manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. cecotec
  6. •
  7. Grill
  8. •
  9. cecotec CHEESE&GRILL 6000 BLACK User manual

cecotec CHEESE&GRILL 6000 BLACK User manual

This manual suits for next models

1

Other cecotec Grill manuals

cecotec PerfectCountry 2000 EasyMove User manual

cecotec

cecotec PerfectCountry 2000 EasyMove User manual

cecotec PerfectCountry BBQ User manual

cecotec

cecotec PerfectCountry BBQ User manual

cecotec CHEESE&GRILL 16000 INOX BLACK User manual

cecotec

cecotec CHEESE&GRILL 16000 INOX BLACK User manual

cecotec ROCK'N GRILL 1500 TAKE&CLEAN STONE User manual

cecotec

cecotec ROCK'N GRILL 1500 TAKE&CLEAN STONE User manual

cecotec PerfectSteak 4200 Way User manual

cecotec

cecotec PerfectSteak 4200 Way User manual

cecotec PerfectSteak 4250 Stand User manual

cecotec

cecotec PerfectSteak 4250 Stand User manual

cecotec Rock'n Grill Smart User manual

cecotec

cecotec Rock'n Grill Smart User manual

cecotec ROCK'NGRILL 2000 User manual

cecotec

cecotec ROCK'NGRILL 2000 User manual

cecotec Rock'nGrill Pro 1500 Rapid User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill Pro 1500 Rapid User manual

cecotec Raclette Cheese&Grill 8200 Wood Black User manual

cecotec

cecotec Raclette Cheese&Grill 8200 Wood Black User manual

cecotec 03060 User manual

cecotec

cecotec 03060 User manual

cecotec Rock'nGrill 1500 Take&Clean User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill 1500 Take&Clean User manual

cecotec ROCK'NGRILL 1500 STONE CERAMIC MIX User manual

cecotec

cecotec ROCK'NGRILL 1500 STONE CERAMIC MIX User manual

cecotec ROCKNGRILL 1000 User manual

cecotec

cecotec ROCKNGRILL 1000 User manual

cecotec Rock&Water 2500 User manual

cecotec

cecotec Rock&Water 2500 User manual

cecotec Rock'nGrill 750 Full Open User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill 750 Full Open User manual

cecotec ROCK'NGRILL 2000 User manual

cecotec

cecotec ROCK'NGRILL 2000 User manual

cecotec Rock'nGrill 1000 W User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill 1000 W User manual

cecotec Rock&Water 3000 Twin User manual

cecotec

cecotec Rock&Water 3000 Twin User manual

cecotec 03024 User manual

cecotec

cecotec 03024 User manual

cecotec Rock'nGrill Multi 2400 UltraRapid User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill Multi 2400 UltraRapid User manual

cecotec Rock'nGrill Pro User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill Pro User manual

cecotec Rock'nGrill Smart User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill Smart User manual

