Carmen CT7000 User manual

CT7000
CARMEN ROTATING
AUTO CURLER
Manual
Gebruiksaanwijzing
FR Mode d’emploi
Gebrauchsanweisung

2 • ENGLISH
PRODUCT INFORMATION
Productcode: CT7000
Productname: Carmen Rotating Auto Curler
EAN giftbox: 5011832066541
Specifications:
• Automatic Rotating Curler for easy usage for long lasting curls
• Ceramic coating for healthy and shiny curls
• Light indicator with 3 heat settings; 150°C, 180°C and 210°C for long lasting results
• With 6 time settings (beep sound) to set curling time.
• Auto shut after 1 hour
• Controls the direction of the curl to left or right.
• On/off switch
• 1.8 m power cord
• 2 Year warranty
Technical specifications:
• 100-240V~ 50-60Hz 45W

ENGLISH • 3
> DESCRIPTION
A. Barrel
B. Protection cap
C. Direction switch
D. Rotating button
E. LED display
F. On/off button
G. Swivel cord
DELIVERY SET
Unit body – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.

4 • ENGLISH
• This device is not intended to be used by persons,
including children, whose physical, sensory or mental
capacity is impaired, or who lack the necessary
experience or knowledge, even when a person
responsible for their safety supervises them and gives
them clear instructions for the use of the device.
• Children should not have access to the device, nor
should they play with it.
• Packaging material, including plastic bags, must be
stored out of the reach of children.
• You must use the device only for its intended purpose to
prevent hazardous situations.
• The mains voltage must match the voltage specified on
the product.
• Risks can occur even when your device is not switched
on. For safety reasons, switch off the device and unplug
it when not in use.
• Pull the plug out of the wall socket when:
- the device malfunctions when in use;
- the device has fallen;
- the device has bumped against something;
- before cleaning the device;
- after use.
• Switch off the device when not in use, even for a brief
period.
> SAFETY MEASURES
• DANGER! Never allow the device to get wet (in
the rain, at a tap, near a bathtub, etc.) as you
might experience an electrical shock.
• Never use this device near water, in or near a bathtub, a
sink or another basin containing water.
• Never handle the device with wet or damp hands.
• Never submerse the device in water or another liquid.
• Immediately unplug the device if it has become wet or
damp.
• Never place the device on a damp surface or a damp
cloth when the plug is in the wall socket.
• To ensure additional protection have installed in your
bathroom a residual current device (RCD) with a nominal
trip current no higher than 30mA. Ask your electrical
fitter for advice.
• Unplug the device after use when using it in a bathroom.
The presence of water nearby is a hazard, even when
the device is switched off.
• Check the product immediately after unpacking for any
damage caused during transport or for completeness.
If the packaging is not complete or the product is
damaged, please contact the retailer a.s.a.p.

ENGLISH • 5
• Let the device cool before storing or cleaning it.
• Store the device in a safe place to prevent accidental
erroneous use.
• The device must be stored in a dry place at temperatures
between 15°C and 25°C.
• Do not expose the device to heat (radiator, oven, etc.),
direct sunlight or humidity.
• Do not use any accessories other that those
recommended by Carmen.
• Keep the device clean and do not use abrasives or
products containing solvents.
• Connect the device only to an electrical system that
meets the prevailing regulations and that is equipped
with a delay fuse. Make sure that the maximum current
of all devices connected to this fuse does not exceed its
maximum current (16A).
• We recommend equipping the group to which the
bathroom is connected with a residual current operated
circuit breaker of maximum 16A to increase safety. Ask
your electrician for advice.
• The most recent instruction manual can be found on the
Carmen website: www.carmen.nl
• Always unplug the device when leaving it unattended for
a longer period.
• Never leave the device unattended.
• Never use the device when it is damaged. Regularly
check the device and the lead for damage. The lead
cannot be replaced. The device will have to be discarded
if the lead is damaged. Repairs must be performed
exclusively by experts. Repairs that are inexpertly
performed can be very hazardous for the user.
• If the device is damaged, contact the supplier to find out
if you can still use it.
• Grab the lead by the plug when unplugging it. Never pull
on the lead itself.
• Do not insert the plug in the wall socket when:
- the lead is damaged;
- the device is visibly damaged;
- the device has fallen.
• Do not let the lead touch the hot parts of the device.
• Always make sure that the lead is unencumbered when
you move the device around.
• Avoid tripping over the lead.
• Never cover the lead with a rug, mat, blanket etc.
• Never wrap the lead around the device.
• Check the cord of the device regularly for cable breakage
to prevent short circuits.

