Black & Decker 79-373 User manual

DD
DDOO
OOOO
OORR
RR
LL
LLOO
OOCC
CCKK
KK
II
IINN
NNSS
SS
AA
AALL
LLLL
LLAA
AA
II
IIOO
OONN
NN
KK
KKII
II
INS RUC ION MANUAL
INCLUDED IN HIS KI :
2-1/8 in. BI- etal Hole Saw
1 in. BI- etal Hole Saw
Wood Chisel
Guide
andrel
BACKSET
FACE
BORE
LATCH
BORE
DOOR
THICKNESS
WARNING: Failure to read and follow all instructions
listed below may result in serious in ury or property
damage.
• Read and follow all instructions in drill manual and on hand tools.
• Always use proper eye, respiratory and hearing protection.
• Hole saws for use on wood or metal doors.
• DO NOT use wood chisel on metal doors.
Steps to Install Door Lock Kit:
1. CLAMP DOOR LOCK GUIDE
• Locate and tighten guide on door.
• Determine location of door lock by measuring up from bottom of
door and making a mark on the latch bore side of door.
*Exac measuremen depends on door lock, consul door lock
manual.
• Hold guide with black latch face up, closest to you. Using 2
hands, pull open guide. Slide the black latch from right to left until
it clicks. Line up the black cylinder on the latch bore side of door
so your mark is in the middle. Be
sure the black cylinder is flush
against the door. Using 2 hands,
clamp the guide securely on the
door. NO E: Clamping the guide
will automatically center the latch
bore cylinder.
2. DRILL FACE AND LA CH BORE HOLES
FACE BORE
• The guide provides the ability to drill your face bore hole at 2
different backsets (of 2-3/8 in. (60mm) and 2-3/4 in. (70mm)). The
guide is set at 2-3/8 in. (60mm).
*If his is no your preference, pull ou he inser s and ro a e hem
90 degrees and re-inser .
• Assemble the 2-1/8 in. hole saw by screwing the mandrel into the
hole saw.
• Drill the face bore hole using
the guide as a reference.
Continue drilling until the mandrel
has drilled through to the other
side of the door (do not push the
hole saw through to the other
side, it could splinter the door).
• Drill hole on other side using the pilot hole as a starting point.
LA CH BORE
• Disassemble 2-1/8 in. hole saw and assemble 1 in. hole saw.
• Drill hole with 1 in. hole saw
through latch bore guide hole.
Drill hole completely through to face
bore hole.
• Remove guide from door by sliding
black latch to the right and pulling
guide apart.
• Align latch face plate on door edge
and draw outline.
• Chisel out area until face plate sits
flush and drill 3/32 in. (2mm)
diameter pilot holes for screws.
Repeat for strike plate.
3. DOOR HINGE INS ALLA ION
LOCA ING HE DESIRED DOOR HINGE LOCA IONS
If you are replacing a door and the hinge recesses exist on the
door jam, there are 2 methods of determining where to cut the
recesses out on the door.
• ethod #1 - easure the hinge locations of the previously used
door from the top of the door down (do not measure from the bot-
tom up since this may create a large gap at the top of the door).
• ethod #2 - easure the distance from the top of the door jam
down to the first hinge and subtract 1/8 in. This will create a 1/8 in.
clearance gap at the top of the door.
If the door jam that you are installing the door into does not have
hinges or hinge recesses, mark the center of the hinge locations
on the edge of the door. This centering mark will be used in step 2
to locate the Hinge Template.
MAKING DOOR HINGE RECESS
• Determine which way the door will open and how the hinges will
need to be positioned for proper operation. Locate the Hinge
Template on the edge of the door such that the hole lines up with
the mark scribed in step one (the center of the hinge).
Installation tip: With a pencil, outline the inside of the Hinge
Template, this is the area that will be chiseled out. Remove the
template and position the hinge inside the pencil lines to verify the
door will open as desired.
• With the Hinge Template in
place, insert a screw into the
hole, and fasten the template
onto the door. With the template
fastened to the door, use a chisel
to remove the material inside the
template as shown. Remove the
template and chisel out material
left behind at the template screw
location. Screw the hinges onto
the door.
4. INS ALL DOOR LOCK
• Follow instructions provided with door lock for lock set installation.
REFERENCE
GUIDE:
Catalog # 79-373
3/8 in. or larger
Drill
Hammer
Wood Chisel
Screwdriver
Tape easure
TOOLS REQUIRED:

