BGS technic 63402 User manual

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 63402
Digital Multimeter
EINFÜHRUNG
Das Instrument dieser Serie ist ein handliches 3.1/2-stelliges Digital-Multimeter in stabiler, höchst
zuverlässiger, erschütterungsunempfindlicher Konstruktion. Das Gerät ist mit einem gut ablesbaren
15 mm LCD-Display ausgestattet. Das Schaltungsprinzip beruht auf einem LSI Doppelintegral A/D-
Wandler mit integrierter Überlastschutzschaltung. Das Multimeter ist geeignet für Messungen in den
Bereichen Gleichspannung, Wechselspannung, Gleichstrom, Widerstand und Dioden-Test.
SICHERHEITSINFORMATION
Dieses Messgerät ist nach IEC 61010 für elektronische Messinstrumente mit einer Messkategorie
CAT II - 600 V.
Warnung, zur Vermeidung von Stromschlägen oder Verletzungen sind unbedingt diese
Sicherheitshinweise zu befolgen:
-Verwenden Sie das Messgerät nicht, wenn es beschädigt ist. Prüfen Sie das Gerät vor Sie der
Verwendung auf Beschädigung am Gehäuse und achten Sie besonders auf beschädigte
Isolierung an den Anschlüssen.
-Prüfen Sie die Messleitungen auf beschädigte Isolierung oder freiliegendes Metall. Überprüfen Sie
die Messleitungen auf Durchgang. Beschädigte Messleitungen dürfen nicht verwendet werden.
-Verwenden Sie das Messgerät nicht, wenn es in seiner Funktion gestört ist, der Schutz vor
Stromschlag beeinträchtigt ist oder wenn Sie Zweifel an der Bedienung haben.
-Verwenden Sie das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen, Dampf oder Staub
-Legen Sie niemals höhere Spannungen oder Ströme an als auf dem Wahlschalter bzw. an den
Anschlussbuchsen angegeben ist.
-Testen Sie vor Gebrauch die Funktionsfähigkeit des Messgerätes durch Messen einer bekannten
Spannung.
-Beachten Sie, dass bei der Strommessung das Messgerät in Reihe zu dem zu messenden Objekt
geschaltet werden muss. Achtung: Vor dem Anschluss des Messgerätes muss die Schaltung
spannungsfrei sein.
-Verwenden Sie nur originale Ersatzteile.
-Vorsicht beim Umgang mit Wechselspannung über 30V effektiv (42V spitze) oder Gleichspannung
über 60V. Solche Spannungen sind gefährlich und es besteht Lebensgefahr.
-Halten Sie die Finger immer hinter dem Fingerschutz der Prüfspitzen. Ansonsten besteht
Stromschlaggefahr!
-Verbinden Sie erst das schwarze Prüfkabel mit der Masse (Minus, Null) der zu prüfenden
Schaltung. Beim Trennen ist die umgekehrte Reihenfolge einzuhalten, hierbei ist das schwarze
Prüfkabel zum Schluss von der zu messenden Schaltung zu trennen.
-Entfernen Sie die Messleitungen vom Messgerät und der zu prüfenden Schaltung, bevor Sie die
Batterieabdeckung oder das Gehäuse öffnen.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
SICHERHEITSINFORMATION
- Betreiben Sie das Messgerät nicht, wenn die Batterieabdeckung oder Teile des Gehäuses
entfernt oder gelöst sind.
- Ersetzen Sie die Batterien sobald die Batterieanzeige erscheint. Andernfalls können falsch
angezeigte Messwerte u.U. zu Stromschlägen oder Verletzungen führen.
- Verwenden Sie Messgerät nicht für Messungen, die gegen die Sicherheitshinweise verstoßen.
- Im Data-Hold-Modus wird das Symbol (H) angezeigt. In diesem Modus ist Vorsicht geboten, da
gefährliche Spannung anliegen kann die vom Gerät nicht angezeigt wird.
- Zur Vermeidung eines Stromschlag, niemals unisolierte Leiter, Kabel oder Bauteile berühren.
- Halten Sie sich an lokale und nationale Sicherheitsvorschriften wenn Sie in explosionsgefährdeten
Bereichen arbeiten. Verwenden Sie die richtige Schutzausrüstung, die für diesen Bereich
erforderlich sind.
- Achtung: Wird ein Anschluss vom Messgerät an ein gefährliches Spannungspotential
angeschlossen, liegt dieses Potential auch an allen anderen Anschlüssen an!
- CAT II - Messkategorie II ist für Messungen an allen Haushaltsgeräten mit Steckverbindung und
Messungen an elektrischen Schaltkreisen in der Automobil- und Motorradbranche wie z.B.
Sicherungen, Leitungen, Sicherungskästen, Schalter, etc. Verwenden Sie das Messgerät nicht für
Messungen die unter die Messkategorien III oder höher fallen. Das Messgerät ist z.B. nicht
geeignet für Messung an Verteilern, Leistungsschalter, Kabeln, Stromschienen, Anschlussdosen,
Schaltern, Steckdosen in der festen Gebäudeinstallation.
Vorsicht
Um mögliche Schäden am Messgerät oder an der zu prüfenden Schaltung zu verhindern,
befolgenden Sie bitte die folgenden Richtlinien:
- Vor dem Prüfen von Widerständen oder Dioden muss die zu messende Schaltung spannungsfrei
