AXTON c608 Manual

5-CHANNEL POWER AMPLIFIER
Einbau- und Bedienungsanleitung
Installation & Operating Instructions

2
Inhalt
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
A Allgemeine Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
B Anschlüße & Bedienungselemente C608 . . . . . . . . . . . . 5
C Montage-Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
D Verkabelungs-Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
E Anschluß C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F Anschlußvarianten C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
G Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
H Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
I Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
J Garantiekarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

3
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 32
A Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
B Connections et réglages C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
C Placement de l’amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
D Astuces de câblages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
E Connecter le C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
F Connecting Diagrams C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
G Contrôles et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
H défauts / solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
I Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
J Warranty Certificate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18
A General Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
B Connections & Controls C608 . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20
C Amplifier Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
D Wiring Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
E Connecting C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
F Connecting Diagrams C608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
G Controls and Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
H Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
I Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
J Warranty Certificate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

4
Einleitung
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieses AXTON-
Qualitätsprodukts entgegengebracht haben.
Ob im Auto, Wohnmobil oder auf einem Boot, die AXTON Car Audio
Verstärker wurden speziell für den Einsatz in mobilen Sound systemen
mit einer 12-Volt-Stromversorgung (mit negativer Chassis-Masse)
entwickelt.
Korrekt installiert, garantieren Ihnen die Axton-Verstärker in jedem Fall
hervorragende Klangqualität.
Damit Sie sich mit den technischen Eigenschaften und klanglichen
Feinheiten Ihres Verstärkers vertraut machen können, empfehlen wir
Ihnen, diese Einbau- und Bedienungsanleitung vor der Installation sorg-
fältig durchzulesen. Sollten beim Einbau oder bei den Einstellungen
dennoch Fragen oder Probleme auftauchen, wenden Sie sich bitte an
Ihren Axton-Händler.
A ALLGEMEINE MERKMALE AXTON C608
∑ 5-Kanal System-Endstufe zur Ansteuerung eines kompletten
Lautsprecher-Systems mit Front- und Heck-Satelliten plus Sub-
woofer
∑ PWM MOSFET Schaltnetzteile mit hohem Wirkungsgrad
∑ A/B Endstufenschaltung mit angepaßten BJT Transistoren
(Bipolar Junction Transistors)
∑ Diskret aufgebaute Halbleiter-Endstufen
∑ 3 Paar Cinch-Eingänge (Front, Rear, Sub)
∑ Integrierte elektronische Hoch-/Tiefpaß-Filter mit 12dB/Oktave
Flankensteilheit
∑ Subsonicfilter für Kanal 5 mit 20Hz / 12dB/Okt.
∑ Übergangsfrequenzen für Front- bzw. Heck-Satelliten und Sub-
woofer getrennt und stufenlos regelbar von 40-240 Hz
∑ Ein- /Ausschaltverzögerung
∑ Automatische Ein-/Ausschaltung über REMOTE-Leitung
∑ Umfangreiche Schutzschaltungen gegen Gleichspannung und
Kurzschluß an den Lautsprecherausgängen sowie Überlastung
bzw. Überhitzung des Verstärkers
∑ Variable Eingangsempfindlichkeit von 0.2 bis 9 V

5
Anschlüße & Bedienungselemente
Frontseite AXTON C608
18 19
17
16 21
20
22
5 6 9 128 11
4 7 10 13 31 2
14 15
Anschlüße & Bedienungselemente
Rückseite AXTON C608

