Calira EVS 30/20-DS/IU User manual

Lerchenfeldstr. 9
87600 Kaufbeuren
Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d´emploi
Electric-System
EVS 30/20-DS/IU
EVS 30/30-DS/IU

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
2
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise .......................................................3
Verwendungszweck.......................................................3
Beschreibung .................................................................4
Ladevorgang Versorgungsbatterie ...........................5
Ladevorgang Starterbatterie.....................................6
12 Volt Ausgänge.....................................................6
Technische Daten...........................................................8
Ladekennlinie.........................................................10
Montage.......................................................................10
Aufstellen...............................................................11
Leitungslängen und Leitungsquerschnitte..............12
Montage der Kontaktstifte......................................13
Anschluss
Anschluss 15-poliger Steckverbinder.....................14
Anschlussplan 15-poliger Steckverbinder..............14
Anschluss 12-poliger Steckverbinder.....................15
Anschlussplan 12-poliger Steckverbinder..............16
Anschluss Temperaturfühler..................................17
Netzanschluss.........................................................17
Inbetriebnahme............................................................17
Wartungshinweise........................................................19
Maßnahmen bei Störungen ....................................19
Instandsetzung........................................................20
Gewährleistung............................................................20
Stand: 07.04.2006
Technische Änderungen vorbehalten

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 3
Allgemeine Sicherheitshinweise aufmerksam lesen!
Achtung!
Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum Schutz vor elektrischem
Schlag, Verletzung und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaß-
nahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das
Gerät benutzen.
Aufstellen
Achten Sie darauf, daß die Geräte sicher aufgestellt werden und nicht
herabfallen oder umstürzen können. Legen Sie Leitungen stets so, daß keine
Stolpergefahr entsteht. Setzen Sie Elektrogeräte nicht dem Regen aus.
Betreiben Sie Elektrogeräte nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Betreiben
Sie Elektrogeräte nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Stellen Sie Ihre elektrischen Geräte so auf, daß Kinder keinen Zugriff darauf
haben.
Schutz vor elektrischem Schlag
Betreiben Sie nur Geräte deren Gehäuse und Leitungen unbeschädigt sind.
Achten Sie auf sichere Verlegung der Kabel. Ziehen Sie nicht an den Kabeln.
Achtung!
Den elektrischen Anschluss der Geräte über einen Fehlerstromschutzschalter
30 mA Nennfehlerstrom absichern und nur so betreiben. EVU-Vorschriften
beachten.
Gebrauch
Benutzen Sie keine elektrischen Geräte entgegen dem, vom Hersteller
angegebenen Verwendungszweck.
Zubehör
Benutzen Sie nur Zubehörteile und Zusatzgeräte die vom Hersteller geliefert
oder empfohlen werden. Der Einsatz anderer Zubehöre birgt Gefahren.
Verwendungszweck
Die Elektroversorgung ist eine Kombination aus einem automatischen
Ladegerät und einem Batterie- Trennautomaten. Sie dient der 12 Volt
Stromverteilung und dem Laden von ausschließlich 12 Volt
Bleiakkumulatoren, bestehend aus 6 Einzelzellen (z.B. Autobatterie), mit einer
Kapazität von 70 - 200 Ah bei der Elektroversorgung EVS 30/20-DS/IU und
100 - 300 Ah bei der Elektroversorgung EVS 30/30-DS/IU. Die
Elektroversorgung ist universell einsetzbar und für Dauerbetrieb,

