Byron DIC-24615 User manual

DIC-24615

2

Instruction manual
3
1 Safety
1. Please read these instructions carefully before installing and
using the product.
2. Do not cut the power supply cable to extend it; the device
(transformer) will not work with a longer cable. Do not plug in the
device until all the wiring has been finished.
1.1 INSTALLATION SAFETY
1. Keep children and bystanders away while installing the products.
Distractions can cause you to lose control.
2. Do not overreach when installing this product. Keep proper
footing and balance at all times. This enables better control in
unexpected situations.
3. This product is not a toy. Mount it out of reach of children.
1.2 OPERATION SAFETY
1. Do not operate electrically powered products in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable liquids ,
gases, or dust. Electrically powered products create sparks which
may ignite the dust or fumes.
2. The warnings, precautions, and instructions discussed in this
instruction manual cannot cover all possible conditions and
situations that may occur. It must be understood by the operator
that common sense and caution are factors which cannot be built
into this product, but must be supplied by the operator.
3. Do not expose the Power Adapter of this product to rain or wet
conditions. Water entering the Power Adapter will increase the
risk of electric shock.
4. Do not abuse the Power Cord. Never use the cord for unplugging
the plug from the outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
5. The adapter must match the outlet. Never modify the plug in any
way. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
2 Parts description
2.1 WHAT'S IN THE BOX
1. Indoor unit (monitor)
2. Outdoor unit (doorbell)
3. Mounting plate (outdoor unit)
4. Battery (indoor unit)
5. Battery pack (outdoor unit)
6. AC adapter docking station (indoor unit)
7. Micro-USB cable
8. Manual
9. Screws and plugs
2.2 PRODUCT OVERVIEW
2.2.1 Indoor unit (monitor)
1. Screen
EN

Instruction manual
4
2. Power on/off
3. Menu / OK button
4. Scroll key forward / snapshot / video
5. Scroll key back
6. Power / Charge indicator
7. Monitor / Intercom button
8. Door opener
9. Gate opener
10. Microphone
11. Micro SD card slot
12. Power indicator
13. AC adapter
2.2.2 Outdoor unit (doorbell)
1. Microphone
2. Night sensor
3. Outdoor camera
4. Name plate
5. Call button
6. External antenna plugin
7. Reset button
8. Power switch
9. Antenna switch
3 Installation
Make sure pin 1 at the back of the outdoor unit is switched to ‘power
on’.
3.1 PLACING THE INDOOR UNIT (MONITOR)
The indoor unit (monitor) is designed to be portable.
A. Place the charging dock on a flat, stable surface near a wall outlet.
B. Plug in the adapter on the back of the charging dock.
C. Place the indoor unit on the charging dock.
3.2 MOUNT THE OUTDOOR UNIT
(DOORBELL)
To mount the outdoor unit, you will need the following tools:
üA suitable screwdriver for the included screws.
üA drill and suitable drill bit for the included screw plugs.
A. Position the provided mounting plate where desired.
B. Mark the screw positions with a pen.
C. Drill the necessary holes.
D. Insert the plugs.
E. Use a knife or sharp object to puncture the cable gland. (Optional,
only when installing the AC Power. Cables are not included.)
F. Pull the required cables through the cable gland. (Optional, only
when installing the AC Power. Cables are not included.)
G. Fasten the mounting plate with the screws.
H. Remove the front cover of the outdoor unit by removing the screw
at the bottom.
I. Attach the outdoor unit to the mounting plate.
J. Fasten the outdoor unit with the supplied screws.

Instruction manual
5
K. Charge the battery (see 3.3.3) and place the battery in the
outdoor unit.
L. Place the front cover and fasten the screw at the bottom of the
outdoor unit to secure the cover.
3.3 ELECTRICAL INSTALLATION
3.3.1 Connecting AC power to the indoor unit
(monitor)
The monitor is portable and can be used on battery power, AC power
or both. When the AC adapter is connected the battery charges until
full and then operates directly from the AC adapter. Only use the
included AC adapter.
3.3.2 Installing and charging the indoor unit
battery
A. Open the battery cover on the back of the unit.
B. Check the label on the battery for the correct orientation.
C. Insert the battery and place back the battery cover.
D. Place the indoor unit on the charging dock.
E. Charge the battery completely before using the monitor on battery
power alone.
3.3.3 Charging outdoor unit battery
The outdoor unit (doorbell) can be operated on battery or AC power
(AC adapter not included). If operated on battery, it must be removed
in order to re-charge.
A. Remove the screw holding the front cover.
B. Remove the front cover.
C. Press the metal lever and pull out the battery pack.
D. Re-charge the battery by using the micro USB charge adapter
supplied for the monitor.
E. After charging: Insert the battery into the outdoor unit.
F. Place the front cover.
G. Fasten the screw holding the cover in place.
3.3.4 Connecting AC power to the outdoor
unit (doorbell) (adapter not included)
The outdoor unit is portable and can be used on battery power or AC
power. To use the outdoor unit on AC power you need an adapter of
8 – 24 V.
To connect the AC terminal blocks, you will need the following tool:
üA small flat head screw driver.
A. ORANGE terminal block: Loosen the terminal screws.
B. With the terminal facing you: Insert the (+) wire on the left and the
(-) wire on the right.
C. Fasten the terminal screws.
EN