AVERTISSEMENT : Il faut lire et suivre toutes les directives
sous-mentionnées, à défaut de quoi des blessures graves
ou des dommages matériels peuvent sʼensuivre.
• Lire et suivre toutes les directives figurant dans le guide de la perceuse
et sur les outils manuels.
• Toujours utiliser des protections oculaire, respiratoire et auditive
adéquates.
• Scies-cloches à utiliser sur des portes de bois ou de métal.
• NE PAS utiliser un ciseau à bois sur des portes métalliques.
Méthode d’installation de la trousse de serrure
de porte :
1. SYS ÈME DE GUIDE À FIXER POUR PERCER UNE SERRURE
DE POR E
• Positionnement et fixation du guide dans la porte.
• Déterminer lʼemplacement de la serrure de porte en mesurant à
partir du bas de la porte, puis tracer une marque pour indiquer
lʼemplacement du logement du verrou.
*Puisque la mesure exac e dépend de la serrure, consul er le guide
dʼu ilisa ion de celle-ci.
• Tenir le guide en orientant le
verrou noir vers le haut (le plus près
de soi), puis utiliser les deux mains
pour ouvrir le guide. Faire glisser le
verrou noir de droite à gauche
jusquʼà ce quʼil sʼenclenche
fermement. Aligner le cylindre noir
avec le logement du verrou de
manière à placer la marque au
centre, en sʼassurant que le cylindre
noir repose à plat contre la porte. Fixer solidement le guide sur la
porte en utilisant les deux mains.
REMARQUE : le cylindre du logement du verrou se centre
automatiquement lorsquʼon fixe solidement le guide.
LA ROUSSE CON IEN :
Scie-cloche bimétallique
de 54 mm (2 1/8 po)
Scie-cloche bimétallique
de 25,4 mm (1 po)
Ciseau à bois
Guide
andrin
2. PERÇAGE DES ROUS POUR LE LOGEMEN AVAN E LE
LOGEMEN DU VERROU
LOGEMEN AVAN
• Le guide offre la possibilité de percer le trou du logement
avant à deux distances dʼentrée distinctes, soit 60 mm (2 3/8
po) et 70 mm (2 3/4 po); son réglage initial est à 60 mm (2 3/8
po).
*Si une dis ance au re que celles indiquées ci-dessus es
préférable, re irer les pièces e les faire ourner sur 90 degrés,
puis les insérer de nouveau.
• Assembler la scie à trous de
5,39 cm en vissant le mandrin
dans la scie.
• Percer le trou du logement
avant en sʼalignant sur le
guide, jusquʼà ce que le
mandrin atteigne lʼautre côté de la porte (ne pas forcer lʼoutil à
travers la porte, car celle-ci pourrait se fendre).
• Percer lʼautre côté de la porte en se guidant sur la marque
laissée précédemment par le mandrin.
LOGEMEN DU VERROU
• Démonter la scie de 5,39 cm et assembler celle de 2,54 cm.
• Utiliser la scie assemblée pour percer le trou du logement du
verrou en se servant du guide;
sʼassurer de rejoindre le trou du
logement avant.
• Retirer le guide de la porte en
faisant glisser le verrou noir vers
la droite, puis en tirant sur le
guide pour le démonter.
• Aligner la têtière de la serrure
sur le bord de la porte et en
dessiner le contour.
• Ciseler la surface marquée
jusquʼà ce que la têtière sʼinsère
bien à ras avec le bord de la
porte et percer des avant-trous
de 2 mm (3/32 po) pour les vis. Répéter la procédure pour la
gâche.
3. INS ALLA ION DES CHARNIÈRES
SÉLEC ION DES EMPLACEMEN S DES CHARNIÈRES
Dans le cas du remplacement dʼune porte dont le montant
comporte déjà les espaces évidés pour les charnières, deux
méthodes existent pour déterminer lʼemplacement des
charnières sur la porte.
• éthode n° 1 : mesurez les distances des emplacements
existants des charnières de la vieille porte à partir du haut (ne
pas mesurer à partir du bas. En effet, cette pratique risque de
créer un grand espace au haut de la nouvelle porte).
• éthode n° 2 : mesurez la distance du haut du cadre de la
porte jusquʼà la première charnière puis soustraire 3,17 mm
(1/8 po). Cette méthode laissera un espace de dégagement de
3,17 mm (1/8 po) au haut de la nouvelle porte.
Si le montant de porte est neuf et sans charnières ou sans
évidement pour charnières, marquer le centre des
emplacements des charnières sur le bord de la porte. Utiliser
ces marques pour centrer le gabarit de la charnière à lʼétape 2.
ÉVIDEMEN POUR L’INS ALLA ION DES CHARNIÈRES
• Déterminer le sens dʼouverture de la porte ainsi que la posi-
tion des charnières pour un bon fonctionnement. Déposer le
gabarit pour charnières sur le bord de la porte de sorte que le
trou sʼaligne avec la marque inscrite à la première étape (le
centre de la charnière).
Conseil pratique dʼinstallation : tracer la partie interne du
gabarit pour charnière avec un crayon. Voici la section qui sera
ciselée. Retirer le gabarit et positionner la charnière à lʼintérieur
des lignes de crayon pour vérifier si la porte sʼouvre bien
comme voulue.
• Remettre le gabarit en place.
Insérer une vis dans le trou et
le fixer sur la porte. Avec le
gabarit bien fixe, évider le
bois à lʼintérieur du gabarit
avec le ciseau à bois comme
indiqué. Retirer le gabarit et
terminer le cisellement en
retirant la matière à lʼendroit
de la vis du gabarit. Visser les
charnières à la porte.
4. INS ALLA ION DE LA SERRURE DE POR E
• Suivre les directives fournies avec la serrure de porte pour
installer la serrure.
RR
RROO
OOUU
UUSS
SSSS
SSEE
EE
DD
DD’’
’’II
IINN
NNSS
SS
AA
AALL
LLLL
LLAA
AA
II
IIOO
OONN
NN
DD
DDEE
EE
SS
SSEE
EERR
RRRR
RRUU
UURR
RREE
EE
DD
DDEE
EE
PP
PPOO
OORR
RR
EE
EE
MODE D’EMPLOI
N° de catalogue # 79-373
Une perceuse
de 0,95 cm
(3/8 po) ou
plus
Un marteau
Un ciseau à
bois
Un
tournevis
Un ruban à
mesurer
OU ILS REQUIS :
GUIDE DE
RÉFÉRENCE :