INPUTS FRONT 1/2CH L+R Cinch-Eingangsbuchsen links und
rechts zum Anschluß an die NF/Front-Pre-Out Signal-Ausgänge des
Steuergerätes.
INPUTS REAR 3/4CH L+R Cinch-Eingangsbuchsen links und
rechts zum, Anschluß an die NF/Rear-Pre-Out Signal-Ausgänge des
Steuergerätes.
INPUTS SUB 5CH L+R Cinch-Eingangsbuchsen links und
rechts zum Anschluß an die NF/Sub-Pre-Out Signal-Ausgänge des
Steuergerätes.
HIGHPASS CH1/2 Schalter für die Frequenzweiche der
Frontkanäle (CH1/2). Schalterstellung „Full“ bedeutet, Weiche ist deak-
tiviert. Schalterstellung „HPF“ heisst, Weiche ist aktiviert.
FRONT/REAR/SUB GAIN Getrennte Eingangs-
empfindlichkeitsregler für 3 Paar Eingänge (Front, Rear, Sub) zur
individuellen Anpaßung der drei Verstärker-Sektionen an die Ausgangs-
spannung des Steuergerätes.
HIGHPASS FRONT+REAR Regler zum Einstellen der
gewünschten Highpass-(HPF)/Übergangs- bzw. Trennfrequenzen für die
beiden Satelliten-Paare (FRONT und REAR) zwischen 40 Hz und
240 Hz
HIGHPASS CH3/4 Schalter für die Frequenzweiche der
Rearkanäle (CH3/4). Schalterstellung „Full“ bedeutet, Weiche ist deakti-
viert. Schalterstellung „HPF“ heisst, Weiche ist aktiviert.
LOWPASS CH5 Schalter für die Frequenzweiche der Subwoofer-
Kanals (5CH). Schalterstellung „Full“ bedeutet, Weiche ist deaktiviert.
Schalterstellung „LPF“ heisst, Weiche ist aktiviert.
6
LOWPASS SUB Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass-
(LPF) / Übergangs- bzw. Trennfrequenz für den Subwoofer-Kanal (SUB)
zwischen 40 Hz und 240 Hz.
SUBSONICFILTER Schalter für das Subsonicfilter des Subwoofer-
Kanals (5CH). Schalterstellung „OFF“ bedeutet, Subsonicfilter ist deakti-
viert. Schalterstellung „ON“ heisst, Subsonicfilter ist aktiviert.
POWER LED Betriebszustands LED. Leuchtet grün, wenn die
Endstufe eingeschaltet ist.
PROTECT LED Schutzschaltungs-LED. Leuchtet rot, wenn die
Endstufe im Protect-Modus ist, z.B. bei Übertermperatur, Kurzschluss
am Lautsprecherausgang oder Fehlfunktion.
FUSE
Sicherungen für die interne Absicherung das Verstärkers
gegen Überlastung und Fehlmanipulation.
+12 V Anschluß-Klemme für die direkte Verbindung zum positiven
Batterie-Pol des Kfz.
REMOTE/REM
Anschluß-Klemme für die automatische Ein- bzw.
Ausschaltung des Verstärkers über den ‚Amp‘- oder ‚Antenna-Remote‘-
Anschluß Ihres Steuergerätes.
GROUND/GND Anschluß-Klemme für die Verbindung zur
Chassis-Masse (-12V).
FRONT L und R Lautsprecher-Anschlußklemmen für
das hintere Satelliten-Lautsprecher-Paar (Min. Impedanz 2 Ohm!).
REAR L und R Lautsprecher-Anschlußklemmen für
das vordere Satelliten-Lautsprecher-Paar (Min. Impedanz 2 Ohm!).
SUB L und R
Lautsprecher-Anschlußklemmen für
den Subwoofer (Min. Impedanz 4 bis 2 Ohm).
B ANSCHLÜSSE UND BEDIENUNGSELEMENTE C608
12
4
7
20
21
22
1
2
3
6 + 9
5 + 8 + 11
16
17
19
18
10
13
14
15

