Baseus GAMO D05 User manual

Immersive Virtual 3D
Gaming Headphones
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

3
Appearance
Cloth earmuffs
Rotatable microphone
RGB decorative light
USB plug
Microphone ON/OFF
Volume adjustment
knob
Sound mode switch
Microphone volume
adjustment

4
Specifications
Product name
Immersive Virtual 3D Gaming Headphones (PC)
Model
D05
Color
Black / Tarnish / Blue / Pink
Material
ABS+ braided wire
Sound effect mode
Music / game mode
Frequency response range
20 Hz –20 kHz
Cable length
2 m
Interface
USB
Applicable to
Computer equipment with USB or USB-C interface
Package contents
Product operating method
Function definitions:
Sound mode key –press it and the indicator light will light up green as Music mode and
orange as Game mode.
Press for 2 seconds and release to lock the single color breathing mode.
Microphone ON/OFF key –toggle to displayed symbol to mute/unmute your
microphone.
Volume adjustment knob –tune anticlockwise to turn up the volume of the headphones.
Clockwise to turn it down.
Microphone volume adjustment knob –tune anticlockwise to turn up the volume of the
microphone. Clockwise to turn it down.
D05 Gaming
headphones ×1
USB-C adapter ×1
User manual &
warranty card ×2

5
Connection
•Insert the headset Type-c jack to the computer interface. If there is sound and
light from the headset, it indicates that it can be used normally.
•When connecting to the mobile phone though the type-c adapter, some android
phones require the manual turning on of the OTG function from settings to
connect the headphones correctly. Please refer to the OTG function instructions
for details.
•When connected to notebook computers with type-c interface via type-c adapter,
if there is no sound or light, please set the audio output of the computer to C18
headset or install the driver of the sound card (please refer to the audio output
setting instructions of the notebook or computer and the sound card driver
installation instructions for details).
•The following is a list of compatible models for connecting to a mobile phone.
Compatible devices:
Huawei Series / Google Series / Xiaomi Series / OnePlus Series / Samsung
S10/S10+ / Note 8 OPPO Type-C Series / Vivo Type-C Series / Nubia Type-C Series
/ iPad Pro / Switch PlayStation / Type-C Notebooks
About Bongiovi
Founded by Mr. Tony Bongiovi in 1977 in New York, Bongiovi Power Station Studio has
gradually become a world-renowned recording studio. With the patented DPS audio
processing system, it mainly serves music recording of prominent singers such as
Madonna, Mariah Carey, Whitney Houston, Bob Dylan and Paul McCartney, thus helping
them to produce more gold and platinum records.
Based on the HRTF human ear recognition system, the output audio is recorded by
patent Bongiovi DPS. Each frequency of sound is divided into 120 processing points for
calculation, and the analysis and adjustment are made to restore the sound information
from various directions in space, so that you can easily listen to the sound and recognize
the position, and enjoy music to your heart’s content.

6
Product safety information
Please read all instructions and warning before using this product. Non-Standard use
will damage the product or personal safety.
•Do not store the product in high temperature, strong light and strong magnetic
field. Do not place it in other harsh environments such as fire source. If water
enters, dry it naturally and use it again.
•Improper use of the product can easily cause damage to the product or may
endanger personal and property safety.
•Consumer shall be liable for any personal and property damage resulted from
their improper use against the user manual or ignoring the warning, to which our
company will not bear any legal liability.
•Disintegration of this product by non-professionals is strictly prohibited.
•Use of household appliances or loads in excess of the output current of this
product shall be avoided (no output due to circuit protection).
•Intense physical actions including knocking, throwing, trampling on and
squeezing, etc. shall be avoided.
FAQs
•Why is my product not responding after connecting it to the computer?
oWhen connected to a computer with USB or Type-C interface, please first
select the interface of the corresponding computed (required to connect
with type-c adapter first). If there is no sound or light, please set the audio
output of the computer as D05 game headset (please refer to the audio
output setting instructions of the computer for specific setting).
•There is no sound from the earphone after connected to the mobile phone via
Type-c adapter for playing music, but the light come from the earphone normally
or does not respond?
oCheck whether the connection between the playback device and the
mobile phone, the mobile phone and the headset are valid. Some android
mobile phones need to manually turn on the OTG function in the settings
to properly connect the headset. Please refer to the OTG function
instructions of the mobile phone for specific operations. If the headset
fails to be connected normally, please unplug and plug again and adjust
the volume of the mobile phone to the appropriate volume level.
•The wire control box is hot in the process of connection and use?
oAs the earphone needs to run the sound algorithm by consuming power,
there will be a slight heat generation, which is normal.

