Cancan 0101 User manual

horeca equipment for professional
MANUEL MEYVE PRESLERİ
KULLANMA KILAVUZU

2
İşlerinizi Kolaylaştıran
Mutfak Ekipmanları

3
1 - GİRİŞ
2 - GENEL BİLGİLENDİRME
3 - TEKNİK ÖZELLİKLER
4 - KULLANIM İÇİN TALİMATLAR
4.1 - Hazırlık
4.2 - Çalıştırma
4.3 - Temizlik
4.4 - Pratik ve Yararlı Bilgiler
5 - BAKIM
6 - YEDEK PARÇA RESİMLERİ VE LİSTESİ
6.1 - Ev Tipi Meyve Presi
6.2 - Profesyonel Tip Meyve Presi
6.3 - Nar Tipi Meyve Presi
7- PROBLEMLER, ÇÖZÜM YOLLARI VE GÜVENLİK
ÖNLEMLERİ
8 - GARANTİ
4
4
5
6
6
9
9
9
10
11
12
13
14
İÇİNDEKİLER

4
1. GİRİŞ
2. GENEL BİLGİLENDİRME
Cancan meyve presleri; Otel, restoran, alışveriş
merkezleri, süpermarketler, manav reyonları, evler, vitamin
kafeler vb. mekanlarda nar, portakal, mandalina, greyfurt
ve limon gibi meyvelerin fazla bir güç gerektirmeden suyunu
çıkarmak amacıyla dizayn edilmiştir.
Öncelikle firmamızı tercih ettiğiniz ve ürünlerimize
gösterdiğiniz ilgi ve güven için teşekkür ederiz.
• Ürününüzden en iyi performansı alabilmeniz için
lütfen kullanma kılavuzundaki talimatları dikkatlice
okuyun.
• Ürününüzü kurmadan önce, ürününüzü kullanacak
kişilerin kullanma kılavuzundaki bilgileri bildiğinden
emin olun.
• Kullanma kılavuzunu okumadan önce satın almış
olduğunuz ürününüz ile ilgili herhangi bir bakım ve
temizlik işlemi yapmayın.
• Herhangi bir durumda kolayca başvurmak için
kullanma kılavuzunuzu ürününüze yakın bir yerde
saklayın.
• Satın almış olduğunuz ürününüzle birlikte koli
içerisinde,
1 adet Meyve Presi
(Ev Tipi, Profesyonel Tip veya Nar Tipi Meyve Presi)
1 adet kullanma kılavuzu olacaktır.
NOT : Eğer herhangi bir parça hasarlı veya eksikse, tedarikçi
firmaya 3 gün içerisinde durumu bildirin.
Lütfen ürününüzün kullanımı ile ilgili her türlü sorununuz
için bize başvurmaktan çekinmeyin. Firmamız ürünlerimiz ile ilgili
bütün yorum, öneri ve eleştirilerinize büyük önem vermektedir.

5
3. TEKNİK ÖZELLİKLER
MODELLER
0101
EV TİPİ
MEYVE PRESİ
0102
PROFESYONEL TİP
MEYVE PRESİ
0103
NAR TİPİ
MEYVE PRESİ
TAS ÇAPI Ø 10 cm Ø 10 cm Ø 11 cm
BOYA Beyaz Dövme Desenli ( Statik ) Gümüş Dövme Desenli ( Statik ) Mor Dövme Desenli ( Statik )
SÜZGEÇ Paslanmaz Çelik Paslanmaz Çelik Paslanmaz Çelik
GENİŞLİK (a) 18 cm 19 cm 19 cm
DERİNLİK (b) 28 cm 29 cm 29 cm
YÜKSEKLİK (h) 48 cm 55 cm 55 cm
AĞIRLIK 4 kg 5,5 kg 5,9 kg
a a ab b b
h h h

