manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CARRARO
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. CARRARO 1274 User manual

CARRARO 1274 User manual

Ref. 1274
Código 12002409 - Rev. 01
640mm / 25,20in
280mm
11,02in
500mm / 19,69in
Este es el producto que ha comprado!
This is the product you have purchased!
Esse é o produto que você adquiriu!
Voici le produit que vous avez acheté!
1
Instrucciones
Instructions
RECOMENDACIONES PARA EL USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO
RECOMMENDATIONS FOR THE USE AND CARE OF THE PRODUCT
RECOMENDAÇÕES DE USO E CUIDADOS COM O PRODUTO
RECOMMANDATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN DU PRODUIT
Lisez attentivement le manuel et suivez les instructions de montage
dans l'ordre indiqué.
Leia o manual com atenção e siga as instruções de montagem na
ordem listada.
Read the manual carefully and follow the assembly instructions in the
order listed.
Lea cuidadosamente el manual y siga en el orden indicado las
instrucciones de ensamble.
Ne pas peindre ni utiliser d'objets abrasifs pour nettoyer l'armoire.
Não pinte ou use itens abrasivos para limpar o móvel.
Do not paint or use abrasive items to clean the furniture.
No pinte ni use elementos abrasivos para limpiar el mueble.
N'exposez pas le meuble à la chaleur ou à l'humidité.
Não exponha a mobília ao calor ou umidade.
Do not expose the furniture to heat or humidity.
No exponga el mueble al calor ni a la humedad.
- Demandez toujours à quelqu'un d'autre de vous aider à le déplacer.
- Pour déplacer le meuble veillez à le déplacer lorsqu'il est vide sans
objets.
- Ne traînez pas le meuble, cela peut endommager les pièces.
- Sempre peça a outra pessoa para ajudá-lo a movê-lo.
- Para mover o móvel certifique-se de movê-lo quando estiver vazio e
sem objetos.
- Não arraste o móvel, pois isso pode causar danos às peças.
- Always ask someone else to help you move it.
- To move the furniture be sure to move it when it is empty without
objects.
- Do not drag the furniture, this can cause damage to the pieces.
- Siempre solicite ayuda a otra persona para moverlo.
- Para desplazar el mueble asegúrese de moverlo cuando este vacío
sin objetos.
- No arraste el mueble, esto puede causar daños en las piezas.
Nettoyez régulièrement le bois avec un chiffon microfibre afin que la
poussière ne s'accumule pas et ainsi éviter que le meuble ne perde
de son éclat.
Limpe regularmente a madeira com um pano de microfibra para que
o pó não se acumule e evite que o móvel perca o brilho.
Regularly clean the wood with a microfiber cloth so that dust does not
accumulate and thus prevent the furniture from losing its shine.
Limpia regularmente la madera con un paño de microfibra para que
no se acumule el polvo y así evitar que el mueble pierda su brillo.
N'utilisez pas de papier journal pour faire briller le verre et/ou les
miroirs, cela peut les rayer. Il est conseillé d'utiliser des chiffons non
pelucheux.
Não use jornal para lustrar vidros e / ou espelhos, pois podem riscá-
los. É aconselhável usar panos sem fiapos.
Do not use newspaper to shine glass and / or mirrors, this can scratch
them. It is recommended to use lint-free cloths.
No utilice papel periódico para brillar vidrios y/o espejos, esto los
puede rayar. Es recomendable utilizar paños que no dejen pelusa.
Placez vos produits sur une surface lisse et plane. Utilisez une
protection entre le meuble et le sol.
Coloque seus produtos em uma superfície lisa e plana. Use uma
proteção entre a mobília e o chão.
Place your products on a smooth, flat surface. Use a protection
between the furniture and the floor.
Ubica tus productos en una superficie lisa y plana. Utilice una
protección entre el mueble y el piso.
NOTICIAS de hoy
ü
Il est recommandé de lubrifier les rails, glissières, charnières et
roulettes tous les 3 mois.
