cecotec TOTALPURE 5000 MAX OZONE User manual

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití
TOTALPURE 5000 MAX OZONE
Generador de Ozono/ Ozone generator
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 105629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

Instrucciones de seguridad 3
Safety instructions 5
Instructions de sécurité 7
Sicherheitshinweise 9
Istruzioni di sicurezza 11
Instruções de segurança 13
Instrukcje bezpieczeństwa 15
Bezpečnostní pokyny 17
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 19
2. Antes de usar 19
3. Funcionamiento 19
4. Limpieza y mantenimiento 20
5. Especificaciones técnicas 20
6. Reciclaje de electrodomésticos 21
7. Garantía y SAT 21
INDEX
1. Parts and components 23
2. Before use 23
3. Operation 23
4. Cleaning and maintenance 24
5. Technical specifications 24
6. Disposal of old electrical appliances 25
7. Technical support and warranty 25
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 27
2. Avant utilisation 27
3. Fonctionnement 27
4. Nettoyage et entretien 28
5. Spécifications techniques 29
6. Recyclage des électroménagers 29
7. Garantie et SAV 29
INHALT
1. Teile und Komponenten 31
2. Vor dem Gebrauch 31
3. Bedienung 31
4.Reinigung und Wartung 32
5. Technische Spezifikationen 33
6. Entsorgung von alten Elektrogeräten 33
7. Garantie und Kundendienst 33
INDICE
1.Parti e componenti 35
2. Prima dell’uso 35
3. Funzionamento 35
4. Pulizia e manutenzione 36
5. Specifiche tecniche 36
6. Riciclaggio di elettrodomestici 37
7.Garanzia e SAT 37
ÍNDICE
1. Peças e componentes 39
2. Antes de usar 39
3. Funcionamento 39
4. Limpeza e manutenção 40
5. Especificações técnicas 40
6. Reciclagem de eletrodomésticos 41
7. Garantia e SAT 41
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 43
2. Przed użyciem 43
3. Funkcjonowanie 43
4. Czyszczenie i konserwacja 44
5. Specyfikacja techniczna 45
6. Recykling sprzętu AGD 45
7. Gwarancja i SAT 45
OBSAH
1. Části a složení 47
2. Před použitím 47
3. Fungování 47
4. Čištění a údržba 48
5. Technické specifikace 48
6. Recyklace elektrospotřebičů 49
7. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS 49
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 205629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 2 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No es apropiado para usos comerciales o
industriales. No lo utilice en el exterior.
Durante el proceso de desinfección con ozono y los 15-20
minutos después de apagar el dispositivo, las personas y los
animalesnodebenentrarnipermanecerenlamismahabitación
que el dispositivo. Permanecer en la misma habitación podría
causar daños corporales.
Evite el contacto entre la salida de aire y los ojos y el sistema
respiratorio.
No ponga el producto en funcionamiento en lugares donde la
temperatura sea superior a 42 ºC.
No tire, deje caer ni golpee el equipo. No bloquee la salida
de aire para asegurar un buen funcionamiento y para evitar
posibles riesgos.
No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales
o personales que pudieran derivar del mal uso del producto o
del incumplimiento de este manual de instrucciones.
Tras utilizar el dispositivo para llevar a cabo una desinfección
con ozono o para eliminar el formaldehído, el ozono se
descompone en oxígeno, lo que no dejará restos residuales.
Asegúrese de dejar una distancia de 20 cm del producto a las
paredes, y de 30 cm de la salida y entrada de aire hacia arriba.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 305629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 3 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE4
Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes
de tocar el enchufe o encender el producto.
No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta. No hay
piezas reparables dentro del dispositivo.
Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y estable.
Cuando utilice el producto en ambientes húmedos como baños
o cocinas, asegúrese de que no le llega la humedad y evite que
se moje directamente para evitar que se dañe.