und alle Kondensatoren entladen sein.
- Nutzen Sie ausschließlich die entsprechenden Anschlüsse, Funktionen und Bereiche für die
bevorstehende Messung.
- Prüfen Sie vor der Strommessung die Messgerätesicherung und schalten Sie die
Spannungsversorgung an der zu messenden Schaltung ab.
- Trennen Sie das Messgerät von der zu messenden Schaltung bevor Sie den Bereichsschalter
drehen um einen anderen Messbereich einzustellen.
- Trennen Sie immer alle Messleitungen vom Messgerät und der zu prüfenden Schaltung, bevor
Sie das Gehäuse vom Messgerät öffnen oder die Batterieabdeckung entfernen.
- Erscheint im Display eine „1“, bedeutet dies, dass der gewählte Messbereich z.B. im 200V
Messbereich zu klein gewählt ist und die anliegende Spannung über 200V beträgt.
ELEKTRISCHE SYMBOLE
AC / Wechselspannung
DC / Gleichspannung
Gleich / Wechselspannung
Achtung, Gefahr, vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen.
Vorsicht, Gefahr eines elektrischen Schlags.
Masse
Sicherung
Entspricht den Richtlinien der Europäischen Union
Das Gerät ist durch doppelte oder verstärkte Isolierung geschützt.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
BEDIENELEMENTE
1 Display 3 ½-stellige, 15 mm hohe, 7-Segment LCD Anzeige
2 Bereichs-
schalter
Durch Drehen des Schalters für den Messbereich wird das Multimeter
eingeschaltet und der entsprechende Messbereich ausgewählt. Zum Schutz der
Batterie sollte der Schalter bei Nichtverwendung auf der Position OFF stehen.
3 VΩmA
Prüfbuchse Messbuchse für rote Messleitung,
wird bis auf den 10A Messbereich bei allen Messungen benötigt.
4 COM
Prüfbuchse Messbuchse für schwarze Messleitung,
wird bei allen Messungen benötigt.
5 10A
Prüfbuchse Messbuchse für rote Messleitung,
wird bei Strommessungen ab 200 mA bis 10 A benötigt.
6 HOLD
Schalter
Durch Drücken der Taste HOLD wird der angezeigte Messwert auf der Anzeige
eingefroren und in der LCD Anzeige erscheint das Symbol H. Durch
nochmaliges Drücken erlischt das Symbol und das Messgerät befindet sich
wieder im normalen Messmodus.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
PFLEGE
Vor dem Entfernen der hinteren Abdeckung die Messkabel von der zu messenden Schaltung und
vom Messgerät entfernen. Um die interne Schaltung zu schützen, ersetzen Sie die interne Sicherung
nur mit einer gleichen Spezifikation. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn die hintere Abdeckung
wieder angebracht und die Schrauben angezogen sind. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit etwas
Spülmittel und einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine chemische Reiniger oder Lösungsmittel.
Beenden Sie die Messung wenn eine einwandfreie Funktion nicht gegeben ist und benutzen Sie das
Gerät erst nach Überprüfung durch einen Fachmann.
TECHNISCHE DATEN
Es besteht 1 Jahr Garantie auf die in der Tabelle angegebenen Werte / Abweichungen.
Maximale Spannung an den Eingangsbuchsen: CAT III 600 V / Schutzart: IP20 / Schutzklasse: II
Sicherung: F1 250mA / 600V & F2 10A / 600V Batterie: NEDA 1604 / 1604A, IEC 6F22 /6LR61
Überlaufanzeige : "1" (Eingang höher als Bereich) Polaritätsanzeige : "-" für negative Polarität
Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Lagerungstemperatur: -10°C bis 50°C
Umgebungstemperatur: 18°C bis 28°C Umgebungsfeuchtigkeit: 80%
Niederspannungsanzeige : " " auf dem Display Maximale Anzeigewert : 1999
Maße: ca. 138 mm x 69 mm x 31 mm Gewicht : 170g
DC Gleichspannung
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
200 mV
100 µV
±(0.5% +3)
2 V
1 mV
20 V
10 mV
200 V
100 mV
600 V
1 V
±(0.8% +5)
Überlastschutz: 200mV Bereich: 250V DC bzw. RMS; alle anderen Bereiche: 600 V DC bzw. RMS
AC Wechselspannung
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
200 V
100 mV
±(1.2% +10)
600 V
1 V
Überlastschutz: 600V DC bzw. RMS, Frequenzbereich: 40Hz bis 400Hz, Effektivwert Sinuskurve
DC Gleichstrom
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
20 µA
0.01 µA
±(1.0% +3)
200 µA
0.1 µA
2 mA
1 µA
20 mA
10 µA
200 mA
100 µA
10 A
10 mA
±(3.0% +10)
Überlastschutz: Sicherung F1: 250mA / 600V – Sicherung F2: 10A / 600V
Widerstand
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
200 Ω
0.1 Ω
±(0.8% +2)
2 KΩ
0.001 KΩ
20 KΩ
0.01 KΩ
200 KΩ
0.1 KΩ
2 MΩ
0.001 MΩ
±(1.0% +5)
Max. Leerlaufspannung: 3.2V, Überlastschutz: 250V DC bzw. RMS
Diode
Bereich
Bezeichnung
Dioden-Durchlassspannung wird in einem ca. Wert angezeigt