Instruction manual
6
3.3.5 Connecting a door lock (not included)
It is possible to connect a lock to the outdoor unit that can be opened,
using the monitor. Door locks are sold separately. Article no: DB5005
& DB5005L
To connect the door lock, you will need the following tool:
üA small flat head screw driver.
üYou can only use the door lock when it is connected to an
extended AC power transformer (min 12V).
üConsult the manual of the door lock for further explanation on
installation.
A. On the outdoor unit: Loosen the green terminal screws. (see
sticker on the outdoor unit for position)
B. Insert the wires (See sticker on the outdoor unit for position)
C. Fasten the terminal screws.
D. On the lock: Loosen the 2 terminal screws.
E. Insert the wires (any order)
F. Fasten the terminal screws.
3.3.6 Connecting a gate opener (not included)
It is possible to connect a gate opener to the outdoor unit that can be
opened using the indoor unit (monitor).
To connect the gate opener, you will need the following tool:
üA small flat head screw driver.
üYou can only use the gate opener when it is connected to an
extended AC power transformer (min 12V).
üConsult the manual of the door lock for further explanation on
installation.
A. On the outdoor unit: Loosen the blue terminal screws. (see sticker
on the outdoor unit for position)
B. Insert the wires. (see sticker on the outdoor unit for position)
ðIt is important that the + and – wires are in the correct position.
A. Fasten the terminal screws.
B. On the gate opener: (See the manual provided with your gate
opener.)
3.3.7 Connecting the external antenna (not
included)
The internal antenna is sufficient in most cases but can be extended
using the external antenna.
Attach the external antenna to the outdoor unit and turn the switch (8)
at the back of the outdoor unit.
4 Basic functions
4.1 SCREEN ICONS
1. Signal strength
2. SD card inserted
3. a) Outdoor unit powered by battery
b) Outdoor unit powered by power adapter
4. a) Video recording
b) Picture captured
5. a) Indoor unit powered by battery
b) Indoor unit powered by power adapter

Instruction manual
7
6. Time and date
• Charge the battery immediately when the icon indicates a low
battery level.
4.2 SETTINGS MENU
In the standby mode, first press the monitor / intercom button and
then the menu / OK button to open the main menu. Use the scroll
keys to navigate through the different settings. Press the menu / OK
button to select the highlighted submenu.
1. Camera pairing
2. Image setting
3. Volume control
4. Ringtone setting
5. Play back
6. Rec/snap
7. Time setting
8. Unlock time setting
9. Exit
4.3 ANSWERING A CALL
When the doorbell rings, you can:
A. Press the intercom button talk to your visitor. The device
automatically makes a video or takes a picture.
B. Press the lock button to open the door (optional).
C. Press the gate button to open the gate (optional).
D. To make an extra recording, press the scroll forward / snap shot /
video button (4).
4.4 PAIRING THE INDOOR/OUTDOOR
UNITS
üBefore you can use the product, the indoor and outdoor units
need to be paired. Follow below procedure for pairing.
A. Press the power button on the indoor unit until the LED turns on.
B. Press the menu button.
C. Select the pairing icon.
D. Press the menu button to confirm.
E. On the screen you will see that the indoor unit is now in pairing
mode. Press the doorbell button for 5 seconds and the outdoor
and indoor unit will now be paired.
4.5 HOW TO NAVIGATE THROUGH
SETTINGS MENU
üWhen the indoor unit is battery-powered, first press the call
button on the outdoor unit to activate the monitor in order to
make changes in the settings.
A. Press the monitor / intercom button (7).
B. Press the menu / OK button (3).
C. Use the scroll keys to select the setting you want to change.
D. Press the menu / OK button to enter the setting.
E. Use the arrows to change the settings.
F. Press the menu / OK button to confirm and go back to the main
menu.
4.6 IMAGE SETTING
The image settings available consist of:
1. Brightness setting
EN