6
4. KULLANIM İÇİN TALİMATLAR
4.1 Hazırlık
Ürününüz kullanıma hazır bir şekilde sevk edilir.
Ürünü dik ve güvenli bir şekilde taşıyın. Ürününüz, ürüne özel
kutuya konmuş ve güvence altına alınmıştır.Keskin bir alet yada
bıçak kullanmanıza gerek yoktur.
Ambalaj bandını ve kutuyu açın. Ürününüzü kutu
içerisinden çıkartın ve kullanacağınız alana yerleştirin.
Uyarı : Ürününüzü taşırken her zaman gövdesinden tutarak
kaldırın, asla kolundan tutmayın.
4.2 Çalıştırma
• Kurulum ve ilk çalıştırma kullanıcı tarafından
yapılabilir.
• Ürünü düz ve kaygan olmayan bir zemine yerleştirin.
• Ürününüzün özellikle meyve ile temas eden tas (43-
54-67) ve süzgeç (18-45) parçalarının temiz olduğundan
emin olun, yıkamadan kesinlikle kullanmayın.
Uyarı : Ürününüzün yakınında ısıtıcı cihazlar kullanmayın.
Bu cihazlardan yayılabilecek aşırı ısı, ürününüzün plastik
parçalarında ve boyasında deformasyona neden olabilir.
Uyarı : Ürününüze ıslak ellerle dokunmayın. Nemli, rutubetli
ortamlarda kullanmayın.
Tavsiye edilen meyvelerden (Nar, Portakal, Mandalina,
Greyfurt ve Limon) birini temiz bir bıçak yardımıyla ortadan ikiye
bölün.
Uyarı : Meyveleri kesmeden önce mutlaka yıkayın.
Ürününüzün kolunu (09) saat dönüş yönünde 1,5 tur
döndürüp ( Şekil 1 ), süzgeç (18-45) ile üst baskı (40-51) arasındaki
mesafeyi açarak kesilmiş meyvenin sığacağı alanı oluşturun.
( Şekil 2 )
Şekil 2
Şekil 1

7
Kesilmiş meyvenin bir yarısını süzgeç (18-45)
üzerine ortalayarak koyun. (Şekil 3)
Not : Tas (43-54-67) ve Süzgeç (18-45) arasında, sıkım
sırasında süzgecin (18-45) yukarı kalkmasını engelleyen kilit
sistemi vardır. Süzgeci (18-45) takıp çıkarırken, süzgecin (18-
45) tasa (43-54-67) tam oturduğundan emin olun. (Şekil 4)
Şekil 3
Şekil 4

8
• Tas (43/54) ve Çanağı (42/53) Şekil 7’ de gösterildiği
gibi yerleştirin.
• Şekil 8’deki gibi tası (43/54) ok yönlerinde çevirin
ve belirtilen konumda olduğundan emin olun. Artık
meyvenizinrahatlıklasıkımişleminigerçekleştirebilirsiniz.
Meyve suyunun dolacağı bardağı tasın altına gelecek
şekilde yerleştirin. (Şekil 5)
Ürününüzün kolunu kendinize doğru yaklaşık olarak
1,5 tur çevirerek sıkım işlemini yapın. Sıkım sonrası kolu tam
tersi yönde çevirerek meyve posasını süzgeç üzerinden alın.
(Şekil 6)
Uyarı : Bardak, sıkım sonrası tastan akan meyve suyunu
biriktirmek için dizayn edilmiştir. Lütfen bardağı sıkım
sonraları tasın altına gelecek şekilde konumlandırın. (Şekil 5)
Şekil 5
Şekil 7 Şekil 8
Şekil 6
43/54
43/54
42/53
42/53