El dispositivo contiene un módulo de ozono de alta presión,
por lo que únicamente puede ser desmontado y reparado por
profesionales cualificados. En caso de avería, contacte con el
Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
Guarde el producto en un lugar seco y seguro cuando no vaya
a ser usado.
La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarse
por niños.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 405629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 4 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 5
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manualfor future reference or new users.
All safety instructions should be closely followed when using
the appliance.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the outlet is
grounded.
Thisapplianceisintendedfordomesticuseonly.Itisnotsuitable
for commercial or industrial use. Do not use it outdoors.
During ozone disinfection and within 15-20 minutes after the
device has been turned off, people or animals shall not remain
in the same room asthe device. Staying in the room could cause
body harm.
Avoid contact between eyes or respiratory system and the air
outlet.
Do not operate the product in places where temperature is
above 42 ºC.
Do not throw, drop o cause any impact on the unit. Do not block
air outlets in order to ensure proper operation and to avoid
risks.
No liability is accepted for any eventual damage or personal
injuries derived from misuse or non-compliance with this
instruction manual.
After using the device to conduct ozone disinfection or remove
formaldehyde, ozone can be decomposed into oxygen itself,
which will not produce residual leave. Ensure that the product
and the adjacent walls or items are at least 20 cm away, and
the upper vents are at least 30 cm away.
Make sure your hands are dry before handling the plug or
switching on the appliance.
Do not try to repair the device by yourself. There are no fixable
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 505629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 5 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE6
pieces inside the device.
Place the appliance on a flat, stable surface. When used in a
damp environment such as a bathroom or a kitchen, make sure
not to spraywater on the machine and avoid any risk ofwetting
it in order to avoid damage to the device.
The device contains an ozone high-pressure module, therefore
itmust onlybe disassembledorrepairedbyqualified personnel.
Contact the official Technical Support Service of Cecotec.
Store the appliance in a safe and dry place when not in use.
Cleaning and maintenance tasks must not be carried out by
children.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 605629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 6 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement
lorsque vous utilisez l’appareil.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécifié sur l’étiquette de classification de l’appareil et que la
prise possède une connexion à terre.
Ceproduitaétéconçupourunusageexclusivementdomestique.
Il n’est pas approprié pour un usage commercial ni industriel.
Ne l’utilisez pas en extérieur.
Pendant le processus de désinfection à l'ozone, et 15-20
minutes après que l'appareil ait été éteint, les personnes et les
animaux ne doivent pas entrer ou rester dans la même pièce
que l'appareil. Rester dans la même pièce pourrait provoquer
des problèmes de santé.
Évitez le contact entre la sortie d’air et les yeux et le système
respiratoire.
Ne placez pas le produit en fonctionnement dans des endroits
où la température est supérieure à 42 ºC.
Ne jetez pas, ne laissez pas tomber ni ne frappez pas
l'appareil. Ne bloquez pas la sortie d’air afin d’assurer le bon
fonctionnement de l'appareil et pour éviter tous types de
dommages.
Aucune responsabilité ne sera acceptée sur les possibles
dommages personnels ou non qui puissent dériver d’une
mauvaise utilisation de l’appareil ou du non-respect de ce
manuel.
Après avoir utilisé l'appareil pour effectuer une désinfection
à l'ozone ou pour éliminer le formaldéhyde, l'ozone est
décomposé en oxygène, qui ne laisse aucun résidu. Veuillez
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 705629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 7 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE8
laisser une distance de 20 cm entre le produit et les murs, et de
30 cm entre l'entrée et la sortie d'air vers le haut.
Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant
de toucher la prise ou d’allumer l’appareil.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Aucune des
pièces à l’intérieur peut être réparée.
Placez l’appareil sur une surface plate et stable. Lorsque vous
utilisez le produit dans des environnements humides comme
les salles de bain ou la cuisine, assurez-vous que l'humidité
n'atteint pas le produit et évitez de le mouiller directement
pour éviter tout dommage.
