BLUE STONE PCB-5763 User manual

Nồi áp suất điện tử
Hướng dẫn sử dụng
Model
PCB-5763
Tiện dụng với 2 lòng nồi Niêu độc đáo
dùng để nấu cơm và các món ăn khác
Đa chức năng nấu với 13 chương trình
nấu được cài đặt sẵn
An toàn với nút ấn xả và van xả áp
suất thông minh

•Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều được
sản xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn
CB về chất lượng và an toàn sản phẩm.
•Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt
chẽ về mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
•Sản phẩm BlueStone được công ty đối tác Mỹ Great American
Appliance (GAA Corp) tư vấn về quản lý và quy trình. GAA là
công ty được thành lập và hoạt động theo luật pháp Mỹ theo
Giấy chứng nhận thành lập số 3089043 do văn phòng thư
ký bang California cấp có trụ sở chính tại 7809 Michigan Ave
Oakland, CA 94605, Hoa Kỳ.
•Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công
nghiệp với màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế
của các chuyên viên thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp,
các sản phẩm Blue-Stone được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc
tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng được nhu cầu ngày càng cao
của người tiêu dùng.
•BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản
phẩm BlueStone đều được bảo hành 2 năm.

MỤC LỤC
CẤU TẠO NỒI 4
THÔNG SỐ KỸ THUẬT 4
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN 5
CẢNH BÁO 6
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG CHUNG 6
HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH 9
HƯỚNG DẪN THỰC ĐƠN NẤU 12
HƯỚNG DẪN VỆ SINH 13
SỰ CỐ VÀ CÁCH KHẮC PHỤC 14
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG 15
CONTENTS
BODY STRUCTURE 19
TECHNOLOGY PARAMETER 19
SAFETY NOTICE 20
CAUTION 21
COOKING INSTRUCTION 21
OPERATION GUIDE 24
COOKING EXAMPLES 28
CLEANING METHOD 29
COMMON MALFUNCTIONS AND DISPOSAL 30
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL 31
• Tiêu chuẩn kỹ thuật nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần
báo trước
• Manufacturer has right to replace technical standard or
specication without any notice.

4
TIẾNG VIỆT
CẤU TẠO NỒI
THÔNG SỐ KỸTHUẬT
Model Dòng điện Công suất Dung tích
PCB- 5763 220V~50Hz 1100W 5L
1. Nắp
2. Van phao
3. Ống thoát hơi
4. Bảng điều khiển
5. Đế nồi
6. Vòng đệm cao su
7. 2 Lòng nồi
8. Tay cầm nắp
9. Nút xả áp suất
10. Ổ cắm
11. Van xả áp suất
12. Tay cầm
13. Khay tích nước
14. Muỗng + Cốc đong
15. Dây nguồn
11
2
13
12
10
9
8
5
4
3
26
7
114 15

5
TIẾNG VIỆT
Không sử dụng nồi trong môi trường dễ cháy hoặc ẩm ướt.
Sử dụng nồi đúng theo sách hướng dẫn sử dụng.
Không làm hư vòng đệm cao su hoặc thay thế bằng vòng cao su khác.
Không được tháo vòng đệm bên trong nắp. Nếu vòng đệm rời khỏi nắp, hãy
ngừng sử dụng và thay nắp khác.
Không được tự thay thế van xả áp suất bằng vật nào khác hoặc đặt bất kỳ vật
nặng nào lên van xả áp suất nhằm tránh xảy ra sự cố.
Giữ cho bề mặt giữa lòng nồi và mâm nhiệt luôn sạch sẽ. Không dùng lòng nồi
để nấu trên các bếp khác, hoặc thay thế lòng nồi khác.
Lòng nồi nhôm có phủ một lớp ceramic, vì vậy nên sử dụng muỗng gỗ hoặc
muỗng nhựa để không làm trầy lớp chống dính.
Giữ nóng quá 6 tiếng có thể ảnh hưởng đến hương vị thực phẩm.
Nếu trong khi nấu có quá nhiều hơi thoát ra xung quanh nắp, đó là hiện tượng
không bình thường. Lúc này thiết bị xả áp suất đang hoạt động. Phải rút điện
ra ngay lập tức và đem đến trung tâm tâm bảo hành để sửa chữa.
Nếu có sự cố nào xảy ra, phải ngưng sử dụng và đem đến trung tâm bảo hành
để sửa chữa.
Khi di chuyển nồi phải dùng quai cầm 2 bên nồi, không được dùng tay cầm
trên nắp nồi.
Không nên tự ý tháo lắp nồi. Khi cần thay đổi phụ tùng, nên sử dụng phụ tùng
chính hãng.
Nếu dây dẫn nguồn bị hỏng thì phải thay thế bằng dây đặc biệt hoặc dây lắp
ráp sẵn của nhà chế tạo hoặc đại lý dịch vụ.
Không cầm dây điện để kéo phích cắm ra khỏi ổ điện, thay vào đó hãy cầm
phích cắm và kéo ra, tránh gây tổn hại cho dây.
Không được ngâm thiết bị trong nước hoặc bất kì chất lỏng nào khác.
Van xả áp suất (ống dẫn bên trong van an toàn, van phao, phao) phải được
kiểm tra thường xuyên để đảm bảo rằng chúng không bị tắc nghẽn.
Nếu dây nguồn bị hỏng thì phải do nhà chế tạo, đại lý dịch vụ hoặc những
người có trình độ tương đương thay thế nhằm tránh xảy ra sự cố.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG ANTOÀN