Recomenda-se a lubrificação de trilhos, corrediças, dobradiças e
rodízios a cada 3 meses.
Se recomienda lubricar cada 3 meses rieles, correderas, bisagras y
rodachinas.
It is recommended to lubricate the rails, runners, hinges and castors
every 3 months.
N'utilisez pas les tiroirs comme échelles et ne laissez pas les enfants
se suspendre aux portes.
Não use gavetas como escadas, nem permita que crianças se
pendurem nas portas.
Do not use drawers as ladders or allow children to hang from doors.
No utilizar las gavetas como escaleras ni permitir que los niños se
cuelguen de las puertas.
Évitez que la serpillière ou des éléments similaires entrent en contact
avec vos meubles car cela peut les détériorer.
Evite que a esfregona ou elementos semelhantes entrem em contacto
com os seus móveis, pois pode deteriorá-los.
Avoid that the mop or similar elements come into contact with your
furniture as this can deteriorate them.
Evita que el trapeador o elementos similares entren en contacto con
tus muebles ya que esto puede deteriorarlos.
Gardez les objets pointus comme des ciseaux, des clés ou des
couteaux à distance. Ceux-ci peuvent provoquer des coupures et/ou
des rayures.
Mantenha objetos pontiagudos como tesouras, chaves ou facas
longe. Isso pode causar cortes e / ou arranhões.
Keep sharp objects like scissors, keys, or knives away. These can
cause cuts and / or scratches.
Mantén alejado objetos puntiagudos como tijeras, llaves o cuchillos.
Éstos pueden causar cortes y/o rayones.
Il est recommandé de séparer vos produits du mur afin qu'ils puissent avoir une circulation d'air
naturelle.
Recomenda-se separar seus produtos da parede para que tenham uma circulação natural de ar.
It is recommended to separate your products from the wall so that they can have a natural air
circulation.
Se recomienda separar de la pared tus productos para que estos puedan tener una circulacion de aire
natural.
ü
Évitez de mettre de l'eau sur les pièces métalliques car cela peut
causer des taches et de la rouille.
Evita que el agua entre en contacto con las partes de metal, ya que
puede provocar manchas y óxido.
Avoid getting water on metal parts as it can cause stains and rust.
Evite molhar as peças de metal, pois pode causar manchas e
ferrugem.
2
3
10
Kg
22
lb
5
Kg
11
lb
5
Kg
11
lb
5
Kg
11
lb
Consejos de Conservación y Pesos soportados
Conservation Tips and Supported Weights
Dicas de Conservação e Pesos Suportados
Conseils d'entretien et Poids Supportés
4. Ne pas exposer le meuble aux intempéries.
3. Pour déplacer le meuble, il est important de le soulever du sol car le tirer pourrait causer des dommages dans sa structure.
2. Pour le nettoyage du meuble, il est recommandé d’utiliser un chiffon humide et du savon neutre.
FR: 1. Ne pas utiliser de produits abrasifs dans le nettoyage, tels que: laine d’acier, alcool, vinaigre,citron, poudre à récurer ou
d'autres produits corrosifs pouvant rayer ou faire décoller la pellicule protectrice des meubles.
4. Não deixe o móvel em exposição a intempéries.
3. Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar avarias estruturais.
2. Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.
PT: 1. Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool. vinagre, limão, saponáceo ou produtos corrosivos
que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.
4. Do not leave your furniture in weather exposure.
3. To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage.
2. The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.
EN: 1. Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive products
which can scratch or peel off the protective film of the furniture.
4. No deje el mueble en exposición a la intemperie.
3. Para mover el mueble, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño estructural.
2. Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y jabón suave.