GUÍA DE
REFERENCIA:
MANUAL DE INS RUCCIONES
ADVERTENCIA: No leer o no cumplir con cualquiera de las
instrucciones enumeradas a continuación podría provocar
graves lesiones o daños a la propiedad.
• Lea y cumpla con todas las instrucciones del manual del taladro y de
las herramientas manuales.
• Siempre use protección adecuada para los ojos, las vías
respiratorias y los oídos.
• Sierras perforadoras para uso en puertas de madera o metal.
• NO utilice un cincel para madera en puertas metálicas.
Pasos para instalar un juego de cerradura de
puerta:
1. GUÍA DE BLOQUEO NIVELADORA DE LA PUER A
Localice y apriete la guía sobre la puerta
• Determine el sitio donde va a ir la cerradura midiendo desde la
parte inferior de la puerta y poniendo una marca para el hueco
donde va el pestillo.
* Las medidas exac as dependen de la cerradura, consul e el
manual de cerradura de puer a.
• Sujete la guía con la cara del
pestillo negro hacia arriba, cercana
a usted, Abra la guía utilizando las
2 manos. Deslice el pestillo negro
de derecha a izquierda hasta que
haga “clic”. Alinee el diámetro del
cilindro negro en el lado de la
puerta donde va el pestillo de
manera que su marca quede en el
medio. Asegúrese que el cilindro negro está nivelado contra la
puerta. Utilizando las 2 manos, afiance la guía firmemente a la
puerta. NO A: Al afianzar la guía centrará el cilindro del pestillo
automáticamente.
JJ
JJUU
UUEE
EEGG
GGOO
OO
PP
PPAA
AARR
RRAA
AA
II
IINN
NNSS
SS
AA
AALL
LLAA
AARR
RR
CC
CCEE
EERR
RRRR
RRAA
AADD
DDUU
UURR
RRAA
AASS
SS
DD
DDEE
EE
PP
PPUU
UUEE
EERR
RR
AA
AASS
SS
2. ALADRADO DE LOS HUECOS PARA EL PES ILLO Y EL FREN E.
DIÁME RO DEL FREN E
• La guía provee la posibilidad de taladrar el hueco del frente a 2
distancias diferentes del frente a la bocallave. La guía está fijada a
2-3/8 pulg. (60mm) y 2-3/4 pulg. (70mm).
*Si es o no es de su preferencia, ire los inser os hacia fuera,
ró elos 90 grados, y reinsér elos.
• onte la broca de sierra
perforadora de 2-1/8 pulg.
atornillando el mandril a la sierra
perforadora.
• Taladre el hueco del diámetro
del frente usando la guía como referencia. Continúe taladrando
hasta que el mandril haya taladrado hasta el otro lado de la puerta
(no empuje la broca de sierra para llegar al otro lado, esto podría
astillar la puerta).
• Taladre el hueco del otro lado utilizando el hueco piloto como
punto de partida.
ALADRADO DEL HUECO DEL PES ILLO
• Desmonte la broca de sierra de 2-1/8 pulg. y monte la de 1 pulg.
• Taladre el hueco de 1 pulg. con la broca de sierra a través de la
guía del diámetro del hueco del pestillo. Taladre el hueco en su
completa extensión hasta llegar al
hueco del frente.
• Quite la guía de la puerta
deslizando el pestillo negro hacia
la derecha y tire de la guía hasta
separarla de la puerta.
• Alinee la placa frontal del cerrojo
con el borde de la puerta y dibuje
una línea siguiendo el contorno.
• Cincele el área hasta que la
placa frontal se halle al ras y
perfore orificios piloto de 2 mm