6
TIẾNG VIỆT
Người thiểu năng và trẻ em không được sử dụng thiết bị này, trừ khi có người
giám sát và chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ.
Không nên để trẻ em chơi đùa với thiết bị này mà không được giám sát.
18
19
Không nên đưa tay và mặt gần lỗ thoát hơi khi xả van.
Không nên chạm vào nắp nồi khi còn nóng để tránh bị bỏng.
Không nên dùng vải bịt mối nối giữa nắp và lòng nồi ngoài để tránh nguy hiểm.
Không nên dùng lực để mở nắp khi vẫn còn áp suất trong nồi để tránh tai nạn.
Chỉ nên mở nồi khi áp suất đã giảm đủ (khi van phao hạ xuống).
Sau khi nấu, tắt nguồn điện trước khi mở nắp.
Không được mở nắp khi nước đang sôi.
1
2
3
4
5
6
CẢNH BÁO
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG CHUNG
Lắp khay tích nước
Kiểm tra khay tích nước đã được
lắp hay chưa. Nếu chưa, lắp khay
tích nước vào vị trí như hình.
1
Nếu bạn muốn mở nắp ngay sau khi nấu xong, lưu ý đảm bảo van phao an
toàn đã hạ xuống trước khi mở.
Mở nắp
Cho lần đầu tiên sử dụng, để mở nắp, bạn thao tác như sau:
2
Xoay tay cầm nắp đến vị
trí mở“ “ và mở nắp lên
Để tháo rời nắp, nắm tay cầm
trên nắp và giữ vuông góc
90o, kéo nhẹ sang phải

7
TIẾNG VIỆT
Đặt lòng nồi vào nồi áp suất
Đảm bảo lòng nồi và mâm nhiệt khô ráo,
sạch sẽ trước khi sử dụng. Đặt lòng nồi vào
vào đúng vị trí tiếp xúc với mâm nhiệt.
4
Đậy nắp nồi.
Kiểm tra vòng đệm cao su đã nằm đúng vị trí trên nắp và lưu ý rằng vòng đệm
cao su cần gắn đều trên mặt trong của nắp.
5
Để lắp nắp lại vị trí ban đầu, đặt
nắp đúng khớp và đẩy sang trái
Đóng nắp lại và xoay tay cầm
nắp đến vị trí đóng“ “
3Lấy lòng nồi ra, cho thực phẩm và nước vào nồi.
CHÚ Ý:
a- Lượng gạo tối đa cho nồi 5L là 10 cốc
b- Cho nước vào nồi theo các vạch chia trong lòng nồi.Ví dụ: Khi nấu 2 cốc gạo,
cho nước vào đến mức 2. Bạn có thể tăng giảm lượng nước tùy theo khẩu vị và
đặc trưng riêng của từng loại gạo.
c- Phải bảo đảm lượng thức ăn và nước không được vượt quá 4/5 chiều cao
của lòng nồi trong (thức ăn dễ nở thì không được vượt quá 3/5 lòng nồi trong)
và không được thấp hơn 1/5 chiều cao của lòng nồi trong. (Hình 3, 4, 5)
Hình 3 Hình 4 Hình 5

