Broan SOLITAIRE ULTRA-SILENT S110FLUE User manual

MODEL
S110FLUE
TYPICAL INSTALLATION The unit can be
installed in a
suspended ceiling
using wire as shown.
The unit will operate
most quietly when
located where the
shortest possible
duct run and
minimum number of
elbows will be
needed.
Plan to supply the
unit with proper line
voltage and appropriate power cable.
Follow these basic steps when installing this unit:
• Nail housing to joists.
• Attach ductwork.
• Connect power cable.
• Install blower assembly.
• Fasten grille to housing.
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INSTRUCTIONS ON PAGE 3.
SOLITAIRE ULTRA-SILENT®
FLUORESCENT FAN / LIGHT / NIGHT LIGHT
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Usethisunitonlyin themannerintendedby themanufacturer.
Ifyouhavequestions,contactthemanufacturerattheaddress
or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock service panel to prevent power from being
switched on accidentally.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guideline and safety standards such as those
publishedby the NationalFire ProtectionAssociation (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code au-
thorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
WARNING
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be
marked as appropriate for the application and be connected
toaGFCI(GroundFaultCircuit Interrupter) -protectedbranch
circuit.
8. Never place a switch where it can be reached from a tub or
shower.
9. This unit must be grounded.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
2. This product is designed for ceiling installation only. This
product is designed for installation in ceilings up to a 12/12
pitch.Ductwork must pointup.DONOTMOUNTTHISPROD-
UCT IN A WALL.
3. Toavoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers,keepdrywallspray,constructiondust,etc.offpower
unit.
4. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
POWER
CABLE
SUSPENDED CEILING
MATERIAL
4" ROUND
DUCT
HOUSING
HOUSING
MOUNTING
BRACKET
CEILING
JOIST
POWER
CABLE
GRILLE FINISHED CEILING
4" ROUND
DAMPER/DUCT
CONNECTOR
This unit can be installed anywhere between joists using
mounting brackets provided.
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

PREPARE THE FAN / LIGHT
1. Remove the screw holding the blower assembly in place. Lift
assembly from housing.
2. Slide adjustable mounting brackets into bracket channels on
housing. NOTE: Housing may be mounted directly to joist
using keyholes provided.
INSTALL THE FAN / LIGHT
1. Position housing between joists and extend mounting brack-
ets.Positionbracketssuchthatbottomedgeofhousingwillbe
flush with finished ceiling. Mark the top of keyhole on all four
mounting brackets.
2
INSTALL THE FAN / LIGHT
(CONT'D)
Å
Å
2. Remove housing temporarily, and pound nails partially into
joists at all four marked locations.
3. Hang housing from nails. Use measuring guides on corners
of housing to check if unit will be flush with finished ceiling.
Poundnailstight.Forwidejoistcenters:A#8x3/8self-tapping
screw can be used to join extended brackets together and
create a rigid mount. To ensure a noise-free mount, crimp the
bracket channels tightly around mounting brackets.
4. Snapthedamper/ductconnectorontohousing.Makesurethat
tabsontheductconnectorlockinhousingslotsandthatgravity
closes damper.
5. Install 4” round duct and extend duct to outside through a roof
or wall cap. Check damper to make sure that it opens freely.
Tape all duct connections to make them secure and air tight.
1½" FOR
½" DRYWALL
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