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
ANLEITUNG Hinweise vor der Verwendung:
1. Schalten Sie das Gerät ein und überprüfen Sie die 9V-Batterie, ist Batteriestand niedrig wird das
Symbol angezeigt und die Batterie ist zu erneuern. Ansonsten den unteren Schritten folgen.
2. Das Symbol neben den Eingangsbuchsen zeigt an, dass die Eingangsspannung bzw. der
Eingangsstrom nicht die angegebenen Grenzwerte überschreiten darf.
3. Schalten Sie vor der Messung den Bereich-Schalter auf den gewünschten Messbereich.
Gleichspannungsmessung
Verbinden Sie das rote Messkabel mit der Buchse " VΩmA " und
das schwarze mit der Buchse "COM".
Schalten Sie die Bereichsschalter auf den V- Bereich und
verbinden Sie die Messkabel mit der zu prüfenden Schaltung.
Die angelegte Polarität an der roten Prüfspitze wird auf dem
Display angezeigt.
Hinweis
Wählen Sie den höchsten Messbereich wenn Sie die zu
messende Spannunghöhe im Voraus nicht wissen und veringern
Sie den Messbereich Schritt für Schritt, bis ein
zufriedenstellendes Ergebnis angezeigt wird.
Zeigt die Anzeige "1" an, bedeutet dies, dass der gewählte
Messbereich zu klein ist und der nächst höhere Messbereich
gewählt werden muss.
Legen Sie keine Spannungen von mehr als 600V an die
Eingangsbuchsen. Andernfalls kann das Messgerät irreparabel
beschädigt werden.
Zur Vermeidung eines Stromschlags, seien Sie besonders
Vorsichtig bei Messung von hohen Spannungen.
Gleichstrommessung
Verbinden Sie das schwarze Messkabel mit der Buchse "COM".
Bei Strömen bis 200 mA; Verbinden Sie das rote Messkabel mit der
Buchse " VΩmA "
Bei Strömen von 200 mA bis 10A; Verbinden Sie das rote Messkabel
mit der Buchse " 10A "
Stellen Sie den Bereichschalter auf den gewünschten Ampere-
Bereich und verbinden Sie die Messkabel mit der zu messenden
Schaltung. Beachten Sie, dass das Messgerät in Reihe mit der Last
geschaltet werden muss. Der aktuelle Wert und die Polarität an der
roten Messspitze werden auf dem Display angezeigt.
Hinweis
Wählen Sie den höchsten Messbereich bei unbekannten Strömen
und veringern Sie den Messbereich Schritt für Schritt, bis ein
zufriedenstellendes Ergebnis angezeigt wird. Zeigt die Anzeige "1"
an, weißt dies auf einen zu niedrig eingestellten Messwert hin,
wählen Sie den nächst höheren Messbereich.
Das Symbol " " neben den Eingangsbuchsen weist auf den
maximalen Eingangsstrom von 200 mA oder 10A hin, abhängig von
der verwendeten Buchse.
Bei zu hohem Strom löst die Sicherung aus und muss erneuert
werden.
bis 200mA
200mA bis 10A

