Buffalo CP821 User manual

Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CP821
Spiral Dough
Mixer
Instruction manual
UK Spiral Dough Mixer
Instruction manual
4DE Spiral-Teigkneter
Bedienungsanleitung
19
NL Spiraal deegmenger
Handleiding
9IT Impastatrice a spirale
Manuale di istruzioni
24
FR Pétrin à spirale
Mode d'emploi
14ES Amasadora Espiral
Manual de instrucciones
29
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 1CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 1 2021/11/25 14:172021/11/25 14:17

SPARE PARTS LIST OF CP821
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 2CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 2 2021/11/25 14:172021/11/25 14:17

NO. Description QTY. NO. Description QTY.
1. Small chain wheel of main
shaft 1 29. Chain 06B-1-70L 2
2. Big chain wheel 3 30. Control panel 1
3. Spindle Sprocket Flange 4 31. Motor belt wheel 1
4. Bearing 6205-Z 2 32. Belt A630 2
5. Main shaft 1 33. Motor seat 1
6. Hook 1 34. Motor 1
7. Bowl 1 35. Plate 1
8. Bowl shaft 1 36. Chain wheel 1
9. Bearing 6205-Z 2 37. Chain wheel lining ring 1
10. Shaft ring 25 1 38. Chain wheel shaft 1
11. Flanges of bowl shaft 1 39. Frame 1
12. Chain 06B-1-92L 1 40. Switch seting board 1
13. Flanges of drive shaft 1 41. Fixed block 1
14. Shaft ring 30 1 42. Down bearing seat 1
15. Shaft Sleeve 2 1 43. Housing 1
16. Bearing 6204-Z 2 44. Cover 1
17. Bearing Spacer 1 45. Brand 1
18. Shaft Sleeve 1 1 46. Up bearing seat 1
19. Ring 20 1 47. Back cover 1
20. Shaft ring 20 1 48. Lateral board 2
21. Bearing 1204-Z 2 49. Grounding mark 1
22. Drive shaft 1 50. Protect sets 4
23. Small chain wheel of drive
shaft 1 51. Anchor rubber pad 4
24. Clamp plate 34 1 52. Screw M8 4
25. Cover of fixed shaft 2 53. Bottom cover board 1
26. Protect cover 1 54. Small chain wheel of drive
shaft 1
27. Left fixed shaft 1 55. Drive pulley 1
28. Right fixed shaft 1
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 3CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 3 2021/11/25 14:172021/11/25 14:17

4
UK
Safety Instructions
THE MIXER IS A DANGEROUS APPLIANCE AND
MUST ONLY BE USED BY TRAINED PERSONNEL
IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS.
• Position on a flat, stable surface.
• A service agent/qualified technician should carry out
installation and any repairs if required. Do not remove any
components on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the
following:
- Health and Safety at Work Legislation
- BS EN Codes of Practice
- Fire Precautions
- IEE Wiring Regulations
- Building Regulations
• Always stand BEHIND the safety guard when operating the
appliance.
• DO NOT place hands near the rotating attachments when in
use. This can result in severe injury.
• DO NOT remove food from the appliance until the mixing
attachments have come to a complete stop.
• DO NOT immerse the appliance in water.
• DO NOT attempt to mix items that this machine is not
designed for. This can damage the mixing attachments.
• DO NOT use with a damaged mixing attachment.
• DO NOT bypass the safety interlocks.
• Always switch off and disconnect the power supply to the
appliance when not in use.
• NEVER leave the appliance unattended when in use.
• The appliance is heavy. Take care when moving.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 4CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 4 2021/11/25 14:172021/11/25 14:17

5
UK
• This appliance must only be used in accordance with these
instructions and by persons competent to do so.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
• Keep all packaging away from children. Dispose of the
packaging in accordance to the regulations of local authorities.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by an
BUFFALO agent or a recommended qualified technician in
order to avoid a hazard.
• Never use accessories which are not recommended by the
manufacturer. They could pose a safety risk to the user and
might damage the appliance. Only use original parts and
accessories.
• BUFFALO recommends that this appliance should be
periodically tested (at least annually) by a Competent Person.
Testing should include, but not be limited to: Visual Inspection,
Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and
Functional Testing.
• BUFFALO recommend that this product is connected to a
circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current
Device).
Introduction
This BUFFALO Spiral Dough Mixer is intended mainly to mix doughs. With the spiral hook and bowl, it
is capable of versatile actions of pushing, pulling, kneading and pressing to make fast dough in hotels,
restaurants and other catering units for making bread and cakes.
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your BUFFALO product.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 5CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 5 2021/11/25 14:172021/11/25 14:17

