
MGE Bosch Rexroth AG2
Sicherheitshin eise!
Safety instructions!
Conseils de sécurité
y
Die Installation, Inbetriebnahme, War-
tung und Instandsetzung, darf nur un-
ter Berücksichtigung aller Sicherheits-
hinweise und -Vorschriften und nur
durch geschultes, eingewiesenes
Fach ersonal durchgeführt werden!
Alle Sicherheitsabdeckungen, die bei
Wartungsarbeiten entfernt wurden,
müssen vor der Inbetriebnahme wie-
der angebracht werden!
Elektrische Anschlüsse nach der ent-
s rechenden nationalen Vorschrift.
Für Deutschland: VDE-Vorschrift
VDE 0100!
Vor allen Instandsetzungs-, und Wart-
ungsarbeiten sind die Energiezuführ-
ungen (Hau tschalter, Druckminder-
ventil etc.) abzuschalten!
Außerdem sind Massnahmen erforder-
lich, um ein unbeabsichtigtes Wieder-
einschalten zu verhindern, z. B. am
Hau tschalter ein ents rechendes
Warnschild "Wartungsarbeiten",
"Instandsetzungsarbeiten" etc.
anbringen!
Die BS 1/T ist nur für Werkstück-
trans orte im Transfersystem TS 1 mit
Bosch-Werkstückträgern WT 1 aus-
gelegt.
Haftung:
Bei Schäden, die aus nicht bestim-
mungsgemässer Verwendung und
aus eigenmächtigen, in dieser Anlei-
tung nicht vorgesehenen Eingriffen
entstehen, erlischt jeglicher Gewähr-
leistungs- und Haftungsans ruch ge-
genüber dem Hersteller.
Garantie:
Bei Nichtverwendung von Original-
ersatzteilen erlischt der Garantiean-
s ruch!
TS 1-Ersatzteilliste-Nr.:
3 842 526 720.
Umweltschutz:
Beim Austausch von Schadteilen ist
auf eine sachgerechte Entsorgung
achten!
yy
Installation, initial o eration,
maintenance and re air work may only
be carried out in accordance with the
relevant safety instructions and
regulations and only by qualified and
s ecially trained ersonnel! All
security coverings that have been
removed during re air works have to
be reinstalled before comissioning!
All electrical connections must be
made in accordance with the
a licable national regulations. For
Germany: regulation VDE 0100 (VDE,
German Association of Electricians)!
The current must always be switched
off (at main switch, ressure relief
valve etc.) before maintenance and
re air work! Take recautions to
revent inadvertent restoration of
ower, e.g. by hanging a suitable
warning sign at the main switch, such
as:
"Maintenance work in rogress", or
"Re air work in rogress"!
The BS 1/T is only designed for the
trans ort of work iece allets in the
TS 1 transfer system with Bosch
WT 1 work iece allets.
Liability:
In no event can the manufacturer
acce t warranty claims or liability
claims for damages arising from
im ro er use of the a liance or from
intervention in the a liance other
than that described in this instruction
manual.
Guarantee:
The manufacturer can acce t no
guarantee claims if non-original s are
arts have been used!
TS 1 s are arts list no.:
3 842 526 720.
Environmental rotection:
Always dis ose of damaged arts in
the correct manner when re lacement
work is com lete!
yyy
L'installation, la mise en service, la
maintenance et les ré arations ne
euvent être effectuées que ar des
ersonnes agréées et com étentes et
en res ectant les conseils de sécurité!
Avant la mise en service, remettre en
lace tous les carters de sûreté
enlevés our les travaux de
maintenance !
Les branchements électriques doivent
être conformes à la réglementation
nationale. Pour l'Allemagne : norme
VDE 0100 !
Avant d'effectuer des ré arations ou
des travaux de maintenance, cou er
l'alimentation en énergie (interru teur
rinci al, mano-détendeur etc.) !
D'autre art, rendre toutes les
mesures nécessaires our éviter une
remise en marche accidentelle, en
a osant ar exem le rès de
l'interru teur rinci al un anneau
d'avertissement "travaux de
maintenance", "ré arations" etc. !
Le convoyeur transversal électrique
BS 1 n'a été conçu que our le
trans ort de ièces dans le système
de transfert TS 1 avec les alettes
orte- ièces WT 1 de Bosch.
Res onsabilité :
le fabricant décline toute
res onsabilité et exclut toute
réclamation concernant les
dommages dus à une utilisation non
conforme ou suite à des modifications
effectuées sans autorisation et non
révues ci-contre.
Garantie :
En cas de non-utilisation des ièces
détachées d'origine, le constructeur
exclut toute res onsabilité !
N° de référence de la liste des ièces
détachées TS 1 : 3 842 526 720.
Protection de l'environnement :
Veiller à ce que les ièces
endommagées soient éliminées en
toute conformité !