9
4.3 Temizlik
• Ürününüzün ilk kullanımından önce temiz olduğundan
emin olun.
• Ayrıca gün içerisinde kullanırken ihtiyaç durumuna göre
birkaç kez temizleyin.
• Ürününüz, meyve suyu ile temas ettiğinden dolayı
temizliğe en çok ihtiyaç duyan parçaları süzgeç (18-45)
ve tastır (43-54-67). Bu parçaları sıcak su ile durulayarak
temizleyebilirsiniz.
• Temizlemediğiniz süzgeç (18-45) ve tas (43-54-67), sıkma
verimini düşürdüğü gibi bakterilerin oluşmasını neden olur.
Uyarı : Kullanım yoğunluğuna göre süzgeç (18-45) ve tası (43-54-
67) günde en az 1 kez mutlaka yıkayın.
• Üst baskının (40-51) iç kısmını ıslak bir bez ile günde en
az 1 kez mutlaka silin.
Uyarı : Üst baskı (40-51) kremayer dişliye (16) gevşemeyi önleyici
özel yapıştırıcı ile sıkılmıştır. Lütfen sökmeyin.
• Ürününüzü her kullanımdan sonra yumuşak bir bez ile
ılık su yardımıyla temizleyin ve kuru bir bez ile kurulayın.
Uyarı : Ürününüzü kesinlikle yıkamayın.
Uyarı : Ürününüzün temizliğinde kesinlikle 40°C‘den fazla sıcak
su, aseton, deterjan, sabun, benzin ve tiner gibi aşındırıcı
maddeler kullanmayın.
• Ürününüzü uzun süre kullanmayacaksanız temizledikten
sonra kutusuna koyup hava almayacak bir şekilde folyo ile
kaplayıp güneş almayan bir ortamda oda sıcaklığında saklayın.
4.4 Pratik ve Yararlı Bilgiler
• Meyve sıkımı esnasında taze ve sulu meyve kullanmanız
maksimum meyve suyu elde etmenizi sağlar.
• Meyve sıkımı esnasında kolu (09) kendinize en yakın
noktadan tutmanız fazla güç harcamadan meyve suyu elde
etmenizi sağlar.
• Sıkma işlemini bitirdikten sonra kol (09) yardımıyla üst
baskıyı (17) en üst noktaya ulaştırmanız, meyve posasını daha
rahat çıkarmanızı sağlar.
• Sıkma işlemi esnasında tasın (43-54-67) altındaki
bardağın taşmamasına ve bardağın tasın tam altına gelmesine
dikkat edin.
5. BAKIM
• Firmamız, yenileme ve değiştirme amaçlı olarak sadece
firmamız yedek parçalarının kullanımını tavsiye etmektedir.
• Günlük temizlik dışında herhangi bir temizlik ve bakıma
ihtiyaç yoktur.

10
6. YEDEK PARÇA RESİMLERİ VE LİSTESİ
6.1- 0101 Ev Tipi Meyve Presi
27
01
02
03
0864 09
56
28
10
66
12
13
16
40
18
67
68
60
65
69
34
05
28
62
63
29
01 60048
YSB M6x50 Civata (Galvaniz)
1
02 39004 1
03 72077 1
05 60193
3x6 Perçin (Alüminyum)
2
08 60001 1
09 76202
MP Kol
1
10 60150
M10x10 Setskur (Paslanmaz)
1
12 72062 1
13 73002 1
16 73003 1
18 70001
MP Paslanmaz Süzgeç
1
27 72078 1
28 72076 3
29 72073 1
34 60192
M10x12 Setskur (Paslanmaz)
2
40 75013 1
56 52001
MP Etiket (Ev)
1
60 73005
MP Dikme Mili (Ev)
1
62 60211
Imbus Bombeli M6x12 Civata
4
63 72074 4
64 75005
MP Badem (Ev)
1
65 75001
MP Ayak (Ev)
1
66 76180
MP Kafa (Ev)
1
67 70293
MP Tas (Ev)
1
68 76177
MP Çanak (Ev)
1
69 60011
AA M8x25 Civata (Galvaniz)
1
Revizyon Tarihi : 20.01.2021
Referans
No Kullanılan
Adet
Parça Adı
Parça
No