Instruction manual
8
2. Contrast setting
3. Color setting
4.7 VOLUME CONTROL
The volume settings available consist of:
1. Speaker volume
2. Microphone volume
3. To change the volume settings:
A. Use the arrow keys to select one of the available settings.
B. Press the menu button to confirm.
C. Use the arrow keys to adjust the setting.
D. Press the menu button to confirm.
E. Use the arrow keys to select exit.
F. Press the menu button to confirm.
4.8 RING TONE SETTING
A. With the arrow keys, select the music icon and press menu/ok
button.
B. Select one of the 24 different tunes and press menu/ok button to
confirm.
4.9 PLAY BACK RECORDINGS
A. Use the arrow keys to select the play back icon and press menu
button.
B. Use the arrow keys to select the video or photo icon.
C. Press the menu button.
D. Press the up and down button to select folder.
E. Press right button to access the selected folder.
F. Use up and down arrow buttons to select file.
G. Show the marked file with the right button.
H. Press the up and down buttons to show next or previous files on
screen.
• To go back one step in the menu, use the left button.
4.10 RECORDING VIDEOS/PHOTOS
• The system automatically records a video or takes a photo when
the call button is pressed.
An SD card (not included) is required for storing videos and
photos.
A. Press the direction buttons to select the rec/snap icon and press
the menu/ok button to confirm.
B. In the submenu there are 3 options:
1. Taking a photo
2. Recording a video
3. Exit
A. Use the arrow keys to select the desired function and press menu/
ok button to confirm.
Manually record a video or photo.
A. In the talk state, press the scroll forward key to start recording a
video or take a photo.
B. Press it again to stop recording.
C. When power is supplied to the outdoor unit, first press the monitor
button and then press the scroll forward key to take a picture or
start recording.
D. Press the key again to stop.

Instruction manual
9
4.11 TIME SETTING
A. Use the arrow keys to select the time setting icon
B. Press menu/ok to confirm.
C. Press left/right buttons to select the setting you want to change.
D. Press up/down buttons to adjust.
E. Press menu/ok to confirm.
4.12 UNLOCK TIME SETTING
This setting defines the duration of which the door lock stays
unlocked after pressing the “open door lock or gate button”
A. Use the arrow keys to select the unlock time icon ,
B. Press menu/ok to confirm.
C. Use the scroll keys to select between 100mS, 1S, 5S or 10S.
D. Confirm and exit by pressing the menu/ok button.
5 Cleaning and maintenance
• Clean the outside of the appliance with a soft and slightly
moistened cloth.
• Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or
similar. These attack the surfaces of the devices. Besides, the
vapors are hazardous to your health and explosive. Do not use
any sharp edged tools, screw drivers, metal brushes or similar for
cleaning.
6 Frequently asked questions
Problem Solution
• The indoor unit does not
switch on.
• Make sure that the monitor is
connected to the power
source.
• Make sure the adapter plug is
properly pushed in to the
power outlet.
• The ring tone volume is too
low.
• Perhaps you extended the
cable. Extending the cable
can reduce the volume due to
being too long or too thin.
• I connected the indoor unit to
a lock but it does not work.
• Check if the lock is connected
properly and that a suitable
lock with an external power
source is used.
• I hear interference on the
line.
• Move other electronics away
from the unit to minimize
interference.
• Perhaps the cable is too long
or the wire too thin. Replace
the wire with a suitable one.
• There is no sound between
the outdoor unit and the
indoor unit.
• The microphone may be
obstructed. Clean the
microphone.
• Check that the cables are
connected and fastened
properly.
EN

Instruction manual
10
• I cannot talk or see video
when I press the intercom
button.
• When the outdoor unit is used
on battery, you can only talk
or see the video feed when
the doorbell is pressed. This
is for battery capacity
reasons.
7 Technical Data
• The appliance is suitable for domestic use only.
General Operating
Frequency
2400-2483.5MHz
Transmission rate 15~25fps(only effective
distance)
Unobstructed
effective range
200m
TX power 14~18dBm
RX sensitivity -85dBm
Operating
temperature
Max 50°C
Storage temperature -20°C ~ +60°C
Operating humidity <85%RH
Outdoor camera Sensor type CMOS
View angle About 85°
Supply voltage DC/AC 8~24V (battery:
3.7V/2000mAH 18650)
Consumption
current
300±50mA
Indoor monitor Screen size 3 inch (diagonal)
Resolution 480x272(RGB)
Supply voltage DC 5V/1A (battery:
3.7V/1500mAH)
Consumption
current
350±50mA
Charging time <2 hours
Image format JPEG
Video format AVI
SD card SDHC 2GB-32GB
8 Environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol
on the appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance
can be recycled. By recycling of used domestic appliances you