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
4
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Parallelbetrieb und Pufferbetrieb ausgelegt. Das bevorzugte Einsatzgebiet der
Elektroversorgung sind Batterien mit Gel- oder Flüssigelektrolyt.
Die Elektroversorgung ist besonders für den Einsatz in Booten, Reisemobilen
und Wohnwagen geeignet. Die Elektroversorgung darf nur in trockenen
Räumen betrieben werden.
Bestimmungswidriger Gebrauch
Die Elektroversorgung darf nicht zum Laden von 6 Volt Bleiakkumulatoren
verwendet werden. Werden Batterien mit einer Nennspannung von 6 Volt mit
der Elektroversorgung geladen, so setzt die Gasung sofort ein. Es entsteht
explosives Knallgas.
Die Elektroversorgung darf nicht zum Laden von nichtaufladbaren Batterien
und/oder Nickel-Cadmium-Batterien verwendet werden.
Beim Laden dieser Batteriearten, mit der Elektroversorgung, kann die Hülle
explosionsartig aufplatzen.
Beschreibung
Die Elektroversorgung ist ein Produkt modernster, mikroprozessorgesteuerter
Schaltnetzteiltechnik. Diese Technik ermöglicht hohe Leistung bei geringem
Gewicht und kleinen Abmessungen. Durch Verwendung hochwertiger
Elektronik arbeitet das Gerät mit einem hohen Wirkungsgrad. Das
automatische Laden erfolgt schonend und ohne schädliches Überladen der
Batterie. So wird die Lebensdauer der Batterie wesentlich verlängert. Nach
Herstellen des Batterieanschlusses und des Netzanschlusses ist die
Elektroversorgung in Betrieb.
Die Elektroversorgung ist für Parallelbetrieb und Pufferbetrieb konzipiert.
Verbraucher können ständig angeschlossen bleiben, dazugeschaltet oder
weggeschaltet werden. Es werden gleichzeitig die Verbraucher versorgt und
die Batterie geladen. Der Verbraucherstrom soll hierbei kleiner als der
maximale Ladestrom sein, da sonst keine Ladung der Batterie erfolgt.
Wird die Elektroversorgung zusammen mit einem Temperaturfühler für die
Versorgungsbatterie (Batterie II) betrieben, so regelt die Elektroversorgung die
Ladespannung automatisch in Abhängigkeit der Batterietemperatur. Hierdurch

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 5
wird eine besonders effektive und schonende Ladung der Batterie erreicht.
Ohne Verwendung eines Temperaturfühlers regelt die Elektroversorgung den
Ladevorgang wie bei einer Batterietemperatur von 20° C.
Das Gerät ist für den Betrieb in einer Umgebungstemperatur bis 35° C
ausgelegt. Steigt die Geräteinnentemperatur durch mangelnde Luftzirkulation
oder zu hohe Umgebungstemperatur, so reduziert sich der Ladestrom
automatisch stufenweise.
Ladevorgang Versorgungsbatterie (Batterie II)
Die Elektroversorgung besitzt einen elektronischen Verpolungsschutz. Nur
wenn die Batterie richtig angeschlossen ist und eine Mindestspannung von 1,5
Volt anliegt, wird der Ladestrom freigegeben. Während des Ladevorgangs
wird die Batteriespannung ständig über die Messleitung B+ überwacht. Der
Ladevorgang erfolgt gemäß der Ladekennlinie unter geringster
Verlustleistung. (Ladekennlinie siehe Bild 1).
Hauptladephase (alle Spannungswerte bezogen auf 20° C Batterietemperatur)
Ladung mit maximalem konstanten Ladestrom bis annähernd 14,4 Volt
Batteriespannung erreicht sind. Sinkt in diesem Bereich der Hauptladephase
der Ladestrom bedingt durch den Batterieinnenwiderstand und
Leitungswiderstände unter 90% des Nennstromes ab, wird die Nachladephase
gestartet.
Nachladephase (alle Spannungswerte bezogen auf 20° C Batterietemperatur)
Die Ladespannung wird über eine Zeitdauer von zehn Stunden bei Gelbatterien
bzw. vier Stunden bei Flüssigelektrolytbatterien konstant auf 14,4 Volt
gehalten. Nach Ablauf dieser Zeit erfolgt eine Umschaltung in die
Erhaltungsladephase. Steigt während dieser Zeit der Strom auf über 90% des
Nennstromes und sinkt dabei die Batteriespannung für einen Zeitraum von
mehr als 15 Minuten bei Flüssigelektrolytbatterien und mehr als zwei Stunden
bei Gelbatterien unter 13,2 Volt, so erfolgt eine Umschaltung zurück in die
Hauptladephase.
Erhaltungsladephase (alle Spannungswerte bezogen auf 20° C Batterietemperatur)
Die Ladespannung ist auf 13,8 Volt eingestellt. Der Ladestrom sinkt dabei auf
den für die Batterie zur Ausgleichsladung notwendigen Wert ab. Steigt der
Ladestrom bedingt durch Verbraucher auf seinen Nennwert und sinkt die
Batteriespannung für mindestens zwei Minuten unter 13,2 Volt so schaltet das
Gerät wieder in die Hauptladephase zurück