7
D
VERKABELUNGS-TIPS
Generell gilt: falsche Verdrahtung bzw. falsche Anschlüße können
sowohl Ihren neuen Verstärker als auch andere, damit verbundene
Audio-Komponenten beschädigen. Beachten Sie deshalb unbedingt
die Anschlußhinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Die Kabelführung in Ihrem Fahrzeug hat einen erheblichen Einfluß
auf das störungsfreie Funktionieren ihres Verstärkers bzw. der daran
angeschlossenen Komponenten. Die folgenden allgemeinen Einbau-
hinweise sind dazu gedacht, Ihnen zu einer einfachen, korrekten
und problemlosen Installation Ihres neuen Verstärkers zu verhelfen.
Einzelheiten zu den verschiedenen Ein- und Ausgängen bzw. den be-
sonderen Einstellungsmöglichkeiten finden Sie in Abschnitten B, E, F
und G dieser Anleitung.
1 Für die Audio-Signal-Verbindungen zwischen Steuergerät und
Endverstärker sollten Sie nur doppelt oder dreifach abgeschirmte
Qualitäts-Cinch-Kabel verwenden).
2 Halten Sie die Kabel immer so kurz wie möglich. Dies gilt beson-
ders für die Strom- und die Signalkabel:
™ Lautsprecher- und Stromkabel lassen sich problemlos auf die
benötigten Längen konfektionieren.
™ Abgeschirmte Cinch/Signal-Kabel sollten nie zerschnitten und
wieder zusammengesetzt werden, da an den Schnittstellen der Ab-
schirmungsschutz verloren geht. Falls ein Signal-Kabel zu lang sein
sollte, verlegen Sie es mit einer S-förmigen Schleife (keine Rund- bzw.
Spiralschleife) in der Kabelmitte.
3 Cinch-/Signal-Kabel sollten nie neben oder parallel zu Laut-
sprecher-, Zündungs- oder Stromkabeln verlegt werden.
C MONTAGE-TIPS
1 Die Plazierung Ihres Verstärkers hat einen großen Einfluß auf die
Ableitung der im normalen Betrieb entstehenden Wärme bzw. auf
das eventuelle Ansprechen der automatischen Überhitzungssicherung
des Gerätes. Aufgrund der Wärmeentwicklung des Verstärkers soll-
ten Sie einen gut belüfteten Installationsort auswählen. Ideal für die
Langzeitstabilität Ihres Verstärkers ist grundsätzlich jeder Montageort,
an dem Luft ungehindert an den Kühlrippen vorbeiziehen kann.
Die beste Kühlung erreichen Sie bei einem AXTON Verstärker,
wenn Sie ihn hochkant, d.h. stehend montieren.
Da der Verstärker für seinen normalen Betrieb keinerlei Bedienungse-
lemente aufweist, kann er z.B. gut unter einem Sitz oder im Kofferraum
montiert werden. Wählen Sie für etwaige Einstellungsarbeiten dennoch
einen bequem zugänglichen, ausreichend belüfteten Platz für den Verstär-
ker. Der Verstärker darf jedoch keinesfalls übermäßigem Staub, direktem
Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Wasser, Öl oder anderen Flüssigkeiten, die
in das Geräteinnere eindringen können, ausgesetzt werden.
2 Der Verstärker sollte auf einem soliden, vibrationsfreien Unter-
grund montiert werden. Haben Sie einen passenden Ort gefun-
den, verwenden Sie den Verstärker als Schablone zur Markierung der
Montagelöcher.
3 Bohren Sie die vier Schraubenlöcher vor und schrauben Sie das
Gerät mit den mitgelieferten Schrauben fest. Achten Sie darauf,
dass der Verstärker nirgendwo in Kontakt mit Metallteilen des Fahrzeugs
kommt (Brummschleife!).

8
4 Verwenden Sie die empfohlenen Stromkabelquerschnitte
(siehe E). Zu geringe Querschnitte verringern die Ausgangs-
leistung, bewirken Verzerrungen und evtl. zu frühes Ansprechen der
Übertemperatur-Sicherung.
5
Sichern Sie die +12V-Hauptleitung von der Batterie zum
Verstärker ca. 20-30 cm nach der Batterie mit einer Haupt-
sicherung ab und verwenden Sie unbedingt Stromkabel mit leistungs-
bezogenem Querschnitt (Einzelheiten dazu finden Sie unter Abschnitt
F: Anschluß und Einstellungen).
6Die -12V/Masse-Leitung sollte unbedingt denselben Querschnitt
wie das +12V-Kabel haben! Achten Sie unbedingt auf guten
Masse-Kontakt. Schlechte Masse-Kontakte sind die Ursache für
die meisten Probleme.
7Beachten Sie beim Verlegen der Kabel, daß keine Kurzschlüße mit
dem Fahrzeugchassis entstehen. Verwenden Sie überall dort, wo
Kabel durch Blech- bzw. Metallteile des Fahrzeugs hindurchgeführt
werden müssen, passende Gummi-Tüllen.
Wichtig: Um Kurzschlüßen vorzubeugen, sollten Sie vor sämtlichen
Installations- oder Verdrahtungsarbeiten immer den Plus-(+)-Pol der
Batterie von der Stromversorgung des Fahrzeugs abtrennen.
Machen Sie sich zur Regel: Erst nach Beendigung und Überprüfung aller
anderen Installationsschritte wird die Verbindung zwischen dem +12V-
Anschluß der Batterie und dem Bordstromnetz wiederhergestellt.