ES: 1. No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, limón, o productos corrosivos que puedan rayar o
quita la pelicula en los muebles.
FR: Veuillez faire attention aux poids maximums supportés par chaque compartiment du produit. Veillez à ne pas dépasser ces poids,
afin de garantir la qualité et la durabilité du produit. Il est également important de vous rappeler que les poids indiqués doivent être
RÉPARTIS sur toute la surface du rayon.
PT: Por favor, preste atenção aos pesos máximos suportados por cada compartimento do produto. Cuide para não exceder esses
pesos, afim de garantir a qualidade e a durabilidade do mesmo. É importante lembrar também que, os pesos mostrados devem ser
DISTRIBUÍDOS ao longo de toda a área da peça.
EN: Please pay attention to the maximum weights supported by each compartment product. Be careful not to exceed these weights,
in order to ensure the quality and durability of the product. It is important to remember also that the weights shown should be
DISTRIBUTED throughout the area of the shelf.
ES: Por favor, preste atención a los pesos máximos admitidos por cada compartimiento del producto. Tenga cuidado de no exceder
estos pesos, con el fin de garantizar la calidad y durabilidad del producto. Es importante recordar que los pesos muestran en caso de
ser DISTRIBUIDA en toda el área de la plataforma.
4
Conocer mejor las piezas de su producto 1
Getting to know your product parts better 1
Conhecendo melhor as peças do seu produto 1
Mieux connaître les pièces de votre produit 1
#Ct.
Qt. Español EnglishPortuguês Français
1500 x 280 x 15mm
19,69 x 11,02 x 0,59in
1
2
3
4
3
1
1
562 x 626 x 23mm
22,13 x 24,65 x 0,91in
562 x 626 x 23mm
22,13 x 24,65 x 0,91in
449 x 270 x 15mm
17,68 x 10,63 x 0,59in
mm
in
1
Tapa
Pie Inferior
Repisa Shelf Prateleira Étagère
Pie Superior
Top Panel
Bottom Foot
Upper Foot
Tampo Partie Supérieure
Pé Inferior
Pé Superior
2
2
2
Pied Inférieur
Pied Supérieur
3
4
5
Y estos son sus Accesorios
And these are your Accessories
E estes são os seus Acessórios
ET voici vos Accessoires
MM
IN
10 20 30 40 50 60
1 2
70 80
3
Y si lo necesitas, mide en la regla al lado
And if you need to, measure on the ruler beside
E se precisar, meça na régua ao lado
ET si vous en avez besoin, mesurez sur la règle à côté
Ø4x20mm (1x)/0,16x0,79in Ø4x27mm (1x)/0,16x1,06in Ø4x14mm (16x)/0,16x0,55in
BCA D
(4x)
6
Y aquí, algunos Consejos de Montaje
And here, some Assembly Tips
E aqui, algumas Dicas de Montagem
ET ici, quelques Conseils de Montage
CONSEJOS DE MONTAJE PARA EL SISTEMA MINIFIX / TIPS FOR FITTINGS CAM-LOCKS
DICAS DE MONTAGEM DO SISTEMA MINIFIX / CONSEILS D'ASSEMBLAGE DU SYSTÈME MINIFIX
P
O
ES: AL MONTAR EL TAMBOR DEL MINIFIX, ASEGÚRESE DE QUE LA POSICIÓN
INICIAL ES CORRECTA, ANTES DE INSERTAR EL TORNILLO DEL MINIFIX, Y
GIRE EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ HASTA QUE QUEDE
ASEGURADO.
EN: WHEN FITTING CAM NUT, ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT
BEFORE YOU INSERT CONNECTING CAM BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL
SECURE
PT: AO ENCAIXAR O TAMBOR MINIFIX, CERTIFIQUE-SE DE QUE A POSIÇÃO
INICIAL ESTEJA CORRETA, ANTES DE INSERIR NO PARAFUSO MINIFIX, E
GIRE NO SENTIDO HORÁRIO ATÉ FIXAR.
FR: LORS DU MONTAGE DU TAMBOUR MINIFIX, ASSUREZ-VOUS QUE LA
POSITION INITIALE EST CORRECTE, AVANT D'INSÉRER LA VIS MINIFIX, ET
TOURNEZ DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE MONTRE JUSQU'À CE
QU'ELLE SOIT FIXÉE.
CORRECTO
CORRECT
CORRETO
CORRECT
La cabeza del tornillo minifix debe estar en el centro
Cam bolt head needs to be in centre
A cabeça do parafuso minifix precisa estar no centro
La tête de la vis Minifix doit se trouver au centre.
TAMBOR DEL MINIFIX / CAM NUT / TAMBOR MINIFIX / TAMBOUR MINIFIX
TORNILLO DEL MINIFIX / CAMBOLT / PARAFUSO MINIFIX / VIS MINIFIX
ES: APRIETE HASTA QUE LA VARILLA QUEDE A RAS DEL