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
6
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Parallelbetrieb
Wird während der Nachladephase oder der Erhaltungsladephase
Verbraucherstrom entnommen, so wird dieser sofort nachgeladen.
Ladevorgang Starterbatterie (Batterie I)
Parallelschaltung
Fahrbetrieb
Im Fahrbetrieb wird die Starterbatterie (Batterie I) von der Lichtmaschine des
Kraftfahrzeuges geladen. Solange die Lichtmaschine läuft und Spannung am
Eingang D+ (Kontakt 18) der Elektroversorgungen anliegt, sind die
Versorgungsbatterie und die Starterbatterie parallelgeschaltet. Die
Versorgungsbatterie wird von der Lichtmaschine mitgeladen. Erhält die
Elektroversorgung keine Spannung am D+ Eingang, so wird die
Parallelschaltung bei unterschreiten einer Spannung von 13,2 Volt aufgehoben.
Netzbetrieb (alle Spannungswerte bezogen auf 20° C Batterietemperatur)
Bei 230 Volt Netzanschluss wird die Versorgungsbatterie vorrangig geladen.
Erreicht die Versorgungsbatterie die Spannung von 14,3 Volt, erfolgt die
Parallelschaltung mit der Starterbatterie. Steigt der Ladestrom bedingt durch
Verbraucher auf seinen Nennwert und sinkt die Batteriespannung unter 13,2
Volt so wird die Parallelschaltung automatisch aufgehoben. Die Starterbatterie
bleibt somit immer startfähig.
Solarbetrieb
Bei Anschluss externer Solarzellen wird die Starterbatterie mitgeladen, wenn
die Versorgungsbatterie eine Spannung von 14,3 Volt erreicht hat. Fällt die
Spannung der Versorgungsbatterie unter 13,2 Volt ab, so wird die
Parallelschaltung wieder aufgehoben.
12 Volt Ausgänge
Funktionsanzeige
Die Funktionsanzeige (Kontakt 1) liefert für Anzeigezwecke ein 12 Volt-
Signal, belastbar mit maximal 20 mA, wenn sich die Elektroversorgung in der
Hauptladephase, der Nachladephase oder der Erhaltungsladephase befindet.
Verbraucher
Die Ausgänge zu den Verbrauchern (Kontakt 3 und 10) führen nur dann
+12 Volt, wenn das Verbraucher-Relais durchgeschaltet hat. Das Verbraucher-
Relais schaltet erst durch, wenn an dem Kontakt Nr. 14 des 15-poligen
Steckers +12 Volt Steuerspannung anliegt.

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 7
Kühlschrank
Bei laufendem Motor wird der Kühlschrank über die Lichtmaschine des
Fahrzeuges versorgt. Das Kühlschrank-Relais trennt nach Abstellen des
Motors den Kühlschrank (Kontakt 5) von der Versorgungsbatterie. Die
Ansteuerung erfolgt über die Leitung vom D+ der Lichtmaschine (Kontakt 18).
Ein Betrieb des Kühlschrankes mit 12 Volt ist somit nur während der Fahrt
möglich. Bei Standpausen kann der Kühlschrank nur mit Gas oder
Netzspannung betrieben werden. Eine Entleerung der Versorgungsbatterie ist
somit ausgeschlossen. Für Kompressorkühlschränke ist der Kontakt 11 als
Dauerplus herausgeführt.