9
E ANSCHLUSS C608
ACHTUNG: DAS +12V KABEL MUSS VOR BEGINN DER ANSCHLUSS-
ARBEITEN UNBEDINGT VOM PLUSPOL DER BATTERIE ENTFERNT
WERDEN!
Der empfohlene Stromkabel-Querschnitt für +12V und Masse (bei ca.
5 Meter +12V Kabel) beträgt bei der AXTON C608 20mm2.
Die Hauptsicherung bei der Fahrzeugbatterie sollte bei diesem Verstärker
ca. 60 A betragen.
Idealerweise werden die Anschlüße in dieser Reihenfolge durchge-
führt:
1 Das Steuergerät muss ausgeschaltet und der Lautstärke-Regler
ganz zurückgedreht sein.
2 Cinch Ausgänge vom Steuergerät mit entsprechenden Eingängen
am Verstärker verbinden (beachten Sie auch die Anschluß-Dia-
gramme auf den Seiten 10-11).
Sub Pre-Outs vom Steuergerät sollten Vollbereichs Signale (Fullrange-
Signale) sein, da Tiefpass Sub-Ausgänge vom Vorverstärker immer die
Filter-Elektronik des Verstärkers beeinträchtigen. Im Zweifelsfall oder
beim Fehlen eines Sub Pre-Outs ‚verdoppeln‘ Sie einfach ein Vollbe-
reichs-Pre-Out-Signal (wie etwa den Front- oder Rear-Ausgang des
Steuergeräts) mit Hilfe von zwei Y-Adaptern.
3 Remote Schaltleitung vom Steuergerät zum Verstärker
4 Lautsprecher-Kabel zu den entsprechenden Lautsprechern oder
Passiv-Weichen. Achten Sie auf korrekte Polarität! Immer „“
auf „“ und „“ auf „“.
Die Minimum-lmpedanz für jeden angeschlossenen Lautsprecher darf
2 Ohm nicht unterschreiten!!!
5 GND/Masse-Verbindung zum Chassis oder direkt an den -12V
Batterie-Pol. Wenn möglich, Masse-Kabel sehr kurz halten und
sicherstellen, daß der Masse-Kontakt optimal leitet, d.h. Farbe, Rost
oder Schmutz muß vor dem Anschluß gründlich vom Fahrzeugblech
entfernt werden.
Wenn Probleme auftauchen sollten, den „GND/GROUND“-Anschluß des
Verstärkers direkt mit dem Minus-Pol der Batterie verbinden.
6 +12V direkt mit dem Plus-Pol der Batterie verbinden. Nicht verges-
sen innerhalb von 30 cm nach der Batterie eine Haupt sicherung
zu installieren (Kabelbrand-Gefahr)!!! Vorschrift der Kfz.-Versicherer.
Schließen Sie den Stromkreis nicht, bevor Sie nochmals sämtliche
Verbindungen und Anschlüße aberprüft haben!
Schalten Sie Ihr Steuergerät ein, Lautstärke auf Minimum. Jetzt muß die
grüne Status-LED auf der Frontseite des Verstärkergehäuses aufleuchten.
Wenn nicht, Gerät sofort wieder ausschalten und die Installation auf
fehlende oder fehlerhafte Anschlüße überprüfen.