Cet appareil possède un module d’ozone à haute pression, il ne
peut donc être démonté et réparé que par des professionnels
qualifiés. Si vous détectez un problème avec l’appareil,
contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec.
Gardez l’appareil dans un lieu sec et sécurisé lorsque vous
n’allez pas l’utiliser.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des
enfants.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 805629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 8 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 9
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
dasProduktverwenden.BewahrenSiedieBedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.
Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie
das Produkt verwenden.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
Dieses Produkt ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt
bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen bzw. Industriellen
Gebrauch geeignet bzw. vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät
nicht im Freien.
Während des Prozesses der Ozondesinfektion und nach 15-20
Minuten des Ausschalten des Gerätes sollten Menschen und
Tiere den Raum, in dem das Gerät sich befindet, nicht betreten
oder sich dort aufhalten. Der Aufenthalt im selben Raum kann
zu körperlichen Schäden führen.
Vermeiden Sie den Kontakt des Luftauslasses mit den Augen
und dem Atmungssystem.
Stellen Sie das Gerät nicht in Orten, wo die Temperatur höher
als 42 ºC ist.
Das Gerät darf nicht gezogen, fallen gelassen oder geschlagen
werden. Blockieren Sie den Luftauslass nicht, um einen
ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten und mögliche
Risiken zu vermeiden.
Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche
Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes
oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen.
Nach der Verwendung des Gerätes zur Durchführung einer
Ozondesinfektion oder zur Entfernung von Formaldehyd
wird das Ozon in Sauerstoff zerlegt, der keine Rückstände
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 905629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 9 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE10
hinterlässt. Achten Sie darauf, einen Abstand von 20 cm vom
Produkt zu den Wänden und 30 cm vom Luftein- und -auslass
oben zu lassen.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie
die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt
keine reparierbaren Teile im Inneren des Geräts.
Stellen das Gerät auf eine flache und stabile Oberfläche. Wenn
Sie das Produkt in nassen Umgebungen wie Badezimmern oder
Küchen verwenden, stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit
in das Produkt gelangt und vermeiden Sie, dass es direkt nass
wird, um Schäden zu vermeiden.
Das Gerät enthält ein Hochdruck-Ozonmodul, so dass es nur
von qualifiziertem Fachpersonal demontiert und repariert
werden kann. Falls das Gerät kaputt ist, kontaktieren Sie den
technischen Kundendienst von Cecotec.
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und sicheren Ort,
wenn es nicht in Gebrauch ist.
ReinigungundWartungdürfenniemalsvonKinderdurchgeführt
werden.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1005629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 10 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 11
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggerele istruzioni d’uso esicurezzaprima di usareilprodotto.
Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi
utenti.
Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di usare
il prodotto.
Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata
nell’etichetta di classificazione del prodotto e che la presa
elettrica sia di terra.
Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso
professionale. Non è appropriato per uso commerciale o
industriale. Non utilizzare il prodotto in esterni.
Durante il processo di disinfezione con ozono e i 15-20 minuti
successivi allo spegnimento del dispositivo, le persone e gli
animali non devono entrare né rimanere nella stessa stanza in
cui è presente il dispositivo. Rimanere nella stanza potrebbe
provocare danni al corpo.
Evitare il contatto tra l’uscita dell’aria, gli occhi e il sistema
respiratorio.
Non mettere il prodotto in funzionamento in luoghi in cui la
temperatura sia superiore ai 42 ºC.
Non tirare, lasciare cadere o colpire il prodotto. Non bloccare
l’uscita dell’aria per garantire un buon funzionamento ed
evitare possibili rischi.
Nonsiaccettanessunaresponsabilitàrelativaaidannieventuali
o personali derivate dal mal uso del prodotto o inadempienze
di questo manuale di istruzioni.