11
6.1- 0102 Profesyonel Tip Meyve Presi
01
02
03
08 09
10
13
12
26
33
41
30
31
39
24
40
18
43
38
15
16
42
22
27 29
28
25
32
32
34
28
35
05
25
01 60048
YSB M6x50 Civata (Galvaniz)
1
02 39004 1
03 72077 1
05 60193
3x6 Perçin (Alüminyum)
2
08 60001 1
09 76202
MP Kol
1
10 60150
M10x10 Setskur (Paslanmaz)
1
12 72062 1
13 73002 1
15 52002
MP Etiket (Prof-Nar)
1
16 73003 1
18 70001
MP Paslanmaz Süzgeç
1
22 73006
MP Dikme Mili (Prof)
1
24 60151
M10x14 Setskur (Paslanmaz)
1
25 72061 4
26 60012
AA M8x40 Civata (Galvaniz)
1
27 72078 1
28 72076 3
29 72073 1
30 72072
MP Bardak
1
31 16001
MP Bardak Teli
1
32 60014
Imbus Bombeli M6x16 Civata
4
33 73001 1
34 60192
M10x12 Setskur (Paslanmaz)
1
35 72067
MP Conta
1
38 75006
MP Badem (Prof)
1
39 76181
MP Kafa (Prof)
1
40 75013 1
41 75003
MP Ayak (Prof)
1
42 76178
MP Çanak (Prof)
1
43 70291
MP Tas (Prof)
1
Revizyon Tarihi : 20.01.2021
Referans
No Kullanılan
Adet
Parça Adı
Parça
No

12
6.3- 0103 Nar Tipi Meyve Presi
01
02
03
49
08
09
15
10
12 13
48
2633
32
52
31
30
24
47
53
54
45
51
16
50
27
29
28
28
25
25
32
34
35
05
01 60048
YSB M6x50 Civata (Galvaniz)
1
02 39004 1
03 72077 1
05 60193
3x6 Perçin (Alüminyum)
2
08 60001 1
09 76202
MP Kol
1
10 60150
M10x10 Setskur (Paslanmaz)
1
12 72062 1
13 73002 1
15 52002
MP Etiket (Prof-Nar)
1
16 73003 1
24 60151
M10x14 Setskur (Paslanmaz)
1
25 72061 4
26 60012
AA M8x40 Civata (Galvaniz)
1
27 72078 1
28 72076 3
29 72073 1
30 72072
MP Bardak
1
31 16001
MP Bardak Teli
1
32 60014
Imbus Bombeli M6x16 Civata
4
33 73001 1
34 60192
M10x12 Setskur (Paslanmaz)
1
35 72067
MP Conta
1
45 70002
MP Paslanmaz Süzgeç (Nar)
1
47 73038
MP Dikme Mili (Nar)
1
48 72075
Tutamak
1
49 75004
MP Badem (Nar)
1
50 76182
MP Kafa (Nar)
1
51 75014 1
52 75002
MP Ayak (Nar)
1
53 76179
MP Çanak (Nar)
1
54 70294
MP Tas (Nar)
1
Revizyon Tarihi :20.01.2021
Referans
No Kullanılan
Adet
Parça Adı
Parça
No