PANEL. NO APRIETE EN EXCESO NI EN DEFECTO
(VÉANSE LOS EJEMPLOS AL LADO).
EN: TIGHTEN UNTIL SHOULDER IN FLUSH WITH PANEL.
DO NOT OVERTIGHTEN OR UNDERTIGHTEN (SEE
EXAMPLES BESIDE).
PT: APERTAR ATÉ A HASTE NIVELAR COM O PAINEL. NÃO
APERTAR DEMAIS OU APERTAR POUCO (VER EXEMPLOS
AO LADO).
FR: SERREZ JUSQU'À CE QUE LA TIGE SOIT AU MÊME
NIVEAU QUE LE PANNEAU. NE SERREZ PAS TROP OU
PAS ASSEZ (VOIR EXEMPLES CI-CONTRE).
HERRAMIENTAS NECESARIAS / TOOLS REQUIRED / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS / OUTILS NÉCESSAIRES
- NO UTILICE UN DESTORNILLADOR
ELÉCTRICO O A BATERÍADO
- NOT USE A BATTERY OR ELECTRIC
SCREWDRIVER
- NÃO UTILIZE PARAFUSADEIRA
ELÉTRICA OU À BATERIA
- NE PAS UTILISER DE TOURNEVIS
ÉLECTRIQUE OU À BATTERIE
NÚMERO DE PERSONAS Y ÁREA DE ARMADO
NUMBER OF PEOPLE AND ASSEMBLY AREA
NÚMERO DE PESSOAS E ÁREA DE MONTAGEM
NOMBRE DE PERSONNES ET ZONE DE RASSEMBLEMENT
4m / 157.5in
4m / 157.5in
2m
78.75in
ES: LAS ÁREAS MARCADAS CON COLOR GRIS
SIGNIFICAN QUE ESTA PARTE DE LA PIEZA NO TIENE
ACABADO, COMO LOS EJEMPLOS DE ABAJO.
EN: THE AREAS MARKED WITH THE COLOR GRAY MEAN
THAT THIS PART OF THE PART IS NOT FINISHED, AS PER
EXAMPLES BELOW.
PT: AS ÁREAS MARCADAS COM A COR CINZA SIGNIFICAM
QUE ESSA PARTE DA PEÇA NÃO POSSUI ACABAMENTO,
CONFORME EXEMPLOS ABAIXO.
FR: LES ZONES MARQUÉES D'UNE COULEUR GRISE
SIGNIFIENT QUE CETTE PARTIE DE LA PIÈCE N'A PAS DE
FINITION, COMME LES EXEMPLES CI-DESSOUS.
ÁREA GRIS / GRAY AREA / ÁREA CINZA / ZONE GRISE
INCORRECTO / WRONG
ERRADO / FAUX
Varilla
Shoulder
Haste
Tige
P
Panel / Painel / Panneau
O
Panel / Painel / Panneau
Taladro Ø6mm/0,24in
Drill Ø6mm /0,24in
Broca Ø6mm/0,24in
Foret Ø6mm/0,24in
7
1
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
2
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
3
3
x1
x1
4
4
x1
x1
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Detalle 1 / Detail 1
Detalhe 1 / Détail 1
A
Det 1
Det 1
Det 1
Det 1
A4x
B
C
B
C
Det 2
Detalle 2 / Detail 2
Detalhe 2 / Détail 2
Ø4x20mm /0,16x0,79in
Ø4x27mm /0,16x1,06in
B
C
1x
1x
3
3
4
4
8
3
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
Det 3
Det 3
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Det 3
Det 3
Detalle 3 / Detail 3
Detalhe 3 / Détail 3
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
Ø4x14mm/0,16x0,55in
Ø4x14mm/0,16x0,55in
D
D
4x
4x
D
D
1x1
1
2
4
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
2x1
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Centralize la repisa en el mueble / Center the shelf on the furniture
Centralize a prateleira no móvel / Etagère centrale sur meuble
Vista inferior
Bottom view
Vista inferior
Vue de dessous
O
O
P
Alineación / Alignment
Alinhamento / Alignement
Ao fixar, observe o correto alinhamento
entre os tubos e o tampo.
When fixing, observe the correct alignment
between the tubes and the top panel.
Al fijar, observe la alineación correcta
entre los tubos y la tapa superior.
Lors de la fixation, observez le bon
alignement entre les tubes et le partie supérieure.
9
5
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
Det 4
Det 4
Det 4
Det 4
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
Detalle 4 / Detail 4
Detalhe 4 / Détail 4
Ø4x14mm/0,16x0,55in
Ø4x14mm/0,16x0,55in
D
D
4x
4x
D
D
2x1
2
2
6
ACCESORIOS NECESARIOS
HARDWARE REQUIRED
ACESSÓRIOS NECESSÁRIOS
ACCESSOIRES NÉCESSAIRES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
OUTILS NÉCESSAIRES
2x1
PIEZAS NECESARIAS
PARTS REQUIRED
PEÇAS NECESSÁRIAS
PIÈCES NÉCESSAIRES
Centralize la repisa en el mueble / Center the shelf on the furniture
Centralize a prateleira no móvel / Etagère centrale sur meuble
Centralize la repisa en el mueble / Center the shelf on the furniture
Centralize a prateleira no móvel / Etagère centrale sur meuble
Vista inferior
Bottom view
Vista inferior
Vue de dessous
Vista inferior
Bottom view
Vista inferior
Vue de dessous