10
ANSCHLUSS-VARIANTE mit 3 x PRE-OUT
Wichtig!
• Min. Impedanz für alle Laut-
sprecher-Ausgänge 2 Ohm!
• SUB-Eingangssignal sollte ein
Vollbereichs-/Fullrange-Signal
sein! Vom Steuergerät
vorgefilterte Tiefpass-Signale
verschieben am Verstärker
eingestellte Frequenzwerte
immer nach unten!
• Eine Hauptsicherung von 60 A
muß innerhalb 30 cm von der
Batterie eingebaut werden!
F

11
ANSCHLUSS-VARIANTE mit 2 x PRE-OUT
F F
Wichtig!
• Min. Impedanz für alle Laut-
sprecher-Ausgänge 4 Ohm!
• Eine Hauptsicherung von
60 A muß innerhalb 30 cm
von der Batterie eingebaut
werden!

12
G EINSTELLUNGEN
C608 System-Verstärker-Konzept
Die AXTON C608 ist eine 5-Kanal-System-Endstufe. Mit einer einzi-
gen C608 läßt sich auf einbaufreundliche Weise ein komplettes und
klangstarkes 5-kanaliges Lautsprechersystem mit zwei Paar Stereo-
Satelliten (vorn und hinten) und einem Mono-Subwoofer ansteuern.
Die individuell, regelbaren integrierten Hochpass- bzw. Tiefpass-Filter
der C608 erlauben es, den eingesetzten Lautsprechern genau den
Einsatzbereich zuzuteilen, für den sie am besten geeignet sind.
Die bass-schwachen Satelliten arbeiten bei der C608 nur im
Midbass- und Mittel-Hochtonbereich, wodurch sie einerseits
mechanisch und elektrisch weniger belastet werden, was sich ande-
rerseits in einer höheren Pegelfestigkeit niederschlägt. Der weder
für Mittel- noch für Hochton geeignete Subwoofer verarbeitet nur
Bass- und Tiefbass-Signale und kann dadurch nicht das Klangbild im
Mittelhochtonbereich verfärben.
1 TRENNFREQUENZ-EINSTELLUNGEN
HIGHPASS FRONT und REAR, LOWPASS SUB
Bevor die Eingangsempfindlichkeiten (GAIN) angepaßt werden können,
müssen zunächst die Trennfrequenzen aller Lautsprecher eingestellt
werden. Alle diese Frequenz-Einstellungen sollten grundsätzlich
gehörmäßig gemacht werden!
Bringen Sie vor der Trennfrequenz-Einstellung alle Klangregler
(Bass, Mid, Treble und evtl. Sub) am Steuergerät sowie Fader und
Balance in ihre Neutral- bzw. Mittelstellung. Auch die Loudness-
Funktion sollte während den Einstellungen ausgeschaltet sein.
Mit der Einstellung des Hochpass-Filters (HPF) der Satelliten-Lautspre-
cher an den HIGHPASS FRONT/REAR Reglern soll eine elektrische und
mechanische Entlastung der eingesetzten Koax- oder Kompo-Systeme
erreicht werden. Je nach vorhandener Membranfläche und Nennbelast-
barkeit der Lautsprecher empfiehlt sich eine Einsatz- bzw. Trennfrequenz
zwischen 40 und 240 Hz.
Eine zu tief gewählte Einsatz- bzw. Trennfrequenz bringt eine gute Mid-
bass-Wiedergabe, schränkt aber gleichzeitig die Pegelfestigkeit ein. Eine
zu hohe Einsatz- bzw. Trennfrequenz erbringt eine gute Pegelfestigkeit,
macht aber auch den Klang ‚dünner‘.
Als Anhaltspunkte für die richtige HPF/HIGHPASS Trennfrequenz-
wahl der Satelliten finden Sie untenstehend einige praxiserprobte
Richtwerte für die gängigsten Armaturenbrett-, Tür- und Heckablagen-
Lautsprecher:
Front-Satelliten-Systeme HIGHPASS FREQ.
10 cm Ø Koax oder 2-Weg-Kompos 90-120 Hz
13 cm Ø Koax oder 2-Weg-Kompos 80-100 Hz
16 cm Ø Koax oder 2/3-Weg-Kompos 70 - 80 Hz
Heck-Satelliten-Systeme HIGHPASS FREQ.
10 cm Ø Koax oder 2-Weg-Kompos 100-150 Hz
13 cm Ø Koax oder 2-Weg-Kompos 120-130 Hz
16 cm Ø Koax oder 2/3-Weg-Kompos 100-130 Hz