8
TIẾNG VIỆT
Lắp van xả áp suất vào đúng vị trí như
hình minh họa. Đảm bảo van xả áp suất
hạ xuống trước khi nấu.
Chọn chức năng nấu theo từng loại thực phẩm cần nấu, đèn báo tương ứng
với từng thực phẩm sẽ sáng lên.
Khi đạt đủ áp suất, nồi sẽ chuyển sang chế độ duy trì áp suất bằng tiếng bíp,
màn hình hiển thị thời gian giữ áp suất sẽ đếm ngược. Khi thời gian giữ áp
suất bằng “0”, khi đó nồi sẽ phát ra tiếng bíp và tự động chuyển sang chế độ
“Giữ Ấm”.
Chú ý:
a - Nếu nấu thức ăn dạng lỏng (cháo, súp…), không xả hơi ngay khi đèn báo
chế độ giữ ấm sáng lên mà phải đợi đến khi van phao hạ xuống. Nếu không,
thức ăn dạng lỏng sẽ trào ra qua ống xả áp suất. Bạn có thể đặt khăn ướt trên
nắp nồi để đầy nhanh quá trình làm nguội.
b - Rút điện ra trước khi mở nắp.
6
7
8
9Mở nắp và lấy thực phẩm ra (Mở nồi
an toàn)
Rút dây cắm, nhấn nút xả áp suất tại vị
trí“ “ trên tay cầm để xả hết áp suất
trong nồi cho đến khi hết áp suất sau
đó, mở nắp như hình minh họa

9
TIẾNG VIỆT
HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH
Bảng điều khiển PCB-5763
1. Sử dụng lần đầu tiên
Trước khi sử dụng thiết bị, bạn hãy lưu ý các điểm sau:
Vui lòng lấy tất cả các phụ kiện trong nồi áp suất ra trước khi sử dụng.
Đọc tất cả các hướng dẫn sử dụng có trong sách hướng dẫn sử dụng này để
đảm bảo sự an toàn cho bạn.
2. Sử dụng bình thường
Kiểm tra nắp nồi áp suất được đóng đúng vị trí hay chưa.
Đảm bảo van phao và van điều áp của nắp nồi phải được gắn chặt và vòng
đệm cao su cùng nút chống trào được cài đặt đúng.
Đặt thức ăn và nước vào lòng nồi.
Lau mặt ngoài lòng nồi cho khô và đặt vào trong nồi.
Đóng nắp nồi áp suất lại cho đến khi nghe tiếng cạch, tức là nắp nồi đã được
đóng và khóa an toàn.
Đặt van xả áp suất đúng vị trí“Khóa”.
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG
1

10
TIẾNG VIỆT
HƯỚNG DẪN CHỌN CHỨC NĂNG NẤU
2
CHỌN CHỨC NĂNG NẤU
Lựa chọn chức năng và thời gian nấu mong muốn tùy theo các loại thực phẩm
khác nhau, sở thích cá nhân và kinh nghiệm nấu ăn bằng các nút điều chỉnh
trên bảng điều khiển.
Ngoài việc lựa chọn các chức năng nấu bằng các nút điều chỉnh mặc định, bạn
có thêm sự lựa chọn các chức năng nấu khác (trong màn hình điện tử) bao
gồm: Cơm, Hạt/Đậu, Hấp, Sữa chua, Gà, Bò, Trứng, Bánh bằng cách nhấn nút
“Chức Năng”
Thời gian nấu có thể khác nhau tùy vào chức năng được chọn.
Thời gian có thể chênh lệch, tùy vào lượng thực phẩm, lượng nước và độ cứng
của thực phẩm.
Thời gian nấu = Thời gian đun nóng + Thời gian duy trì áp suất.
1
2
Món/Độ chín Thời gian duy trì áp suất (phút)
Chín vừa Chín mềm Chín nhừ
Cơm 8 9 12
Hạt/Đậu 8 10 12
Hấp 15 18 25
Sữa chua 144 192 288
Gà 9 12 15
Bò 15 20 25
Trứng 2 4 6
Bánh - 40 -
Hầm - 55 -
Súp - 65 -
Lưu ý: Nướng bánh không có chức năng“Lựa Chọn Độ Chín”.
*Bảng thời gian nấu bên dưới có thể dùng để tham khảo thêm cho các chức năng/
chương trình nấu được cài đặt sẵn.

