manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BE QUIET!
  6. •
  7. Computer Hardware
  8. •
  9. BE QUIET! DARK ROCK 2 User manual

BE QUIET! DARK ROCK 2 User manual

Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein hochwertiges be quiet! Produkt

sein, und Sie Schritt für Schritt durch diesen leiten. Sollten bei der Installation
Schwierigkeiten auftreten, zögern Sie nicht, uns unter service@be-quiet.net zu
kontaktieren. Unser Customer-Service-Team steht Ihnen gerne für Fragen zur
Verfügung. be quiet! kann keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme
bedingte Schäden übernehmen.
Introduction: Congratulations on your purchase of a high-quality be quiet!
product. These instructions provide step-by-step help with the installation process.
If you encounter problems during installation, please don’t hesitate to contact
us at ser[email protected]. Our customer service team will gladly answer your
questions. be quiet! cannot assume any responsibility for damages related to
compatibility problems.
Introduction : Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de qualité be
quiet!. Cette notice est conçue pour vous aider à installer votre matériel. Elle vous

cette installation, n’hésitez pas à nous contacter sous service@be-quiet.fr. Notre
équipe de service à la clientèle se fera un plaisir de répondre à vos questions.
be quiet! ne peut assumer la responsabilité des dommages résultants de
problèmes d’incompatibilité.
Instrucciones: Muchas gracias por haber elegido un producto de calidad de
be quiet! Estas instrucciones le ayudarán en el proceso de instalación y le guiarán

contactarnos a través de [email protected]. Nuestro equipo de atención al
cliente estará encantado de ayudarle. be quiet! no asume ninguna responsabilidad
por los daños debidos a problemas de compatibilidad.
Wprowadzenie: 






Installation: ACHTUNG: Sollte Ihr Mainboard bereits über ein Retention-
Modul zur Befestigung von CPU-Kühlern verfügen, so entfernen Sie dieses
zunächst. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Kühlers, ob sämtliche Teile zur
Installation vorhanden sind.
Installation: NOTE: If your mainboard already has a retention module for

required for installation are on hand before attempting to install the cooler.
Montage :

le radiateur en place, contrôler la présence de l’ensemble des pièces.
Montaje: ATENCIÓN: Si la placa base ya dispone de un módulo de retención

ventilador, compruebe que tiene todas las piezas para la instalación.



Lieferumfang / Scope of delivery / Fourniture
/ Contenido / Zestaw zawiera Quantity
be quiet! Dark Rock 2 CPU-Kühler/ be quiet! Dark Rock 2 CPU
cooler / Le radiateur de CPU Dark Rock 2 / Ventilador de CPU

1
®®fan
®avec matériel
®
®
1
Intel/AMD Backplate / Intel/AMD back plate / Plaque arrière
Intel/AMD / Placa de apoyo de Intel/AMD / backplate Intel/AMD 1
Intel Montagebrücken LGA1150, 1155, 1156 / Intel mounting
brackets LGA1150, 1155, 1156 / Supports de montage Intel


2
Intel Montagebrücken LGA1366, 775 / Intel mounting brackets
LGA1366, 775 / Supports de montage Intel LGA1366, 775 /

Intel LGA1366, 775
2
Intel Montagebrücken LGA2011 / Intel mounting brackets
LGA2011 / Supports de montage Intel LGA2011 / Puentes de

2
AMD Montagebrücken / AMD mounting brackets / Supports


2

 4

 4

 4
LGA2011 Distanzmuttern / LGA2011 spacer nuts /
Écrous-entretoises pour support LGA2011 / Tuercas

4



4

spanner / Clé à fourche pour les écrous 6 pans de support


1

 1
Socket
LGA2011
Socket
LGA1150, LGA1155, LGA1156
Socket
LGA1366, LGA775
Socket
AM2(+), AM3(+), FM1, FM2
Socket
754, 939, 940
Befestigung der Backplate: Platzieren Sie die längeren Schrauben auf der Rückseite der Backplate

 . Diese
werden seitlich an der Schraube angedrückt bis diese einrasten.
Installing the back plate: Move the long screws through the drill holes from the rear toward the front

spacers 
into place.
Fixation de la plaque arrière : Placer les vis longues à l'arrière de la plaque dans les trous perforés.

 . Ces derniers sont

Fijación de placa de apoyo: coloque los tornillos más largos 


 
Mocowanie backplate:  

 .

Achtung: Beachten sie bei LGA1150/1155/1156 Mainboards, dass die Befestigung der Intel Backplate
innerhalb der Aussparungen der Backplate liegen.
Note: For LGA1150/1155/1156 mainboards, mind that the cut-outs on the back plate 
to the fastening point of the intel back plate.
Attention :
arrière intel s'insère dans les découpes de celle-ci .
Atención:
de intel esté dentro de las ranuras de la placa de apoyo .
Uwaga:
 .
( Bottom view )
1366
1150/1155/1156
775
754
939
940
AM2(+)
AM3(+)
FM1 / FM2
Intel LGA775/1150/1155/1156/1366 & AMD
Garantie:
 

 Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer beigefügten Kopie des
Kaufbeleges eines autorisierten be quiet! Händlers möglich.
 

