
• Apportezuneattentiontouteparticulièrelorsdel’utilisationenprésenced’enfants.
Lesenfantspeuventessayerd‘insérerdesobjetsdanslesouverturesduboîtier
duproduitoudecourt-circuiterlesaccus.Celapeutprovoquerunincendieouune
explosion.Ilyaundangerdemort!
• Le produit correspond à la classe de protection II. Faites-le fonctionner
exclusivementsuruneprisedecourantdomestiquestandard.
• Dans les écoles, centres de formation, ateliers de loisirs et de réinsertion,
l’utilisationduproduitdoitêtresurveilléepardupersonnelforméetresponsable.
• Danslesinstallationscommercialesetindustrielles,lesnormesdesécuritépour
les installations et équipements électriques et règlements de prévention des
accidentsdesassociationsprofessionnellesdoiventêtrerespectées.
• Neplacezpasderécipientsremplisdeliquide,devasesouplantessurouà
côtéduproduit.Leproduitseradétruitsidesliquidespénètrentàl’intérieurde
l‘appareil.Deplus,il existe ungrandrisqued‘incendieou d‘explosion. Sides
liquidessetrouventsurleproduitoupénètrentdanscelui-ci,déconnectezlaprise
decourant,surlaquelleleproduitest branché, du réseau sur tous lespôles.
Toutd‘abord,coupezlefusibleàpercutercorrespondantoutournezlefusible
pourcouper.Ensuite,coupezledisjoncteurdifférentielcorrespondant.Seulement
après,vouspouvezdébrancherleproduitdelaprisedecourant.Nefaitesplus
fonctionnerleproduit,maisportez-leàunservicetechniqueoumettez-leaurebut
enrespectantl‘environnement.
• Assurez-vousqu’unebonneventilationexistelorsdufonctionnement!Necouvrez
jamaisleproduitetlesaccus!
• Assurez-vousqu’ilexisteunedistancesufsanteentreleproduitetd‘autresobjets.
Conservez le produit loin de matériaux facilement inammables (par ex. rideaux,
papier),deliquides(parex.essence)oudegaz.Ilexisteunrisqued‘incendie!
• Nefaitesjamaisfonctionnerleproduitsanssurveillance!
• Si vous travaillez avec le produit ou avec des accus, ne portez aucun matériau
métalliqueouconducteur(parexemple,chaînes,bracelets,bagues,etc.).Ilexisteun
risqued’incendieoud’explosionsiunaccuouleproduitestcourt-circuité.
• L‘installation de ls métalliques et de contacts entre l’accu et le compartiment de
chargen‘estpasautorisée.L’accuprévupourlarechargedoitêtreinsérédirectement
danslecompartimentdechargeduproduit.
• Faitesfonctionnerleproduitseulementsousunclimattempéré,maisjamaissousdes
climatstropicaux.
• N’utilisezpastoutdesuiteleproduitlorsqu’ilvientd’êtretransportéd’unlocal
froidversunendroitchaud.L‘eaudecondensationforméepeutdanscertainscas
provoquerdesdysfonctionnementsoudesdommages.Ilexisteunrisquemortel
d’électrocution!Laissezleproduitatteindrelatempératureambianteavantde
commenceràl’utiliser.Celapeutprendreplusieursheures.
• Nelaissezpastraînerlesaccumulateurs.Ilexisteundangerqu‘ilssoientavalés
par des enfants ou des animaux domestiques. Dans un tel cas, consultez
immédiatementunmédecin.
• Lesaccusnedoiventjamaisêtrecourt-circuités,démantelésoujetésdansun
feu.Prièredenejamaisendommagerlacarcasseextérieured‘unaccu.Ilexiste
unrisqued’incendieetd‘explosion!
• Rechargez exclusivement des accus NiMH avec le produit. N’insérez jamais
d’autresaccus(parexemple,aulithium,nickel-zinc,nickel-cadmium,etc.)dans
leproduit.Ilexisteuntrèsgrandrisqued‘incendieoud‘explosion.