6
UK
Pack Contents
The following is included:
• BUFFALO Spiral Dough Mixer • Instruction Manual
BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
Installation
• Ensure the location of the spiral mixer is capable of supporting its weight.
• WARNING: The mixer is very heavy, care must be taken when moving it.
• If the appliance is intended to be positioned on a worktop, please ensure it is secured in position.
Operation
Mixing
WARNING: Always
ensure the appliance
is turned off before
placing hands in the
mixing bowl.
1. Lift the safety guard.
2. Fill the bowl.
3. Close the guard.
Note: Ensure the
safety guard is fully
closed or the mixer
will not work.
4. Select the desired mixing time with
the Timer knob.
5. Press the Start button to begin
mixing.
Mixing bowl
Safety guard
Control panel
Top cover
Overload
switch
If the appliance is straining to mix:
1. Turn the appliance Off by pressing down the Stop button;
2. Remove some of the contents from the bowl and close the guard;
3. Rotate the Stop button clockwise to release it;
4. Press the Start button to resume working.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 6CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 6 2021/11/25 14:172021/11/25 14:17

7
UK
Overload Switch
The Overload switch is situated at the back of the machine. If the appliance becomes too hot the
Overload switch will stop the machine automatically. If this happens:
1. Turn Off the mixer.
2. Reduce the load in the mixing bowl.
3. Push the Overload switch back in to reset it.
4. Allow the appliance to cool for 30 minutes.
Note:
• In the event of a power cut the Overload switch will cut in to prevent the
appliance from restarting automatically when power is restored.
• Always disconnect the Mixer from the mains powers supply when not in use.
Cleaning, Care & Maintenance
• Always turn off the mixer and disconnect from the power supply before cleaning.
• Use warm soapy water to clean the bowl and mixing attachments. Do not use abrasive cleaning
chemicals as these can leave harmful residues.
• Clean the exterior of the appliance with a damp cloth.
• Do not use jet/pressure washers to clean the appliance.
• Clean the appliance regularly.
• Dry all parts thoroughly after cleaning.
Troubleshooting
If your BUFFALO appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the
Helpline or your BUFFALO dealer.
Fault Probable Cause Solution
The appliance is
not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug or lead is damaged Call BUFFALO agent or qualified Technician
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Mains power supply fault Check mains power supply
The Stop button not released Turn Stop button clockwise to release
The overload switch has activated See overload switch information in the
Operation section of this manual
Safety Guard not closed Close Safety Guard fully
The appliance is
overheating The mixing bowl is overloaded Turn off the appliance and empty some of the
contents
The appliance has been operating
for too long Turn off the appliance and allow to cool down
for 30 minutes
The appliance is
noisy Poor lubrication Call BUFFALO agent or qualified Technician
Loose chain Call BUFFALO agent or qualified Technician
Spiral hook hitting
bowl Hook or bowl deformation Call BUFFALO agent or qualified Technician
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 7CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 7 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

8
UK
Technical Specifications
Model Voltage Power Current Dimensions
H x W x D mm
Rotating speed
(RPM) Max flour
for each
kneading Weight Bowl
Volume
Bowl Hook
CP821 220-240V~
50/60Hz 1100W 7.2A 695 x 380 x 690 20 185 ≤ 8kg 78kg 20L
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
• Live wire (coloured brown) to terminal marked L
• Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
• Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
BUFFALO parts have undergone strict product testing in order to comply
with regulatory standards and specifications set by international,
independent, and federal authorities.
BUFFALO products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to
change specifications without notice.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 8CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 8 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