cecotec Rock'nGrill 1500 W User manual

cecotec

cecotec Rock'nGrill 1500 W User manual

Popular Grill manuals by other brands

LMS BBQ08873P owner's manual

LMS

LMS BBQ08873P owner's manual

Cookworks LW-8010A Care & instruction manual

Cookworks

Cookworks LW-8010A Care & instruction manual

Campingaz CV Instructions for use

Campingaz

Campingaz CV Instructions for use

Metos XBL Series Installation and operation manual

Metos

Metos XBL Series Installation and operation manual

Fiesta ET34567 Use and care instructions

Fiesta

Fiesta ET34567 Use and care instructions

Mayer Barbecue BRENNA MKG-318A BASIC Assembly instructions

Mayer Barbecue

Mayer Barbecue BRENNA MKG-318A BASIC Assembly instructions

Landmann Avalon PTS Plus 5.1 Plus 12122 Assembly and operating manual

Landmann

Landmann Avalon PTS Plus 5.1 Plus 12122 Assembly and operating manual

Kenyon B70200 owner's manual

Kenyon

Kenyon B70200 owner's manual

Better Homes and Gardens GBC1486W owner's manual

Better Homes and Gardens

Better Homes and Gardens GBC1486W owner's manual

Orbegozo GR 2300 instruction manual

Orbegozo

Orbegozo GR 2300 instruction manual

bora PT11 Operating and installation instructions

bora

bora PT11 Operating and installation instructions

Klarstein 10031664 manual

Klarstein

Klarstein 10031664 manual

Garland MWE3W Installation and operation manual

Garland

Garland MWE3W Installation and operation manual

Char-Broil 463722714 Product guide

Char-Broil

Char-Broil 463722714 Product guide

MPM MOP-03 user manual

MPM

MPM MOP-03 user manual

Kenmore 415.16123800 Use and care guide

Kenmore

Kenmore 415.16123800 Use and care guide

Tucker Barbecues GTR Series Assembly, installation and operating instructions

Tucker Barbecues

Tucker Barbecues GTR Series Assembly, installation and operating instructions

Monogram ZGG540NCP1SS owner's manual

Monogram

Monogram ZGG540NCP1SS owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

CHEESE&GRILL 6000 BLACK
Raclette Tradicional / traditional raclette
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Instrucciones de seguridad 3
Safety instructions 5
Instructions de sécurité 7
Sicherheitshinweise 9
Istruzioni di sicurezza 11
Instruções de segurança 13
Veiligheidsvoorschriften 15
Instrukcje bezpieczeństwa 17
Bezpečnostní pokyny 19
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 21
2. Antes de usar 21
3. Funcionamiento 21
4. Limpieza y mantenimiento 22
5. Especificaciones técnicas 22
6. Reciclaje de electrodomésticos 22
7. Garantía y SAT 23
INDEX
1. Parts and components 24
2. Before use 24
3. Operation 24
4. Cleaning and maintenance 25
5. Technical specifications 25
6. Disposal of old electrical appliances 25
7. Technical support service and warranty 25
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 27
2. Avant utilisation 27
3. Fonctionnement 27
4. Nettoyage et entretien 28
5. Spécifications techniques 28
6. Recyclage des électroménagers 28
7. Garantie et SAV 29
INHALT
1. Teile und Komponenten 30
2. Vor dem Gebrauch 30
3. Bedienung 30
4. Reinigung und Wartung 31
5. Technische Spezifikationen 31
6. Entsorgung von alten Elektrogeräten 31
7. Garantie und Kundendienst 32
INDICE
1. Parti e componenti 33
2. Prima dell’uso 33
3. Funzionamento 33
4. Pulizia e manutenzione 34
5. Specifiche tecniche 34
6. Riciclaggio di elettrodomestici 34
7. Garanzia e SAT 34
ÍNDICE
1. Peças e componentes 36
2. Antes de usar 36
3. Funcionamento 36
4. Limpeza e manutenção 37
5. Especificações técnicas 37
6. Reciclagem de eletrodomésticos 37
7. Garantia e SAT 37
INHOUDSTAFEL
1. Onderdelen en componenten 39
2. Voor u het toestel gebruikt 39
3. Werking 39
4. Schoonmaak en onderhoud 40
5. Technische specificaties 40
6. Recyclage van elektrische apparaten 40
7. Garantie en technische ondersteuning 41
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 42
2. Przed uruchomieniem 42
3. Obsługa urządzenia 42
4. Czyszczenie i konserwacja 43
5. Dane techniczne 43
6. Recykling sprzętu 43
7. Gwarancja i Pomoc Techniczna 43
OBSAH
1. Části a složení 45
2. Před použitím 45
3. Fungování 45
4. Čištění a údržba 46
5. Technické specifikace 46
6. Recyklace elektrospotřebičů 46
7. Záruka a technický servis 46
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No lo utilice para fines industriales o comerciales.
Algunas partes del aparato se calentarán durante el
funcionamiento del mismo. No toque dichas partes
para evitar quemaduras.
No coloque o utilice el aparato sobre o cerca de una placa de
inducción u otras fuentes de calor.
No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de
trabajo o la encimera.
Asegúrese de que sus manos están secas cuando toque el
dispositivo, el cable de alimentación o el enchufe.
No sumerja el producto en agua ni cualquier otro líquido.
Deje que el aparato se enfríe después de usarlo. Deje una
mínima distancia de seguridad alrededor del aparato y no
permita que materiales inflamables entren en contacto con el
aparato. No cubra el aparato.
No ponga en funcionamiento el aparato cerca de explosivos o
materiales inflamables.
No utilice un estropajo para limpiar el aparato. Puede que
algunas de las partes de metal se aflojen y entren en contacto
con las partes eléctricas, causando así un cortocircuito. Revise
regularmente las partes metálicas del producto.
Debe apagarse el aparato siempre que se encuentren fallos de
funcionamiento en los siguientes casos:
- usándolo.
- antes de usarlo.
- cuando se retire una de sus partes.
- desenchufarlo.
- se termine de usar.
Utilice un alargador solamente si está en buenas condiciones.
No desconecte el aparato tirando del cable.
Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de
Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo
de peligro.
Cualquier intervención en el producto, aparte de su limpieza y
mantenimiento normal, debe ser realizada por el Servicio de
Asistencia Técnica de Cecotec.
Cecotec no se hace responsable de cualquier posible daño que
sea consecuencia del mal uso del producto.
Desenchufe el aparato cuando no esté en uso o se esté
limpiando.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto. Este producto puede ser usado por niños/as de a
partirde 8 añosypersonasconcapacidadesfísicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de experienciay conocimiento
si están supervisados o han recibido instrucción concerniente