7
•I can listen to music but not answer the call after connected to the mobile phone
with the adapter?
oThis product is intended for some Type-C interface devices without 3.5
mm jack. Due to the limitations of some Android systems, some phones
with 3.5 mm jack do not support calls. Please check the compatibility list.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

8
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Prosíme, pečlivě si přečtěte následující
instrukce před prvním použitím a uživatelskou příručku si uschovejte pro pozdější užití.
Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky
ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

9
Popis vzhledu produktu
Chrániče sluchu
Otočný mikrofon
RGB měnitelné světlo
USB
zástrčka
Mikrofon ZAP/VYP
Regulátor hlasitosti
Přepínač zvukového
režimu
Nastavení hlasitosti
mikrofonu

10
Technické specifikace
Název produktu
Herní virtuální 3D sluchátka (PC)
Model
D05
Barva
Černá / šedá / modrá / růžová
Materiál
ABS + opletený drát
Režim zvukových efektů
Režim hudby / hry
Rozsah frekvenční odezvy
20 Hz –20 kHz
Délka kabelu
2 m
Rozhraní
USB
Použitelné pro
Počítačové zařízení s rozhraním USB nebo USB-C
Obsah balení
Ovládání produktu
Popis funkcí:
Tlačítko zvukového režimu - stiskněte jej a kontrolka se rozsvítí zeleně pro režim Hudby
a oranžově pro režim Hry.
Stisknutím na 2 sekundy a uvolněním uzamknete jednobarevný světelný režim.
Tlačítko ZAP / VYP - přepnutím na zobrazený symbol ztlumíte / zapnete mikrofon.
Ovladač nastavení hlasitosti - proti směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost sluchátek,
ve směru hodinových ručiček snížíte hlasitost sluchátek.
Ovladač hlasitosti mikrofonu – proti směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost
mikrofonu, ve směru hodinových ručiček snížíte hlasitost mikrofonu.
D05 Herní
sluchátka ×1
USB-C adaptér ×1
Uživatelský manuál
& záruční list ×2

11
Připojení
●Zasuňte konektor sluchátek typu-C do rozhraní počítače. Pokud ze sluchátek
vychází zvuk a světlo, znamená to, že je lze používat.
●Při připojování k mobilnímu telefonu pomocí adaptéru typu-C vyžadují některé
telefony Android ruční zapnutí funkce OTG v nastavení, aby bylo možné sluchátka
správně připojit. Podrobnosti najdete v pokynech k funkci OTG.
●Pokud připojujete notebooky s rozhraním typu-C pomocí adaptéru typu-C, a
pokud není slyšet žádný zvuk ani nevidíte světlo, nastavte zvukový výstup
počítače pro sluchátka C18 nebo nainstalujte ovladač zvukové karty (viz audio
pokyny k nastavení výstupu notebooku nebo počítače a pokyny k instalaci
ovladače zvukové karty).
●Následuje seznam kompatibilních modelů pro připojení k mobilnímu telefonu.
●Kompatibilní zařízení:
Series Huawei / Google Series / Xiaomi Series / OnePlus Series / Samsung S10 /
S10 + / Note 8 OPPO Typ-C Series / Vivo Typ-C Series / Nubia Typ-C Series / iPad
Pro / Switch PlayStation / Typ-C Notebooky.
O produktu Bongiovi
Studio Bongiovi Power Station Studio, které založil Tony Bongiovi v roce 1977 v New
Yorku, se postupně stalo světově proslulým nahrávacím studiem. S patentovaným
systémem zpracování zvuku DPS slouží hlavně k nahrávání hudby předních zpěváků,
jako jsou Madonna, Mariah Carey, Whitney Houston, Bob Dylan a Paul McCartney, a
pomáhá jim tak k dosažení zlatých a platinových desek.
Na základě systému rozpoznávání lidského ucha HRTF je výstupní zvuk zaznamenán
patentem Bongiovi DPS. Každá frekvence zvuku je pro výpočet rozdělena do 120
zpracovatelských bodů. Analýza a úpravy se provádí za účelem obnovení zvukových
informací z různých směrů v prostoru, takže můžete snadno poslouchat zvuk, rozlišovat
polohu a poslouchat hudbu podle svého srdce.