Garantieverlust.
 Es gelten unsere Allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter
http://www.bequiet.com/de/service/warranty im Internet abrufen können.
Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Germany
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns unter E-Mail: ser[email protected]
Warranty:
 

 Guarantee work can only be processed with an included copy of the purchase
receipt from an authorised be quiet! dealer.
 Manipulation of any kind, structural changes of any kind as well as damages

 
http://www.bequiet.com/en/service/warranty
Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Germany
For further information, you can contact us under e-mail: servi[email protected]
Garantie :
 

 
auprès d’un distributeur be quiet! agréé.
 

totale de la garantie.
 Les conditions détaillées de garantie peuvent être consultées sur le site web
www.bequiet.com dans la rubrique Service/Conditions de garantie.
Listan France - 65 avenue Georges Politzer - 78190 Trappes - France
Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter par mail à
l'adresse suivante : [email protected]
Garantía:
 

 

be quiet!
 


 
la página web www.bequiet.com dentro de la sección de servicio técnico /

Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Alemania
Si tiene más preguntas acerca de nuestros productos, póngase en contacto con

Correo electrónico del servicio de atención: [email protected]
Gwarancja:
 

 

 


 
Internecie pod adresem http://www.bequiet.com/pl/service/warranty



e-mail: ser[email protected]
Befestigung der LGA2011 Haltevorrichtung: Schrauben Sie zuerst die Distanzmuttern
in die Gewinde des LGA2011 Sockelrahmens. Verwenden Sie hierzu den Sechskant-Maulschlüssel .
 First screw the spacing nut into the threads of
 is used for this.
 Commencer par visser les entretoises dans
 .
 atornille primero las tuercas distanciadoras
 .

dystansowe  .
Intel LGA2011
Montage des CPU-Kühlers: ACHTUNG: Entfernen Sie zunächst die Schutzfolie von der Unterseite des
Kühlers! Platzieren Sie den Kühlkörper auf der CPU. Ziehen Sie die Sechskant-Muttern mit Hilfe des Sechkant-
Maulschlüssels vorsichtig bis zum Anschlag an. Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Rechners, ob alle
Schrauben richtig und fest angezogen sind. Der Kühler muss mit dem Mainboard fest verbunden sein!
Installation of the CPU cooler:
 ,
 as tight as possible while still being careful. Check that all screws are tightened and correctly situated before turning on the computer.

Montage du ventirad :
  . Avant de remettre l'ordinateur en service, contrôler

Montaje del ventilador de la CPU:
  hasta el tope. Antes de poner en marcha el ordenador, compruebe que todos los


  

Intel LGA2011
Montage des CPU-Kühlers: ACHTUNG: Entfernen Sie zunächst die Schutzfolie von der Unterseite des
Kühlers! Platzieren Sie den Kühlkörper auf der CPU. Ziehen Sie die Schrauben der Backplate von unten bis zum
Anschlag an. Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Rechners, ob alle Schrauben richtig und fest angezogen
sind. Der Kühler muss mit dem Mainboard fest verbunden sein!
Installation of the CPU cooler:
of the cooler! Place the cooling element on the CPU. Tighten the screws on the back plate from below until the
end of the threads. Check that all screws are tightened and correctly situated before turning on the computer.

Montage du radiateur de CPU :

Avant de remettre l'ordinateur en service, contrôler que toutes les vis sont en place et serrées correctement. Le

Montaje del ventilador de la CPU:

hasta el tope. Antes de poner en marcha el ordenador, compruebe que todos los tornillos estén bien apretados.




 Socket

FM1, FM2
Socket
LGA1150/
1155/1156
Socket
LGA1366/775
Socket
754, 939, 940
Intel LGA775/1150/1155/1156/1366 & AMD
Installation der Montagebrücken: Bringen Sie die Montagebrücken für Intel LGA1150/1155/1156 ,
Intel LGA1366/775 , Intel LGA2011 oder AMD an der Unterseite des Kühlers an. Verwenden Sie hierzu die
kurzen Schrauben .
 ,
Intel LGA1366/775 , Intel LGA2011 or AMD onto the bottom of the cooler. Use the short screws for this .
 Placer les pontets pour Intel LGA1150/1155/1156 , Intel
LGA1366/ 775 , Intel LGA2011 ou AMD  .

, Intel LGA1366/775 , Intel LGA2011 o AMD en la parte inferior del ventilador. Para ello emplee los tornillos cortos .
 , Intel
LGA1366/ 775 , Intel LGA2011 lub AMD  .
Intel & AMD
 Reinigen Sie die CPU von allen eventuell vorhandenen Rückständen.
 

