manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Beninca
  6. •
  7. Door Opening System
  8. •
  9. Beninca JM.3 Installer manual

Beninca JM.3 Installer manual

Other manuals for JM.3

2

This manual suits for next models

1

Other Beninca Door Opening System manuals

Beninca ZED24 User manual

Beninca

Beninca ZED24 User manual

Beninca CP.BN User manual

Beninca

Beninca CP.BN User manual

Beninca KMB24 User manual

Beninca

Beninca KMB24 User manual

Beninca ZED User manual

Beninca

Beninca ZED User manual

Beninca DA.2S User manual

Beninca

Beninca DA.2S User manual

Beninca DU.350E Installer manual

Beninca

Beninca DU.350E Installer manual

Beninca ZED24 RI User manual

Beninca

Beninca ZED24 RI User manual

Beninca TO.GO User manual

Beninca

Beninca TO.GO User manual

Beninca VN.45E24 Installer manual

Beninca

Beninca VN.45E24 Installer manual

Beninca AU.TR Installer manual

Beninca

Beninca AU.TR Installer manual

Beninca FTC.S User manual

Beninca

Beninca FTC.S User manual

Beninca KT4 Installer manual

Beninca

Beninca KT4 Installer manual

Beninca VN.MT20E User manual

Beninca

Beninca VN.MT20E User manual

Beninca CP.ZED230-E User manual

Beninca

Beninca CP.ZED230-E User manual

Beninca ZED.E User manual

Beninca

Beninca ZED.E User manual

Beninca VN.S20E Installer manual

Beninca

Beninca VN.S20E Installer manual

Beninca VN.M20 User manual

Beninca

Beninca VN.M20 User manual

Beninca VN.45EL Installer manual

Beninca

Beninca VN.45EL Installer manual

Beninca VN.45E Installer manual

Beninca

Beninca VN.45E Installer manual

Beninca ZED24 User manual

Beninca

Beninca ZED24 User manual

Beninca JIM.3 User manual

Beninca

Beninca JIM.3 User manual

Beninca VN.S20 Installer manual

Beninca

Beninca VN.S20 Installer manual

Popular Door Opening System manuals by other brands

Mobeye Call-Key MCK100 installation manual

Mobeye

Mobeye Call-Key MCK100 installation manual

SALICE Lapis Assembly instructions

SALICE

SALICE Lapis Assembly instructions

Cal-Royal N-F77CVR Installation instruction

Cal-Royal

Cal-Royal N-F77CVR Installation instruction

Scrigno OPEN1000 Assembly manual

Scrigno

Scrigno OPEN1000 Assembly manual

BFT WIND RMB 130B 200 installation manual

BFT

BFT WIND RMB 130B 200 installation manual

Alecto ADI-250 user manual

Alecto

Alecto ADI-250 user manual

Besam Swingmaster MP Installation, adjustment and maintenance instructions

Besam

Besam Swingmaster MP Installation, adjustment and maintenance instructions

Assa Abloy SARGENT 1431 Series instructions

Assa Abloy

Assa Abloy SARGENT 1431 Series instructions

GAL MOVFR Quick setup

GAL

GAL MOVFR Quick setup

Häfele Finetta T 70 VF manual

Häfele

Häfele Finetta T 70 VF manual

AGS D-PL Instructions for fitting, operating and maintenance

AGS

AGS D-PL Instructions for fitting, operating and maintenance

Stanley MA900ñ Installation and owner's manual

Stanley

Stanley MA900ñ Installation and owner's manual

WITTUR Hydra Plus UD300 Instruction handbook

WITTUR

WITTUR Hydra Plus UD300 Instruction handbook

Alutech TR-3019-230E-ICU Assembly and operation manual

Alutech

Alutech TR-3019-230E-ICU Assembly and operation manual

Pamex KT-INP35 Installation instruction

Pamex

Pamex KT-INP35 Installation instruction

MPC ATD ACTUATOR 50 ATD-313186 Operating and OPERATING AND INSTALLATION Manual

MPC

MPC ATD ACTUATOR 50 ATD-313186 Operating and OPERATING AND INSTALLATION Manual

Chamberlain T user guide

Chamberlain

Chamberlain T user guide

Dorma MUTO COMFORT M DORMOTION 50 Mounting instruction

Dorma

Dorma MUTO COMFORT M DORMOTION 50 Mounting instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