3
WIRE THE FAN / LIGHT
1. Remove knockout panel and wire unit following appropriate diagram. Run electrical
cable directly to unit. Do not allow cable to touch sides or top of unit after installation
is complete. Push all wiring into corner of unit. Replace knockout panel.
2. Replace blower assembly and secure with screw removed previously. Plug motor
into receptacle.
ATTACH THE
GRILLE (CONT'D)
ATTACH THE GRILLE
1. Plug lights into receptacles.
CLEANING
Plastic parts can be cleaned with mild, soapy water. Use a mild
detergent such as dishwashing liquid. Dry with a soft cloth. DO
NOTUSEABRASIVECLOTH,STEELWOOLPADSORSCOUR-
INGPOWDERS.
To clean blower assembly: Remove grille, unplug lights and
motor, remove screw and lower blower assembly from housing.
Gently vacuum impeller, motor and interior of housing. METAL
ANDELECTRICALPARTSSHOULDNEVERBEIMMERSEDIN
WATER.
LUBRICATION
Motor is permanently lubricated. No additional lubrication is
necessary.
2. Attachgrille assemblywith two longscrews
(provided).DONOTOVERTIGHTEN-Dam-
age to grille may result.
3. Installbulbs.SeeUseandCareinstructions
for bulb specifications.
4. Snap light lens into place.
5. Turn on power and check fan and light
operation.
USE AND CARE
DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY
ANDLOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE
CLEANING OR SERVICING THIS UNIT.
BULB REPLACEMENT
Remove light lens by gently pulling down on
one edge.
Use only the following 18 Watt fluorescent
lamps for the primary light and a 7 Watt maxi-
mum incandescent bulb for the night light.
BROAN: 97010730
SYLVANIA: CF18DD827
PHILLIPS: PL-C 18W/27
GENERAL ELECTRIC: F18DBX/T4/SPX27
OSRAM: CF18DD827
NEMA: Type CFQ18W/G24d
WHITE
BLACK
SWITCH
BOX
RED
120 VAC
LINE IN
LIGHT
NIGHT LIGHT
FAN
THREE-FUNCTION
CONTROL
(purchase separately)
GROUND (bare)
BLUE
KNOCKOUT
PANEL
POWER ENTERING
SWITCH BOX
SWITCH BOX
LIGHT
NIGHT LIGHT
FAN
THREE-FUNCTION
CONTROL
(purchase separately)
YELLOWWHITE
BLACK
RED GROUND
(bare)
BLUE
KNOCKOUT
PANEL 120 VAC
LINE IN
POWER ENTERING VENTILATOR
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workman-
ship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective
under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal
maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair
(other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of an implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation on
how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior
warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address stated below or telephone: 1-800-637-1453, (b) give the model
number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must
present evidence of the original purchase date.
SERVICE PARTS
MODEL S110FLUE
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 97013349 Damper/Duct Connector Assembly
2 97013400 Housing Assembly
3 99500389 Insulation - Short
4 98003036 Mounting Bracket (4 Req.)
5 99500388 Insulation - Long
6 93260454 Sheet Metal Nut, #8-18*
7 99020269 Impeller
8 99080455 Motor
9 99170245 Screw, #8-18 x .375 (2 Req.)*
10 98008868 Knockout Panel
11 99150471 Ground Screw, #10-32 x .500*
12 99710033 Spacer (3 Req.)
13 99100483 Grommet (3 Req.)
14 99250254 Washer #8 (3 Req.)*
15 99260425 Nut, #8-32 (3 Req.)*
16 99420631 Grille Nut (2 Req.)
17 97013568 Wiring Box Cover Assembly
18 97013415 Venturi Plate Assembly
19 93150459 Screw, #8-18 x .500*
20 97010732 Grille Assembly
21 97013563 Ballast Assembly
22 99260488 Nut, #10-24 (2 Req.)*
23 99150565 Grille Screw (2 Req.)
24 99110736 Light Lens
25 97013804 Capacitor
26 99150415 Screw #8-18 x .250*
-- 97013571 Blower Assembly (Includes Key Nos.
7, 8, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 25 & 26)
* Standard Hardware. May be purchased locally.
Order service parts by "PART NO." - NOT by "KEY NO."
2
3
1
4
56
7
8
11
10
9
13
12
17
16
15
14
21
23
9
24
19
20
25
26
18
22
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