11
TIẾNG VIỆT
LỰA CHỌN ĐỘ CHÍN
Sau khi lựa chức năng nấu, bạn có thể lựa chọn khẩu vị, độ chín của món ăn
(Chín mềm, Chín vừa và Chín nhừ) bằng cách sử dụng nút“Lựa chọn độ chín”.
Riêng chế độ làm bánh, nấu cơm nhanh, cháo dinh dưỡng, hầm, súp và luộc
không có chức năng này.
NẤU CƠM NHANH/ NẤU CHÁO/ HẦM/ SÚP/ LUỘC
Các chế độ nấu này có thể bắt đầu ngay khi lựa chọn, nếu bạn không thực hiện
thao tác lựa chọn độ chín và điều chỉnh áp suất.
LỰA CHỌN ÁP SUẤT
Áp dụng với chức năng nấu: Nấu cơm nhanh, Nấu cháo, Hầm, Súp, Luộc, nhấn
nút Áp suất để chọn mức áp suất mong muốn.
HẸN GIỜ NẤU
Nhấn nút Hẹn giờ nấu để hẹn giờ bắt đầu nấu, riêng chế độ làm bánh không có
chức năng này.
Thời gian hẹn giờ nấu từ 2-24 giờ. Thời gian sẽ tính từ khi bắt đầu hẹn giờ đến
khi nấu xong.
GIỮ ẤM/ HỦY CÀI ĐẶT
Sau khi nấu xong, nhấn nút này để trở về chế độ chờ.
Ở chế độ chờ, nhấn nút này để giữ ấm. Nồi sẽ tự động vào chế độ chờ sau 24 giờ
duy trì nhiệt độ.
Nếu nồi tự động duy trì nhiệt sau khi nấu, chức năng Nấu cơm/ Nấu cơm nhanh/
Bánh sẽ mặc định được giữ ấm trong 5 giờ, các chức năng khác sẽ mặc định
được giữ ấm trong 24 giờ.

12
TIẾNG VIỆT
HƯỚNG DẪNTHỰC ĐƠN NẤU
Sử dụng cốc định lượng đi kèm sản phẩm để có được số lượng gạo cần thiết.
Một cốc đo gạo là đủ cho một người ăn.
Bổ sung lượng nước theo mực nước tương ứng trên lòng nồi.
Sau khi rửa sạch gạo, đặt vào lòng nồi và thêm nước theo lượng gạo tương
ứng. Tỷ lệ pha trộn gạo và nước khoảng 1:1.
Mực nước trên lòng nồi là chỉ để tham khảo, bạn có thể tăng hoặc giảm lượng
nước tùy theo từng loại gạo hoặc theo khẩu vị - cơm mềm hay cơm khô, nhưng
nước không thể vượt quá mực tối đa quy định trên lòng nồi.
Lau bề mặt bên ngoài lòng nồi cho khô sau đó đặt vào trong nồi, đóng nắp lại
an toàn và cắm điện vào.
Nhấn nút xả áp suất trên nắp nồi, sau nó nhấn nút“Nấu cơm nhanh”hoặc chọn
chế độ nấu“Cơm”.
Sau khi nấu xong, nồi tự động chuyển sang chế độ giữ nóng. Để hương vị cơm
được thơm ngon hơn bạn nên để chế độ giữ ấm từ 5-10 phút.
Mở nắp nồi theo phương pháp mở nắp an toàn như đã nêu.
Nấu Cơm
1
1
2
3
4
5
6
Chuẩn bị nguyên vật liệu:
4 quả trứng , 70 gram đường trắng (khoảng 2 thìa), một thìa nhỏ muối ăn, 80
gram bột làm bánh (khoảng 6 thìa), một thìa nhỏ sữa đặc, 1 trái chanh
Đánh trứng (Bước này mất khoảng 15 phút).
Tách riêng lòng trắng trứng và lòng đỏ .
Thêm đường vào lòng trắng trứng, sau đó khuấy đều hỗn hợp cho đến khi tạo
sủi bọt.
Thêm đường trắng, bột, sữa đặc, nước cốt chanh vào lòng đỏ trứng và sau đó
đánh đều hỗn hợp cho đến khi bột nổi.
Cần thêm sữa và đường vào trong khi đánh hỗn hợp.
Chú ý:
a. Trong trường hợp đánh trứng chưa tới, bánh sẽ bị nổi bọt và xù xì.
b. Trong trường hợp đánh trứng quá lâu, bánh không bị nổi bọt nhưng cứng.
NƯỚNG BÁNH
2
1
2
3
4