L8542369
Rev. 10/07/02
+.+.
"650.";*0/&"53"*/01&31035&4&;*0/"-*3&4*%&/;*"-*16--*/("650."5*$4:45&.'033&4*%&/5*"-4&$5*0/"-%0034"650."5*4$)&4$)-&117033*$)56/('Ã34&,5*0/"-&5Ã3&/"650."5*4.&®&/53"·/&.&/510631035&44&$5*0//&--&43&4*%&/5*"-&4"650."5*;"$*»/%&"33"453&1"3"16&35"44&$$*0/"-&43&4*%&/5*"-&410$*ù(/*,"650."5:$;/:%0#3".4&,$:+/:$)
-JCSPJTUSV[JPOJFDBUBMPHPSJDBNCJ0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOTBOETQBSFQBSUTDBUBMPHVF#FUSJFCTBOMFJUVOHVOE&STBU[UFJMMJTUF-JWSFUEJOTUSVDUJPOTFUDBUBMPHVFEFTQJFDFTEFSFDIBOHF.BVBMEFJOTUSVDDJPOFTZDBUÈMPHPEFSFDBNCJPT,TJıŦFD[LB[JOTUSVLDKBNJJLBUBMPHD[ļŖDJXZNJFOOZDI6/*0/&/";*0/"-&$045365503*"650."5*4.*1&3$"/$&--*1035&4&33"/%&&%"''*/*
2
Dichiarazione CE di conformità per macchine
(Direttiva 89/392 CE, Allegato II, parte B)
Divieto di messa in servizio
Fabbricante: Automatismi Benincà SpA.
Indirizzo: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia
Dichiara che: l’automazione a traino per porte sezionali modello JM.3/JM.4.
• è costruito per essere incorporato in una macchina o per essere assemblato con altri macchinari per costituire una macchina
considerata dalla Direttiva 89/392 CE, come modificata;
• non è dunque conforme in tutti i punti alle disposizioni di questa Direttiva;
• è conforme alle condizioni delle seguenti altre Direttive CE:
Direttiva bassa tensione 73/23/CEE, 93/68/CEE.
Direttiva compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE, 93/68/CEE.
e che:
• sono state applicate le seguenti (parti/clausole di) norme armonizzate:
EN 55022, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50082-1, EN 60335-1.
e inoltre dichiara che non è consentito mettere in servizio il macchinario fino a che la macchina in cui sarà incorporato o di cui diverrà
componente sia stata identificata e ne sia stata dichiarata la conformità alle condizioni della Direttiva 89/392 CE e alla legislazione
nazionale che la traspone, vale a dire fino a che il macchinario di cui alla presente dichiarazione non formi un complesso unico con
la macchina finale.
Benincà Luigi, Responsabile legale.
Sandrigo, 10/02/2007.
Declaration by the manufacturer
(Directive 89/392/EEC, Art. 4.2 and Annex II, sub B)
Divieto di messa in servizio
Manufacturer: Automatismi Benincà SpA.
Address: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia
Herewith declares that: the pulling automatic system for sectional doors model JM.3/JM.4.
• is intended to be incorpored into machinery or to be assembled with other machinery to constitute machinery covered by Directive
89/392 EEC, as amended;
• does therefore not in every respect comply with the provisions of this Directive;
• does comply with the provisions of the following other EEC Directives:
Direttiva bassa tensione 73/23/CEE, 93/68/CEE.