Dopo l’uso del dispositivo per effettuare una disinfezione con
ozono o per eliminare formaldeide, l’ozono di scompone in
ossigeno senza presenza di residui. Verificare che vi sia uno
spazio di almeno 20 cm tra il prodotto e la parete e 30 cm
dall’uscita ed entrata d’aria verso l’alto.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1105629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 11 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE12
Verificare di avere le mani completamente asciutte prima di
toccare la presa o accendere il prodotto.
Non tentare di riparare il prodotto per conto proprio. Non
esistono parti riparabili all’interno del dispositivo.
Collocare il prodotto su di una superficie piana e stabile.
Quando si usa il prodotto in ambienti umidi come bagni o
cucine, verificare che non vi sia umidità ed evitare che si bagni
direttamente per evitare danni.
Il prodotto contiene un modulo di ozono ad alta pressione che
può essere smontato e riparato esclusivamente da personale
qualificato. In caso di avaria, contattare il Servizio di Assistenza
Tecnica di Cecotec.
Conservare il prodotto il luogo asciutto e sicuro quando non in
uso.
La pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da
bambini.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1205629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 12 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 13
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o
produto. Guarde este manual para referências futuras ou
novos usuários.
Siga atentamente estas instruções de segurança quando usar
o produto.
Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão
especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a
tomada tenha ligação à terra.
Este produto está desenhado exclusivamente para uso
doméstico. Não está apropriado para usos comerciais ou
industriais. Não o utilize em exteriores.
Durante o processo de desinfeção com ozono e 15-20
minutos após o dispositivo ter sido desligado, as pessoas e
os animais não devem entrar ou permanecer na mesma sala
que o dispositivo. A permanência no espaço pode causar danos
corporais.
Evite o contacto entre a saída de ar e os olhos e o sistema
respiratório.
Não ponha o produto em funcionamento em lugares onde a
temperatura seja superior a 42 ºC.
Não puxe, não deixe cair nem golpeie o equipamento. Não
bloqueie a saída de ar para garantir o bom funcionamento e
evitar possíveis riscos.
Não se aceita nenhuma responsabilidade de danos eventuais
ou pessoais que possam derivar do mau uso do produto ou do
incumprimento deste manual de instruções.
Depois de utilizar o dispositivo para desinfetar com ozono
ou para remover o formaldeído, o ozono é decomposto em
oxigénio e não deixará resíduos. Certifique-se de deixar uma
distância de 20 cm do produto até às paredes e de 30 cm da
entrada e saída de ar para cima.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1305629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 13 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE14
Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes
de tocar na tomada ou ligar o produto.
Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Não existem
peças reparáveis no interior do dispositivo.
Coloque o produto numa superfície plana e estável. Ao utilizar
o produto em ambientes húmidos, como casas de banho
ou cozinhas, certifique-se de que a humidade não chega ao
produto e evite molhá-lo diretamente para evitar danos.
O dispositivo contém um módulo de ozono de alta pressão,
pelo que só pode ser desmontado e reparado por profissionais
qualificados. Em caso de avaria, contacte com o Serviço de
Assistência Técnica de Cecotec.
Guarde o produto num lugar seco e seguro quando não estiver
a ser usado.
Limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas
por crianças.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1405629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 14 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 15
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub
nowych użytkowników.
Podczas korzystania z produktu należydokładnie przestrzegać
instrukcji bezpieczeństwa.
Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka
jest uziemiona.
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego. Nie nadaje się do zastosowań komercyjnych lub
przemysłowych. Nie używaj go na zewnątrz.
Podczas procesu dezynfekcji ozonem oraz 15-20 minut po
wyłączeniu urządzenia, ludzie i zwierzęta nie mogą wchodzić
ani przebywać w tym samym pomieszczeniu co urządzenie.
Przebywaniew tym samym pomieszczeniu może spowodować
obrażenia ciała.
Unikać kontaktu wylotu powietrza z oczami i układem
oddechowym.