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Wechselspannungsmessung
Verbinden Sie das rote Messkabel mit der Buchse " VΩmA " und
das schwarze mit der Buchse "COM".
Schalten Sie die Bereichsschalter auf den V~ Bereich und
verbinden Sie die Messkabel mit der zu prüfenden Schaltung.
Hinweis
Wählen Sie den höchsten Messbereich wenn Sie die zu
messende Spannungshöhe im Voraus nicht wissen und
verringern Sie den Messbereich Schritt für Schritt, bis ein
zufriedenstellendes Ergebnis angezeigt wird.
Zeigt die Anzeige "1" an, bedeutet dies, dass der gewählte
Messbereich zu klein ist und der nächst höhere Messbereich
gewählt werden muss.
Legen Sie keine Spannungen von mehr als 600V an die
Eingangsbuchsen. Andernfalls kann das Messgerät irreparabel
beschädigt werden.
Zur Vermeidung eines Stromschlags, seien Sie besonders
Vorsichtig bei Messung von hohen Spannungen.
Widerstandsmessung
Verbinden Sie das rote Messkabel mit der Buchse " VΩmA " und
das schwarze mit der Buchse "COM".
Schalten Sie die Bereichsschalter auf den ΩBereich und
verbinden Sie die Messkabel mit dem Widerstand an dem die
Messung erfolgen soll. Der Messwert wird auf dem Display
angezeigt.
Hinweis
Ist der Widerstandwert größer als der ausgewählten
Messbereich, wird im Display "1" angezeigt und der nächst
höhere Messbereich muss ausgewählt werden.
Bei einem Widerstand größer als 1MΩ kann es einen Moment
dauern bis ein stabiler Messwert angezeigt wird.
Liegt der gemessene Widerstand höher als 2MΩ oder liegt eine
Unterbrechung vor, zeigt das Display "1" an.
Für Messung von eingebauten Widerständen muss die Schaltung
in der sich der Widerstand befindet Spannungsfrei und alle
Kondensatoren entladen sein.
Diodenmessung
Verbinden Sie das rote Messkabel mit der Buchse " VΩmA " und
das schwarze mit der Buchse "COM". Am roten Messkabel liegt
Prüfspannung mit positiver Polarität an.
Schalten Sie den Bereichsschalter auf Diodenprüfung und
verbinden Sie das rote Messkabel mit der Anode positiv (+) und
das schwarze mit der Kathode negative (-)
Der ungefähre Durchlassspannungsabfall der Diode kann nun
am Display abgelesen werden.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Austausch der Batterie und Sicherung
Unter normalen Bedingungen ist es nicht notwendig die Sicherung zu ersetzen.
Achtung: Sicherung erst ersetzen wenn das Messgerät von der zu messenden Schaltung getrennt ist
und die Messkabel vom Multimeter entfernt sind.
Entfernen Sie die beiden Schrauben der hinteren Abdeckung.
Warnung
Vor Entfernen der hinteren Abdeckung sicherstellen, dass die
Messkabel mit keiner Schaltung verbunden und vom Messgerät
getrennt sind. So verhindern Sie einen Stromschlag.
Vor der Verwendung sicherstellen, dass die hintere Abdeckung
wieder fest montiert ist.
Verwenden Sie das Messgerät erst, wenn alle Abdeckungen und
Schrauben, nach Erneuern der Batterie, wieder montiert sind.
Spezifikation der Sicherungen: F1 250mA / 600V und F2 10A /
600V. Die Sicherungen dürfen nur gegen eine mit gleicher
Spezifikation ausgetauscht werden.
Der Akku für dieses Multimeter ist eine 9V Block, NEDA 1604
oder 6F22. Der Austausch darf nur gegen eine mit gleicher
Spezifikation erfolgen.
Zubehör
Bedienungsanleitung
Ein Paar Messkabel
9V-Batterie NEDA 1604 / 1604A, IEC 6F22 /6LR61
UMWELTSCHUTZ
Recyceln Sie unerwünschte Stoffe, anstatt sie als Abfall zu entsorgen. Alle Werkzeuge,
Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle
zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie den Akku nicht im Hausmüll.
Akkus sollten auf verantwortungsvolle Weise entsorgt werden. Geben Sie Akkus und
Batterien an einer geeigneten Sammelstelle ab.
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie
über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen
Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung
an die BGS technic KG oder einen Elektrofachhändler.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
BGS 63402
Digital Multimeter
INTRODUCTION
The instrument of this series is a small hand-held 3 1/2 digital multimeter feature stable, highly reliable
and anti-drop performance. It is provided with a LCD display of 15 mm height for clear reading.
The circuit design takes LSI double integral A/D converter as its core under the protection of an
overload protection circuit, making it a superior and handy instrument.
It can be used to measure DC and AC voltage, DC current, resistance and diodes test.
SAFETY INFORMATION
This meter has been designed according to IEC 61010 concerning electronic measuring instruments
with a measurement category (CAT II 600V) and pollution degree 2.
Warning
To avoid possible electric shock or personal injury, follow these guidelines:
Do not use the meter if it is damaged. Before you use the meter, inspect the case. Pay particular
attention to the insulation surrounding the connectors.
Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal. Check the test leads for
continuity. Replace damaged test leads before you use the meter.
Do not use the meter if it operates abnormally. Protection may be impaired. When in doubt, have
the meter serviced.
Do not operate the meter around explosive gas, vapor or dust.
Do not apply more than the rated voltage. As marked on the meter, between terminals or between
any terminal and earth ground.
Before use, verify the meter's operation by measuring a known voltage.
When measuring current, turn off circuit power before connecting the meter in the circuit.
Remember to place the meter in series with the circuit.
When servicing the meter, use only specified replacement parts.
Use caution when working with voltage above 30V ac rms, 42V peak, or 60V dc. Such voltages
pose a shock hazard.
When using the probes, keep your fingers behind the finger guards on the probes.
When making connections, connect the common test lead before you connect the live test lead.
When you disconnect test leads, disconnect the live test lead first.
Remove the test leads from the meter before you open the battery cover or the case.
Do not operate the meter with the battery cover or portions of the case removed or loosened.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
To avoid false readings, which could lead to possible electric shock or personal injury, replace the
battery as soon as the low battery indicator () appears.
Do not use the meter in a manner not specified by this manual or the safety features provided by
the meter may be impaired.
When in Data Hold mode, the symbol ( ) is displayed. Caution must be used because
hazardous voltage may be present.
To avoid electric shock, do not touch any naked conductor with your hand or skin, and do not
ground yourself while using the meter.
Comply with local and national safety requirements when you work in hazardous locations. Use