Kühlleistung! Die mitgelieferte Menge ist für 2-3 Anwendungen ausreichend.
Application of the heat-conducting paste: Clean any sediment away from the CPU. Apply a small
drop of the heat-conducting paste onto the surface of the CPU. Distribute that into a thin, uniform coat. NOTE:
Too much heat-conducting paste impedes the transfer of heat and thus the cooling performance! The amount

 Nettoyer le CPU de tout résidu de pâte éventuellement présent. Déposer une petite goutte de pâte thermique sur la surface
du CPU. L'étaler en une mince couche uniforme. ATTENTION : une quantité trop importante de pâte thermique réduit le transfert de chaleur et par conséquent diminue

Aplicación de la pasta conductora de calor: En caso necesario limpie los posibles restos que queden en la CPU. Aplique una gotita de pasta conductora
de calor 




Intel & AMD
Anschluss des Lüfters:
Connecting the fan:

Conexión de los ventiladores:

Fan
Intel & AMD

Other BE QUIET! Computer Hardware manuals

BE QUIET! DARK ROCK PRO TR4 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK PRO TR4 User manual

BE QUIET! DARK ROCK PRO 3 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK PRO 3 User manual

BE QUIET! DARK ROCK TF User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK TF User manual

BE QUIET! Shadow Rock 2 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! Shadow Rock 2 User manual

BE QUIET! DARK ROCK PRO TR4 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK PRO TR4 User manual

BE QUIET! DARK ROCK TF User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK TF User manual

BE QUIET! PURE BASE 600 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! PURE BASE 600 User manual

BE QUIET! PURE LOOP 2 FX User manual

BE QUIET!

BE QUIET! PURE LOOP 2 FX User manual

BE QUIET! SHADOW ROCK TOPFLOW SR1 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! SHADOW ROCK TOPFLOW SR1 User manual

BE QUIET! Shadow Rock User manual

BE QUIET!

BE QUIET! Shadow Rock User manual

BE QUIET! SILENT WINGS 4 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! SILENT WINGS 4 User manual

BE QUIET! DARK ROCK 4 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK 4 User manual

BE QUIET! DARK ROCK PRO 4 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK PRO 4 User manual

BE QUIET! DARK POWER PRO 13 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK POWER PRO 13 User manual

BE QUIET! PURE ROCK SLIM User manual

BE QUIET!

BE QUIET! PURE ROCK SLIM User manual

BE QUIET! DARK ROCK PRO 2 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK PRO 2 User manual

BE QUIET! PURE ROCK SLIM User manual

BE QUIET!

BE QUIET! PURE ROCK SLIM User manual

BE QUIET! PURE LOOP 2 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! PURE LOOP 2 User manual

BE QUIET! Light Wings BL073 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! Light Wings BL073 User manual

BE QUIET! PURE ROCK 2 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! PURE ROCK 2 User manual

BE QUIET! SHADOW ROCK 3 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! SHADOW ROCK 3 User manual

BE QUIET! DARK ROCK SLIM User manual

BE QUIET!

BE QUIET! DARK ROCK SLIM User manual

BE QUIET! Silent wings 2 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! Silent wings 2 User manual

BE QUIET! SILENT LOOP 2 User manual

BE QUIET!

BE QUIET! SILENT LOOP 2 User manual

Popular Computer Hardware manuals by other brands

TYAN FT65T-B8030 Engineer's manual

TYAN

TYAN FT65T-B8030 Engineer's manual

Turin Networks CMG Router quick start guide

Turin Networks

Turin Networks CMG Router quick start guide

Gemalto CINTERION DSB-Mini user guide

Gemalto

Gemalto CINTERION DSB-Mini user guide

ARVOO PICASSO PCI-2SQ user manual

ARVOO

ARVOO PICASSO PCI-2SQ user manual

KWorld DVB-S 100 Features

KWorld

KWorld DVB-S 100 Features

Alphacool GPX-N 1080pro-M16 instruction manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1080pro-M16 instruction manual

Toshiba Strata CIX40 user guide

Toshiba

Toshiba Strata CIX40 user guide

COASTIPC MIC-711 user manual

COASTIPC

COASTIPC MIC-711 user manual

Crest Audio NC-MCO - TECHNICAL Technical data

Crest Audio

Crest Audio NC-MCO - TECHNICAL Technical data

Ublox EVK-JODY-W163 quick start

Ublox

Ublox EVK-JODY-W163 quick start

Delta PMC-DSPV100W1A instruction manual

Delta

Delta PMC-DSPV100W1A instruction manual

Delta PMC-24V075W1AA instruction manual

Delta

Delta PMC-24V075W1AA instruction manual

TV One C2-3300 Series Operation manual

TV One

TV One C2-3300 Series Operation manual

TV One C2-3300 Series Operation manual

TV One

TV One C2-3300 Series Operation manual

protech ProX-1688 user manual

protech

protech ProX-1688 user manual

j5 create ULTRADRIVE KIT JCD387 Quick installation guide

j5 create

j5 create ULTRADRIVE KIT JCD387 Quick installation guide

Ebmpapst R3G500-AQ33-01 operating instructions

Ebmpapst

Ebmpapst R3G500-AQ33-01 operating instructions

Delta DVP-FEN01 Operation manual

Delta

Delta DVP-FEN01 Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.