13
Satelliten-Grundregel 1 Das klanglich hochwertigere
Satelliten-System sollte immer vorne
eingebaut werden.
Satelliten-Grundregel 2 Ausgehend von ungefähr gleichen
Durchmessern und gleicher Bauart
des Front- und Heck-Lautsprecher-
Systems sollte die Trennfrequenz der
Front-Satelliten wennmöglich immer
tiefer liegen als die der Heck-
Satelliten!
Die zu wählende LOWPASS / LPF-Tiefpass-Trennfrequenz des Subwoofers
sollte normalerweise im Bereich zwischen 50 und 90 Hz liegen. Stellen
Sie den LOWPASS FREQ. Regler so ein, daß der Klang im Baßbereich satt
und trocken mit ausreichend Tiefbass-Anteil wiedergegeben wird.
Subwoofer-Grundregel Eine zu tiefe LPF-Trennfrequenz läßt
den Bass-Bereich kraft- und kontrastlos
wirken. Bei einer zu hohen Trenn-
frequenz tendiert der Bass zum
Dröhnen.
Hochpass/Tiefpass- Durch ein Auseinanderlegen der
System-Tip HPF-/Hochpass-Einsatzfrequenzen der
Satelliten und der LPF/Tiefpass-Trenn-
frequenz kann der allgemeinen Dröhn-
Neigung der meisten PKWs im Bereich
um 100 Hz entgegengewirkt werden.
2 Empfindlichkeits-Anpassung und System-
Abgleich LEVEL FRONT, REAR und SUB
Die richtige Eingangsempfindlichkeits-Einstellung ist wichtig für die
Erreichung des optimalen Dynamikspielraumes Ihrer gesamten Car-
Audio-Anlage. Nicht optimale Anpassungen haben entweder einen
überhöhten Rauschanteil und verminderte Maximallautstärke oder
unnötige Verzerrungen zur Folge.
Es empfiehlt sich die GAIN-Einstellungen in der nachstehenden Rei-
henfolge vorzunehmen:
™ Bringen Sie alle Klangregler (Bass, Mid, Treble und evtl. Sub) am
Steuergerät sowie Fader und Balance in ihre Neutral- bzw. Mittelstel-
lung. Auch die Loudness-Funktion sollte während den Einstellungen
ausgeschaltet sein.
™ Drehen Sie alle 3 GAIN-Regler der C608 auf ihre Minimumposi-
tionen.
™ Schalten Sie das Steuergerät ein und drehen Sie die Lautstärke-
regelung ca. 3/4 auf. Setzen Sie für die folgenden Einstellungen ein
gut aufgenommenes, dynamikreiches Musikstück ein.
™ Nun drehen Sie den SUB GAIN Regler langsam im Uhrzeigersinn
auf, bis deutliche Verzerrungen im Baßbereich zu hören sind. Drehen
Sie den Regler gerade soweit zurück, bis die Verzerrungen wieder
verschwunden sind.
™ Jetzt drehen Sie die Lautstärke am Steuergerät auf ein mittleres
Maß zurück.

14
™ Drehen Sie nun den GAIN FRONT Regler Ihres Verstärkers langsam
im Uhrzeigersinn auf, bis Sie einen tonal ausgewogenen Klangcharakter
erzielt haben. Eine leichte Baßbetonung ist vorzuziehen, da sie von
den Fahrgeräuschen wieder „überdeckt‘ wird.
™ Drehen Sie nun den GAIN REAR Regler langsam auf, bis Sie mit
den Heck-Lautsprechern einen guten ‚Rear-Fill‘ und ein homogenes
Gesamtklangbild erreicht haben.
™ Abschließend empfiehlt sich eventuell ein Fine-Tuning der eingestell-
ten Hoch- und Tiefpassfrequenzen, wobei Sie mit der Nachregelung der
Subwoofer-Trennfrequenz (LOWPASS SUB) beginnen sollten. Danach
werden u.U. noch die Front-Satelliten (HIGHPASS FRONT) und zum
Schluß die Heck-Satelliten (HIGHPASS REAR) fein-eingestellt.
WICHTIG: Die in diesem Abschnitt erwähnten Einstellungshinweise
setzen voraus, daß Sie mit den Anforderungen und Möglichkeiten der
angeschlossenen Audio-Komponenten (v.a. Steuergerät und Lautspre-
cher) eingehend vertraut sind!