6 • ENGLISH
3. Choose the direction of the curl
by turning the direction switch to
the right or to the left. Depending
on the desired result.
4. Hair should be clean and dry when using the styler. While
styling, section the hair into strands of 5 to 6 cm wide
in one row. Keep the hair strand smooth by brushing or
combing through the section (from scalp to hair ends).
5. Take one strand at a time and
place the hair between the plates
and push the rotating button
until the beeps have reached
the desired setting time which is
shown in the table below.
> DIRECTION FOR USE
IMPORTANT: THIS IS A HIGH TEMPERATURE PRODUCT
1. Plug the device in and turn it on. Select the temperature
setting according to your hair type by selecting, low,
medium or high. See table below.
Setting Hair type Temperature
Low Fine, bleached and or
damaged hair
150 ˚C
Medium Normal hair or dyed 180 ˚C
High Thick or wavy hair 210 ˚C
2. The indication light
stops flashing when
the device has heated
up to the selected
temperature. The
device is now ready to
use.

ENGLISH • 7
• Do not use on hair which has been treated with
chemicals (lacquer, lotion,…) as this can stick to the
barrel, reducing the working efficiency so please clean
the hair thoroughly before use.
• These professional styler reaches very high
temperatures. Do not leave on your hair for more than a
few seconds as this may damage your hair.
• Unplug the styler from the supply socket and allow to
cool fully before attempting any cleaning. This appliance
reaches very high temperatures when switched on and
will take time to cool down fully. Whilst cooling place on
a heat resistant surface, away from children and in a
safe place. Never cover.
• It’s recommended to use hair serum to protect your hear
from heat.
• For faster and better results, it is recommended to use
hair mousse while processing the job.
• After working for some while, you will get the experience
of handling the unit to get your required styles.
• Using fixture sprays or shine sprays can help you to
make attractive and various styles.
Setting Times of beep Seconds
One 1 time 5 sec.
Two 2 times 10 sec.
Three 3 times 15 sec.
Four 4 times 20 sec.
Five 5 times 25 sec.
Six 6 times 30 sec.
6. Repeat this for each strand and allow the curls to cool
down for better fixation.
> HINTS AND TIPS
• Hair should be completely dry to achieve best result.
• Keep the strands of hair smooth whilst you work to avoid
ridges half way down.
• The styler is excellent for natural hairs. Do not use on
artificial hair pieces or wigs as these may melt in the
heat generated from hot appliances.

8 • ENGLISH
> WARRANTY
This CARMEN device comes with a two (2)-
year warranty to be counted from the date
of purchase under normal conditions of use.
This warranty does not cover damage directly
or indirectly caused by misuse, neglect,
unauthorised use, accidents, unauthorised
repairs or modifications, as well as a lack
of maintenance. Please save your receipt/
invoice as proof of your purchase. This
device’s accessories are not covered by a
warranty. Exclusions from the warranty
• Modifications, dismantling or integration
with another device or an assembly making
the device fixed or semi-fixed,
• Normal wear and tear of the parts,
• Degradation due to improper use,
• Failure to comply with the user manual
or with the maintenance and safety
instructions,
> ENVIRONMENT AND WASTE
In accordance with the European Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this device
is marked with the symbol of a crossed-
out wheelie bin indicating that this product
cannot be disposed of as household
waste. The device must be brought to
the appropriate waste collection point for
treatment, removal, and recycling of WEEE
(information can be obtained at the town
hall of your domicile) or brought back to a
dealer based on the principle of “1 for 1 free
of charge” (the dealer’s take back does not
create a right to a payment or rebate). The
consumer or user contributes to the
preservation of the natural resources
and to the protection of human
health by respecting the environment
in this manner.