12
Informace o bezpečnosti produktu
Před použitím tohoto produktu si pozorně přečtěte všechny pokyny a varování,
neodborné použití může způsobit poškození produktu.
●Neskladujte produkt na vysokých teplotách, na silném světle a v silném
magnetickém poli. Neumisťujte jej do jiných drsných prostředí, jako je například
zdroj požáru. Pokud voda vnikne do produktu, přirozeně ji osušte.
●Nesprávné použití produktu může způsobit poškození samotného produktu nebo
může ohrozit bezpečnost osob a majetku.
●Spotřebitel odpovídá za škody na zdraví osob a majetku způsobené jejich
nesprávným použitím proti uživatelské příručce nebo ignorováním varování, na
které naše společnost nenese žádnou právní odpovědnost.
●Demontáž tohoto produktu neprofesionály je přísně zakázána.
●Je třeba se vyhnout použití domácích spotřebičů nebo spotřebičů větších než je
výstupní proud tohoto produktu (žádný výstup kvůli ochraně obvodu).
●Je třeba se vyhnout intenzivním fyzickým činnostem včetně klepání, házení,
šlapání a mačkání atd.
Často kladené dotazy
●Proč můj produkt nereaguje po připojení k počítači?
oPokud jste připojeni k počítači s rozhraním USB nebo Typem-C, nejprve
vyberte rozhraní příslušného počítače (je nutné nejprve se připojit k
adaptéru typu-C). Pokud není slyšet žádný zvuk ani vidět světlo, nastavte
zvukový výstup počítače jako sluchátka pro hru D05 (konkrétní nastavení
najdete v pokynech k nastavení zvukového výstupu počítače).
●Ze sluchátek po připojení k mobilnímu telefonu přes adaptér Typu-C pro
přehrávání hudby nevychází žádný zvuk. Světlo vychází ze sluchátek normálně ale
sluchátka nereagují.
oZkontrolujte, zda je spojení platné mezi přehrávacím zařízením a mobilním
telefonem, mobilním telefonem a sluchátky. Některé mobilní telefony
Android musí pro správné připojení sluchátek v nastavení zapnout funkci
OTG ručně. Specifické operace najdete v pokynech k funkci OTG mobilního
telefonu. Pokud se sluchátka nedaří připojit normálně, odpojte je a poté
znovu připojte. Upravte hlasitost mobilního telefonu na příslušnou
úroveň.
●Ovládací jednotka je při připojování a používání horká.
oSluchátka musí spouštět zvukový algoritmus spotřebovávání energie, a tím
dojde k mírnému generování tepla, což je normální.

