AVS Ventshade User manual

Installation Instructions
Ventshade® Deflector
Page 1 of 3
Front Driver
Side Visor Front Passenger
Side Visor
I - Sheet Number VS04 Rev.A
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the vent visor is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic “brush-style” car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Clean Towel
Car Wash Supplies
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
1
TapeTabs x10
Lower window. Use a putty knife to grasp and pull down the rubber window channel. Clean the inside of the window
channel with an alcohol pad.
Contents - 2 Piece Set
Contents - 4 Piece Set
Tools Required
Preparation Before Painting / Installation
Front Driver
Side Visor Front Passenger
Side Visor
Rear Driver’s
Visor
Rear Passenger’s
Visor
rubber window channel rubber window channel
Without Post With Post
Tape Tabs x18
Alcohol Pad x2
Alcohol Pad x4 Screws x2
Phillips Screwdriver PunchPutty Knife Drill

Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
2
Page 2 of 3
4
6
Apply included tape tabs to the deflector edge as
shown.
NOTE: the tape tabs are wider than the flange of the
deflector. Align the tape so that one edge is flush with
the inner edge of the deflector.
With Vent Post
The deflector flanges should be INSIDE the window channel. Pull the deflector firmly outwards so that the tape adheres securely.
Replace rubber window channel and raise window to
fully seat window channel. Rear door installation
7 8
Locate deflector in upper window frame and place in position
as shown.
Without Vent Post
Carefully peel back the tape liner off of the tape tabs.
3
NOTE: In cars with a vent post put NO tape on the front end of the
part. Insert the end flange between the weatherstrip and the vent
post and push the deflector up into position.
5no tape
vent post
outside of vehicle
tape tab
deflector
tape tab in position
deflector in position
outside of vehicle
Lower window. Use a putty knife to grasp and pull
down the rubber window channel. Clean the inside of
the window channel with an alcohol pad.
rubber window
channel

Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
9
Page 3 of 3
Pull the deflector flush with the post. Pull the deflector
firmly outwards so that the tape adheres securely. Us-
ing the hole in the deflector as a guide, centerpunch
and drill a 1/16” hole. hole
10
Insert (1) screw.
11
Replace rubber window channel and raise window to fully seat
window channel.
rubber window channel
Repeat Steps 1-13 for remaining windows
Apply included tape tabs to the deflector edge as
shown.
NOTE: the tape tabs are wider than the flange of the
deflector. Align the tape so that one edge is flush with
the inner edge of the deflector.
Carefully peel back the tape liner off of the tape tabs.
12
13
Care and Cleaning
• Wash only with mild soap & dry with a clean cloth.
Congratulations!
You have purchased one of the many quality Auto Ventshade™ branded products offered by Lund International, Inc. We take the utmost pride in our
products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your product is top quality in
terms of fit, durability, finish and ease of installation.
© 2006 Lund International, Inc. All rights reserved.
Auto VentshadeTM, the Auto VentshadeTM logo and the AVSTM logo are trademarks of Lund International, Inc.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visit us at lundinternational.com
™

Ventshade® Deflector
Page 1 de 3
Instructions d’installation
I – Feuille numéro VS04 Rév.A
Pour obtenir une installation correcte et le meilleur ajustement possible, lire toutes les instructions AVANT de commencer.
Pour toute assistance technique ou obtention de pièces manquantes, appeler le service des relations avec la clientèle au
1-800-241-7219.
Informations importantes concernant la sécurité
• ATTENTION – Avant de conduire, s’assurer que la visière est solidement assujettie sur le véhicule.
• Ne pas utiliser les stations de lavage de voitures à brosses.
• Ne pas utiliser de solvants.
• Vérifier régulièrement le serrage des composants.
Visière avant côté
conducteur Visière avant côté
passager Tampons à l’alcool
(2)
Fournitures pour lavage
de voiture Serviette propre
• Il est recommandé de procéder à un essai pour s’assurer que le positionnement et l’ajustement sont corrects.
• Vérifier l’ajustement des pièces avant peinture, car nous n’acceptons pas le retour de pièces modifiées ou peintes.
• Laver les glissières de glaces de la portière du véhicule pour éliminer toute poussière et tous débris.
• Sécher les glissières avec une serviette propre.
REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations.
Étapes d’installation
Vis (2)
ForetTournevis Phillips
Contenu - Ensemble 2 pièces NOTE: Le produit réel peut changer de l’illustration.
Contenu - Ensemble 4 pièces
Outils nécessaires
Préparation pour la peinture/l’installation
Ruban adhésif (10)
Ruban adhésif
x18
Visière avant côté
conducteur Visière avant côté
passager
Visière arrière
côté conducteur
Visière arrière
côté passager
Tampons à l’alcool
(4)
Poinçon Couteau de mastic
1
Abaisser la glace. À l’aide d’un couteau à mastiquer, saisir la glissière en caoutchouc de la glace et la tirer vers le bas.
Nettoyer ensuite l’intérieur de la glissière de glace avec un tampon à l’alcool.
Glissière en caoutchouc
de la glace Glissière en caoutchouc de la glace
Sans montant Avec montant