correct protective equipment, as required by local or national authorities, when you work in
hazardous areas.
When an input terminal is connected to dangerous live potential, it is to be noted that this potential
can occur at all other terminals!
CAT II - Measurement Category II is for measurements on all domestic appliances with plug
connection and measurements on electrical circuit in automotive and motorcycle sector like fuses,
wiring, fuse boxes, switches, etc. Do not use the meter for measurements within measurement
Categories III or higher. Do not use the meter for measurement on distribution boards, circuit
breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction boxes, switches, socket outlets in the fixed
building installation.
Caution
To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, follow these guidelines:
Disconnect circuit power and discharge all capacitors before testing resistance, diode, continuity
and temperature.
Use the proper terminals, function and range for your measurements.
Before measuring current and temperature, check the meter's fuse and turn off the power to the
circuit before connecting the meter to the circuit.
Before rotating the rotary switch to change functions, disconnect test leads from the circuit under
test.
Remove test leads from the meter before opening the meter case or the battery cover.
If the display shows a "1", this means that the selected measuring range is chosen too small, e.g.
if you choose the 200V measuring range the applied voltage is over 200V.
ELECTRICAL SYMBOLS
Alternating Current
Direct Current
Both direct and alternating current
Caution, risk of danger, refer to the operating manual before use.
Caution, risk of electric shock.
Earth (ground) Terminal
Fuse
Conform to European Union directives
The equipment is protected throughout by double insulation or reinforced
insulation.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
FRONT PANEL
1 Display 3 1/2 digital 15 mm height, 7 sections LED display
2
Function /
Range
Switch
Used to select the desired function or range as well as to turn on or off the
meter. To preserve battery life, set this switch to OFF position when the meter is
not in use.
3 VΩmA
Terminal Plug-in connector for the red test lead for most measurements.
4
COM
Terminal Plug-in connector for the black test lead for all measurements.
5 10A
Terminal Plug-in connector for red test lead for current 200 mA to 10 A measurements.
6 HOLD
Button
Press the HOLD button. The LED will hold the last reading measured and
display the Hsymbol. When the button is released, the instrument will return to
normal mode.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
MAINTENANCE
Before removing the rear cover, disconnect the probe from the circuit to be measured.
To protect the internal circuit, replace the fuse with one of the same specification.
Don't use the instrument until the rear cover is placed back and the screws are tightened.
Clean the housing of instrument only with a wet rag dripped with little detergent but never chemical
solution. In case of any abnormality, stop using it and sent it for maintenance.
TECHNICAL DATA
Accuracy: +% of reading 5 digits, one year warranty.
Max. Voltage between input and the ground:CAT III 600V / Protection Type: IP20 / Protection Class: II
Fuse: F1 250mA / 600V F2 10A / 600V Power: 9V NEDA 1604/1604A, IEC 6F22/6LR61
Over-range indication: "1" (input higher than range) Polarity display: " -" for negative polarity
Operating temperature: 0°C to 40°C Storage temperature: -10°C to 50°C
Ambient temperature: 18°C to 28°C Ambient humidity: 80%
Low voltage indication: " " on the display Maximum display value: 1999
Dimension: about 138 mm x 69 mm x 31 mm Weight: 170g
DC Voltage
Range
Resolution
Accuracy
200 mV
100 µV
±(0.5% +3)
2 V
1 mV
20 V
10 mV
200 V
100 mV
600 V
1 V
±(0.8% +5)
Overload protection: 200mV range: 250V DC or RMS; the rest ranges: 600 V DC or RMS
AC Voltage
Range
Resolution
Accuracy
200 V
100 mV
±(1.2% +10)
600 V
1 V
Overload protection: 600V DC or RMS, Frequency range: 40Hz to 400Hz
Display: Average (effective value of sinusoid)
DC Current
Range
Resolution
Accuracy
20 µA
0.01 µA
±(1.0% +3)
200 µA
0.1 µA
2 mA
1 µA
20 mA
10 µA
200 mA
100 µA
10 A
10 mA
±(3.0% +10)
Overload protection: F1: 250mA / 600V - Fuse F2: 10A / 600V
Resistor
Range
Resolution
Accuracy
200 Ω
0.1 Ω
±(0.8% +2)
2 KΩ
0.001 KΩ
20 KΩ
0.01 KΩ
200 KΩ
0.1 KΩ
2 MΩ
0.001 MΩ
±(1.0% +5)
Maximum open circuit voltage: 3.2V, Overload protection: 250V DC or RMS
Diode
Range
Description
The approx. forward voltage drop of the diode will be displayed.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
INSTRUCTIONS
Notices before operation:
1. Plug the instrument in, check the 9V battery, if it is low, the symbol will display, requiring
battery replacement; otherwise follow the steps below.
2. The besides the probe jack indicates that the input voltage or current should not exceed the
specified limits to protect the internal circuit.
3. Before measurement, turn the function / range switch to the desired range.
Direct current voltage measurement
Insert the red probe into the " VΩmA " jack and the black one
into the “ COM “ jack.
Turn the function / range switch to the V- range and connect the
probe to the power supply or load to be measured. The polarity
touched by the red probe will be shown on the display.
Notice
If you do not know the measured voltage range in advance, set
the function / range switch to the maximum range, and then
gradually turn to smaller ranges until satisfactory resolution.
If the display shows "1" this indicates an over-range
measurement, and the switch should be set to a higher range.
Do not input a voltage of more than 600V, it is capable of
indicating a higher voltage, but with the risk of damaging the
inside circuit.
When taking the measurement of high voltage, pay special
attention to avoid an electric shock.
Direct current measurement
Place the black probe into the “ COM “ jack, for current to be
measured not exceeding 200mA, put the red one into the " VΩmA "
jack. For current to be measured between 200mA and 10A, insert
the red probe into the “ 10A “ jack.
Set the function / range switch to desired Ampere range and connect
the probe in series with the load to be measured. The current value
and the polarity connected to the red probe will be shown on the
display.
If you do not know the measured voltage range In advance, set the
function/range switch to the maximum range, and then graduaIly turn
to smaller ranges until satisfactory resolution.
If the display shows " 1" this indicates an over-range measurement,
and the switch should be set for a higher range.
The symbol " " beside the probe indicates the maximum input
current is 200mA or 10A, depending on the inserted jack.
Over current will blow the fuse.
up to 200mA
200mA to 10A