13
●Po připojení k mobilnímu telefonu pomocí adaptéru mohu poslouchat hudbu, ale
nemohu přijímat hovor.
oTento produkt je určen jen pro některá zařízení rozhraní typu-C bez 3,5
mm konektoru. Hovory nepodporují některé telefony se zdířkou 3,5 mm,
kvůli omezením některých systémů Android. Zkontrolujte prosím seznam
kompatibility.
Záruční podmínky
Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud
potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení.
Kopie dokladů o zakoupení výrobku, změněné, doplněné, bez původních údajů nebo
jinak poškozené doklady o zakoupení výrobku nebudou považovány za doklady
prokazující zakoupení reklamovaného výrobku.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněný reklamační
nárok uznán, se považuje:
●Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen nebo nedodržení
pokynů pro údržbu, provoz a obsluhu výrobku.
●Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
●Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (jako jsou např. baterie atd.).
●Vystavení nepříznivému vnějšímu vlivu, např. slunečnímu a jinému záření či
elektromagnetickému poli, vniknutí tekutiny, vniknutí předmětu, přepětí v síti, napětí
vzniklému při elektrostatickém výboji (včetně blesku), chybnému napájecímu nebo
vstupnímu napětí a nevhodné polaritě tohoto napětí, vlivu chemických procesů např.
použitých napájecích článků apod.
●Pokud byly kýmkoliv provedeny úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo
adaptace ke změně nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení
nebo použití neoriginálních součástek.

14
Váženýzákazník,
ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Prosíme, starostlivo si prečítajte
nasledujúce inštrukcie pred prvým použitím a používateľskúpríručku si odložte pre
prípad potreby jej ďalšieho použitia. Predovšetkým dbajte na bezpečnostnépokyny. Ak
máte akékoľvek otázky či pripomienky súvisiace s produktom, prosíme, obráťte sa na
zákaznícku linku.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

15
Popis vzhľadu produktu
Chrániče sluchu
Otočnýmikrofón
RGB meniteľné svetlo
USB
zástrčka
Mikrofón ZAP/VYP
Regulátor hlasitosti
Prepínačzvukového
režimu
Nastavenie hlasitosti
mikrofónu

16
Technické špedifikácie
Názov produktu
Herné virtuálne 3D slúchadlá (PC)
Model
D05
Farba
Čierna/šedá/modrá/ružová
Materiál
ABS + pletený drôt
Režim zvukových efektov
Režim hudby/hry
Rozsah frekvenčnej odozvy
20 Hz –20 kHz
Dĺžka kábla
2 m
Rozhranie
USB
Použiteľné pre
Počítačové zariadenie s rozhraním USB alebo USB-C
Obsah balenia
Ovládanie produktu
Popis funkcií:
Tlačidlo zvukového režimu - stlačte ho a kontrolka sa rozsvieti zelenou farbou pre režim
Hudby a oranžovou farbou pre režim Hry.
Stlačením na 2 sekundy a uvoľnením uzamknete jednofarebný svetelný režim.
Tlačidlo ZAP/VYP - prepnutím na zobrazený symbol stíšite/zapnete mikrofón.
Ovládač nastavenia hlasitosti - proti smeru hodinových ručičiek zvýšíte hlasitosť
slúchadiel, v smere hodinových ručičiek znížite hlasitosť slúchadiel.
Ovládač hlasitosti mikrofónu –proti smeru hodinových ručiček zvýšite hlasitosť
mikrofónu, v smere hodinových ručičiek znížite hlasitosť mikrofónu.
D05 Herné
slúchadlá ×1
USB-C adaptér ×1
Používateľský
manuál & záručný
list ×2