Direttiva compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE, 93/68/CEE.
and that:
• the following (parts/clauses of) harmonized standards have been applied:
EN 55022, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50082-1, EN 60335-1.
and furthermore declares that it is not allowed to put the machinery into service until the machinery into which it is to be incorporated
or of which it is to be a component has been found and declared to be in conformity with the provisions of Directive 89/392/EEC and
with national implementing legislation, i.e. as a whole, including the machinery referred to in this declaration.
Benincà Luigi, Responsabile legale.
Sandrigo, 10/02/2007.
5
Fig.1
NJONN
-BQPSUBEFWFBQSJSTJFDIJVEFSTJUJSBOEPFTQJOHFOEPPSJ[[POUBMNFOUFTVMCPSEPTVQFSJPSF*UIBTUPCFQPTTJCMFUPPQFOBOEDMPTFUIFEPPSCZQVMMJOHBOEQVTIJOHIPSJ[POUBMMZJUTUPQFEHF%BT5PSNV[VÚGGOFOVOE[VTDIMJFFOTFJOJOEFNNBOFTBOTFJOFN0CFSSBOE[JFIUVOETDIJFCU-BQPSUFEFWSBQPVWPJSÐUSFPVWFSUFFUGFSNÏFFOUJSBOUFUFOQPVTTBOUIPSJ[POUBMFNFOUTVSTPOCPSETVQÏSJFVS-BQVFSUBEFCFBCSJSTFZDFSSBSTFUJSBOEPZFNQVKBOEPIPSJ[POUBMNFOUFTPCSFFMCPSEFTVQFSJPS#SBNBNVTJTJļPUXJFSBIJJ[BNZLBIJQPQS[F[QP[JPNFQPDJıHBOJFJQPQZDIBOJFHØSOFKLSBXļE[J%BUJUFDOJDJ5FDIOJDBMEBUB5FDIOJTDIF%BUFO+.+."MJNFOUB[JPOF"MJNFOUB[JPOFNPUPSF1PUFO[BBTTPSCJUB7FMPDJUËEJUSB[JPOF'PS[BUSB[JPOFTQJOUB(SBEPEJQSPUF[JPOF*OUFSNJUUFO[BMBWPSP5FNQGVO[JPOBNFOUP3VNPSPTJUË"MUF[[BNBYQPSUBDPO15$15$DPO15$-1FTPHSVQQPNPUPSF1FTPUPUBMFDPO15$15$DPO15$-'FFE.PUPSGFFE"CTPSCFESBUJOH%SJWFTQFFE%SJWFUISVTUGPSDF%FHSFFPGQSPUFDUJPO+PHHJOH0QFSBUJOHUFNQ/PJTFMFWFM.BYEPPSIFJHIUXJUI15$15$XJUI15$-1PXFSVOJUXFJHIU5PUBMXFJHIUXJUI15$15$XJUI15$-4QFJTVOH.PUPSTQFJTVOH-FJTUVOH;VHHFTDIXJOEJHLFJU;VHLSBGU4DIVCLSBGU4DIVU[BSU#FUSJFCTJOUFSWBMM#FUSJFCTUFNQFSBUVS(FSÊVTDIFOUXJDLMVOH.BY5PSIÚIFNJU15$15$NJU15$-(FXJDIUEFS.PUPSFJOIFJU(FTBNUHFXJDIUNJU15$15$NJU15$-7BD7ED8Nh/*1¡$¡$E#"NNLHLHLH7BD7ED8Nh/*1¡$¡$E#"NNLHLHLH
%POOFFTUFDIOJRVF
%BUPTUÏDOJDPT
%BOFUFDIOJD[OF
+.+."MJNFOUBUJPO"MJNFOUBUJPONPUFVS1VJTTBODFBCTPSCÏF7JUFTTFEFUSBDUJPO'PSDFUSBDUJPOQPVTTÏF*OEJDFEFQSPUFDUJPO*OUFSNJUUFODFUSBWBJM5FNQGPODUJPOOFNFOU#SVJU)BVUFVSNBYQPSUFBWFD15$15$BWFD15$-1PJETHSPVQFNPUFVS1PJETUPUBMFBWFD15$15$BWFD15$-"MJNFOUBDJØO"MJNFOUBDJØOEFMNPUPS1PUFODJBBCTPSCJEB7FMPDJEBEEFUSBDDJØO'VFS[BUSBDDJØOFNQVKF(SBEPEFQSPUFDDJØO*OUFSNJUFODJBEFUSBCBKP5FNQEFGVODJPOBNJFOUP3VJEP"MUVSBNÈYEFQVFSUBDPO15$15$DPO15$-1FTPHSVQPNPUPS1FTPUPUBMDPO15$15$DPO15$-;BTJMBOJF;BTJMBOJFTJMOJLB/BUĺŤFNJF1SĺELPŔİDJįHOJĺDJB4JBDJįHOJĺDJBQDIBOJB4UPQJFŊPDISPOZ$ZLMJD[OPŔİQSBDZ5FNQQPED[BTQSBDZ.BYIBMBT8ZTPLPŔİNBYCSBNZ[15$15$[15$-$JĺŤBS[FQPVTJMOJLPXFHP$JĺŤBSDBLPXJUZ[15$15$[15$-7BD7ED8Nh/*1¡$¡$E#"NNLHLHLH7BD7ED8Nh/*1¡$¡$E#"NNLHLHLH6TPJOUFOTJWP*OUFOTJWFVTF*OUFOTJWF/VU[VOH6TBHFJOUFOTJG6TPJOUFOTJWP6ŦZULPXBOJFJOUFOTZXOF
6