Nie używaj produktu w miejscach, w których temperatura
przekracza 42 ° C.
Nie upuszczaj, nie upuszczaj ani nie uderzaj sprzętu. Nie
blokuj wylotu powietrza, aby zapewnić prawidłowe działanie i
uniknąć potencjalnych zagrożeń.
Nie przyjmuje się żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek
osobiste lub ewentualne szkody, które mogą wyniknąć z
niewłaściwego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania
niniejszej instrukcji obsługi.
Po użyciu urządzenia do dezynfekcji ozonem lub do usunięcia
formaldehydu ozon rozkłada się na tlen, nie pozostawiając
żadnych pozostałości. Należy zachować odległość 20 cm od
produktu do ścian i 30 cm od wylotu i wlotu powietrza do góry.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1505629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 15 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE16
Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu upewnij
się, że twoje ręce są całkowicie suche.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Wewnątrz
urządzenia nie ma części, które można naprawić.
Ustaw urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni. Używając
produktu w wilgotnych środowiskach, takich jak łazienki lub
kuchnie, upewnij się, że wilgoć do niego nie dociera i unikaj
bezpośredniego zamoczenia, aby uniknąć uszkodzeń.
Urządzenie zawiera wysokociśnieniowy moduł ozonowy,
dlatego może być demontowane i naprawiane tylko przez
wykwalifikowanych specjalistów. W takim przypadku
skontaktuj się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej
Cecotec.
Przechowuj produkt w suchym i bezpiecznym miejscu, kiedy
nie będzie używany.
Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1605629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 16 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 17
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující
bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější
použití nebo pro nové uživatele.
Při používání přístroje pečlivě postupujte podle těchto
bezpečnostních předpisů.
Ujistěte se, že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na
etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná.
Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití. Není
vhodný pro komerční nebo průmyslové účely. Nepoužívejte
venku.
Během procesu dezinfekce ozonem a 15-20 minut po vypnutí
přístroje by se lidé ani zvířata neměli zdržovatv dané místnosti,
kde je přístroj. Pokud by se tak stalo, dojde k tělesné újmě.
Zabraňte kontaktu vývodu vzduchu a očima a dýchacími
cestami.
Nezapínejte přístroj v místech, kde je teplota vyšší než 42 ºC.
Neházejte,nenechejte spadnoutani napřístrojnepůsobte silou.
Neblokujte vývod vzduchu, abyste zajistili dobré fungování a
zabránili možným rizikům.
Nepřebíráme žádnou odpovědnost za případné škody na
majetku a na zdraví, které by mohly plynout ze špatného
používání tohoto produktu nebo z nedodržení instrukcí vtomto
manuálu.
Po použití přístroje pro dezinfekci ozonem nebo pro odstranění
formaldehydu, ozon se rozpadne na kyslík, takže nezanechá
žádné zbytky. Ujistěte se, že jste nechali vzdálenost 20 cm
mezi přístrojem a stěnami, a 30 cm u vývodu a vstupu vzduchu
na horní straně.
Ujistěte se, že máte naprosto suché ruce, než se dotknete
zásuvky nebo zapnete přístroj.
Nepokoušejte se opravit přístroj vlastními silami. V přístroji
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1705629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 17 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE18
nejsou části, které se dají opravit.
Umístěte přístroj na hladký a stabilní povrch. Pokud přístroj
používáteve vlhkých místech, jako jsou koupelny nebo kuchyně,
ujistěte se, že se nedostane do kontaktu s vlhkostí a zabraňte
přímému namočení, abyste zabránili poškození.
Přístroj obsahuje modul s vysoce stlačeným ozonem, proto
může být demontován a opraven pouze kvalifikovaným
personálem. V případě problému kontaktujte Asistenční
technický servis Cecotec.
Pokud produkt nebudete používat, skladujte jej na suchém a
bezpečném místě.