MODELO
S110FLUE
SOLITAIRE ULTRASILENCIO®
VENTILADOR/ LUZ /LUZ DE NOCHE
LEAYCONSERVEESTASINSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELECTRICA,OLESIONESPERSONALES,CUMPLACONLOS
SIGUIENTESPUNTOS:
1. Solamente use esta unidad de la manera propuesta por el
fabricante.Sitienealgunapregunta,póngaseencontactocon
elfabricanteenladirecciónoteléfonoanotadosenlagarantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el
interruptor en el panel de servicio para evitar que se encienda
accidentalmente.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben de
llevarse a cabo por personal calificado de acuerdo con todos
los códigos y las normas aplicables, incluyendo los códigos
y normas de construcción contra incendios.
4. Serequiereunacantidaddeairesuficienteparalacombustión
degasesporlachimeneadelequipodequemadodecombus-
tible para prevenir la retrogresión de la llama. Siga las
especificaciones y estándares de seguridad para equipos de
calefacción del fabricante, tales como los publicados por la
Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA
porsussiglaseninglés),ylaSociedadamericanadeingenieros
decalefacción,refrigeracióny aire acondicionado (ASHRAE),
y los códigos de las autoridades locales.
5. Cuando corte o taladre en una pared o techo, no dañe los
cables eléctricos u otras instalaciones ocultas.
ADVERTENCIA
6. Los ventiladores con ductos deben siempre extraer hacia el
exterior.
7. Si esta unidad va a instalarse sobre una tina o ducha debe
marcársela como correcta para dicha aplicación y debe
conectarse a un circuito protegido GFCI (Cortacicuito Acci-
dental a Tierra).
8. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado
desde un baño o ducha.
9. Esta unidad debe ser conectada a tierra.
PRECAUCION
1. Solamente para uso de ventilación general. No se use para
extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos.
2. Este producto está diseñado solamente para instalarse en el
cielo raso. Este producto está diseñado para instalarse en
cielos rasos con una pendiente de hasta 12/12. El sistema de
conductos debe apuntar hacia arriba. NO MONTE ESTE
PRODUCTO EN LA PARED.
3. Paraevitardañosalcojinetedelmotory/oimpulsoresruidosos
o desequilibrados, cuide que no los toquen con rociados de
pared seca, o polvo de construcción, etc.
4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para más
información y requisitos.
INSTALACION TIPICO
Esta unidad puede instalarse en cualquier punto entre las vigas
utilizando los soportes de montaje que se proven.
INSTALADOR: DEJE ESTE MANUAL CON EL DUENO DE LA CASA.
DUENO DE LA CASA: INFORMACION DEL USO Y CUIDADO EN LA PAGINA 3.
La unidad puede
instalarse en techo
suspendido
utilizando alambre
como se muestra.
La unidad
funcionará muy
silenciosamente si
se la instala en el
punto que requiera
el ducto más corto
posible y el menor
número de codos.
Planifique el suministro de la unidad con el voltaje de línea
apropiado y el cable de corriente apropiado.
Siga los siguientes pasos básicos cuando instale esta
unidad:
• Asegure la caja a las vigas con clavos.
• Sujete los ductos.
• Conecte el cable de corriente.
• Instale el conjunto ventilador.
• Asegure la rejilla a la caja.
CABLE DE
CORRIENTE
MATERIAL SUSPENDIDO
EN EL TECHO
DUCTO
REDONDO
DE 102 mm
CAJA
CAJA
SOPORTE DE
MONTAJE
VIGA DEL
TECHO
CABLE DE
CORRIENTE
REJILLA TECHO ACABADO
CONECTOR DEL
REGISTRO DE
TIRO / DUCTO
RONDO DE
102 mm
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