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
8
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Technische Daten
Stromversorgung Wechselspannung 230 V / 50 Hz, einphasig
Bereich ca. 195 V - 250 V / 50 – 60 Hz.
Ausgangsstrom:
(Ladestrom Batterie II) Ladestrom EVS 30/20-DS/IU max. 20 A,
Ladestrom EVS 30/30-DS/IU max. 30 A,
arithmetischer Mittelwert, elektronisch geregelt
entsprechend der Ladekennlinie .
Ausgangsstrom:
(Ladestrom Batterie I) Ab 14,3 V Batteriespannung der Batterie II erfolgt die
Parallelschaltung mit Batterie I. Ausgleichsstrom je nach
Ladezustand der Batterie I (Starterbatterie). Fällt die
Spannung der Batterie II unter 13,2 V ab, wird die
Parallelschaltung automatisch aufgehoben.
Ausgangsspannung:
Gleichspannung 12 V
Ladevorgang: Automatisch
Schaltautomatik:
(Hauptladephase) AUS bei Batteriespannung 14,4 V
EVS 30/20-DS/IU Ladestrom < 18 A,
EVS 30/30-DS/IU Ladestrom < 27 A.
Schaltautomatik:
(Nachladephase) Zehn Stunden konstant 14,4 V bei Gelbatterien.
Vier Stunden konstant 14,4 V bei Flüssigbatterien.
Schaltautomatik:
(Erhaltungsladephase) Erhaltungsladung konstant 13,8 V.
Schaltleistung: Tremat Trennrelais 50A
Kühlschrankrelais 20A
Verbraucherrelais 35A

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 9
Temperaturabhäng
ige Regelung
(optional)
Die Werte der Schaltautomatik beziehen sich auf eine
Batterietemperatur von 20° C. Unter Verwendung eines
Temperaturfühlers an der Batterie II variieren diese
Werte in Abhängigkeit von der Batterietemperatur.
Hohe Temperatur =>Absenkung der Schwellwerte.
Niedere Temperatur =>höhergestellte Schwellwerte.
Anwendung: Parallelbetrieb, Pufferbetrieb, allgemeiner Ladebetrieb
Temperatur: Umgebungstemperatur von –
25° C bis +35° C. Bei
Betrieb kann sich das Gehäuse auf ca. 75° C erwärmen.
Kühlung: durch Konvektion
Ausführung:
Gemäß den Bestimmungen des VDE und des
Gerätesicherheitsgesetzes.
Aufbau gemäß:
Prüfzeichen:
Verwendung
EVS 30/20-DS/IU:
Zum Laden von Batterien mit 12 V Nennspannung und
einer Kapazität von 70 - 200 Ah und zur 12 V Stromver-
teilung.
Verwendung
EVS 30/30-DS/IU:
Zum Laden von Batterien mit 12 V Nennspannung und
einer Kapazität von 100 -
300 Ah und zur 12 V
Stromverteilung.
Gehäuse: Aluminium, blank/rot lackiert, belüftet
Länge:
Breite:
Höhe:
302 mm (ohne Füße)
173 mm (ohne Füße)
100 mm
Gewicht: 3 kg (30 N)

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
10
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Ladekennlinie
HL =
NL =
EL =
Hauptladephase
Nachladephase
Erhaltungsladephase
Montage
Sicherheitshinweise
!"#!$
Der Anschluss des Geräts an das Versorgungsnetzes muss in
Übereinstimmung mit den jeweils geltenden nationalen
Installationsvorschriften vorgenommen werden.
Dieses Gerät beinhaltet Bauteile, die möglicherweise Lichtbögen und
Funken erzeugen. Daher muss das Gerät, während es in einer Garage oder
einem ähnlichen Ort betrieben wird, in einem für diesen Zweck
vorgesehenen Raum oder Gehäuse untergebracht werden!
Bei Verwendung des Gerätes in Reisemobilen, Wohnwagen und Booten
müssen Gerät und die Batterie unbedingt in voneinander getrennten und gut
belüfteten Boxen installiert werden!
Die Montage und der Anschluss von elektrischen Geräten sollte
grundsätzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen!
Stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr getrennt ist!
Netzstecker ziehen!