Other CARRARO Indoor Furnishing manuals

CARRARO 1270 User manual

CARRARO

CARRARO 1270 User manual

CARRARO 1095 User manual

CARRARO

CARRARO 1095 User manual

CARRARO 1741 User manual

CARRARO

CARRARO 1741 User manual

CARRARO 1053 User manual

CARRARO

CARRARO 1053 User manual

CARRARO 1073 User manual

CARRARO

CARRARO 1073 User manual

CARRARO 881 User manual

CARRARO

CARRARO 881 User manual

CARRARO 1086 User manual

CARRARO

CARRARO 1086 User manual

CARRARO 1063 User manual

CARRARO

CARRARO 1063 User manual

CARRARO 885 User manual

CARRARO

CARRARO 885 User manual

CARRARO 1276 User manual

CARRARO

CARRARO 1276 User manual

CARRARO 1052 User manual

CARRARO

CARRARO 1052 User manual

CARRARO 1066 User manual

CARRARO

CARRARO 1066 User manual

CARRARO 1093 User manual

CARRARO

CARRARO 1093 User manual

CARRARO 1063 User manual

CARRARO

CARRARO 1063 User manual

CARRARO 547 User manual

CARRARO

CARRARO 547 User manual

CARRARO 1071 User manual

CARRARO

CARRARO 1071 User manual

CARRARO 1174 User manual

CARRARO

CARRARO 1174 User manual

CARRARO 1113 User manual

CARRARO

CARRARO 1113 User manual

CARRARO 890 User manual

CARRARO

CARRARO 890 User manual

CARRARO 835 User manual

CARRARO

CARRARO 835 User manual

CARRARO 834 User manual

CARRARO

CARRARO 834 User manual

CARRARO 1074 User manual

CARRARO

CARRARO 1074 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Notável Móveis CABINET NT 3035 Assembly instructions

Notável Móveis

Notável Móveis CABINET NT 3035 Assembly instructions

Studymate NEWTON HUTCH DESK STNEWTNWE Assembly instructions

Studymate

Studymate NEWTON HUTCH DESK STNEWTNWE Assembly instructions

rollease acmeda ZIPSCREEN user guide

rollease acmeda

rollease acmeda ZIPSCREEN user guide

Woood CELINE manual

Woood

Woood CELINE manual

highwood Lehigh Dining Chair with Arms Assembly guide

highwood

highwood Lehigh Dining Chair with Arms Assembly guide

HiB Novum NF02SBU50 Series Fitting instructions

HiB

HiB Novum NF02SBU50 Series Fitting instructions

Eureka Ergonomic ERK-FCV-46W Assembly instruction

Eureka Ergonomic

Eureka Ergonomic ERK-FCV-46W Assembly instruction

Coaster 724165 Assembly instructions

Coaster

Coaster 724165 Assembly instructions

INABOX OWMMHADLEG Assembly instructions

INABOX

INABOX OWMMHADLEG Assembly instructions

Maxon Surpass installation instructions

Maxon

Maxon Surpass installation instructions

U-Line H-6402 Assembly

U-Line

U-Line H-6402 Assembly

Robern CRAFT CM0030C86 installation instructions

Robern

Robern CRAFT CM0030C86 installation instructions

Forte ATDL1182 Assembling Instruction

Forte

Forte ATDL1182 Assembling Instruction

modway EEI-5883 Assembly instructions

modway

modway EEI-5883 Assembly instructions

Ameriwood HOME 5062921COM Assembly instructions

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 5062921COM Assembly instructions

LEVENGER Euro Desk System Quick start quide

LEVENGER

LEVENGER Euro Desk System Quick start quide

Elements DS600KH Assembly instructions

Elements

Elements DS600KH Assembly instructions

Germania 1288 Assembly instruction

Germania

Germania 1288 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.