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
Alternating voltage measurement
Place the red probe into the “ VΩmA " jack and the black one
into the " COM " jack.
Turn the switch to V~ range and connect the probe to the power
supply or load to be measured.
Notice
If you do not know the measured voltage range in advance, set
the function / range switch to the maximum range, and then
gradually turn to smaller ranges until satisfactory resolution.
If the display shows " 1 " this indicates an over-range
measurement, and the switch should be set to a higher range.
Do not input a voltage of more than 600V, it is capable of
indicating a higher voltage, but with the risk of damaging the
inside circuit.
When taking the measurement of high voltage, pay special
attention to avoid an electric shock
Resistance measurement
Place the black probe into the “ COM “ jack and the red probe
into the “ VΩmA “ jack.
Turn the switch to Ω range and connect the probe to the resistor
being measured and read the results on display.
Notice
If the resistor being measured is greater than the value of the
selected range, the display will shown “ 1“ requiring the selection
of a higher range. It normally takes a few seconds for the reading
to get stable when measuring a resistor larger than 1MΩ.
In default of input, for instance, open circuit,
the display shows " 1".
When measuring an online resistor, de-energized the circuit
being measured and discharge all capacitors.
Diode measurement
Insert the black probe into the “ COM “ socket and the red one
into the " VΩmA " jack, then the red probe will be of positive
polarity.
Turn the switch to the diode range, and connect the red probe to
the positive pole of the diode being measured and the black one
to the negative pole, read the approximate forward voltage drop
on the diode on the display.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
Replacement of battery and fuse
Under normal conditions, it is unnecessary to replace the fuse. Don't replace it until the probes are
unplugged and the power is shut down. Take out the two screws of the rear cover to remove the
housing!
Warning
To avoid electric shock make sure the probes are disconnected
from the measured circuit before removing the rear cover.
Make sure the rear cover is tightly screwed before using the
instrument.
Don't put the instrument into use until the rear cover is screwed
after replacing battery or fuse.
The specification of the fuse is: F1 250mA / 600V and F2 10A /
600V. The replacement should be of the same specification.
The battery for this multimeter is 9V NEDA 1604 / 1604A, IEC
6F22 / 6LR61. The replacement should be of the same
specification.
Attachments
Instruction Manual
One pair of probe
9V battery NEDA 1604 / 1604A, IEC 6F22 / 6LR61
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste. All tools, accessories
and packaging should be sorted, taken to a recycling centre and disposed of in a manner
which is compatible with the environment.
DISPOSAL
Do not dispose battery in household waste.
Batteries should be disposed of in a responsible manner, they must be disposed at
appropriate collection point.
Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive
on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority
for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an
electrical appliances retailer.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
BGS 63402
Multimètre numérique
INTRODUCTION
L’instrument de cette série est un multimètre numérique à 3,5 caractères, de construction solide, très
fiable et résistant aux secousses. L'appareil est équipé d’un affichage LCD 15 mm bien lisible. Le principe
de commutation repose sur un convertisseur A/D LSI à intégrale double avec un disjoncteur de protection
contre la surcharge intégré. Le multimètre convient pour des mesures dans les domaines de la tension
continue, la tension alternative, le courant continu, les résistances et le test de diodes.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil de mesure est conforme à IEC 61010 pour instruments de mesure électroniques de la
catégorie de mesure CAT II - 600 V.
Attention, les consignes de sécurité suivantes doivent impérativement être appliquées afin de prévenir une
électrocution ou des blessures :
-N’utilisez pas l’instrument de mesure s’il est endommagé. Vérifiez avant l’utilisation si l’appareil
présente des traces de dommages du boîtier et plus particulièrement si l’isolation des raccords et
endommagé.
-Vérifiez si l’isolation des câbles de mesure est endommagée ou s’il y a du métal apparent. Vérifiez la
continuité des câbles de mesure. N’utilisez pas les câbles de mesure s’ils sont endommagés.
-Renoncez à utiliser l'appareil si sa fonction semble perturbée, si la protection contre l’électrocution est
diminuée, ou si vous avez un doute quant à l’utilisation.
-N’utilisez pas l’instrument de mesure à proximité de gaz, de vapeurs ou de poussière explosifs.
-Ne le raccordez jamais à une tension ou un courant supérieur(e) aux spécifications sur le sélecteur ou
la prise de connexion.
-Testez le bon fonctionnement de l’instrument de mesure avant de l’utiliser en mesurant une tension
connue.
-Veuillez noter que lors de la mesure du courant, l’instrument doit être agencé en série avec l’objet à
mesurer. Attention : l’appareil doit être commuté hors tension avant de le raccorder.
-Utilisez uniquement des pièces de rechange originales.
-La prudence est de mise lors l’application d’une tension alternative supérieure à 30V effectifs (42V en
crête) ou d’une tension continue de plus de 60V. Ce sont des tensions dangereuses, voire mortelles.
-Tenez le doigt toujours derrière la protection du doigt des sondes. Il existe un risque d’électrocution si
vous le le faites pas !
-Connectez d'abord le câble de mesure noir à la masse (moins, zéro) du circuit à contrôler. Respectez
l’ordre inverse en séparant, séparez à la fin le câble de mesure noir du circuit à mesurer.
-Enlevez les câbles de mesure de l'appareil de mesure et du circuit à contrôler, avant d’ouvrir le
couvercle du logement de la batterie ou le boîtier.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- N’utilisez jamais l’appareil avec le couvercle du logement de la batterie ou une partie du boîtier
enlevé(e) ou desserré(e).
- Remplacez les batteries dès que l’image s'affiche. Autrement, des valeurs de mesure erronées
pourraient éventuellement provoquer une électrocution ou des blessures.
- N’utilisez pas l'instrument de mesure pour des mesures contraires aux consignes de sécurité.
- En mode Data-Hold, le symbole (H) est affiché. Dans ce mode, la prudence est de mise, car une
tension dangereuse peut être présente, sans être affichée par l'appareil.
- Ne touchez jamais des conduites, câbles ou composants non isolés, ceci pour éviter une électrocution.
- Respectez les consignes de sécurité locales et nationales en travaillant dans un local à risque
d'explosion. Utilisez l’équipement de protection requis pour ces zones.
- Attention : Quand un raccord de l’appareil de mesure est connecté à un potentiel de tension
dangereux, ce potentiel sera présent sur tous les autres raccords également !
- CAT II - la catégorie de mesure II inclut les mesures de tous les appareils électroménagers à brancher
et les mesures de circuits électriques dans le secteur des automobiles et motos, comme les fusibles,
conduites, tableaux électriques, commutateurs, etc. Cet instrument de mesure ne convient pas pour