PREPARACION DEL
VENTILADOR / LUZ
1. Saque el tornillo sujetando el conjunto ventilador en su sitio.
Levante el conjunto de la caja..
2. Deslice los soportes de montaje ajustables en los canaletes
de la caja. NOTA: La caja puede montarse directamente a la
viga utilizando los agujeros provistos.
INSTALACION DEL
VENTILADOR / LUZ
1. Coloque la unidad entre las vigas y extienda las ménsulas de
montaje. Sitúe las ménsulas de manera que el extremo
inferior de la carcasa esté a nivel con el cielo raso acabado.
Marque la parte superior de agujero en todos los cuatro
soportes de montaje.
2
INSTALACION DEL
VENTILADOR / LUZ (CONT')
Å
Å
38 mm para
muroseco de
13 mm
2. Quite la carcasa temporalmente, y clave los clavos
parcialmente en las vigas en las cuatro posiciones marcadas.
3. Cuelgue la unidad de los clavos. Use las guías de medida en
las esquinas de la caja para comprobar si la unidad está a
nivel con el techo acabado. Clave los clavos completamente.
Para centros de viga anchos: se puede usar un tornillo
autorroscante #8 x 3/8 para unir las ménsulas extendidas y
crear una superficie de montaje rígida. Para asegurar un
montaje sin ruidos, doble los canales de las ménsulas
fuertemente alrededor de las ménsulas de montaje.
4. Introduzca el conector del registro de tiro/ducto en la caja.
Asegúrese que las pestañas en el conector queden trabadas
en las ranuras de la caja y que la registro de tiro se cierra por
gravedad.
5. Instale ducto redondo de 102 mm y extiéndalo hacia afuera
atravésdeltechoounatapapared.Compruebequeelregistro
de tiro se abre fácilmente. Cubra con cinta adhesiva todas las
conexiones de ductos para hacerlas seguras y herméticas.
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

TENDIDO ELECTRICO DEL VENTILADOR / LUZ
1. Quiteelpanelciegoyconectelaunidaddeacuerdoconeldiagramacorrespondiente.
Conecte el cable eléctrico directamente a la unidad. No deje que el cable toque los
costados o el tope de la unidad después de completar la instalación. Empuje todos
los alambres hacia la esquina de la unidad. Reemplace panel ciego.
2. Reemplaceelconjuntoventiladoryasegúreloconeltornilloquesesacópreviamente.
Conecte el motor al tomacorriente.
SUJECCION LA
REJILLA (CONT')
SUJECCION LA REJILLA
1. Enchufe las luces en los tomacorrientes.
2. Asegure el conjunto rejilla con los dos
tornillos largos (provistos). NO LOS
AJUSTEDEMASIADO-Puedecausardaño
a la rejilla.
3. Instale los focos. Vea las instrucciones
Sobre el Uso y Cuidado en las
especificaciones de focos.
4. Introduzca la lente de la luz en su sitio.
5. Encienda el ventilador y compruebe su
funcionamiento.
ENTRADA A LA
CAJA DE INTERRUPTORES
BROAN: 97010730 SYLVANIA: CF18DD827
PHILLIPS: PL-C 18W/27 GENERAL ELECTRIC: F18DBX/T4/SPX27
OSRAM: CF18DD827 NEMA: Type CFQ18W/G24d
LIMPIEZA
Las piezas de plástico pueden limpiarse con agua con un jabon suave.
Use un detergente suave como líquido lavavajillas. Seque con una tela
suave.NO USETELASABRASIVAS,ESPONJILLAS DELANADEACERO
OPOLVOSABRASIVOS.
Para limpiar el conjunto ventilador: Quite la rejilla, desconecte las luces y
el motor, saque el tornillo y retire el conjunto caja. Con la aspiradora de
polvo limpie ligeramente el impulsor, el motor y el interior de la caja. LAS
PIEZAS METALICAS YELECTRICAS NUNCADEBEN SUMERGIRSE EN
AGUA.
LUBRICACION
El motor está lubricado permanenteménte. No necesita lubricación
adicional.
USO Y CUIDADO
DESCONECTELACORRIENTEELÉCTRICA
Y BLOQUEE EL PANEL DE SERVICIO AN-
TES DE LIMPIAR O REPARAR EL
VENTILADOR.
REEMPLAZO DE LAMPARAS
Remueva la lente de luz tirando suavemente
de un extremo.
Use solamente una de las siguientes
lámparas fluorescentes que se listan como
luz primaria y una lámpara incandescente
de 7 vatios para la luz de noche.
BLANCO
NEGRO
CAJA DE
INTERRUPTORES
ROJO
LINEA DE
ENTRADA
A 120 VCA
LUZ
LUZ DE NOCHE
VENTILADOR
CONTROL DE
3 FUNCIONES
(comprese por separado)
TIERRA (desnudo)
AZUL
PANEL
CIEGO
ENTRADA DE LA
CORRIENTE
AL VENTILADOR
CAJA DE
INTERRUPTORES
LUZ
LUZ DE NOCHE
VENTILADOR
CONTROL DE
3 FUNCIONES
(comprese por separado)
AZUL
AMARILLOBLANCO
NEGRO
ROJO TIERRA
(desnudo)
PANEL
CIEGO LINEA DE
ENTRADA
A 120 VCA
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com