9
NL
Veiligheidstips
DE MENGER IS EEN GEVAARLIJK APPARAAT
EN MAG ALLEEN WORDEN GEBRUIKT DOOR
OPGELEID PERSONEEL IN OVEREENSTEMMING
MET DEZE INSTRUCTIES.
• Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
• De installatie en eventuele reparaties dienen door een
gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te
worden. Verwijder geen componenten of servicepanelen van
dit product.
• Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op
m.b.t. tot het volgende:
- Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
- Werkregels
- Brandpreventie
- IEE-bedradingsvoorschriften
- Bouwvoorschriften
• Ga altijd ACHTER de veiligheidsscherm staan wanneer u het
apparaat gebruikt.
• Bij gebruik, plaats uw handen NIET in de buurt van draaiende
componenten. Dit kan ernstig letsel veroorzaken.
• Verwijder GEEN voedsel uit het apparaat voordat alle
mengcomponenten volledig tot stilstand zijn gekomen.
• Dit apparaat NIET in water dompelen.
• Probeer NIET items te mengen waarvoor dit apparaat niet
ontworpen is. Dit kan de mengcomponenten beschadigen.
• Gebruik het apparaat NIET met een beschadigd
mengcomponent.
• Veiligheidsvergrendelingen NIET overbruggen.
• Schakel altijd uit en koppel de stroomtoevoer naar de apparaat
wanneer het niet in gebruik is.
• Laat het apparaat NOOIT zonder toezicht achter wanneer het
in gebruik is.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 9CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 9 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

10
NL
• Het apparaat is zwaar. Wees voorzichtig bij het verhuizen.
• Het apparaat is zwaar. Wees zeer voorzichtig bij het
verplaatsen van het apparaat.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief
kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij
hierin worden begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het
apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
• Men dient er toezicht op te houden dat kinderen niet met het
apparaat spelen.
• Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van
kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met
de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten
verwerken.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze
door een BUFFALO-monteur of aanbevolen vakman te laten
vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Gebruik nooit accessoires die niet door de fabrikant worden
aangeraden. Zij zouden een veiligheidsrisico kunnen vormen
en het apparaat kunnen beschadigen. Gebruik alleen originele
onderdelen en accessoires.
• BUFFALO beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens
jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten
omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit,
aardings continuïteit, isolatie continuïteit en functionele test.
Invoering
De BUFFALO Spiraal Deegmenger is voornamelijk bedoeld om deeg te mengen. Met de spiraalhaak en
kom is het in staat tot veelzijdige acties van duwen, trekken, kneden en persen om snel deeg te maken in
hotels, restaurants en andere cateringeenheden voor het maken van brood en gebak.
Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen. Correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw Buffalo product.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 10CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 10 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

11
NL
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgend:
• Spiraal deegmenger • Handleiding
BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de
verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO
dealer.
Installatie
• Zorg ervoor dat de locatie van de spiraalmenger het gewicht kan dragen.
• WAARSCHUWING: de spiraalmenger is erg zwaar, wees voorzichtig bij het verplaatsen.
• Als het apparaat bedoeld is om op een werkblad te worden geplaatst, zorg er dan voor dat het op zijn
plaats is vastgezet.
Operatie
Mengen
WAARSCHUWING:
Zorg er altijd voor
dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat
u uw handen in de
mengkommen plaatst.
1. Til de beschermkap op.
2. Vul de kom.
3. Sluit de bewaker.
Opmerking: zorg ervoor dat de
beschermkap volledig gesloten
is, anders werkt de mixer niet.
4. Selecteer de gewenste mengtijden
met de Timer-knop.
5. Druk op de Start-knop om te
beginnen met mengen.
Mengkom
Beschermkap
Controlepaneel
Bovenklep
Overbelastings-
schakelaar
Als het apparaat het moeilijk maakt om te mengen:
1. Schakel het apparaat uit door op de Stop-knop te drukken;
2. Verwijder een deel van de inhoud uit de kom en sluit de beschermkap;
3. Draai de Stop-knop rechtsom om deze los te laten;
4. Druk op de Start-knop om het werk te hervatten.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 11CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 11 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