des mesures des catégories III ou plus. L’instrument de mesure ne convient notamment pas pour les
mesures sur des distributeurs, commutateurs de puissance, câbles, rails conducteurs, boîtiers de
raccordement, interrupteurs, prises murales des installations fixes du bâtiment.
Prudence
veuillez respecter les directives suivantes afin de prévenir au mieux des dommages de l'instrument de
mesure ou du circuit à contrôler :
- le circuit à contrôler doit être hors tension, tous les condensateurs doivent être déchargés avant de
contrôler les résistances ou diodes.
- Utilisez exclusivement les raccords, fonctions et domaines correspondants à la prise de mesures.
- Contrôlez le fusible de l’instrument de mesure avant de procéder à la mesure du courant et désactiver
l'alimentation en courant du circuit à mesurer.
- Séparez l’instrument de mesure du circuit à mesurer avant de tourner le commutateur de gamme pour
configurer une autre plage de mesure.
- Séparez toujours tous les câbles de mesure de l’instrument de mesure et du circuit à contrôler avant
d’ouvrir le boîtier de l’instrument de mesure ou d’enlever le couvercle du logement de la batterie.
- « 1» affiché à l’écran signifie que la plage de mesure sélectionnée, par exemple dans la plage de
mesure 200V est trop restreinte et que la tension électrique présente mesure plus de 200V.
SYMBOLES ÉLECTRIQUES
CA / tension alternative
CC / Tension continue
Tension continue / alternative
Attention, danger, lisez le manuel d’utilisation avant l’utilisation.
Prudence, risque d’électrocution
Masse
Fusible
Conforme aux directives de l’Union européenne
L’appareil est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
1 Écran
d’affichage Affichage LCD à 3,5 caractères, hauteur 15 mm, 7 segments
2 Commutateur
de gamme
Le multimètre est activé et la plage de mesure est sélectionnée en tournant le
commutateur pour la plage de mesure. Pour ménager la batterie, le
commutateur doit être sur OFF quand l'appareil n'est pas en service.
3 Borne de test
VΩmA Borne de test pour le câble de mesure rouge,
requise pour toutes les mesures hormis la plage de mesure 10A.
4
Borne de test
COM Borne de test pour le câble de mesure noir,
requise pour toutes les mesures.
5 Borne de test
10A Borne de test pour le câble de mesure rouge,
requise pour les mesures de courant de 200 mA à 10 A.
6 Commutateur
HOLD
Si l’on appuie sur la touche HOLD, la mesure affichée est bloquée, et le
symbole Hs'affiche. Si l’on appuie une nouvelle fois, le symbole s’éteint, et
l'appareil de mesure se trouve à nouveau en mode de mesure normal.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
ENTRETIEN
Séparez les câbles de mesure du circuit à contrôler et de l'appareil de mesure avant d’enlever le cache
arrière. Afin de protéger le circuit interne, le fusible interne doit toujours être remplacé par un fusible avec
la même spécification. Utilisez l'appareil seulement quand le cache arrière est remis en place et les vis
sont serrées. Nettoyez le boîtier uniquement avec un détergent et un tissu humide. N’utilisez pas de
nettoyant ou de dissolvant chimique. Terminez la mesure quand le bon fonctionnement de l’appareil n'est
pas sûr et utilisez l'appareil seulement après l'avoir fait contrôler par un spécialiste.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nous accordons une garantie de 1 an sur les valeurs / écarts indiqués dans le tableau.
Tension maximale aux prises d'entrée : CAT III 600 V / Type de protection : IP20 / Classe de protection : II
Fusible : F1 250mA / 600V & F2 10A / 600V Batterie : NEDA 1604 / 1604A, IEC 6F22 /6LR61
Indication de débordement : « 1 » (entrée supérieure à plage) Indication de polarité : « - » pour
polarité négative
Température de fonctionnement : 0°C à 40°C Température de stockage : -10 °C à 50 °C
Température ambiante : 18°C à 28°C Humidité relative : 80%
Indication tension basse : « » à l’écran Valeur maximale indiquée : 1999
Dimensions : env. 138 x 69 x 31 mm Poids : 170g
Tension continue CC
Plage
Résolution
Précision
200 mV
100 µV
±(0,5 % +3)
2 V
1 mV
20 V
10 mV
200 V
100 mV
600 V
1 V
±(0,8 % +5)
Protection contre la surcharge 200mV Plage : 250V CC ou RMS ; toutes les autres plages : 600 V DC ou
RMS
CA tension alternative
Plage
Résolution
Précision
200 V
100 mV
±(1.2 % +10)
600 V
1 V
Protection contre la surcharge 600V CC ou RMS, Plage de fréquence : 40Hz à 400Hz, Valeur effective
Courbe sinusoïde
Courant continu CC
Plage
Résolution
Précision
20 µA
0,01 µA
±(1,0 % +3)
200 µA
0,1 µA
2 mA
1 µA
20 mA
10 µA
200 mA
100 µA
10 A
10 mA
±(3,0 % +10)
Protection contre la surcharge Fusible F1 : 250mA / 600V – Fusible F2 : 10A / 600V
Résistance
Plage
Résolution
Précision
200 Ω
0,1 Ω
±(0,8 % +2)
2 KΩ
0,001 KΩ
20 KΩ
0,01 KΩ
200 KΩ
0,1 KΩ
2 MΩ
0,001 MΩ
±(1,0 % +5)
Tension à vide max. : 3.2V, Protection contre la surcharge : 250V CC ou RMS
Diode
Plage
Désignation
La tension avant est affichée selon valeur approximative.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
INSTRUCTION Informations avant l’utilisation :
1. mettez l'appareil sous tension et contrôlez la batterie 9V. Si le niveau de la batterie est bas, le
symbole est affiché, et la batterie doit être remplacée. Pour le reste, vous pouvez suivre les
étapes suivantes.
2. Le symbole à côté des prises d’entrée indique que la tension d'arrivée ou le courant d’arrivée
ne doit pas excéder les valeurs limites indiquées.
3. Commutez le commutateur de gamme à la plage de mesure souhaitée avant de mesurer.
Mesure de tension continue
Connectez le câble de mesure rouge avec la prise « VΩmA » et
le câble noir avec la prise « COM ».
Commutez le commutateur de gamme à la plage Vet connectez
le câble de mesure avec le circuit à contrôler. La polarité
présente sur la sonde rouge est affichée à l’écran.
Remarque
Sélectionnez la plage de mesure la plus élevée quand vous ne
connaissez pas au préalable la tension à mesurer, puis réduisez
la plage de mesure petit à petit jusqu’à ce que le résultat affiché
soit satisfaisant.
L'affichage « 1 » signifie que la plage de mesure sélectionnée est
trop petite, et qu’il faudra choisir la plage de mesure plus élevée
suivante.
N'appliquez pas de tension supérieure à 600V dans les prises
d’entrée. L’instrument de mesure risquerait d’être endommagé.
Soyez particulièrement prudent en mesurer des tensions élevées
et évitez un électrocution.
Mesure de courant continu
Connectez le câble de mesure noir avec la prise « COM ».
Pour un courant jusqu’à 200 mA connectez le câble de mesure
rouge avec la prise « VΩmA »
Pour un courant de 200 mA à 10A connectez le câble de mesure
rouge avec la prise « 10A »
Positionnez le commutateur de gamme sur la plage d’ampérage
souhaité et connectez le câble de mesure avec le circuit à contrôler.
Veuillez noter que l'instrument de mesure doit être commuté en série
avec la charge. La valeur actuelle et la polarité sur la sonde rouge
sont affichées à l’écran.
Remarque
Sélectionnez la plage de mesure la plus élevée pour un courant
inconnu, puis réduisez la plage de mesure petit à petit jusqu’à ce
que le résultat affiché soit satisfaisant. L'affichage « 1 » signifie une
valeur de mesure réglée trop basse, sélectionnez la plage de
mesure suivante plus élevée.
Le symbole « » à côté de la prise d’entrée indique un courant
d'alimentation maximal de 200 mA ou 10A en fonction de la prise
utilisée.
Si le courant est trop élevé, le fusible est déclenché et doit être
remplacé.
jusqu’à 200mA
200mA à 10A