17
Pripojenie
●Zasuňte konektor slúchadiel typu-C do rozhrania počítača. Ak zo slúchadiel
vychádza zvuk a svetlo, znamenáto, že je ich možné používať.
●Pri pripájaní k mobilnému telefónu pomocou adaptéra typu-C vyžadujú niektoré
telefóny Android ručné zapnutie funkcie OTG v nastavení, aby bolo možné
slúchadlá správne pripojiť. Podrobnosti nájdete v pokynoch k funkcii OTG.
●Ak pripájate notebooky s rozhraním typu-C pomocou adaptéra typu-C a ak nie je
počuteľný žiaden zvuk ani nevidíte svetlo, nastavte zvukovývýstup počítača pre
slúchadlá C18, prípadne nainštalujte ovládač zvukovej karty (viac v audio
pokynoch k nastaveniu výstupu notebooku alebo počítača a v pokynoch k
inštalácii ovládača zvukovej karty).
●Nasleduje zoznam kompatibilných modelov na pripojenie k mobilnému telefónu.
●Kompatibilné zariadenia:
Series Huawei / Google Series / Xiaomi Series / OnePlus Series / Samsung S10 /
S10 + / Note 8 OPPO Typ-C Series / Vivo Typ-C Series / Nubia Typ-C Series / iPad
Pro / Switch PlayStation / Typ-C Notebooky.
O produkte Bongiovi
Štúdio Bongiovi Power Station Studio, ktorézaložil Tony Bongiovi v roku 1977 v New
Yorku, sa postupne stalo svetovo známym nahrávacím štúdiom. S patentovaným
systémom spracovania zvuku DPS slúži hlavne na nahrávanie hudby popredných
spevákov ako sú Madonna, Mariah Carey, Whitney Houston, Bob Dylan a Paul
McCartney a pomáha im tak k dosiahnutiu zlatých a platinových platní.
Na základe systému rozpoznávania ľudského ucha HRTF je výstupný zvuk zaznamenaný
patentom Bongiovi DPS. Každá frekvencia zvuku je na výpočet rozdelená do 120
spracovateľných bodov. Analýza a úpravy sa uskutočňujú za účelom obnovenia
zvukových informácií z rôznych smerov v priestore, takže môžete jednoducho počúvať
zvuk, rozlišovať polohu a počúvať hudbu podľa svojho srdca.

18
Informácie o bezpečnosti produktu
Pred použitím tohto produktu si pozorne prečítajte všetky pokyny a varovania,
neodbornépoužitie môže spôsobiť poškodenie produktu.
●Neskladujte produkt pri vysokých teplotách, na silnom svetle a v silnom
magnetickom poli. Neumiestňujte ho do iných drsných prostredíako je napríklad
zdroj požiaru. Ak voda vnikne do produktu, prirodzene ho vysušte.
●Nesprávne použitie produktu môže spôsobiť poškodenie samotného produktu,
prípadne môže ohroziť bezpečnosť osôb a majetku.
●Spotrebiteľ zodpovedá za škody na zdravíosôb a majetku spôsobené
nesprávnym použitím produktu proti používateľskej príručke, prípadne
ignorovaním varovaní, za čo naša spoločnosť nenesie žiadnu právnu
zodpovednosť.
●Demontáž tohto produktu neprofesionálmi je prísne zakázaná.
●Je potrebné sa vyhnúť použitiu domácich spotrebičov, prípadne spotrebičov
väčších nežje výstupný prúd tohto produktu (žiadny výstup kvôli ochrane
obvodu).
●Je potrebné sa vyhnúť intenzívnym fyzickým činnostiam vrátanie klepania,
hádzania, šliapania, stláčania atď.
Často kladenédotazy
●Prečo môj produkt nereaguje po pripojení k počítaču?
oAk ste pripojení k počítaču s rozhraním USB alebo Typom-C, najskôr
vyberte rozhranie príslušného počítača (je nutnénajskôr sa pripojiť k
adaptéru typu-C). Ak nie je počuteľný žiaden zvuk ani nevidíte svetlo,
nastavte zvukovývýstup počítača ako slúchadlá na hru D05 (konkrétne
nastavenia nájdete v pokynoch k nastaveniu zvukového výstupu počítača).
●Zo slúchadiel po pripojení k mobilnému telefónu cez adaptér Typu-C na
prehrávanie hudby nevychádza žiaden zvuk. Svetlo vychádza zo slúchadiel
normálne, ale slúchadlá nereagujú.
oSkontrolujte, či je spojenie platnémedzi prehrávacím zariadením a
mobilným telefónom, mobilným telefónom a slúchadlami. Niektoré
mobilné telefóny Android musia pre správne pripojenie slúchadiel v
nastaveniach zapnúť funkciu OTG ručne. Špecifickéoperácie nájdete v
pokynoch k funkcii OTG mobilného telefónu. Ak sa slúchadlá nedajú
pripojiť normálne, odpojte ich a potom opäť pripojte. Upravte hlasitosť
mobilného telefónu na príslušnú úroveň.
●Ovládacia jednotka je pri pripájaní a používaníhorúca.