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 11
Benutzen Sie zum Anschluss des Gerätes nur die mitgelieferten Teile sowie
die vorgeschriebenen Leitungsquerschnitte und Sicherungen!
Benutzen Sie nur geeignetes und einwandfreies Werkzeug.
Schließen Sie das Gerät nur gemäß des mitgelieferten Anschlussplanes an!
Aufstellen
Den im Umkarton befindlichen Beipack (Zubehör) entnehmen und auf
Vollständigkeit prüfen.
1 Anschlusskabel 230 Volt, 1 m. 1 Steckverbinder 12-polig
4 Befestigungsschrauben 1 Steckverbinder 15-polig
4 Unterlegscheiben 18 Kontaktstifte
1 Betriebsanleitung
Sonderzubehör (nicht im Beipack enthalten)
Batterieschnellverbinder ”Quick Power” Best.Nr. H10 432 0110 00
Temperaturfühler für Batterie II Best.Nr. H10 012 0003 00
Das Gerät ist vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt aufzustellen. Der
Aufstellungsort muss sauber, trocken und gut belüftet sein. Bei Betrieb kann
sich das Gehäuse auf ca. 75° C erwärmen. Halten sie daher einen
Mindestabstand von 100 mm ein und achten Sie darauf, dass die
Lüftungsschlitze nicht verdeckt werden.
Länge: 502 mm / Breite: 373 mm / Höhe: 210 mm
Der für das Gerät bereitgestellte Raum darf nebenstehende Abmessungen
nicht unterschreiten, da der Mindestabstand von rundum 100 mm gewähr-
leistet sein muss. Die separate Box für das Gerät muss oben und seitlich mit
Lüftungsöffnungen versehen sein, die eine Gesamtöffnung von 10 000 mm²
ergeben.
Das Gerät möglichst in der Nähe der Batterie, aber unbedingt in separater
Box aufstellen. Die Box für die Batterie muss mit einer Entlüftung nach außen
versehen sein.
Das Gerät mit den vier mitgelieferten Befestigungsschrauben sicher befestigen.
Die Füße des Gerätes können um 90° gedreht werden. Hierzu müssen die
Schrauben an den Füßen gelöst werden. Danach können die Füße gedreht und
wieder fest verschraubt werden.

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
12
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Wichtig
Achten sie darauf, dass die Lüftungsschlitze frei bleiben! Der Mindestabstand
soll rundum 100 mm betragen! Unzureichende Belüftung kann zur
Überhitzung des Gerätes führen! Das Gerät ist für den Betrieb in einer
Umgebungstemperatur bis 35° C ausgelegt. Steigt die Geräteinnentemperatur
durch mangelnde Luftzirkulation oder zu hohe Umgebungstemperatur, so
reduziert sich der Ladestrom automatisch stufenweise.
Leitungslängen und Leitungsquerschnitte
Plus
Ladestrom-
leitung rot
Länge bis 3 m
Leitungsquer-
schnitt 6 mm².
Länge bis 6 m
Leitungsquer-
schnitt 10 mm².
Länge über 6 m
Leitungsquer-
schnitt 16 mm².
Minus
Ladestrom-
leitung blau
Länge bis 3 m
Leitungsquer-
schnitt 6 mm².
Länge bis 6 m
Leitungsquer-
schnitt 10 mm².
Länge über 6 m
Leitungsquer-
schnitt 16 mm².
Messleitung B+ rot Länge bis 10 m Leitungsquerschnitt 0,75 mm².
Leitung D+ braun Länge bis 10 m Leitungsquerschnitt 0,75 mm².
Funktionsanzeige Mindestens 0,25 mm²
12 Volt Verbraucher Mindestens 2,5 mm²
Kühlschrank Mindestens 2,5 mm²
Batterie II Test Mindestens 0,25 mm²
Minus Test Mindestens 0,25 mm²
Minus Mindestens 2,5 mm²
Dauerplus Kühlschrank Mindestens 2,5 mm²
Dauerplus Mindestens 2,5 mm²
Signal vom Tremat Mindestens 0,25 mm²
Anst. Verbraucherrelais Mindestens 0,25 mm²
Batterie I Test Mindestens 0,25 mm²

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 13
Montage der Kontaktstifte
Bereiten Sie die Anschlusskabel vor. Achten Sie darauf, dass die Kontaktstifte
für den richtigen Leitungsquerschnitt fest auf die Kabelenden gepresst werden
und sicher sitzen! Lose Kontakte können zum Kurzschluss sowie zu
Kontaktproblemen führen. Kabelenden, die zur Verwendung mit
Aderendhülsen vorgesehen sind, dürfen nicht verlötet werden.
Entfernen Sie die Isolierung am Anschlusskabel auf einer Länge von 5 mm.
Schieben Sie den, zum Leitungsquerschnitt passenden, Kontaktstift so über das
Anschlusskabel, dass der abisolierte Teil in der vorderen Klemmung liegt. Die
zweite Klemmung muss den isolierten Teil umschließen.
Befestigen Sie nun das Anschlusskabel am Kontaktstift durch
Zusammendrücken der Klemmungen mit einer passenden Crimpzange. Prüfen
Sie die Anschlusskabel auf sicheren Sitz im Kontaktstift.
Wichtig
Prüfen Sie das Anschlusskabel auf festen Sitz im Kontaktstift. Achten Sie
darauf, dass die Kontaktstifte fest auf die Kabelenden gepresst werden! Lose
Kabelenden können zum Kurzschluss und Bränden führen.