13
TIẾNG VIỆT
Trộn đều hỗn hợp của lòng trắng và đỏ ở bước 2 và 3.
Đổ một lượng nhỏ dầu thực vật hoặc bơ vào lòng nồi (tốt nhất là sử dụng một
cây cọ để quét dầu đều trong lòng nồi), sau đó làm nóng nồi trong một phút
với nắp mở.
Đổ hỗn hợp vào lòng nồi và khuấy đều, đóng nắp nồi theo phương pháp đóng
nắp an toàn, sau đó chọn chế độ“Bánh”.
Sau khi nấu xong, nồi sẽ chuyển sang chế độ giữ ấm và bạn có thể thưởng
thức chiếc bánh thơm ngon.
5
6
7
8
CHÚ Ý:
- Không cầm van xả áp suất, hơi/ nước nóng có thể thoát ra.
- Giữ tay và mặt xa lỗ thoát hơi, mang bao tay khi lấy lòng nồi ra hoặc khi chạm vào
vật nóng. Đừng bao giờ cố gắng mở nắp, nắp sẽ mở khi áp suất trong nồi đã hết.
Mở nắp bằng cách nhấc nắp lên và cách xa bạn để tránh bị phỏng bởi hơi nóng.
HƯỚNG DẪN VỆ SINH
Rút điện ra trước khi vệ sinh nồi.
Dùng vải để làm sạch và lau khô nồi. Không nhúng nồi vào nước hoặc xịt nước
lên nồi để rửa.
Tháo rời khay tích nước, làm sạch và lau khô trước khi lắp trở lại.
Dùng vải ướt lau khô mặt trong nắp nồi bao gồm vòng cao su kín nhiệt, van xả
áp suất, bảng giữ nhiệt, van phao, lỗ thoát hơi. Sau đó dùng khăn khô lau lại.
Dùng vải khô để làm sạch lồng nồi, lưu ý không dùng miếng xốp hoặc bàn chải
làm bằng kim loại.
Dùng bàn chải nhỏ để làm sạch van xả áp suất và lỗ thoát hơi nước.
1
2
3
4
5
6

14
TIẾNG VIỆT
SỰ CỐ VÀ CÁCH KHẮC PHỤC
STT SỰ CỐ NGUYÊN NHÂN CÁCH KHẮC PHỤC
1 Khó đóng nắp.
Vòng cao su kín nhiệt lắp
không đúng vị trí. Lắp vòng kín nhiệt cho đúng.
Van phao chặn cần đẩy lại. Dùng tay đẩy nhẹ cần đẩy.
2 Khó đóng nắp. Van phao không hạ xuống. Nhấn nhẹ van phao bằng chiếc
đũa.
3Nắp nồi bị hở, xì
hơi.
Chưa lắp vòng cao su kín nhiệt. Lắp vòng cao su kín nhiệt.
Thức ăn bám vào vòng cao su
kín nhiệt. Vệ sinh vòng cao su kín nhiệt.
Nắp nồi đậy không chặt. Đậy lại nắp cho đúng.
4Van phao bị hở, xì
hơi.
Thức ăn bám vào vòng kín
nhiệt của van phao.
Làm sạch vòng kín nhiệt của
van phao.
Vòng kín nhiệt của van phao
bị vỡ.
Thay đổi vòng kín nhiệt của van
phao.
5Van phao không
nâng lên.
Chưa đủ lượng thức ăn và nước. Cho đủ lượng thức ăn và nước
vào nồi.
Nắp nồi hay van điều áp bị hở. Đưa đến trung tâm bảo hành
để sữa chữa.
6
Van xả áp suất liên
tục trong quá
trình nấu.
Hệ thống van áp suất bị mất
kiểm soát.
Đưa đến trung tâm bảo hành
để sửa chữa.
7
Màn hình hiển thị
không sáng khi đã
cắm điện.
Cắm nguồn điện không đúng. Kiểm tra lại nguồn điện.
Cầu chì hư. Đưa đến trung tâm bảo hành
để sửa chữa.
8 Lỗi E1 Cảm biến nhiệt bị hở mạch.
Đưa đến trung tâm bảo hành
để sửa chữa.
9 Lỗi E2 Cảm biến nhiệt bị đoản mạch.
10 Lỗi E3 Công tắc áp suất hở mạch.
11 Lỗi E4 Tấm chắn rò rỉ trong một thời
gian dài (80 phút).
12 Lỗi E5 Lỗi cảm biến nhiệt độ.