19
oSlúchadlá musia spúšťať zvukovýalgoritmus spotrebovávania energie, čím
príde k miernemu generovaniu tepla. Toto je normálne.
●Po pripojení k mobilnému telefónu pomocou adaptéra môžem počúvať hudbu,
ale nemôžem prijímať hovor.
oTento produkt je určený len na niektoré zariadenia rozhrania typu-C bez
3,5 mm konektora. Hovory nepodporujú niektoré telefóny s portom 3,5
mm, a to kvôli obmedzeniam niektorých systémov Android. Skontrolujte,
prosím, zoznam kompatibility.
Záručné podmienky
Na novýprodukt zakúpenýv predajnej sieti Alza.cz je poskytovanázáruka 2 roky. Ak
potrebujete počas záručnej doby opravu alebo inéslužby, obráťte sa priamo na predajcu
produktu. Musíte poskytnúť originálny doklad s pôvodným dátumom nákupu. Kópie
dokladov o zakúpenívýrobku, zmenené, doplnené, bez pôvodných údajov, prípadne
inak poškodenédoklady o zakúpenívýrobku nebudúpovažovanéza doklady dokazujúce
zakúpenie reklamovaného výrobku.
Za rozpor so záručnými podmienkami, kvôli ktorému nemusíbyťuplatnený
reklamačnýnárok uznaný, sa považuje:
●Používanie výrobku na inýúčel, nežna akýje výrobok určenýalebo nedodržanie
pokynov na údržbu, prevádzku a obsluhu výrobku.
●Poškodenie výrobku živelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby, prípadne
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, čistenínevhodnými prostriedkami
a pod.).
●Prirodzenéopotrebenie a stárnutie spotrebného materiálu, prípadne jeho súčastí
počas používania (ako súnapr. batérie atď.).
●Vystavenie nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, napr. slnečnému a inému žiareniu či
elektromagnetickému poľu, vniknutie tekutiny, vniknutie predmetu, prepätie v sieti,
vystavenie napätiu vzniknutému pri elektrostatickom výboji (vrátane blesku),
chybnému napájaciemu alebo vstupnému napätiu a nevhodnej polarite tohto
napätia, vplyvu chemických procesov (napr. použitých napájacích článkov) a
podobne.
●Ak boli kýmkoľvek uskutočnenéúpravy, modifikácie, zmeny konštrukcie alebo
adaptácie ku zmene alebo rozšíreniu funkciívýrobku v porovnaníso zakúpeným
prevedením, prípadne boli použiténeoriginálne súčiastky.

20
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, gondosan olvassa el az alábbi
utasításokat az első használat előtt, és őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet későbbi
felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági előírásokra. Ha bármilyen
kérdése vagy észrevétele van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba az
ügyfélszolgálattal.
✉www.alza.hu/kontakt
✆
Importőr
06-1-701-1111
Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Table of contents
Languages:
Other Baseus Headphones manuals

Baseus
Baseus Bowie W16 User manual

Baseus
Baseus Bowie U2 User manual

Baseus
Baseus WM01 Plus User manual

Baseus
Baseus Encok W04 User manual

Baseus
Baseus Bowie WM02+ User manual

Baseus
Baseus Encok True W04 Pro User manual

Baseus
Baseus Bowie WM02 User manual

Baseus
Baseus Storm Lite User manual

Baseus
Baseus Bowie WX5 User manual

Baseus
Baseus Bowie P1 User manual