ENGLISH • 9
• Damage resulting from poor maintenance
or a lack of maintenance,
• Damage caused by external factors
(lightening…),
• Abnormal use of the device,
• Improper storage,
• Shocks,
• Deformation of the tank,
• The device having been submerged,
• Expired warranty.
This device conforms to the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
and the Low Voltage Directive 2014/35/EU
This is a class II device with double insulation and no grounding
For warranty and service we refer you to the reseller and for more information you can consult
our website www.carmen.nl.

PRODUCTINFORMATIE
Productcode: CT7000
Productnaam: Carmen Rotating Auto Curler
EAN geschenkverpakking: 5011832066541
Specificaties:
• Gebruiksvriendelijke Automatic Rotating Curler voor langdurig blijvende krullen
• Keramische coating voor gezonde en glanzende krullen
• Indicatielampje voor 3 warmte-instellingen (150 °C, 180 °C en 210 °C) voor langdurig blijvend resultaat
• Met 6 tijdsinstellingen (piepsignaal) voor het instellen van de krultijd.
• Schakelt automatisch uit na 1 uur
• Regelt de richting van de krul naar links of rechts.
• Aan/uit-schakelaar
• 1,8 m netsnoer
• 2 jaar garantie
Technische specificities
• 100-240V~ 50-60Hz 45 W
10 • NEDERLANDS

NEDERLANDS • 11
> BESCHRIJVING
A. Krultang
B. Behuizing
C. Richting schakelaar
D. Draaiknop
E. LED-display
F. Aan/uit-knop
G. Meedraaiend snoer
GELEVERDE ONDERDELEN
Apparaat – 1 st.
Gebruiksaanwijzing – 1 st.

12 • NEDERLANDS
compleetheid. Neem direct contact op met uw verkoper
als de levering niet compleet of het product beschadigd is.
• Het apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt
door personen, waaronder kinderen, met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperkingen of een gebrek aan
ervaring en kennis, zelfs niet onder toezicht van of na
duidelijke instructies voor het gebruik door degene die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen het apparaat niet gebruiken en er ook niet
mee spelen.
• Verpakkingsmaterialen, waaronder plastic zakken,
moeten buiten bereik van kinderen worden bewaard.
• U mag het apparaat alleen gebruiken waarvoor het is
bedoeld, dit om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• De voedingsspanning moet overeenkomen met de
spanning die op het product is gespecificeerd.
• Er kunnen zich risico’s voordoen, ook als uw apparaat
niet is ingeschakeld. Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt met
het oog op de veiligheid.
• Trek de stekker uit het stopcontact als:
- het apparaat tijdens gebruik storingen vertoont,
- het apparaat is gevallen,
- met het apparaat ergens tegenaan is gestoten,
- voordat u het apparaat schoonmaakt, en
> VEILIGHEIDSMAATREGELEN
• GEVAAR! Zorg dat het apparaat niet nat wordt
(in de regen, bij de kraan, bij het bad), dit met
het oog op een mogelijke elektrische schok.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water, in of bij
het bad, een wasbak of andere bak met water.
• Gebruik het apparaat nooit met natte of vochtige handen.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere
vloeistof.
• Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als het
apparaat nat of vochtig is geworden.
• Plaats het apparaat nooit op een vochtige ondergrond of
een vochtige doek als de stekker in het stopcontact zit.
• Voor extra bescherming wordt aanbevolen een
aardlekbeveiliging (RCD) in uw badkamer te plaatsen met
een nominale uitschakelstroom van maximaal 30 mA.
Vraag uw elektromonteur om advies.
• Trek de stekker na gebruik uit het stopcontact als het
apparaat in de badkamer wordt gebruikt. De nabijheid
van water vormt een gevaar, ook als het apparaat is
uitgeschakeld.
• Controleer het product direct na het uitpakken op
beschadiging die is ontstaan tijdens transport en op