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
14
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Anschluss 15-poliger Steckverbinder
%&'"
##
Bild 5
Die Abbildung (Bild 5) zeigt die im 15-poligen Steckver-
binder zur Verfügung gestellten Kontakte. Schließen Sie den
15-poligen Steckverbinder laut Anschlussplan (Bild 6) an.
Achten Sie darauf, dass die Kontaktstifte sicher im
Steckverbinder
einrasten! Lose Kontaktstifte können zu
Fehlfunktionen oder zum Kurzschluss führen.
Schließen Sie die Leitungen zuerst an Ihren Verbrauchern,
Kühlschrank, Heizung usw. an. Erst danach stellen Sie die
Verbindung zum Gerät her.
Anschlussplan 15-poliger Steckverbinder
"(
)!
!"#$%$
&
+
'()!*+"
,"$+-)!'()!*+"
,"$+-)!
&
&
&
-
"./$)"!/"+&
-
01$!2&
+
$+/+"*$+
+
$+/+"*$+
&
&
3%")4 1+$"&
+
5"$+$01$!2
!$$+%$+/+"*$++$)"!
&
&
+
5"$+$01$!2
&
#
5
+
6
7
+
)
!"#$
Stecken Sie den Steckverbinder in den vorgesehenen Anschluss am Gerät. Die
Steckverbinder lassen sich nur in der richtigen Position in den richtigen
Anschluss einführen und verriegeln. Achten Sie darauf, dass die Verriegelung

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 15
einrastet. Zum Ziehen der Steckverbinder muss die Verriegelung durch
Zusammendrücken der beiden Bügel gelöst werden.
Anschluss 12-poliger Steckverbinder
%'"
##
Die Abbildung (Bild 7) zeigt die im 12-poligen Steckverbinder zur Verfügung
gestellten Kontakte. Schließen Sie den 12-poligen Steckverbinder laut
Anschlussplan (Bild 8) an die Versorgungsbatterie (Batterie II), die
Starterbatterie (Batterie I) und die Lichtmaschine an.
Achten Sie darauf, dass die Kontaktstifte sicher im Steckverbinder einrasten!
Lose Kontaktstifte können zu Fehlfunktionen oder zum Kurzschluss führen.
Bild 7
Die Minus-Ladestromleitung fü
r die Batterie II (blau
6
mm²) an die Kontakte 24 und 25 am Gerät und den
Minuspol der Batterie II anschließen.
Die Plus-
Ladestromleitung Batterie II (rot 6 mm²) an die
Kontakte 16 und 17 am Gerät und den Pluspol der Batterie
II anschließen. Bei Leitungslä
ngen über 1 m ist diese
Lei
tung, nahe dem Pluspol der Batterie II, abzusichern!
Bei der Elektroversorgung EVS 30/20-
DS/IU mit einer
30 A Sicherung. Bei der Elektroversorgung EVS 30/30-
DS/IU mit einer 40 A Sicherung.
Die Plusleitung Versorgung (rot 6 mm²) an die Kontakte 20, 21 und 22 am
Gerät und den Pluspol der Batterie II anschließen. Diese Leitung ist
unbedingt, nahe dem Pluspol der Batterie II, mit einer 40 A Sicherung
abzusichern!
Die Messleitung (rot 0,75 mm²) an den B+ Eingang Kontakt 19 am Gerät und
den Pluspol der Batterie II anschließen. Diese Leitung ist unbedingt, nahe
dem Pluspol der Batterie II, mit einer 2 A Sicherung abzusichern!
Die Plusleitung der Batterie I (rot 6 mm²) an die Kontakte 26 und 27 am Gerät
und den Pluspol der Batterie I anschließen. Diese Leitung ist unbedingt, nahe
dem Pluspol der Batterie I, mit einer 40 A Sicherung abzusichern!