12
NL
Overbelastingsschakelaar
De overbelastingsschakelaar bevindt zich aan de achterkant van de machine. Als het apparaat te heet
wordt, stopt de overbelastingsschakelaar de machine automatisch. Als dit gebeurt:
1. Zet de menger uit.
2. Verminderde de belasting in de mengkom.
3. Druk de overbelastingsschakelaar weer in om hem te resetten.
4. Laat het apparaat 30 minuten afkoelen.
Opmerking:
• In het geval van een stroomstoring wordt de overbelastingsschakelaar
ingeschakeld om te voorkomen dat het apparaat automatisch herstart
wanneer de stroom wordt hersteld.
• Koppel de mixer altijd los van de hoofdvoeding wanneer deze niet in gebruik is.
Reiniging, zorg & onderhoud
• Alvorens de mixer te reinigen dient men de steker uit het stopcontact te halen.
• Gebruik altijd warm zeepwater voor de reiniging van de kom en mengschroef. Gebruik géén bijtende
chemische reinigingsmiddelen aangezien deze schadelijke resten achterlaten.
• Dit product niet met spuit-/drukreinigers reinigen.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek.
• Reinig het apparaat regelmatig.
• Droog alle onderdelen na het reinigen grondig af.
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen
alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat
werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is
aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld
Steker en kabel zijn beschadigd Laat een Buffalo-monteur of een vakman komen
Storing netvoeding Controleer de netvoeding
De Stop-knop is niet losgelaten Draai de Stop-knop rechtsom om los te laten
De overbelastingsschakelaar is
geactiveerd Zie informatie over de overbelastingsschakelaar in
het bedieningsgedeelte van de handleiding
Beschermkap niet gesloten Sluit de beschermkap volledig
Het apparaat is
oververhit De mengkom is overbelast Schakel het apparaat uit en leeg een deel van de
inhoud
Het apparaat werkt al te lang Schakel het apparaat uit en maak het leeg en laat
het 30 minuten afkoelen
Het apparaat
maakt lawaai Slechte smering Laat een Buffalo-monteur of een vakman komen
Losse ketting Laat een Buffalo-monteur of een vakman komen
Spiraalhaak raakt
kom Vervorming van haak of kom Laat een Buffalo-monteur of een vakman komen
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 12CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 12 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

13
NL
Technische specificaties
Model Voltage Vermogen Stroom Afmetingen
h x b x d mm
Rotatiesnelheid
(RPM) Max bloem
voor elk
kneden Gewicht Kom-
grootte
Kom Haak
CP821 220-240V~
50/60Hz 1100W 7,2A 695 x 380 x
690 20 185 ≤ 8kg 78kg 20L
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
• Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
• Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
• Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard.
Raadpleeg bij twijfel een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling
moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en ook niet als zodanig mag worden verwerkt. Ter preventie van
mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient men
dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces
als afval te verwerken. Neem contact op met uw productleverancier of uw plaatselijke
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste verwerking van dit product.
De onderdelen van BUFFALO-producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
BUFFALO-producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch
te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande
goedkeuring van BUFFALO.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn.
BUFFALO behoudt zich echter het recht om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 13CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 13 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

14
FR
Conseils de sécurité
Ce mixeur est un appareil dangereux et doit être
utilisé par du personnel formé, conformément
avec ces instructions.
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable.
• L’installation et les éventuelles réparations doivent être
confiées à un dépanneur / technicien qualifié.
• Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit.
• Consultez les normes locales et nationales pour vous
conformer aux :
- lois sur l’hygiène et la sécurité au travail ;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d’incendie ;
- réglementations sur les branchements électriques IEE ;
- règlements sur la construction.
• Utilisez toujours l’appareil en vous tenant DERRIÉRE son
dispositif de sécurité.
• NE PAS placer les mains près des accessories rotatifs de
l’appareil en service. Risque de blessures graves.
• NE PAS retirer des aliments de l’appareil tant que les
accessoires mélanguers ne sont pas parfaitment immobiles.
• NE PAS immerger l’appareil.
• NE PAS essayer de mélanger des ingrédients pour lesquels cet
appareil n’a pas été conçu.Vous risqueriez d’endommager les
accessoires mélanguers.
• NE PAS utiliser un accessoire mélanguer endommagé.
• NE PAS tenter de contourner les mécanismes de verrouillage
de sécurité.
• Éteignez et débranchez toujours l’alimentation électrique de
l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• NE JAMAIS laisser l’appareil tourner sans surveillance.
• L’appareil est lourd. Déplacez-le prudemment.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 14CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 14 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