฀฀฀฀฀
฀฀฀฀฀฀
Fig. 2
Fig. 3
7
Fig. 4
.Y113YY6/*%.6/*Fig. 5 %Fig. 6
8'JTTBHHJPBNVSP8BMMmYJOH#FGFTUJHVOHBOEFS.BVFS'JYBUJPONVSBMF'JKBDJØOBMBQBSFE1S[ZD[FQJBOJFEPŖDJBOZ
Fig.7
Fig. 8
41Y.3
9
'JTTBHHJPBTPGmUUP'JYJOHUPDFJMJOH#FGFTUJHVOHBOEFS%FDLF'JYBUJPOBVQMBGPOE'JKBDJØOBMUFDIP1S[ZD[FQJBOJFEPTVmUVFig. 9
Fig. 10
'JTTBHHJPJOBEFSFO[BBMTPGmUUP'JYJOHUPDFJMJOH%FDLFOCFGFTUJHVOH'JYBUJPOFOBEIÏSFODFBVQMBGPOE'JKBDJØOQFHBEBBMUFDIP;BNPDPXBOJFEPTVmUVFig. 11
Fig. 12
15$15$-"6$.3
10
Fig. 13
Fig. 14
1FSSJQSJTUJOBSFJMGVO[JPOBNFOUPBVUPNBUJDPUJSBSFMBMFWB5PSFTFUUIFBVUPNBUJDPQFSBUJPOPGUIFTZTUFNQVMMUIFMFWFS6NEJFBVUPNBUJTDIF'VOLUJPOXJFEFSIFS[VTUFMMFOEFO)FCFM[JFIFO1PVSSFNFUUSFFOÏUBUMFGPODUJPOOFNFOUBVUPNBUJRVFUJSFSMFMFWJFS1BSBSFTUBCMFDFSFMGVODJPOBNJFOUPBVUPNÈUJDPUJSBSEFMBQBMBODB8DFMVQS[ZXSØDFOJBE[JBBOJBBVUPNBUZD[OFHPOBMFŦZQPDJıHOıIJ[BEťXJHOJļ".94
11
''''''
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
12
Fig.19
(VBJOB4IFBUI)àMTF(BJOF(VBJOB0TPOB3FHJTUSP3FHJTUFS3FHVMJFSVOH3ÏHMBHF3FHMBKF3FKFTUS4UBGGB4VQQPSU4UàU[F4VQQPSU4PQPSUF;BD[FQ.PSTFUUP$MBNQ,MBNNFS²UBV1FSSJMMP;BDJTL#MPDDB#MPDL4QFSSVOH#MPDBHF#MPRVFB#MPLVKF4CMPDDB6OCMPDL'SFJHBCF%ÏCMPDBHF%FTCMPRVFB0ECMPLPXVKF.BOJHMJBDPOQJBTUSB)BOEMFXJUIQMBUF)BOEHSJGGNJU1MBUUF.BOFUUFBWFDQMBRVF.BOJMMBDPOQMBDB6DIXZU[QZUı3PTFUUBQFS.%*/&8BTIFS.%*/&4DIFJCF.%*/&3POEFMMF.%*/&"SBOEFMBQBSB.%*/&1PELBELBEMB.%*/&3PTFUUBY6/*8BTIFSY6/*4DIFJCFY6/*3POEFMMFY6/*"SBOEFMBY6/*1PELBELBY6/*7JUF.Y6/*4DSFX.Y6/*4DISBVCF.Y6/*7JT.Y6/*5PSOJMMP.Y6/*ĞSVCB.Y6/*$BWPEJBDDJBJP4UFFMDBCMF4UBIMLBCFM$PSEFFOBDJFS$BCMFEFBDFSP1SļUŦFMB[OZ3FHJTUSP3FHJTUFS3FHVMJFSVOH3ÏHMBHF3FHMBKF3FKFTUS