13
Sorun Muhtemel sebep Yapılacaklar
Kol (09) dönmüyor yada zor
dönüyor.
Kremayer dişlisi (16) deforme olmuş
olabilir. Tedarikçi firmayı arayın.
Karşılık dişlisi (13) deforme olmuş
olabilir. Tedarikçi firmayı arayın.
Oksitlenme olmuş olabilir. Karşılık dişlisi söküp, yataklanma yapan yüzeyini ince yağ ile
yağlayıp tekrar takın
Meyveyi güzel sıkmıyor yada az su
çıkıyor.
Portakal sıkmalık portakal olmayabilir. Sıkmalık portakal ile tekrar deneyin.
Süzgeç (18/45), Tasa (43/54/67)
tırnaklardan tam oturmamış olabilir.
Süzgeç (18/45) ile Tası (43/54/67)
kontrol edin (Şekil 4)
Kol (09) ile baskı tam
uygulanmamış olabilir.
Kolu (09) 1,5 tur çevirerek
tekrar deneyin (Şekil 6)
Sıkım sonrası tasın (43/54/67)
altından meyve suyu damlıyor. Su damlaması normaldir. Lütfen bardağı (30) tam tasın altına
gelecek şekilde konumlandırın.
Ürünü düz bir zemine koymama
rağmen sallanıyor.
Taban lastiklerinden (25/63) biri
çıkmış olabilir. Kullanım kılavuzundaki uygun yerleştirme talimatlarını inceleyin.
Sıkım sonrası kol geri
yaylanmıyor.
Tepe plastiği yayı (02) deforme
olmuş olabilir. Tedarikçi firmayı arayın.
Tepe plastiği civatası (01)
gevşemiş olabilir. Yıldız tornavida ile sıkın.
7. PROBLEMLER, ÇÖZÜM YOLLARI VE GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

14
8. GARANTİ
Garanti Şartları:
1- Ürünün bütün parçaları firmamızın garanti kapsamındadır.
2- Garanti süresi ürünün teslim tarihinden itibaren başlar ve aksi belirtilmedikçe bu süre 2 (İki) yıldır.
3- Ürünün garanti süresi içinde arızalanması durumunda tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Ürünün tamir süresi en fazla 20 (yirmi) iş gündür. Bu süre
ürünün satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği veya imalatçısından birisine bildirim tarihinden itibaren başlar.
4- Ürünün garanti süresi içinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması durumunda, işçilik masrafı değiştirilen parça
bedeli yada başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır.
5- Ürünün;
- Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde aynı arızayı birden fazla tekrarlaması veya farklı arızaları dörtten fazla ortaya
çıkması sonucu üründen yararlanamamanın süreklilik kazanması,
- Tamir için geçen azami sürenin aşılması,
- Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin
mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır.
6- Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için sanayi ve ticaret bakanlığı, tüketicinin ve rekabetin korunması genel müdürlüğüne başvurabilirsiniz.
Aşağıdaki durumlar garanti kapsamı dışındadır:
1- Yetkili servis dışı ürüne yapılan herhangi bir müdahale tamir ve parça değişimi,
2- Doğal afetler sonucu ortaya çıkan arızalar.
3- Tüketiciye teslimden sonra, mamulün nakliye esnasında arızalanması, düşürülmesi veya darbe ve hasar görmesi,
4- Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar,
5- Üründe garanti belgesindeki tarih ve seri numarası üzerinde tahrifat ve silinti yapılması,
6- Ürünün üzerine herhangi bir cisim düşürülmesi, sıvı akması garanti kapsamı dışındadır.
ÜRÜNÜN
Markası : CANCAN
Modeli : Manuel Meyve Presleri
Cinsi :.......................……………..
Teslim Tarihi ve Yeri :.......................……………..
Seri Numara :.......................……………..
Garanti Süresi : 2 (iki) yıl
Azami Tamir Süresi : 20 (yirmi) iş günü
YETKİLİ SATICININ
Ünvanı :
Adresi :
:.......................……………..
Telefonu :.......................……………..
Fatura Tarihi :.......................……………..
Fatura No: :.......................……………..
Kaşesi / İmzası :

15
Not / Note / Заметки

Horeca Equipment
For Professionals

TABLE OF CONTENT
1 - INTRODUCTION
2 - GENERAL INFORMATION
3 - TECHNICAL SPECIFICATION
4 - INSTRUCTIONS FOR USAGE
4.1 - Preparation
4.2 - Operation
4.3 - Cleaning
4.4 - Practical and Useful Information
5 - MAINTENANCE
6 - EXPLODED PICTURE AND SPARE PARTS LIST
6.1 - Domestic Type Manual Juicer
6.2 - Professional Type Manual Juicer
6.3 - Pomegranate Type Manual Juicer
7- PROBLEMS, SOLUTIONS AND SAFETY MEASURES
8 - WARRANTY
18
18
19
20
20
23
23
23
24
25
26
27
28