15
FR
• Cet appareil ne doit être utilisé que conformément à ces
instructions et par des personnes compétentes.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou ne disposant pas d’une expérience ou
de connaissances suffisantes, à moins que lesdites personnes
n’aient été formées ou instruites quant à son utilisation, par
une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
• Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Débarrassez-vous des emballages conformément aux
règlements des autorités locales.
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par
un agent BUFFALO ou un technicien qualifié recommandé,
pour éviter tout danger.
• N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le
fabricant. Ces accessoires pourraient exposer l’utilisateur à des
risques, voire endommager l’appareil. Utilisez uniquement des
pièces et accessoires d’origine.
• BUFFALO recommande de faire tester régulièrement cet appareil
(une fois par an au minimum) par une personne compétente.
Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de
polarité, la continuité de masse (équipement de classe I), test
d’isolation et test de fonctionnement.
Introduction
Ce pétrin à spirale Buffalo est principalement conçu pour mélanger différentes pâtes. Avec son crochet
en spirale et son bol, il permet de pousser, pétrir et presser pour réaliser rapidement de la pâte dans les
hôtels, les restaurants et autres unités de restauration pour la fabrication de pains et des gâteaux.
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L’entretien et
l’utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BUFFALO.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 15CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 15 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

16
FR
Contenu de l’emballage
Eléments fournis de série :
• Pétrin à spirale • Mode d’emploi
BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en
parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
Installation
• Assurez-vous que l’endroit où est placé le pétrin à spirale est en mesure de supporter son poids.
• Attention : Le mixeur est très lourd, il doit être déplacé avec précaution.
• Si l’appareil est placé sur un plan de travail, assurez-vous qu’il soit bien maintenu en position.
Fonctionnement
Pétrissage
Attention : Assurez-
vous toujours que
l’appareil soit bien
éteint avant de mettre
vos mains dans le bol
du pétrin.
1. Soulevez la protection.
2. Remplissez le bol.
3. Replacez la protection.
Assurez-vous que
la protection soit
complètement
fermée ou que le
mixeur ne puisse pas
fonctionner.
4. Sélectionnez la durée de pétrissage
voulue à l’aide du bouton Timer
(Minuteur).
5. Appuyez sur Start pour
commencer le pétrissage.
Bol du
pétrin
Protection
Panneau de
commande
Couvercle
Interrupteur
thermique
Si l’appareil a du mal à pétrir :
1. Éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton Stop ;
2. Retirez un peu du contenu du bol et remettez la protection en place ;
3. Tournez le bouton Stop dans le sens des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller ;
4. Appuyez sur le bouton Start pour terminer le travail.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 16CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 16 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

17
FR
Interrupteur de surcharge
L’interrupteur thermique est situé à l’arrière de la machine. Si l’appareil chauffe trop, l’interrupteur
thermique arrête la machine automatiquement. Si cela se produit :
1. Éteignez le mixeur.
2. Réduisez la charge du bol du pétrin.
3. Appuyez sur l’interrupteur thermique pour le réinitialiser.
4. Laissez refroidir l’appareil pendant 30 minutes.
Remarque:
• En cas de coupure de courant, l’interrupteur thermique se déclenche pour éviter que
l’appareil ne redémarre automatiquement quand le courant revient.
• Débranchez toujours le mixeur de l’alimentation principale quand vous ne l’utilisez pas.
Nettoyage, entretien et maintenance
• Éteignez le batteur et débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.
• La cuve et la vis de pétrissage se nettoient à l’eau tiède savonneuse. N’utilisez pas de produits
chimiques abrasifs, qui risquent de laisser des résidus.
• Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide d’un nettoyeur à jet / haute pression.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un torchon humide.
• Nettoyez régulièrement l’appareil.
• Séchez soigneusement toutes les pièces après le nettoyage.
Dépannage
En cas de panne de votre appareil BUFFALO, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d’appeler
notre standard d’assistance ou votre revendeur BUFFALO.
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L’appareil ne fonctionne
pas L’appareil n’est pas allumé Vérifier que l’appareil est bien branché et allumé
La prise et le cordon sont
endommagés
Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Défaut d’alimentation secteur
Vérifier l’alimentation secteur
Le bouton Stop n’est pas
déverrouillé Tournez le bouton Stop dans le sens des aiguilles
d’une montre pour le déverrouiller
L’interrupteur thermique
s’est activé Référez-vous aux informations sur l’interrupteur
thermique dans la partie Fonctionnement de ce
manuel
La protection n’est pas
fermée Refermez complètement la protection
L’appareil est en
surchauffe Le bol du pétrin est trop
chargé Éteignez l’appareil et videz un peu de son contenu
L’appareil a fonctionné trop
longtemps Éteignez l’appareil et laissez-le refroidir pendant
30 minutes
L’appareil est bruyant Mauvaise lubrification
Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
La chaîne s’est détendue
Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Le crochet en spirale
cogne contre le bol Déformation du crochet ou
du bol
Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 17CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 17 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