Instruction manual
11
contribute an important push to the protection of our environment.
Ask your local authorities for information regarding the point of
recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.chbyron.eu
Please read manual before use, and store it carefully for future use
and maintenance.
You can also check out our YouTube videos by scanning the QR
code below with your phone!
9 Declaration of Conformity
Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type
DIC-24615 is in compliance with Directive 2014/53/EU
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.chbyron.eu/doc
EN

Bedienungsanleitung
12
1 Sicherheit
1. Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts bitte aufmerksam
diese Betriebsanleitung.
2. Schneiden Sie das Netzkabel nicht durch, um es zu verlängern.
Das Gerät (Transformator) funktioniert mit einem längeren Kabel
nicht. Schließen Sie das Gerät erst an, wenn die gesamte
Verdrahtung fertiggestellt ist.
1.1 SICHERHEIT BEI DER MONTAGE
1. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie die Produkte
montieren. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle
verlieren.
2. Lehnen Sie sich bei der Montage dieses Produkts nicht zu weit
hinaus. Achten Sie jederzeit darauf, einen sicheren Stand zu
haben und das Gleichgewicht zu behalten. So können Sie auf
unerwartete Situationen besser reagieren.
3. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Montieren Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern.
1.2 BETRIEBSSICHERHEIT
1. Benutzen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in
explosionsgefährdeten Bereichen (z.B. mit entflammbaren
Flüssigkeiten, Gase oder brennbarem Staub). Elektrisch
betriebene Produkte erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe
entzünden können.
2. Die in diesem Handbuch erwähnten Warnungen,
Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen können nicht alle
möglicherweise auftretenden Bedingungen und Situationen
abdecken. Der Benutzer muss verstehen, dass gesunder
Menschenverstand und Vorsicht Faktoren sind, die sich nicht in
dieses Produkt integrieren lassen, sondern vom Benutzer
beizusteuern sind.
3. Setzen Sie das Netzteil dieses Produktes weder Regen noch
Feuchtigkeit aus. In das Netzteil eindringendes Wasser erhöht die
Gefahr eines Stromschlags.
4. Achten Sie auf die sachgemäße Benutzung des Netzkabels.
Ziehen Sie nie am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose
zu ziehen. Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder
verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Stromschlags.
5. Das Netzteil muss für die Steckdose geeignet sein. Nehmen Sie
keinesfalls Veränderungen am Stecker vor. Unveränderte Stecker
und geeignete Steckdosen senken die Gefahr eines
Stromschlags.
2 Teilebeschreibung
2.1 LIEFERUMFANG
1. Innenmodul (Monitor)
2. Außenmodul (Türklingel)
3. Montageplatte Außenmodul
4. Akku (Innenmodul)
5. Akkupaket (Außenmodul)
6. Netzteil Dockingstation (Innenmodul)

Bedienungsanleitung
13
7. Micro-USB-Kabel
8. Bedienungsanleitung
9. Schrauben und Dübel
2.2 PRODUKTÜBERSICHT
2.2.1 Innenmodul (Monitor)
1. Bildschirm
2. Ein/Aus
3. Menü/OK-Taste
4. Taste Vorwärts/Schnappschuss/Video
5. Taste Rückwärts
6. Kontroll-/Ladeanzeige
7. Taste Monitor/Gegensprechen
8. Türöffner
9. Toröffner
10. Mikrofon
11. Micro SD-Kartensteckplatz
12. Kontrollleuchte
13. Netzteil
2.2.2 Außenmodul (Türklingel)
1. Mikrofon
2. Nachtsensor
3. Außenkamera
4. Namensschild
5. Ruftaste
6. Externer Antennenanschluss
7. Reset-Taste
8. Ein/Aus-Schalter
9. Antennenschalter
3 Montage
Achten Sie darauf, dass Stift 1 auf der Rückseite des Außenmoduls
auf „Power on“ eingestellt ist.
3.1 MONTAGE DES INNENMODULS
(MONITOR)
Das Innenmodul (Monitor) ist transportabel.
A. Stellen Sie die Ladestation auf eine flache, stabile Fläche neben
einer Steckdose.
B. Schließen Sie das Netzteil hinten an der Ladestation an.
C. Setzen Sie das Innenmodul in die Ladestation ein.
3.2 MONTAGE DES AUSSENMODULS
(TÜRKLINGEL)
Um das Außenmodul anzubringen, brauchen Sie folgende
Werkzeuge:
üEinen geeigneten Schraubendreher für die beiliegenden
Schrauben.
üEine Bohrmaschine mit geeignetem Bohrer für die beiliegenden
Dübel.
A. Platzieren Sie die mitgelieferte Montageplatte wie gewünscht.
DE