15
TIẾNG VIỆT
Nếu bạn không giải quyết sự cố bằng các giải pháp trên, hãy liên lạc với trung
tâm bảo hành để sữa chữa.
KHÔNG ĐƯỢC TỰ CHỈNH SỬA SẢN PHẨM.
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Hãy bảo vệ môi trường của bạn!
Tôn trọng quy định của địa phương: hãy đem những thiết bị điện
không sử dụng nữa đến những nơi thu gom phù hợp để tái chế.Dùng
bàn chải nhỏ để làm sạch van xả áp suất và lỗ thoát hơi nước.


Electric Pressure Cooker
User manual
Model
PCB-5763
2 round shaped inner pots for multiple
dishes preparation.
Easy-touch control panel with 13 preset
cooking programs.
Fully equipped with release pressure
button and safety valve.
Always keep manual for your safety
2
I
n
n
e
r
P
o
t
s

ENGLISH
•Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for
professional, industrial process under CB Standards and have been
successfully tested on areas: sampling test, assembling test and
lot test.
•Trademark
BlueStone manufactured products are based on the consultation by
Great American Appliance (GAA Corp) a company incorporated and
existing under the laws of United States of America under Certicate
of Incorporation No. 3089043 in the secretary oce located in the
state of California in Michigan, Ave Oakland, CA 94605, USA.
•Industrial design
Bluestone provides products with industrial design and color
variations oering a broad range of possibilities for customers.
Through the experienced designers and technicians, Bluestone
design has highly reliable solutions so the customers are assured
of quality designed systems that meet stringent industry and
international compliance regulations.
•After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with
a 2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.

19
ENGLISH
BODY STRUCTURE
TECHNOLOGY PARAMETER
Model Voltage Power Capacity
PCB-5763 220V~ 50Hz 1100W 5L
1. Lid
2. Float Valve
3. Venting tube
4. Control panel
5. Base
6. Sealing ring
7. 2 inner pots
8. Lid handle
9. Pressure release button
10. Socket
11. Pressure limiting exhaust valve
12. Handle
13. Water box
14. Spoon + Measuring cup
15. Power
11
2
13
12
10
9
8
5
4
3
26
7
114 15

20
ENGLISH
Prohibit using it under combustible or moist condition.
Use it in compliance with cooking instruction.
Don’t damage the sealing ring and replace it with others.
Don’t remove the inside ring of lid by manual of force. If the ring separate with
lid, please stop using it and change the lid.
Don’t place any heavy stu on pressure release valve or replace it by others.
Keep the space between inner pot and heating plate clean. Don’t put inner
pot on other heating source to cook or replace it by other containers.
The inner pot is covered by nonstick coating, please use wooden or plastic
ladle to prevent scratches on the surface.
The warm keeping time should not exceed 6 hours as it will affect the
cooking flavor.
On course of heating, it is not usual that lots of vapor is generated around the
lid. The pressure release device is functioning to stabilize the system. Pull the
plug o, stop all usage and send it to repair.
In case of any malfunction on course of using, please stop using and send it
to repair.
Use the grip to transport the pressure cooker, not by holding the handle on
the lid.
It’s not suggested that users disassemble the device by themselves or manually
replace any parts. All genuine parts are provided exclusively by the company.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly
available from the manufacturer or its service agent.
Always unplug the appliance after use. Do not unplug by pulling on the cord.
Don’t soak the cooker into water.
Please regularly check the pressure control valve (the pipe inside the pressure
control valve, oating valve, oater) to make sure that they are not stuck.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid hazards.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
SAFETY NOTICE
Other manuals for PCB-5763
1
Table of contents
Languages:
Other BLUE STONE Electric Pressure Cooker manuals

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5769D User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5619 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5755 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5751D User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5629 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5753 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5638M User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5763 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE PCB-5756D User manual