18
FR
Spécifications techniques
Modèle Tension Puissance Courant Dimensions
h x l x l mm
Vitesse de
rotation (RPM) Quantité
de farine
max par
pétrissage
Poids Capacité
de la
cuve
Bol Crochet
CP821 220-240V~
50/60Hz 1100W 7,2A 695 x 380 x
690 20 185 ≤ 8kg 78kg 20L
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
• Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
• Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
• Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être mis à la terre.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d’isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu’il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l’environnement. Pour de plus amples détails sur
la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l’autorité
responsable de l’enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces BUFFALO ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits BUFFALO ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par BUFFALO.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 18CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 18 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

19
DE
Sicherheitshinweise
DER MIXER IST EIN GEFÄHRLICHES GERÄT
UND DARF NUR VON SCHULUNGSKRÄFTIGEM
PERSONAL IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DIESEN
ANWEISUNGEN BENUTZT WERDEN.
• Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen.
• Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten
von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von
diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und
nationalen Normen heranzuziehen:
- Arbeitsschutzvorschriften
- BS EN Verhaltenspraktiken
- Brandschutzvorschriften
- IEE-Anschlussvorschriften
- Bauvorschriften
• Während des Betriebs stets HINTER der Sicherheitsvorrichtung
stehen.
• Hände während des Betriebs NICHT in die Nähe der Drehaufsätze
halten. Dies könnte zu schweren Verletzungen führen.
• KEINE Lebensmittel aus dem Gerät nehman, bis die
Mixvorrichtung zu einem vollständigen Stillstand gekommen ist.
• Das Gerät NICHT in Wasser eintuachen.
• NICHT versuchen, Produkte zu mischen, für die dieses Gerät
nicht ausgelegt ist. Dies könnte die Mixaufsätze beschädigen.
• KEINEN beschädigten Mixaufsatz verwenden.
• Die Sicherheitsvorrichtungen NICHT umgehen.
• Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch immer aus und
trennen Sie es von der Stromversorgung.
• Das Gerät während des Gebrauchs NIEMALS unbeaufsichtigt
lassen.
• Das Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 19CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 19 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18

20
DE
• Dieses Gerät darf nur gemäß dieser Anleitung und von
kompetenten Personen genutzt oder bedient werden.
• Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich
Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen
verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult
wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von
einem BUFFALO-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten
Elektriker erneuert werden.
• Die Benutzung von Zubehörteilen, die vom Hersteller nicht
ausdrücklich empfohlen werden, kann Verletzungen und
Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie deshalb nur
Originalzubehör.
• BUFFALO empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens
jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung
sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle
Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1-
Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
Einführung
Dieser BUFFALO-Spiralkneter ist hauptsächlich zum Mixen von Teigen bestimmt. Mit dem Spiralhaken und
der Schüssel ist er in der Lage, vielseitig zu schieben, zu ziehen, zu kneten und zu drücken, um in Hotels,
Restaurants und anderen Catering-Einheiten einen schnellen Teig zur Herstellung von Brot und Kuchen
herzustellen.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei
korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr BUFFALO-Produkt optimale Leistung
erzielen.
CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 20CP821_ML_A5_v3_20211125.indb 20 2021/11/25 14:182021/11/25 14:18
Other manuals for CP821
1
Table of contents
Languages:
Other Buffalo Mixer manuals