99042314J
GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO
Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de
obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPRESAS NI IMPLICITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualquier producto o pieza que se
encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio
normales ni (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan tenido un accidente, o que hayan sido
reparadas o mantenidas incorrectamente (por otras compañías que no sean Broan-NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a las
instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no corresponderle.
LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN-NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y
EXCLUSIVO RECURSO LEGALDEL COMPRADOR BAJO ESTAGARANTIA. BROAN-NUTONE NO SERARESPONSABLE POR DAÑOSACCIDENTALES,
CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES RESULTANTES O EN CONEXION CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no
aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta
garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para tener derecho al servicio de garantía, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone en la dirección que se menciona abajo o al teléfono:1-800-637-1453
en los EE. UU., (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En
el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe presentar comprobación de la fecha original de compra.
PIEZAS DE SERVICIO
MODELO S110FLUE
NO. DE NO. DE
CLAVE PIEZA DESCRIPCION
1 97013349 Conjunto Conector del Registro de Tiro/
Ducto
2 97013400 Conjunto Caja
3 99500389 Aislamiento - Corto
4 98003036 Soporte de Montaje (se necesitan 4)
5 99500388 Aislamiento - Largo
6 93260454 Tuerca para Chapa #8-18*
7 99020269 Impulsor
8 99080455 Motor
9 99170245 Tornillo #8-18 x .375 (se necesitan 2)*
10 98008868 Panel Ciego
11 99150471 Tornillo a Tierra #10-32 x .500*
12 99710033 Espaciador (se necesitan 3)
13 99100483 Ojal (se necesitian 3)
14 99250254 Arandela #8 (se necesitan 3)*
15 99260425 Tuerca #8-32 (se necesitan 3)*
16 99420631 Tuerca de Rejilla (se necesitan 2)
17 97013568 Conjunto Cubierta de Cables
18 97013415 Conjunto Placa Venturi
19 93150459 Tornillo #8-18 x .500*
20 97010732 Conjunto de Rejilla
21 97013563 Conjunto Reactancia
22 99260488 Tuerca #10-24 (se necesitan 2)*
23 99150565 Tornillo de Rejilla (se necesitan 2)
24 99110736 Lente de la Luz
25 97013804 Condensador
26 99150415 Tornillo #8-18 x .250*
-- 97013571 Conjunto Ventilador (Incluye Clave Nos.
7, 8, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 25 & 26)
* Herrajes estándar. Pueden comprarse localmente.
Pida piezas de servicio citando el "NO. DE PIEZA" - NO el "NO. DE
CODIGO".
2
3
1
4
56
7
8
11
10
9
13
12
17
16
15
14
21
22
23
9
24
19
20
25
26
18
Broan at
::bathroomsource.com
is a division of
kitchen::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com
Table of contents
Languages:
Other Broan Fan manuals

Broan
Broan QTR QTR070L User manual

Broan
Broan HD80 User manual

Broan
Broan ULTRA Pro RB80 User manual

Broan
Broan XB80 User manual

Broan
Broan QTR100 User manual

Broan
Broan 766BN User manual

Broan
Broan QTR070C User manual

Broan
Broan SMD6 User manual

Broan
Broan Roomside / Flex Seres User manual

Broan
Broan ZB80 User manual

Broan
Broan 157 User manual

Broan
Broan NUTONE QT series User manual

Broan
Broan LP110 User manual

Broan
Broan Roomside / Flex Series User manual

Broan
Broan LoProfile LPN80 User manual

Broan
Broan 673 User manual

Broan
Broan ULTRA Pro RB110L1 User manual

Broan
Broan ULTRA SILENT QTRE080R User manual

Broan
Broan 761BN User manual

Broan
Broan 510 User manual