18
1. INTRODUCTION
2. GENERAL INFORMATION
Cancan manual fruit juicers used in hotels, restaurants,
shopping malls, supermarkets, greengrocers, houses, cafes etc are
designed to extract juice from fruits such as pomegranate, orange,
mandarin, grapefruit and lemon without requiring extra power.
First of all thank you for choosing our company and for your
interest and confidence in our products.
• To get the best performance of the product please read the
Instruction Manual carefully.
• Before set up the product, make sure that the end user or
staff who will use the Juicer in regular bases, know the information
on the Instruction Manual.
• Do not perform any maintenance or cleaning on your
purchased product before reading the Manual.
• Always keep the Instruction Manual near the products for
easy reference in any case.
• You will have these below together with the product that
you have purchased;
-1 piece of the purchased Fruit Juicer (Domestic,
Professional or Pomegranate Type Juicer).
-1 piece of the Instruction Manual.
NOTE: If anything is missing or broken, please notify the
supplier within 3 days.
Please do not hesitate to call us if you have any
questions or concerns about our product. Our company
attaches great importance to all comments, suggestions and
criticisms about our products.

19
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
MODELS
0101
DOMESTIC TYPE
JUİCER
0102
PROFESSIONAL TYPE
JUICER
0103
POMEGRANATE TYPE
JUİCER
Bowl Diameter Ø 10 cm Ø 10 cm Ø 11 cm
Paint Electrostatic White Paint Electrostatic Silver Paint Electrostatic Purple Paint
Strainer Stainless Steel Stainless Steel Stainless Steel
Width (a) 18 cm 19 cm 19 cm
Depth (b) 28 cm 29 cm 29 cm
Height (h) 48 cm 55 cm 55 cm
Weight 4 kg 5,5 kg 5,9 kg
a a ab b b
h h h

20
4.INSTRUCTIONS FOR USAGE
4.1 Preparation
Your product is shipped ready to use. You have to carry
the product upright in a safe manner. Your product has been
put into a special box and is settled secured. Open the box. You
don’t need to use a sharp device or knife to do this. Remove the
product out of the box and place it in the area that you will be
use.
Caution: Always lift the Product by holding the body of your
product. Do not lift it by holding the Arm.
4.2 Operation
• Installation and operation can be done by the end
user.
• Place the Product on a flat and non-slippery ground.
• Make sure that your Product is clean, especially those
parts that are in contact with food which are the Bowl (43-54-
67) and the Strainer (18-45). Please wash these parts under
running water before first usage.
Caution: Do not use any heating devices near your product.
Excessive heat from these devices can cause deformation on
the plastic parts and the paint of the product.
Caution: Do not touch your product with wet hands. Don’t use
the product in a damp, humid environment. Figure 2
Figure 1
Cut the recommended fruits (pomegranate, orange,
mandarin, grapefruit and lemon) in half by using a clean knife.
Caution: Always wash the fruit before cutting.
Turn the Arm (09) of your product 1,5 tour around in clockwise
(Figure1) to create distance between the Strainer (18-45) and the
Upper Press (40-51) enough to put the cut fruit in. (Figure 2)
Other manuals for 0101
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Cancan Juicer manuals
Popular Juicer manuals by other brands

BLUE STONE
BLUE STONE SJB-6578 user manual

Silvercrest
Silvercrest SZP 25 A1 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SFE 450 C1 operating instructions

Maxi-matic
Maxi-matic Elite Gourmet ETS-411 instruction manual

Silvercrest
Silvercrest 282311 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SFEE 800 A1 operating instructions