Bedienungsanleitung
14
B. Markieren Sie mit einem Stift die Schraubenpositionen.
C. Bohren Sie die erforderlichen Löcher.
D. Setzen Sie die Dübel ein.
E. Öffnen Sie die Kabeldurchführung mit einem Messer oder einem
scharfen Gegenstand. (Optional: nur bei Anschluss an die
Netzstromversorgung. Kabel nicht im Lieferumfang.)
F. Führen Sie die erforderlichen Kabel durch die Kabeldurchführung.
(Optional: nur bei Anschluss an die Netzstromversorgung. Kabel
nicht im Lieferumfang.)
G. Befestigen Sie die Montageplatte mit den Schrauben.
H. Entfernen Sie die Frontabdeckung des Außenmoduls, indem Sie
die untere Schraube lösen.
I. Bringen Sie das Außenmodul an der Montageplatte an.
J. Befestigen Sie das Außenmodul mit den mitgelieferten
Schrauben.
K. Laden Sie den Akku auf (siehe 3.3.3) und setzen Sie ihn in das
Außenmodul ein.
L. Bringen Sie die Frontabdeckung an und sichern Sie sie, indem Sie
die Schraube unten am Außenmodul festziehen.
3.3 ELEKTROINSTALLATION
3.3.1 Anschluss des Netzteils am Innenmodul
(Monitor)
Der Monitor ist tragbar und kann mittels Akku, Netzstrom oder beidem
versorgt werden. Wenn das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku
aufgeladen, bis er voll ist, und das Modul dann direkt über das
Netzteil versorgt. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
3.3.2 Einsetzen und Aufladen des
Innenmodul-Akkus
A. Öffnen Sie den Akkufachdeckel auf der Modulrückseite.
B. Beachten Sie die auf dem Etikett am Akku angegebene Polarität.
C. Setzen Sie den Akku ein und bringen Sie den Deckel wieder an.
D. Setzen Sie das Innenmodul in die Ladestation ein.
E. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie den Monitor im
reinen Akkubetrieb benutzen.
3.3.3 Aufladen des Außenmodul-Akkus
Das Außenmodul (Türklingel) kann mittels Akku oder Netzstrom
versorgt werden (Netzteil nicht im Lieferumfang). Beim Betrieb mittels
Akku muss dieser zum Aufladen entnommen werden.
A. Entfernen Sie die Schraube, mit der die vordere Abdeckung
befestigt ist.
B. Entfernen Sie die vordere Abdeckung.
C. Drücken Sie auf den Metallhebel und ziehen Sie das Akkupaket
heraus.

Bedienungsanleitung
15
D. Laden Sie den Akku mit dem Micro USB-Ladeadapter wieder auf,
der zum Lieferumfang des Monitors gehört.
E. Nach dem Aufladen: Setzen Sie den Akku in das Außenmodul
ein.
F. Bringen Sie die vordere Abdeckung wieder an.
G. Ziehen Sie die Befestigungsschraube für die vordere Abdeckung
fest.
3.3.4 Anschluss des Netzteils am Außenmodul
(Türklingel) (Netzteil nicht im Lieferumfang)
Das Außenmodul ist tragbar und kann mittels Akku oder Netzstrom
versorgt werden. Um das Außenmodul mit Netzstrom zu betreiben,
benötigen Sie ein Netzteil mit 8–24V.
Um die Klemmenblöcke anzuschließen, brauchen Sie folgendes
Werkzeug:
üEin kleiner Schlitzschraubendreher.
A. ORANGENER Klemmenblock: Lösen Sie die
Klemmenschrauben.
B. An dem auf Sie zuweisenden Klemmenblock: Führen Sie den
Draht (-) links und den Draht (+) rechts ein.
C. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
3.3.5 Anschluss eines Türschlosses (nicht im
Lieferumfang)
Am Außenmodul kann ein Türschloss angeschlossen werden, das
sich mit dem Monitor öffnen lässt. Türschlösser werden separat
angeboten. Artikelnr.: DB5005 und DB5005L
Um das Türschloss anzuschließen, brauchen Sie folgendes
Werkzeug:
üEinen kleinen Schlitzschraubendreher.
üDas Türschloss können Sie nur benutzen, wenn es an ein
Netzteil (min. 12V) angeschlossen ist.
üWeitere Installationshinweise entnehmen Sie bitte dem
Handbuch zum Türschloss.
A. Am Außenmodul: Lösen Sie die grünen Klemmenschrauben
(siehe Aufkleber am Außenmodul für die Position).
B. Führen Sie die Drähte ein (siehe Aufkleber am Außenmodul für
die Position).
C. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
D. Am Türschloss: Lösen Sie die beiden Klemmenschrauben.
E. Führen Sie die Drähte ein (beliebige Reihenfolge).
F. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
3.3.6 Anschluss eines Toröffners (nicht im
Lieferumfang)
Am Außenmodul kann ein Toröffner angeschlossen werden, der sich
mit dem Innenmodul (Monitor) öffnen lässt.
Um den Toröffner anzuschließen, brauchen Sie folgendes Werkzeug:
üEinen kleinen Schlitzschraubendreher.
DE