NEDERLANDS • 13
• Struikel niet over het snoer.
• Bedek het snoer nooit met een mat, laken enz.
• Wikkel het snoer nooit rond het apparaat.
• Controleer het snoer van het apparaat regelmatig op
breuken om kortsluiting te voorkomen.
• Laat het apparaat afkoelen, voordat u het opbergt of
schoonmaakt.
• Bewaar het apparaat op een veilige plaats om onbedoeld
of onveilig gebruik te voorkomen.
• Het apparaat moet op een droge plaats bij een
temperatuur tussen 15 °C - 25 °C worden bewaard.
• Stel het apparaat niet bloot aan warmte (radiator, oven
enz.), direct zonlicht of vocht.
• Geen andere accessoires gebruiken dan deze
aanbevolen door Carmen.
• Houd het apparaat schoon en gebruik geen
schuurmiddelen of producten met oplosmiddelen.
• Sluit het apparaat enkel aan op een elektrisch systeem
dat aan de geldende wet- en regelgeving voldoet en is
uitgerust met een smeltzekering. Zorg ervoor dat de
maximale stroom van alle op deze zekering aangesloten
apparaten niet meer is dan de maximale stroom (16 A).
• Wij raden aan om de badkamergroep te voorzien van een
aardlekschakelaar van max. 16 A voor extra veiligheid.
Vraag uw elektricien om advies.
- na gebruik.
• Schakel het apparaat uit als het niet wordt gebruikt. Dat
geldt ook voor een korte periode.
• Trek de stekker altijd uit het stopcontact als u het
apparaat langere tijd onbeheerd achterlaat.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter.
• Gebruik het apparaat nooit als het is beschadigd.
Controleer het apparaat en het snoer regelmatig op
schade. Het snoer kan niet worden vervangen. Gooi het
apparaat weg als het snoer is beschadigd. Reparaties
mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman.
Ondeskundige reparaties kunnen zeer gevaarlijk zijn voor
de gebruiker.
• Neem contact op met de leverancier als het apparaat is
beschadigd om te horen of u het nog kunt gebruiken.
• Houd het snoer aan de stekker vast als u de stekker uit
het stopcontact trekt. Trek nooit aan het snoer zelf.
• Steek de stekker niet in het stopcontact als:
- het snoer is beschadigd,
- het apparaat zichtbaar is beschadigd, of
- het apparaat is gevallen.
• Zorg dat het snoer geen hete onderdelen van het
apparaat raakt.
• Zorg altijd dat het snoer van het apparaat vrij beweegt
als u het apparaat verplaatst.

14 • NEDERLANDS
• De meest recente gebruiksaanwijzing is beschikbaar op
de Carmen website: www.carmen.nl
> INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
BELANGRIJK: DIT APPARAAT WORDT ZEER HEET
1. Steek de stekker in het stopcontact en schakel het
apparaat in. Selecteer de temperatuurinstelling op basis
van uw haartype en kies low (laag), medium of high
(hoog). Zie de tabel hieronder.
Instelling Haartype Temperatuur
Laag Fijn, geblondeerd en/of
beschadigd haar
150 °C
Medium Normaal haar of
geverfd haar
180 °C
Hoog Dik of golvend haar 210 °C
2. Het temperatuurlampje
stopt met knipperen
als het apparaat de
juiste temperatuur heeft
bereikt. Het apparaat is
nu klaar voor gebruik.
3. Kies de richting van de krul door
de richtingschakelaar naar rechts
of links te draaien. Afhankelijk
van het gewenste resultaat.
4. Zorg ervoor dat het haar schoon en droog is. Verdeel het
haar tijdens het stylen in lokken van 5-6 cm breed. Houd
de haarpunten met één hand vast en borstel of kam de
haarlokken (van de hoofdhuid richting de haarpunten).
5. Plaats één haarstreng per
keer tussen de platen en
druk op de draaiknop tot het
aantal piepjes de gewenste
tijd aangeeft, zie de tabel
hieronder.

