
2
Instrucciones
Instructions
RECOMENDACIONES PARA EL USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO
RECOMMENDATIONS FOR THE USE AND CARE OF THE PRODUCT
RECOMENDAÇÕES DE USO E CUIDADOS COM O PRODUTO
RECOMMANDATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN DU PRODUIT
Lea cuidadosamente el manual y siga en el orden indicado las
instrucciones de ensamble.
Read the manual carefully and follow the assembly instructions in the
order listed.
Leia o manual com atenção e siga as instruções de montagem na
ordem listada.
Lisez attentivement le manuel et suivez les instructions de montage
dans l'ordre indiqué.
No pinte ni use elementos abrasivos para limpiar el mueble.
Do not paint or use abrasive items to clean the furniture.
Não pinte ou use itens abrasivos para limpar o móvel.
Ne pas peindre ni utiliser d'objets abrasifs pour nettoyer l'armoire.
No exponga el mueble al calor ni a la humedad.
Do not expose the furniture to heat or humidity.
Não exponha a mobília ao calor ou umidade.
N'exposez pas le meuble à la chaleur ou à l'humidité.
- No arraste el mueble, esto puede causar daños en las piezas.
- Para desplazar el mueble asegúrese de moverlo cuando este vacío
sin objetos.
- Siempre solicite ayuda a otra persona para moverlo.
- Do not drag the furniture, this can cause damage to the pieces.
- To move the furniture be sure to move it when it is empty without
objects.
- Always ask someone else to help you move it.
- Não arraste o móvel, pois isso pode causar danos às peças.
- Para mover o móvel certifique-se de movê-lo quando estiver vazio e
sem objetos.
- Sempre peça a outra pessoa para ajudá-lo a movê-lo.
- Ne traînez pas le meuble, cela peut endommager les pièces.
- Pour déplacer le meuble veillez à le déplacer lorsqu'il est vide sans
objets.
- Demandez toujours à quelqu'un d'autre de vous aider à le déplacer.
Limpia regularmente la madera con un paño de microfibra para que
no se acumule el polvo y así evitar que el mueble pierda su brillo.
Regularly clean the wood with a microfiber cloth so that dust does not
accumulate and thus prevent the furniture from losing its shine.
Limpe regularmente a madeira com um pano de microfibra para que
o pó não se acumule e evite que o móvel perca o brilho.
Nettoyez régulièrement le bois avec un chiffon microfibre afin que la
poussière ne s'accumule pas et ainsi éviter que le meuble ne perde
de son éclat.
No utilice papel periódico para brillar vidrios y/o espejos, esto los
puede rayar. Es recomendable utilizar paños que no dejen pelusa.
Do not use newspaper to shine glass and / or mirrors, this can scratch
them. It is recommended to use lint-free cloths.
Não use jornal para lustrar vidros e / ou espelhos, pois podem riscá-
los. É aconselhável usar panos sem fiapos.
N'utilisez pas de papier journal pour faire briller le verre et/ou les
miroirs, cela peut les rayer. Il est conseillé d'utiliser des chiffons non
pelucheux.
Ubica tus productos en una superficie lisa y plana. Utilice una
protección entre el mueble y el piso.
Place your products on a smooth, flat surface. Use a protection
between the furniture and the floor.
Coloque seus produtos em uma superfície lisa e plana. Use uma
proteção entre a mobília e o chão.
Placez vos produits sur une surface lisse et plane. Utilisez une
protection entre le meuble et le sol.
NOTICIAS de hoy
ü
Se recomienda lubricar cada 3 meses rieles, correderas, bisagras y
rodachinas.
It is recommended to lubricate the rails, runners, hinges and castors
every 3 months.
Recomenda-se a lubrificação de trilhos, corrediças, dobradiças e
rodízios a cada 3 meses.
Il est recommandé de lubrifier les rails, glissières, charnières et
roulettes tous les 3 mois.
No utilizar las gavetas como escaleras ni permitir que los niños se
cuelguen de las puertas.
Do not use drawers as ladders or allow children to hang from doors.
Não use gavetas como escadas, nem permita que crianças se
pendurem nas portas.
N'utilisez pas les tiroirs comme échelles et ne laissez pas les enfants
se suspendre aux portes.
Évitez que la serpillière ou des éléments similaires entrent en contact
avec vos meubles car cela peut les détériorer.
Evita que el trapeador o elementos similares entren en contacto con
tus muebles ya que esto puede deteriorarlos.
Avoid that the mop or similar elements come into contact with your
furniture as this can deteriorate them.
Evite que a esfregona ou elementos semelhantes entrem em contacto
com os seus móveis, pois pode deteriorá-los.
Mantén alejado objetos puntiagudos como tijeras, llaves o cuchillos.
Éstos pueden causar cortes y/o rayones.
Keep sharp objects like scissors, keys, or knives away. These can
cause cuts and / or scratches.
Mantenha objetos pontiagudos como tesouras, chaves ou facas
longe. Isso pode causar cortes e / ou arranhões.
Gardez les objets pointus comme des ciseaux, des clés ou des
couteaux à distance. Ceux-ci peuvent provoquer des coupures et/ou
des rayures.
Se recomienda separar de la pared tus productos para que estos puedan tener una circulacion de aire
natural.
It is recommended to separate your products from the wall so that they can have a natural air
circulation.
Recomenda-se separar seus produtos da parede para que tenham uma circulação natural de ar.
Il est recommandé de séparer vos produits du mur afin qu'ils puissent avoir une circulation d'air
naturelle.
ü
Evita que el agua entre en contacto con las partes de metal, ya que
puede provocar manchas y óxido.
Avoid getting water on metal parts as it can cause stains and rust.
Evite molhar as peças de metal, pois pode causar manchas e
ferrugem.
Évitez de mettre de l'eau sur les pièces métalliques car cela peut
causer des taches et de la rouille.