Bedienungsanleitung
16
üDen Toröffner können Sie nur benutzen, wenn das Außenmodul
an ein Netzteil (min. 12V) angeschlossen ist.
üWeitere Installationshinweise entnehmen Sie bitte dem
Handbuch zum Türschloss.
A. Am Außenmodul: Lösen Sie die blauen Klemmenschrauben
(siehe Aufkleber am Außenmodul für die Position).
B. Führen Sie die Drähte ein (siehe Aufkleber am Außenmodul für
die Position).
ðEs ist wichtig, dass die Drähte + und – korrekt positioniert sind.
A. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
B. Am Toröffner: (Siehe Bedienungsanleitung für den Toröffner.)
3.3.7 Anschluss einer externen Antenne (nicht
im Lieferumfang)
Obwohl die interne Antenne in den meisten Fällen ausreicht, lässt
sich die Reichweite mit der externen Antenne erweitern.
Bringen Sie die externe Antenne am Außenmodul an und betätigen
Sie den Schalter (8) auf der Rückseite des Außenmoduls.
4 Grundfunktionen
4.1 BILDSCHIRMSYMBOLE
1. Signalstärke
2. SD-Karte eingesetzt
3. a) Außenmodul mit Akkuversorgung
b) Außenmodul mit Netzteilversorgung
4. a) Videoaufzeichnung
b) Bildaufnahme
5. a) Innenmodul mit Akkuversorgung
b) Innenmodul mit Netzteilversorgung
6. Uhrzeit und Datum
• Laden Sie den Akku umgehend auf, wenn das Symbol einen
schwachen Ladestand anzeigt.
4.2 EINSTELLUNGSMENÜ
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus zunächst die Taste „Monitor/
Gegensprechen“ und dann die Taste „Menü/OK“, um das Hauptmenü
aufzurufen. Navigieren Sie mit Hilfe der Pfeiltasten zur jeweils
gewünschten Einstellung. Drücken Sie die Taste Menü/OK, um das
markierte Untermenü zu wählen.
1. Kamerasynchronisierung
2. Bildeinstellung
3. Lautstärkeregelung
4. Klingeltoneinstellung
5. Wiedergabe
6. Aufzeichnung/Schnappschuss
7. Zeiteinstellung
8. Entriegelungszeit-Einstellung
9. Beenden
4.3 RUFBEANTWORTUNG
Wenn die Türklingel läutet, können Sie:
A. die Sprechtaste betätigen, um mit dem Besucher zu sprechen
automatisch ein Video oder Foto machen
B. die Türöffnertaste betätigen, um die Tür zu öffnen (optional)