NEDERLANDS • 15
tang kunnen verminderen. Om deze reden raden wij aan
het haar altijd eerst te wassen.
• Deze professionele styler kan zeer heet worden. Laat de
styler daarom nooit langer dan een paar seconden in het
haar om beschadiging van het haar te voorkomen.
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat de styler
afkoelen voordat u de styler schoonmaakt. Omdat dit
apparaat ingeschakeld uitermate warm wordt, duurt
het ook even voordat het volledig is afgekoeld. Laat
het apparaat afkoelen op een veilig en hittebestendig
oppervlak, buiten bereik van kinderen.
Dek het apparaat nooit af.
• Wij raden het gebruik van een haarcrème aan om het
haar tegen hitte te beschermen.
• Voor snellere en betere resultaten raden wij aan tijdens
het gebruik een haarmousse aan te brengen.
• Het stylen wordt steeds eenvoudiger naarmate u langer
met het apparaat werkt en meer ervaring opdoet.
• Met texture spray of shine spray is het mogelijk de
mooiste en meest verschillende stijlen te creëren.
Instelling Aantal piepjes Seconden
Eén 1 keer 5 s.
Twee 2 keer 10 s.
Drie 3 keer 15 s.
Vier 4 keer 20 s.
Vijf 5 keer 25 s.
Zes 6 keer 30 s.
6. Herhaal deze procedure voor elke streng en laat de
krullen afkoelen, voordat u ze in model brengt.
> TIPS EN TRICKS
• Voor het beste resultaat is het belangrijk dat het haar
volledig droog is.
• Houd de haarlokken losjes, zodat het mooi in model valt.
• De styler is geschikt voor alle soorten natuurlijk haar. Niet
gebruiken op kunstmatige haarstukken of pruiken, omdat
deze kunnen smelten door de hitte van de platen.
• Niet gebruiken op haar behandeld met chemische
producten (lak, lotion, enz.), omdat dergelijke producten
aan de tang kunnen vastkleven en het vermogen van de

16 • NEDERLANDS
> MILIEU EN AFVAL
Overeenkomstig de Europese Richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) is dit apparaat gemarkeerd met
het symbool van een afvalcontainer met
een kruis erdoor om aan te geven dat dit
product niet mag worden afgedankt bij het
huishoudelijke afval. Dit apparaat
moet worden ingeleverd bij een
geschikt afvalinzamelpunt voor
verwerking, verwijdering en recycling
van AEEA (informatie beschikbaar bij
uw gemeente) of worden.
> GARANTIE
Onder voorwaarde van normaal gebruik wordt
dit CARMEN product geleverd met twee
(2) jaar garantie vanaf de aankoopdatum.
Beschadigingen die direct of indirect
veroorzaakt worden door verkeerd gebruik,
nalatigheid, onbevoegd gebruik, ongelukken,
onbevoegde reparaties of aanpassingen en
gebrekkig onderhoud vallen niet onder deze
garantie. Bewaar uw aankoopbon/factuur
als bewijs van aankoop. De accessoires bij
dit apparaat vallen niet onder een garantie.
Uitgesloten van garantie zijn:
• Aanpassingen, demontage of aansluiting
op een ander apparaat of een elektrische
montage waardoor het apparaat
beschouwd kan worden als een vast of
semi-vast apparaat;
• Normale slijtage van onderdelen;
• Beschadiging door verkeerd gebruik;
• Beschadiging als gevolg van het niet
nakomen van de gebruikershandleiding of
de onderhouds- en veiligheidsinstructies;
• Beschadiging als gevolg van gebrekkig of
achterstallig onderhoud;

NEDERLANDS • 17
• Beschadiging als gevolg van externe
factoren (bliksem…);
• Beschadiging als gevolg van gebruik van
het apparaat anders dan het bedoelde
gebruik;
• Beschadiging als gevolg van onjuiste
opslag;
• Beschadiging als gevolg van schokken;
• Vervorming van de tank;
• Beschadiging als gevolg van
onderdompeling van het apparaat;
• Verstrijken van de garantietermijn.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit
2014/30/EU en de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU.
Dit is een klasse II apparaat met dubbele isolatie en geen aarding.
Voor garantie en service verwijzen wij
u naar de wederverkoper en voor meer
informatie kunt u onze website
www.carmen.nl raadplegen.