Page 2 de 3
REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations.
Étapes d’installation
2
4
6
Appliquer les languettes de ruban adhésif incluses sur le
rebord du déflecteur, comme illustré.
REMARQUE : les languettes de ruban adhésif sont plus
larges que le rebord du déflecteur. Aligner le ruban adhésif
de telle sorte qu’un rebord soit au ras du rebord intérieur
du déflecteur.
Avec le montant du déflecteur d’air
Les rebords du déflecteur doit se trouver À L’INTÉRIEUR de la glissière de glace. Tirer fermement le déflecteur vers l’extérieur de telle
sorte que le ruban adhésif adhère bien.
Remettre en place la glissière en caoutchouc de la
glace et relever la glace pour bien mettre en place la
glissière.
Installation sur portière arrière
7 8
Placer le déflecteur dans le cadre de glace supérieur et le mettre
en position comme indiqué.
Sans le montant du déflecteur d’air
Décoller avec précaution la protection d’adhésif des languettes.
3
REMARQUE : Pour les voitures dotées d’un montant de déflecteur d’air, ne
PAS placer de ruban adhésif sur l’extrémité avant de la pièce. Insérer le rebord
d’extrémité entre le caoutchouc d’étanchéité et le montant du déflecteur d’air,
puis mettre le déflecteur en position en le poussant vers le haut.
5Aucun ruban adhésif
Montant du
déflecteur d’air
Extérieur du
véhicule
Languette de ruban
adhésif
Déflecteur
Languette de ruban
adhésif en place
Déflecteur en place
Extérieur du véhicule
Abaisser la glace. À l’aide d’un couteau à mastiquer,
saisir la glissière en caoutchouc de la glace et la tirer
vers le bas. Nettoyer ensuite l’intérieur de la glissière
de glace avec un tampon à l’alcool.
Glissière en
caoutchouc
de la glace

Page 3 de 3
REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations.
Étapes d’installation
Entretien et nettoyage
• Laver exclusivement avec de l’eau savonneuse et sécher avec un chiffon propre.
Félicitations !
Vous avez acheté l’un des nombreux produits de qualité Auto Ventshade™ fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de
nos produits et souhaitons que vous tiriez des années de satisfaction de votre investissement. Nous avons pris toutes les mesures nécessaires pour
assurer que ce produit est d’une qualité supérieure en ce qui concerne l’ajustement, la durabilité, la finition et la facilité d’installation.
© 2006 Lund International, Inc. Tous droits réservés.
Auto VentshadeTM, le logo Auto VentshadeTM et le logo AVSTM sont des marques déposées de Lund International, Inc.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045, USA
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visitez notre site lundinternational.com
™
9
Tirer le déflecteur au ras du montant. Tirer fermement le déflecteur
vers l’extérieur de telle sorte que le ruban adhésif adhère bien.
Se servir du trou du déflecteur comme guide pour faire un
coup de pointeau et percer un trou de 0,15 cm (1/16 po).
Trou
10
Insérer 1 vis.
11
Remettre en place la glissière en caoutchouc de la glace et
relever la glace pour bien mettre en place la glissière.
Glissière en caoutchouc de la glace
Répéter les étapes 1 à 13 pour les autres glaces
Appliquer les languettes de ruban adhésif incluses sur le
rebord du déflecteur, comme illustré.
REMARQUE : les languettes de ruban adhésif sont
plus larges que le rebord du déflecteur. Aligner le ruban
adhésif de telle sorte qu’un rebord soit au ras du rebord
intérieur du déflecteur.
Décoller avec précaution la protection d’adhésif des languettes.
12
13