Bedienungsanleitung
17
C. die Toröffnertaste betätigen, um das Tor zu öffnen (optional)
D. Für eine zusätzliche Aufnahme drücken Sie die Taste Vorwärts/
Schnappschuss/Video (4).
4.4 DAS INNENMODUL/AUSSENMODUL
SYNCHRONISIEREN
üBevor Sie das Produkt benutzen können, müssen Sie das Innen-
und das Außenmodul synchronisieren. Zum Synchronisieren
verfahren Sie wie folgt:
A. Drücken Sie die Einschalttaste am Innenmodul, bis die LED
aufleuchtet.
B. Drücken Sie die Menütaste.
C. Wählen Sie das Synchronisierungssymbol.
D. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
E. Auf dem Bildschirm sehen Sie nun, dass sich das Innenmodul im
Synchronisierungsmodus befindet. Drücken Sie 5 Sekunden lang
die Türklingeltaste; Innenmodul und Außenmodul werden nun
synchronisiert.
4.5 NAVIGIEREN IN DEN
MENÜEINSTELLUNGEN
üFalls sich das Innenmodul im Akkubetrieb befindet, drücken Sie
zunächst die Ruftaste am Außenmodul, um den Monitor zu
aktivieren und Änderungen an den Einstellungen vorzunehmen.
A. Drücken Sie die Taste „Monitor/Gegensprechen“ (7).
B. Drücken Sie die Taste Menü/OK (3).
C. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die zu ändernde Einstellung.
D. Drücken Sie die Taste „Menü/OK“, um die Einstellung aufzurufen.
E. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Einstellungen wie gewünscht
anzupassen.
F. Drücken Sie auf die Taste „Menü/OK“, um die Änderung zu
bestätigen und zum Hauptmenü zurückzugehen.
4.6 BILDEINSTELLUNG
Folgende Bildeinstellungen sind verfügbar:
1. Helligkeit
2. Kontrast
3. Farbe
4.7 LAUTSTÄRKEREGELUNG
Folgende Lautstärkeeinstellungen sind verfügbar:
1. Lautsprecherlautstärke
2. Mikrofonlautstärke
3. So passen Sie die Lautstärkeeinstellungen an:
A. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der verfügbaren
Einstellungen aus.
B. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
C. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Einstellung wie gewünscht
anzupassen.
D. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
E. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Menü zu verlassen.
F. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
DE

Bedienungsanleitung
18
4.8 EINSTELLUNG DES KLINGELTONS
A. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das Musiksymbol und drücken
Sie die Taste „OK/Menü“.
B. Wählen Sie eine der 24 verschiedenen Melodien und drücken Sie
zur Bestätigung die Taste „OK/Menü“.
4.9 AUFZEICHNUNGEN WIEDERGEBEN
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Wiedergabesymbol
auszuwählen, und drücken Sie dann die Menütaste.
B. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das Video- oder Fotosymbol.
C. Drücken Sie die Menütaste.
D. Wählen Sie mit Hilfe der Auf/Ab-Taste den gewünschten Ordner.
E. Drücken Sie die Rechts-Taste, um den gewählten Ordner zu
öffnen.
F. Wählen Sie mit Hilfe der Oben/Unten-Taste die gewünschte Datei.
G. Öffnen Sie die markierte Datei mit der Rechts-Taste.
H. Drücken Sie die Oben/Unten-Taste, um die nächste bzw.
vorhergehende Datei auf dem Bildschirm anzuzeigen.
• Drücken Sie die Links-Taste, um einen Schritt im Menü
zurückzugehen.
4.10 VIDEOAUFZEICHNUNGEN /
FOTOAUFNAHMEN
• Sobald die Ruftaste gedrückt wird, zeichnet das System
automatisch ein Video auf oder macht ein Foto.
Zum Speichern von Fotos und Videos wird eine SD-Karte (nicht
im Lieferumfang) benötigt.
A. Drücken Sie die Pfeiltasten, um das Aufzeichnung/
Schnappschuss-Symbol zu wählen, und drücken Sie dann zur
Bestätigung die Taste „Menü/OK“.
B. Im Untermenü sind die folgenden drei Optionen verfügbar:
1. Fotoaufnahme
2. Videoaufzeichnung
3. Beenden
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Wiedergabesymbol
auszuwählen, und drücken Sie dann die OK/Menü-Taste.
Manuelle Videoaufzeichnung/Fotoaufnahme.
A. Drücken Sie im Sprechmodus die Vorwärts-Taste, um eine
Videoaufzeichnung zu starten oder ein Foto zu machen.
B. Drücken Sie erneut, um die Aufzeichnung zu beenden.
C. Wenn das Außenmodul mit Strom versorgt wird, drücken Sie
zunächst die Monitortaste und dann die Vorwärts-Taste, um ein
Foto zu machen oder eine Aufzeichnung zu starten.
D. Drücken Sie erneut, um den Vorgang zu stoppen.
4.11 ZEITEINSTELLUNG
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Zeiteinstellungssymbol zu
wählen.
B. Drücken Sie zur Bestätigung die OK/Menü-Taste.
C. Wählen Sie mit Hilfe der Rechts/Links-Taste die Einstellung, die
geändert werden soll.
D. Nehmen Sie mit Hilfe der Oben/Unten-Taste die Einstellung vor.
E. Drücken Sie zur Bestätigung die OK/Menü-Taste.