15
Problem Ursache
Kein Musiksignal auf den Lautsprechern + 12 V oder GROUND (Masse) oder
und Power-LED leuchtet nicht grün “Remote“-Kabel nicht (richtig) angeschlossen
Sicherung des Verstärkers durchgebrannt
Hauptsicherung an der Batterie durchgebrannt
Kurzschluß auf einem der Lautsprecherausgänge
DC/Gleichspannung am Ausgang
Überlastung des Verstärkers
Überhitzung des Verstärkers
Ein Sirren das mit der
Schlechter Masseanschluß des Verstärkers oder des Steuergerätes
Motordrehzahl zu- oder abnimmt Schlecht geschirmte Cinchleitungen und- oder schlecht gewählte
Cinchkabelführung (induktive Einstreuungen der Bordelektrik)
Prasseln in Abhängigkeit der Schlecht entstörte Zündanlage
Motordrehzahl
Störgeräusche Deutet auf eine Masseschleife (doppelter Masseanschluß) hin.
Bei der Montage des Verstärkers Kontakt zur Kfz. Masse vermeiden
Überprüfen Sie auch die Masse-Verbindungen der anderen
angeschlossenen Audio-Geräte
Wichtig! Die Schutzschaltung schaltet den Verstärker bei Kurzschluß, Überlastung, Überhitzung oder DC/Gleichspannung am Ausgang ab.
Wenn die Fehlerursache behoben ist, läuft die Endstufe wieder normal (LED an); ansonsten schaltet der Verstärker immer wieder aus.
STÖRUNGSBEHEBUNG
H

16
AXTON 5-Kanal System Verstärker C608
Sinusleistung mono/stereo (an 13.8V)
Satelliten (Front+Rear) an 4 Ohm (2 x stereo) min. 4 x 50 W RMS
Subwoofer (mono) an 4 Ohm min. 1 x 155 W RMS
Sinusleistung mono/stereo (an 13.8V)
Satelliten (Front+Rear) an 2 Ohm (2 x stereo) 4 x 65 W
Subwoofer (mono) an 2 Ohm 1 x 255 W RMS
Frequenzgang (Sub+Front+Rear) 10 - 30.000 Hz
Verzerrungen/Klirr (THD) an 4 Ohm < 0.05 %
Rauschabstand
> 95 dB
Kanaltrennung > 55 dB
Flankensteilheit Hochpass und Tiefpass 12 dB/oct.
Regelbereich Hochpass 40 - 240 Hz
Regelbereich Tiefpass 40 - 240 Hz
Empf. Stromkabel-Querschnitt bei ca. 5 m Kabellänge
20 mm2
Eingangsimpedanz 47 k Ohm
Max. Eingangsempfindlichkeit 0.2 - 9 V
Dämpfungsfaktor > 250@ 4 Ohm
Thermische Sicherung 85 °C
Sicherung
3 x 25 A
Empf. Hauptsicherung batterie-seitig bei 20 mm2 Stromkabel 60 A
Abmessungen (L x H x B) mm 410 x 53 x 256 mm
Technische Änderungen vorbehalten AXTON ist eine eingetragene Handelsmarke der ACR AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Zurzach, Switzerland.
TECHNISCHE DATEN
I