Čištění a údržbu by neměly dělat děti.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1805629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 18 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE 19
ESPAÑOL
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
1. Panel
2. Rotor
3. Filtro de carbono activado
4. Filtro de alta eficiencia
5. Filtro primario
6. Tapa frontal
Panel de control
Fig. 2.
Mando a distancia
Fig. 3.
2. ANTES DE USAR
Saque el producto de la caja.
Retire todo el material de embalaje. Guarde la caja original.
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se
observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica
oficial de Cecotec.
3. FUNCIONAMIENTO
El ozono es un fungicida de amplio espectro, tiene un fuerte efecto germicida y mata todo tipo
de bacterias y virus. Puede mejorar la calidad del aire y eliminar olores desagradables.
Coloque el generadorde ozono en una habitación bien ventilada. Asegúrese de colocarlo sobre
una superficie estable y seca.
Respete las distancias de seguridad especificadas en las instrucciones de seguridad.
Para asegurar un efecto de desinfección óptimo, cierre las puertas y las ventanas. No debe
haber ninguna persona ni animal dentro de la habitación durante el proceso de desinfección.
Aviso: es posible que escuche un suave zumbido al activar la función de iones negativos. Esto
es consecuencia del generador de iones negativos y no implica mal funcionamiento.
Conecte el dispositivo a una toma de corriente.
Pulse el botón on/off (1) del mando a distancia para encender el dispositivo. El producto se
activará y funcionará a velocidad media de ventilador por defecto cada vez que se encienda.
Pulse el botón on/off de nuevo para apagar el dispositivo.
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 1905629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 19 30/9/20 17:2230/9/20 17:22

TOTALPURE 5000 MAX OZONE20
ESPAÑOL
Modos de funcionamiento:
Seleccione entre sus 3 modos diferentes:
Eco: el dispositivo activará el nivel de velocidad bajo (2).
Medio: el dispositivo activará el nivel de velocidad medio (3).
Turbo: el dispositivo activará el nivel de velocidad máximo. Este modo se recomienda cuando
hay un alto nivel de contaminación en el interior (4).
Ajustes de temporizador (5)
Hay 3 opciones de configuración del temporizador: 2, 4 y 8 horas. Presione el botón de
temporizador 1 vez para seleccionar 2 horas, presione nuevamente para seleccionar 4 horas y
presiona por tercera vez para seleccionar 8 horas.
Función ozono (6)
Pulse el botón de ozono para activar esta función. El dispositivo emitirá ozono durante 20
minutos y luego se apagará durante 40 minutos. Este ciclo se repetirá.
Pulse el botón de ozono de nuevo para apagar esta función.
Aplicación:
Desodorización de cuartos de baño
Desinfección diaria de casas con mascotas
Desinfección de habitaciones
Purificación de aire en espacios públicos
Esterilización de ropa dentro de armarios
Desodorización de muebles
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto.
No moje ni deje que entre agua en el dispositivo.
No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos.
Desconecte el dispositivo antes de limpiarlo. Asegúrese de que está completamente seco
antes de utilizarlo de nuevo.
Utilice un cepillo suave para limpiarel polvo acumulado en la entrada yla salida de aire. Guarde
el dispositivo en in lugar seguro y seco cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
05629 TotalPure 5000 Max Ozone
Producción de ozono: 400 mg/hour
05629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 2005629_TotalPure 5000 Max Ozone_IM_YV_02200930.indd 20 30/9/20 17:2230/9/20 17:22
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other cecotec Air Cleaner manuals

cecotec
cecotec TOTALPURE 1400 STYLE User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE CONNECTED 2500 User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 3000 PURELIGHT User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 1500 CONNECTED User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 2000 CONNECTED User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 1000 OZONE User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 1800 STYLE PRO CONNECTED User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 1500 CONNECTED User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 1800 STYLE PRO CONNECTED User manual

cecotec
cecotec TOTALPURE 2000 OZONE User manual