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
16
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Die Leitung (braun 0,75 mm²) an den D+ Eingang Kontakt 18 am Gerät und
den D+ Kontakt an der Lichtmaschine anschließen. Die Leitung ist, unbedingt
nahe der Lichtmaschine, mit einer 2 A Sicherung abzusichern!
Anschlussplan 12-poliger Steckverbinder
"(
)!)
*+,-"
88
88
+
$+! +%%
+
+
+
+
&
, *"!*$
+
&
59:$;)$%<1$!
+
"6$!+
! /)"
/+"
5"$+$
04$+! +%$2
5"$+$
0!"+$2
<
8
8
8
8
8
3*$+%/$3<=,3<
3*$+%/$$%!)>%$
(/$+$+? +6$+)*@
3*$+%/$6%$+? +6$+)*@
,$3*$+%$6$$"!!*)$;)*6$$%!!*#
3*$+%/$3<=,3<
8
88
Bild 8: Anschlussplan 12-poliger Steckverbinder

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 17
Temperaturfühler
%
Falls Sie einen Temperaturfühler für
die Batterie II
verwen
den, kleben Sie den Temperaturfühler an die Stirnseite
der Batterie II (Versorgungsbatterie). Hierzu entfernen Sie die
Schutzfolie am Klebepunkt des Temperaturfühlers und
drüc
ken ihn kräftig auf die gewünschte Position an der
Batterie
II (siehe Beschreibung Temperaturfühler). Stecken
Sie das Kabel des Temperaturfühlers an den
Temperaturfühleranschluss (Bild 9, 2-
poliger Anschluss) des
Gerätes an.
Umschalter Batterietyp
&
Im Auslieferzustand is
t das Gerät auf den Betrieb mit
Flüssigelek
trolytbatterien eingestellt. Stellen Sie gegebenenfalls den
verwen
deten Batterietyp (Flüssig oder Gel) Ihrer Batterie II am
Umschalter (Bild 10) ein.
Netzanschluss
Schli
eßen Sie das Netzkabel an die Netzverteilung Ihres
Bootes, Reisemobiles oder Wohnwagens an. Grün/gelbe
Leitung an Schutzerde! Prüfen Sie alle Anschlüsse auf
siche
ren Sitz. Stellen Sie als letztes die Netzverbindung über
den Kaltgerätestecker (Bild 11)des Netzkabels her.
Inbetriebnahme
Die Elektroversorgung ist in Betrieb sobald die Netzverbindung hergestellt ist.
Netzbetrieb auf Fähren
Die Netzspannung auf Fähren kann starken Schwankungen unterworfen sein.
Verbinden Sie daher das Gerät nicht mit dieser Spannung.
Generatorbetrieb
Bitte beachten Sie die in der Betriebsanleitung des Herstellers vorgegebene
Handhabung. Der Generator muss die 230V Netzanschlusswerte einhalten.
Schließen Sie das Gerät erst dann an den Generator an, wenn dieser stabil läuft
und trennen Sie das Gerät von diesem, bevor Sie ihn abschalten. Die in der

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
18
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Anlauf- und Abstellphase entstehenden Spannungsspitzen könnten das Gerät
schädigen.
Vor dem Unterbrechen oder Schließen von Gleichstromverbindungen, z.B.
Ladestromkabel an der Batterie, ist das Gerät netzseitig abzuschalten.
Netzstecker ziehen.
./
Laden einer Batterie
Wird geladen, obwohl die Batterie einen Zellenschluss hat, oder die
Elektroversorgung außer Betrieb ist, werden explosive Gase (Knallgas)
freigesetzt. Sorgen Sie daher im Batterieraum für ausreichend Außenbelüftung.
Vermeiden Sie Funken und offene Flammen!
Voraussetzungen
Die Batterie muss eine Nennspannung von 12 Volt und eine Mindestkapazität
von 70 Ah bei der EVS 30/20-DS/IU und von 100 Ah bei der EVS 30/30-
DS/IU haben. Batterien unter dieser Mindestkapazität werden nur
unzureichend geladen. Batterien mit einer zu hohen Kapazität werden zu
langsam geladen.
Achtung
Batterien mit Zellenschluss dürfen nicht geladen werden. Explosionsgefahr
durch Knallgasentwicklung!
Ladevorgang
Das Laden der Batterie erfolgt automatisch. Nach zwischenzeitlichem
Netzausfall wird automatisch der Hauptladevorgang neu gestartet. Der
Hauptladevorgang wird beendet, wenn die Batteriespannung 14,4 Volt
erreicht. Nach Ablauf der Nachladephase erfolgt die Umschaltung auf
Erhaltungsladung von konstant 13,8 Volt.
Parallelbetrieb
Bei Parallelbetrieb soll der Verbraucherstrom kleiner als der maximale
Ladestrom von 20 A bei der EVS 30/20-DS/IU und von 30 A bei der EVS
30/30-DS/IU sein. Nur so ist sichergestellt, dass die Batterie aufgeladen wird,
obwohl Verbraucher versorgt werden.

