat a track or select shufe mode,
press the Prog/Play Mode button whilst a track is being played.
Table of contents
Languages:
Other auna Jukebox manuals
Popular Jukebox manuals by other brands

Rokola Music
Rokola Music Jukebox Digital RK4 TECHNICAL AND USER MANUAL

Wolo
Wolo 336 Installation and operating instructions

RCA
RCA RD2760 - Lyra 1.5 GB MP3 Player user guide

Pioneer
Pioneer DRM-5004X user guide

Perception Digital
Perception Digital JUKEBOX PD - 450 - 01 user manual

ACOUSTIC SOLUTIONS
ACOUSTIC SOLUTIONS CMP3160CLASSIC Installation & user's instructions