Bedienungsanleitung
19
4.12 ENTRIEGELUNGSZEIT-EINSTELLUNG
Diese Einstellung legt fest, wie lange das Türschloss entriegelt bleibt,
nachdem die Taste „Türschloss öffnen“ oder „Tor öffnen“ betätigt
wurde.
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Zeiteinstellungssymbol zu
wählen.
B. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste „OK/Menü“.
C. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der Optionen: 100mS,
1S, 5S oder 10S.
D. Drücken Sie Taste „OK/Menü“, um die Einstellung zu betätigen
und das Menü zu verlassen.
5 Reinigung und Instandhaltung
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen und
leicht befeuchteten Lappen.
• Verwenden Sie keine Carbonreinigungsmittel oder Benzin,
Alkohol oder ähnliches. Diese Mittel beschädigen die Oberfläche
der Geräte. Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich
und explosiv. Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge,
Schraubendreher, Metallbürsten oder ähnliches für die
Reinigung.
6 Häufig gestellte Fragen
Problem Lösung
• Das Innenmodul lässt sich
nicht einschalten.
• Stellen Sie sicher, dass der
Monitor an die
Stromversorgung
angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass der
Netzteilstecker korrekt an
einer Steckdose
angeschlossen ist.
• Der Klingelton ist zu leise. • Eventuell haben Sie das
Kabel verlängert. Eine
Kabelverlängerung kann die
Lautstärke verringern, falls
das verwendete Kabel zu
lang oder zu dünn ist.
• Das Innenmodul ist an einem
Schloss angeschlossen, das
aber nicht funktioniert.
• Kontrollieren Sie, ob ein
geeignetes Schloss mit einer
externen Stromversorgung
benutzt wurde und dieses
korrekt angeschlossen ist.
• In der Leitung sind
Störgeräusche zu hören.
• Entfernen Sie andere
elektronische Geräte aus der
Umgebung der Einheit, um
die Störeinflüsse zu
minimieren.
• Eventuell ist das Kabel zu
lang oder zu dünn. Tauschen
Sie das Kabel gegen ein
geeignetes aus.
DE

Bedienungsanleitung
20
• Zwischen Außen- und
Innenmodul wird kein
Tonsignal übertragen.
• Eventuell ist das Mikrofon
blockiert. Reinigen Sie das
Mikrofon.
• Überprüfen Sie, ob die Kabel
korrekt angeschlossen und
fixiert sind.
• Trotz betätigter
Sprechanlagentaste ist weder
ein Ton zu hören noch ein
Bild zu sehen.
• Wenn sich das Außenmodul
im Akkubetrieb befindet,
können Sie nur sprechen
oder ein Bild sehen, wenn die
Türklingeltaste betätigt wird.
Dies dient der Schonung des
Akkus.
7 Technische Daten
• Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
Allgemein Betriebsfrequenz 2400-2483,5MHz
Übertragungsrate 15~25fps(nur effektive
Entfernung)
Uneingeschränkte
effektive Reichweite
200m
TX-Leistung 14~18dBm
RX-Empfindlichkeit -85dBm
Betriebstemperatur Max. 50°C
Lagertemperatur -20°C ~ +60°C
Betriebsfeuchte <85%rel.
Außenkamera Sensortyp CMOS
Sichtwinkel Ca. 85°
Versorgungsspannu
ng
DC/AC 8~24V (Akku:
3,7V/2000mAH 18650)
Stromaufnahme 300±50mA
Table of contents
Languages:
Other Byron Intercom System manuals

Byron
Byron DIC-24712 User manual

Byron
Byron 765 User manual

Byron
Byron W255 User manual

Byron
Byron DIC-25712 User manual

Byron
Byron DIC-23312 User manual

Byron
Byron MP001 Instruction manual

Byron
Byron DIC-24112 User manual

Byron
Byron LySonix 3000 User manual

Byron
Byron DIC-24112 User manual

Byron
Byron DIC-24122 User manual

Byron
Byron DIC-24212 User manual

Byron
Byron BY206 User manual

Byron
Byron DIC-24512 User manual

Byron
Byron DIC-24102 User manual

Byron
Byron BY101 User manual

Byron
Byron DIC-22815 User manual

Byron
Byron SX304 User manual

Byron
Byron DIC-25312 User manual

Byron
Byron DIC-24312 User manual

Byron
Byron DIC-24712 User manual