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
Mesure de la tension alternative
Connectez le câble de mesure rouge avec la prise « VΩmA » et
le câble noir avec la prise « COM ».
Commutez le commutateur de gamme à la plage Vet connectez
le câble de mesure avec le circuit à contrôler.
Remarque
Sélectionnez la plage de mesure la plus élevée quand vous ne
connaissez pas au préalable la tension à mesurer, puis réduisez
la plage de mesure petit à petit jusqu’à ce que le résultat affiché
soit satisfaisant.
L'affichage « 1 » signifie que la plage de mesure sélectionnée est
trop petite, et qu’il faudra choisir la plage de mesure plus élevée
suivante.
N'appliquez pas de tension supérieure à 600V dans les prises
d’entrée. L’instrument de mesure risquerait d’être endommagé.
Soyez particulièrement prudent en mesurer des tensions élevées
et évitez un électrocution.
Mesure de la résistance
Connectez le câble de mesure rouge avec la prise « VΩmA » et
le câble noir avec la prise « COM ».
Commutez le commutateur de gamme à la plage Ωet connectez
le câble de mesure avec le circuit à contrôle. La valeur mesurée
est affichée à l’écran.
Remarque
Si la résistance mesurée est supérieure à la plage de mesure
sélectionnée, la valeur « 1 » est affichée à l’écran, et il faudra
sélectionner la plage de mesure suivante plus élevée.
Pour une résistance supérieure à 1MΩ, cela peut prendre un
moment pour afficher une valeur de mesure stable.
Si la valeur mesurée est supérieure à 2MΩ ou en cas d’une
interruption, la valeur « 1 » est affichée à l’écran.
Pour mesurer les résistances installées, le circuit où se trouve la
résistance doit être hors tension, et tous les condensateurs
doivent être déchargés.
Mesures de diodes
Connectez le câble de mesure rouge avec la prise « VΩmA » et
le câble noir avec la prise « COM ». Sur le câble de mesure
rouge, la tension de contrôle positive est présente.
Positionnez le commutateur de gamme sur contrôle de diode et
connectez le câble de mesure rouge avec l'anode positive (+) et
la cathode négative (-)
La perte approximative de la tension avant est à présent affichée
à l’écran.
Other manuals for 63402
1
Table of contents
Languages:
Other BGS technic Multimeter manuals

BGS technic
BGS technic 2200 User manual

BGS technic
BGS technic 2203 User manual

BGS technic
BGS technic 63402 User manual

BGS technic
BGS technic 9074 User manual

BGS technic
BGS technic 63401 User manual

BGS technic
BGS technic 8890 User manual

BGS technic
BGS technic 63400 User manual

BGS technic
BGS technic 63400 User manual

BGS technic
BGS technic 2202 User manual

BGS technic
BGS technic 2182 User manual