(3/32 pulg.) de diámetro para los
tornillos. Repita el proceso para la
placa de contacto.
3. INS ALACIÓN DE LAS BISAGRAS DE LA PUER A
LOCALIZACIÓN DE LOS LUGARES DESEADOS PARA LAS
BISAGRAS DE LA PUER A
Si está reemplazando una puerta y el marco de la puerta tiene
ranuras para las bisagras, existen 2 métodos para determinar
dónde cortar las ranuras en la puerta.
• étodo Nº 1: mida las ubicaciones de las bisagras en la puerta
que desea reemplazar desde la parte superior de la puerta hacia
abajo (no mida desde la parte inferior hacia arriba ya que puede
generar un huelgo grande en la parte superior de la puerta).
• étodo Nº 2: mida la distancia desde la parte superior del marco
de la puerta a la primera bisagra y reste 3,2 mm (1/8 pulg.). Esto
generará un huelgo de 3,2 mm (1/8 pulg.) en la parte superior de
la puerta.
Si el marco de la puerta que va a instalar no tiene bisagras ni
ranuras para las bisagras, marque el centro de los lugares donde
colocará las bisagras en el borde de la puerta. Esta marca de
centrado se utilizará en el paso 2 para ubicar la Plantilla para bisagras.
MARCADO DE LAS RANURAS PARA LAS BISAGRAS DE LA
PUER A
• Determine en qué dirección abrirá la puerta y cómo deberá
colocar las bisagras para el correcto funcionamiento. Ubique la
Plantilla para bisagras en el borde de la puerta de modo que las
líneas de los orificios coincidan con la marca trazada en el paso 1
(el centro de la bisagra).
Consejo de instalación: con un lápiz, delinee el interior de la
Plantilla para bisagras; ésta es el área que será cincelada. Retire
la plantilla y coloque la bisagra en el interior de las líneas trazadas
para verificar que la puerta abra en la dirección deseada.
• Con la Plantilla para bisagras en el lugar, inserte un tornillo en el
orificio y asegure la plantilla a la
puerta. Con la plantilla asegurada
a la puerta, utilice un cincel para
quitar el material dentro de la
plantilla como se muestra. Retire
la plantilla y cincele el material
sobrante detrás del lugar donde
se encuentra el tornillo de la
plantilla. Atornille las bisagras a la
puerta.
4. INS ALE LA CERRADURA DE LA PUER A
• Siga las instrucciones de instalación que acompaña el juego de
cerradura de puerta.
ES E JUEGO INCLUYE:
Sierra perforadora bimetálica
54 mm (2-1/8 pulgadas)
Sierra perforadora bimetálica
25,4 mm (1 pulgada)
Cincel para madera
Guía
andril
Catálogo N° # 79-373
Taladro de
0,95 cm 3/8
pulg. o mayor
artillo
Cincel
para madera
Destornillador
Cinta
para medir
HERRAMIEN AS REQUERIDAS:
Cat. #79-373 Part #90565763 June 2010 Printed in Chiina
Table of contents
Languages:
Other Black & Decker Door Lock manuals
Popular Door Lock manuals by other brands

SECO-LARM
SECO-LARM SLI SD-997B-1SQ manual

iSysmart
iSysmart ZigBee SGZB05A user manual

Yale
Yale real Living YRC226 Installation and programming instructions

Kwikset
Kwikset Powerbolt 2 Installation and user guide

Assa Abloy
Assa Abloy 179A S4 Mounting instruction

Bewator
Bewator K44 Duo Installation & user manual