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 19
Wartungshinweise
0
)##
Reinigen Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch.
Maßnahmen bei Störungen
Das Gerät ist wartungsfrei. Sollten dennoch Unregelmäßigkeiten auftreten,
gehen Sie bitte wie folgt vor.
Störung Maßnahme
Die Batterie wird
nicht geladen.
Prüfen Sie alle Anschlüsse von der Elektroversorgung
zur Batterie, achten Sie dabei auf die richtige Polung.
Stecken Sie den Kaltgerätestecker
am Gerät aus und
wieder ein. Prüfen Sie die Sicherungen und den
Netzanschluss.
Die Spannung der
Batterie ist unter
1,5 Volt gesunken.
Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn ca. 30 Sekunden
laufen. Die Batteriespannung steigt über 1,5 Volt. Der
Ladevorgang beginnt selbständig.
Im Fahrbetrieb
wird die Batterie
II nicht geladen.
Prüfen Sie den Anschluss der Leitung D+ von der
Lichtmaschine und die Sicherung.
Der maximale
Ladestrom wird
nicht erreicht.
Das Gerät wird zu warm, sorgen Sie für bessere
Belüftung des Gerätes.
Sie können keine
der hier beschrie-
benen Störungen
feststellen. Das
Gerät arbeitet
dennoch nicht.
Wenden Sie sich direkt an den Hersteller:
Trautmann GmbH & CO. KG
CALIRA- Apparatebau
Lerchenfeldstr. 9
87600 Kaufbeuren
Telefon: +49(0)8341 976430 Fax: +49(0)8341 976470

!"#$%#&$'()!"#$"#&$'(
20
Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806
Instandsetzung
)!#
Ein defektes Gerät kann nur durch den Hersteller oder dessen Service instand
gesetzt werden. Beachten Sie hier die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen.
Gewährleistung
Die Gewährleistung entspricht den gesetzlichen Bestimmungen und beginnt
am Tag des Kaufes.
Bitte beachten Sie Folgendes:
Sollte dieses Gerät wider Erwarten Mängel aufweisen, so werden diese
kostenlos beseitigt wenn:
Das Gerät an die unten genannte Serviceadresse gesandt wird.
Der Kaufbeleg beiliegt
Das Gerät bestimmungsgemäß behandelt und verwendet wurde.
Keine fremden Ersatzteile eingebaut oder Eingriffe vorgenommen wurden.
Nicht unter die Gewährleistung fallen Folgekosten und natürliche Abnutzung.
Wichtig
Bei Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen ist eine ausführliche
Beschreibung des Mangels unerlässlich. Detaillierte Hinweise erleichtern und
beschleunigen die Bearbeitung.
Service:
Trautmann GmbH & Co. KG
CALIRA-Apparatebau
Lerchenfeldstrasse 9
D-87600 Kaufbeuren
Telefon: +49(0)8341 976430 Fax: +49(0)8341 976470
Internet: www.calira.de
E-Mail: service@calira.de
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Calira Power Supply manuals

Calira
Calira EVS 38/20-DS/IU User manual

Calira
Calira EVS 17/16-DS/IU User manual

Calira
Calira EVS 17/07-DS/IU User manual

Calira
Calira EVS 34/12-DS/IU User manual

Calira
Calira EVS 36/20-DS/IU User manual

Calira
Calira VS 50ph User manual

Calira
Calira EVS 36/20-DS/IU User manual

Calira
Calira MES 250-1 / Module A User manual

Calira
Calira EVS 17/07-DS/IU User manual