• Lespilesstandardsnonrechargeablesnedoiventpasêtrerechargées.Ilexiste
unrisqued’incendieetd‘explosion!Despilesquinesontpasrechargeablessont
prévuespourune utilisationuniqueetdoiventêtre, lorsqu’ellessontusagées,
misesaurebutconformémentauxloisenvigueur.
• Lesaccusnedoiventpasêtrehumidesoumouillés.
• Ne rechargez aucun accu qui soit encore chaud. Laissez d’abord l‘accu se
refroidiràtempératureambiante,avantdelemettredansleproduit.
• Vériezdetempsentempslatempératuredel‘accupendantleprocessusde
recharge.Unechaleurexcessiveindiquequel’accuestdéfectueux.Retirezces
accusetcessezdelesutiliser.
• Nerechargezpasdesaccusendommagés,déformésouayantdesfuites.Cela
peutprovoquerunincendieouuneexplosion.Mettezaurebutcesaccusdevenus
inutilisablesenrespectantl’environnement.
• Desaccusendommagésouayantdesfuitespeuventcauserdesbrûluresencas
decontactaveclapeau;parconséquent,utilisezdesgantsappropriéslorsde
lamanipulation.
• Respecteztouteslesconsignesdesécuritéetderechargeprovenantdufabricant
del’accu.
• Adressez-vousàuntechnicienspécialisésivousavezdesdoutesconcernantle
modedefonctionnement,lasécuritéouleraccordementdel‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un
spécialisteouunatelierspécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su
répondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechniqueouà
unexpert.
Mode d‘emploi Version 02/15
Chargeur enchable BTL-10
Nº de commande 1295939
Utilisation prévue
Leproduitconvientexclusivementpourrecharger2ou4accusNiMHdelatailleAA(Mignon)
ouAAA (Micro).Pourassurerlasécurité, leproduits’arrêteautomatiquement au plustard
après8heuresdefonctionnement.Leproduitestprotégécontrel’inversementdepolaritéet
lescourts-circuits.L’alimentationenénergieélectriqueestfournieviauneprisedecourant
domestiqueclassique.
L’utilisationestuniquementautoriséeenintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisationenplein
airestinterdite.Impérativementévitertoutcontactavecl’humidité,parex.danslasallede
bains,etc.
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),toutetransformationet/oumodicationdu
produitestinterdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,
celarisqued’endommagerleproduit.Parailleurs,uneutilisationincorrectepeutêtresource
dedangerstelsquecourt-circuit,incendie,électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploi
etconservezle.Netransmettezleproduitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi.
Leproduitestconformeauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesenvigueur.
Touslesnomsd’entreprisesetappellationsdeproduitscontenusdanscemoded’emploisont
desmarquesdéposéesdespropriétairescorrespondants.Tousdroitsréservés.
Contenu d’emballage
• Chargeurenchable
• Moded’emploi
Explication des symboles
Cesymboleestutiliséandesignalerundangerpourvotresanté,parex.,parune
déchargeélectrique.
Lesymboleavecunpointd‘exclamationattirel‘attentionsurlesrisquesspéciques
lorsdumaniement,dufonctionnementetdel‘utilisationduproduit.
Le symbole de la « eche » renvoie aux conseils et aux consignes d’utilisation
particuliers.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animauxdomestiques.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirunjouetpour
enfantstrèsdangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil
directe,desecoussesintenses,d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,
devapeursetdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
• Siuneutilisationentoutesécuritén’estpluspossible,cessezd’utiliserleproduit
etprotégez-led’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationentoutesécuritén’est
plusgarantiesileproduit:
- présentedestracesdedommagesvisibles,
- leproduitnefonctionnepluscommeildevrait,
- aétéstocképourunepériodeprolongéedansdesconditionsdéfavorablesou
bien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoudechutes,
mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Leproduitdoitêtreutiliséoustockédansunendroitoùilesthorsdeportéedes
enfants.