Ventshade® Deflector
Instrucciones de instalación
Hoja informativa N.° VS04 Rev. A
Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar.
Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219.
Información importante de seguridad
• PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera esté correctamente anclada al vehículo.
• No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos.
• No utilice limpiadores al solvente de ningún tipo.
• Compruebe periódicamente que todos los componentes estén ajustados.
Visera delantera del
conductor Visera delantera del
acompañante Paños esterilizados x2
Equipo de limpieza de
vehículos Toalla limpia
Preparación antes de pintar o instalar
• Se recomienda realizar un ajuste de prueba para asegurar el posicionamiento y ajuste correctos.
• Compruebe que las piezas se ajusten correctamente antes de pintarlas, ya que no aceptaremos la devolución de piezas modificadas
o pintadas.
• Lave los canales de la ventanilla del vehículo para quitar los desechos y la suciedad.
• Seque los canales de la ventanilla con una toalla limpia.
Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 1 de 3
Tornillos x2
TaladroDestornillador Phillips
Contenido - Juego de dos piezas NOTA: El producto real puede variar de la ilustración.
Contenido - Juego de cuatro piezas
Herramientas necesarias
Cinta adhesiva x10
Cinta adhesiva
x18
Visera delantera del
conductor Visera delantera del
acompañante
Visera trasera
del conductor
Visera trasera
del acompañante Paños esterilizados
x4
Sacador
Cuchillo de la
masilla
1
Baje la ventanilla. Utilice una espátula para sujetar el canal de goma de la ventanilla y tirarlo hacia abajo. Limpie el interior
del canal de la ventanilla con un paño esterilizado.
canal de goma de la ventanilla canal de goma de la ventanilla
Sin poste Con poste

Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 2 de 3
2
4
6
Aplique las tiras adhesivas incluidas en el borde del
deflector, como se indica.
AVISO: las tiras adhesivas son más anchas que el reborde
del deflector. Alinee la cinta de manera tal que uno de
los bordes quede al mismo nivel que el borde interior del
deflector.
Con poste de ventilación
Los rebordes del deflector deben quedar DENTRO del canal de la ventanilla. Tire firmemente el deflector hacia afuera para que la cinta
quede bien adherida.
Vuelva a colocar el canal de goma de la ventanilla y
suba la ventanilla para asentarlo completamente. Instalación en la puerta trasera
7 8
Ubique el deflector en el marco superior de la ventanilla y
colóquelo en su lugar, como se indica.
Sin poste de ventilación
Con cuidado, retire la cinta protectora de las tiras adhesivas.
3
AVISO: En los vehículos con poste de ventilación NO coloque
cinta en el extremo frontal de la pieza. Inserte el extremo del
reborde entre el burlete y el poste de ventilación y ubique el
deflector en su lugar.
5sin cinta
poste de ventilación
exterior del vehículo
tira adhesiva
deflector
tira adhesiva en su lugar
deflector en su lugar
exterior del vehículo
Baje la ventanilla. Utilice una espátula para sujetar el canal
de goma de la ventanilla y tirar hacia abajo. Limpie el
interior del canal de la ventanilla con un paño esterilizado.
canal de goma
de la ventanilla

Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 3 de 3
Cuidado y limpieza
• Limpie solamente con agua jabonosa tibia y seque con un paño limpio.
Felicidades
Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade™ ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo.
Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad
en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com
© 2006 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados.
Auto VentshadeTM, el logo de Auto VentshadeTM y el logo de AVSTM son marcas comerciales de Lund International, Inc.
™
9
Coloque el deflector al mismo nivel que el poste. Tire
firmemente el deflector hacia afuera para que la cinta
quede bien adherida. Utilice el orificio del deflector
como guía para hacer una pequeña perforación y luego
perfore un orificio de 1/16”. orificio
10
Coloque (1) tornillo.
11
Vuelva a colocar el canal de goma de la ventanilla y suba al
ventanilla para asentarlo completamente.
canal de goma de la ventanilla
Repita los pasos 1 al 13 para las ventanillas restantes
Aplique las tiras adhesivas incluidas en el borde del
deflector, como se indica.
AVISO: las tiras adhesivas son más anchas que el re-
borde del deflector. Alinee la cinta de manera tal que uno
de los bordes quede al mismo nivel que el borde interior
del deflector.
Con cuidado, retire la cinta protectora de las tiras adhesivas.
12
13
Other manuals for Ventshade
1
Table of contents
Languages:
Other AVS Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

dirna Bergstrom
dirna Bergstrom Bycool Green Line Compact 3.0 Mounting instructions

CAR-connect
CAR-connect LAC.11-1 operating manual

Dakota Digital
Dakota Digital VHX VHX-73F-PU Instrument Installation

Thule
Thule 1410 instructions

Fortin
Fortin Evo ONE THAR-ONE-TOY1 Addendum - Suggested Wiring Configuration

AMP Research
AMP Research BedStep 75309-01A quick start guide