PRODUKTINFORMATION
Produktcode: CT7000
Produktname: Carmen Rotating Auto Curler
EAN Geschenkbox: 5011832066541
Spezifikationen:
• Anwendungsfreundlicher Automatic Rotating Curler für lang anhaltende Locken
• Keramikbeschichtung für gesunde und glänzende Locken
• Anzeigelampe mit 3 Temperatureinstellungen; 150 °C, 180 °C und 210 °C für lang anhaltende Resultate
• Mit 6 Zeiteinstellungen (Signalton) zur Einstellung der Heizdauer
• Schaltet automatisch nach 1 Stunde ab
• Steuert die Richtung der Wellung nach links oder rechts
• Ein-/Ausschalter
• Kabellänge, 1,8 m
• 2 Jahre Garantie
Technische spezifikationen
• 100-240V~ 50-60Hz 45 W
18 • DEUTSCH

DEUTSCH • 19
> BESCHREIBUNG
A. Stab
B. Schutzkappe
C. Richtungsschalter
D. Drehknopf
E. LED-Diplay
F. Ein-/Aus-Schalter
G. Kabel mit Drehgelenk
LIEFERUMFANG
Handgerät – 1 St.
Gebrauchsanweisung – 1 St.

20 • DEUTSCH
> SICHERHEITSMASSNAHMEN
• VORSICHT! Das Gerät darf auf keinen Fall mit
Wasser in Berührung kommen (Regen,
laufender Wasserhahn, gefüllte Badewanne,
usw.) - Stromschlaggefahr!
• Verwenden Sie dieses Gerät keinesfalls in der Nähe
von Wasser, in oder in der Nähe von Badewanne/
Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten
Behältern.
• Das Gerät keinesfalls mit nassen oder feuchten Händen
benutzen.
• Das Gerät keinesfalls in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit eintauchen.
• Das Stromkabel sofort aus der Steckdose ziehen, wenn
das Gerät nass oder feucht geworden ist.
• Das Gerät keinesfalls auf einer feuchten Oberfläche oder
einem feuchten Tuch ablegen, während der Stecker noch
in der Steckdose steckt.
• Für zusätzlichen Schutz verwenden Sie in Ihrem
Badezimmer einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) mit
Nennauslösestrom bis maximal 30mA. Bitten Sie Ihren
Elektriker um Rat.
• Bei Verwendung im Badezimmer, das Stromkabel sofort
nach Gebrauch aus der Steckdose ziehen. Die Nähe von
Wasser ist eine Gefahrenquelle, auch wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Überprüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken
sofort auf Vollständigkeit und Schäden, die während
des Transports entstanden sein könnten. Falls der
Verpackungsinhalt nicht vollständig oder beschädigt ist,
wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihre Verkaufsstelle.
• Das Gerät ist nicht für die Nutzung durch Kinder oder
Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im
Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
eingeschränkt sind, vorgesehen - auch dann nicht, wenn
sie durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt werden oder von ihr deutliche Anweisungen
erhalten, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren;
kein Kinderspielzeug.
• Verpackungsmaterial, einschließlich Plastikbeutel, sind
außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
• Um gefährliche Situationen zu vermeiden, darf das
Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck verwendet
werden.
• Die Netzspannung muss der auf dem Produkt
Table of contents
Languages:
Other Carmen Styling Iron manuals

Carmen
Carmen RB7700 User manual

Carmen
Carmen CR2170 User manual

Carmen
Carmen Glamourize User manual

Carmen
Carmen CT4525 User manual

Carmen
Carmen CR2190 User manual

Carmen
Carmen ThermoCeramic Straight User manual

Carmen
Carmen CR102 User manual

Carmen
Carmen CT4725 User manual

Carmen
Carmen DC1055 User manual

Carmen
Carmen CT2150 User manual

Carmen
Carmen CT5197 User manual

Carmen
Carmen Curlomatic CB3079 User manual

Carmen
Carmen CR1070 User manual

Carmen
Carmen CR3200 User manual

Carmen
Carmen CT4078 User manual

Carmen
Carmen DC1080 User manual

Carmen
Carmen CR5190 User manual

Carmen
Carmen PRO ROLLER SET User manual

Carmen
Carmen CR6190 User manual

Carmen
Carmen C81051 User manual