17

18
Introduction
Thank you for purchasing this AXTON quality audio component.
The AXTON automotive amplifier series has been especially developed
for the use with mobile sound systems using 12 Volts negative ground
power supply.
The amplifiers may be used in combination with almost any brand and
type of head unit and speakers in cars, vans, boats etc., when installed
correctly, this amplifier will produce exceptional sound results.
In order to familiarize yourself with all the special features and controlling
options of your brandnew power amplifier, we advise you to read these
instructions carefully before starting with the actual installation.
Should you have any difficulty in installing this amplifier in your vehicle,
please contact your nearest AXTON dealer.
∑ 5-Channel System Amplifier for powering a complete car audio
speaker system with front and rear satellites plus subwoofer
∑ PWM MOSFET high efficiency switching power supply
∑ A/B amplification technology with dedicated BJT transistors
(Bipolar Junction Transistors)
∑ Discrete solid state layout
∑ 3 pairs of RCA inputs (Front, Rear, Sub)
∑ Integrated active high-/low pass filtering with 12 dB/oct.
cutting slope
∑ Subsonicfilter for channel 5CH 20Hz / 12dB/oct.
∑ Crossover frequencies independently adjustable for front and
rear satellites and subwoofer channel from 40-240 Hz
∑ Soft start and turn-off delay circuit
∑ Automatic on/off via remote switching from head-units.
∑ Comprehensive protection circuitry against D.C. offset and
shortcircuits at speaker outputs as well as amplifier overload
or overheat
∑ Input level/gain adjustable from 0.2 to 9 V
GENERAL FEATURES
A

19
Connections & Controls
Front Panel AXTON C608
18 19
17
16 21
20
22
5 6 9 128 11
4 7 10 13 31 2
14 15
Connections & Controls
Rear Panel AXTON C608

INPUTS FRONT 1/2CH L+R Low-level RCA signal input for
connection to the head-unit front pre-out.
INPUTS REAR 3/4CH L+R Low-level RCA signal input for
connection to the head-unit rear pre-out.
INPUTS SUB 5CH L+R Low-Level RCA signal input for con-
nection to the head-unit sub pre-out or - if not available - to the ‚dou-
bled‘ rear pre-out (using a pair of Y-adaptors).
HIGHPASS 1CH/2CH Operating mode switch, activates the
highpass filter of the front channels.
FRONT/REAR/SUB/GAIN Separate input
gain/sensitivity controls for all 3 input sections allowing the individual
matching of the amplifier sections to the respective head-unit
(pre-out) output voltages.
HIGHPASS FRONT+REAR Highpass filter frequency
controls for the front and rear satellites allowing the setting of the
respective highpass cut-in frequencies between 40 and 240 Hz.
HIGHPASS 3CH/4CH Operating mode switch, activates the
highpass filter of the rear channels.
LOWPASS CH5 Operating mode switch, activates the lowpass
filter of the sub channel.
LOWPASS SUB Lowpass filter frequency control for the subwoo-
fer channel allowing the setting of the respective lowpass cut-off frequen-
cies between 40 and 240 Hz.
SUBSONICFILTER Activates, resp. deactivates the subsonic
filter of the sub channel.
POWER LED Amplifier status-LED, signalling normal operation
(green).
PROTECT LED Protect mode LED, signalling amplifier malfunction
when lit red, due to shorted speakers, overtemperature etc.
FUSE Fuse for protection of the amplifier-internal electronics
against overload or faulty operation / wrong manipulation.
+12 V Power connection terminal to positive terminal of car battery.
REMOTE/REM Remote switching contact for the automatic
(remote) turn-on / turn-off of the power amplifier from the head-unit‘s
remote (or antenna control) lead.
GROUND/GND Power connection terminal to chassis ground or
negative terminal of car battery (-12V).
FRONT L und R Speaker output terminals for the
front satellite speaker pair (min. impedance 2 Ohms!).
REAR L und R Speaker output terminals for the rear
satellite speaker pair (min. impedance 2 Ohms!).
SUB L und R Speaker output terminals for the sub-
woofer (min. impedance 4 - 2 Ohms!)
20
CONNECTIONS AND CONTROLS C608 12
4
7
1
2
3
6 + 9
5 + 8 + 11
17
16
19
10
13
14
15
18
20
21
22
B
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AXTON Amplifier manuals
Popular Amplifier manuals by other brands

Magnat Audio
Magnat Audio MA 700 Important notes for installation & warranty card

Pico Macom
Pico Macom TA-25 Installation and operation manual

auna
auna Amp-218 BT manual

Abbingdon Music Research
Abbingdon Music Research AM-777 owner's manual

Omega
Omega WiFi Amp OFFICIAL USER GUIDE

thomann
thomann the t.amp S-75 MK II user manual