al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos
que este implica. La limpieza y mantenimiento del aparato no
debe ser realizada por menores de 8 años sin supervisión.
Este electrodoméstico no está diseñado para su uso con
temporizadores o sistemas de control remoto externos.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Supervise young children to make sure that they do not play
with the appliance.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
This appliance is intended for household use only. Do not use
for industrial or commercial purposes.
Some parts ofthe device mayget hot during operation.
Do not touch them to avoid any possible scald.
Never place or use the appliance on or close to a
cooking hob or other sources of heat.
Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any
way. Protect it from sharp edges and heat sources. Do not let
it touch hot surfaces. Do not let the cord hang over the edge of
the working surface or countertop.
Make sure your hands are drywhen touching the appliance, the
power cord or the plug.
Do not immerse the product in water or any other liquid.
Let the device cool down after being used. Allow a minimum
safety distance on all sides and do not allow any flammable
material to come into contact with the device. The appliance
must not be covered.
Do not operate the device near explosive or flammable
materials.
Do not use a scouring pad to clean the appliance. Metal
fragments could come loose and touch the device’s electrical
parts and cause a short-circuit. Check the metallic parts of the
device regularly.
The device must be switched off if malfunctions are detected
when:
- using it.
- before using it.
- when removing any part from it.
- unplugging it.
- finish using it.
Only use an extension cord if it is in good conditions.
Do not switch the appliance off by pulling from the cable.
If the cord or the device is damaged, it must be replaced by the
official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid
any type of danger.
Any intervention, otherthan normalcleaning and maintenance,
must be performed by the official Technical Support Service of
Cecotec.
In case of professional use, inappropriate use, or failure to
comply with these instructions, the manufacturer accepts no
responsibility and the warranty will not apply.
Unplug the device from the outlet when it is not in use or being
cleaned.
Supervise young children to make sure that they do not play
with the appliance. This appliance can be used by children over
8 years old and persons with reduced physical, sensory, or
mental capabilities, or lack of experience or knowledge, if they
have been given supervision or instruction concerning the use
of the appliance in a safe way by a person responsible for their
safety, and understand the hazards involved. The cleaning and
maintenance of the appliance should not be carried out by
children under 8 without supervision.
This appliance must not be operated with timers or external
remote control system.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec le produit.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécifié sur l’étiquette de classification de l’appareil et que la
prise possède une connexion à terre.
Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement
domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ni
industrielles.
Quelques parties de l’appareil vont se réchauffer
pendant son fonctionnement. Ne touchez ces parties
pour ne pas vos brûler.
Ne placez ni n’utilisez l’appareil sur ou près d’une plaque à
induction ou autres sources de chaleur.
Ne laissez pas que le câble dépasse de la surface ou du plan
de travail.
Vérifiez que vos mains ne sont pas mouillées si vous allez
toucher l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise.
Ne submergez pas l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre
liquide.
Laissez refroidir l’appareil après son usage. Laissez une
distance minimale de sécurité autour de l’appareil et évitez
que des matériaux inflammables le touchent. Ne recouvrez
pas l’appareil.
Ne mettez en route l’appareil près d’explosifs ou matériaux
inflammables.
N’utilisez pas des tampons à récurer pour nettoyer l’appareil.
Quelques parties métalliques pourraient se desserrer et
entrer en contact avec les parties électriques, ce qui pourrait
provoquer un court-circuit. Examinez de façon régulière les
parties métalliques du produit.
Vous devez éteindre l’appareil si pendant les circonstances
suivantes, vous observez un mouvais fonctionnement:
- Pendant utilisation
- Avant utilisation
- Lorsque vous enlevez une de ses parties
- En le débranchant
- Lorsque vous allez finir de l’utiliser
Utilisez une rallonge seulement si elle est en bon état.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble.
S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service
Après-Vente Officiel de Cecotec pour évitertout type de danger.
Toute intervention du produit, outre de son nettoyage et
entretient quotidien, doive être réalisée par le Service Après-
Vente Officiel de Cecotec.
Cecotec ne se fera responsable d’aucun dommage qui soit la
conséquence d’une mauvaise utilisation du produit.
Débranchez l’appareil s’il n’est pas en fonctionnement ou s’il
est en train d’être nettoyé.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec le produit. Cet appareilpeut être utilisé par des personnes
aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites,
ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées
et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte
utilisation et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique.
Le nettoyage et l’entretien de cet appareil ne doivent pas être
réalisés par des enfants de moins de 8 ans sans surveillance.
Cet électroménager n’est pas conçu pour fonctionner à travers
des minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
dasProduktverwenden.BewahrenSiedieBedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
Dieses Produkt ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt
bestimmt. Verwenden Sie es niemals für gewerblichen bzw.
industriellen Zwecken.
Einige Teile des Geräts werden während des Betriebs heiß. Um
Vermeidung von Verbrennungen berühren Sie sie nicht.
Stellen oder verwenden Sie das Gerät nicht auf oder
in der Nähe eines Induktionskochfeldes oder anderer
Wärmequellen.
Lassen Sie das Kabel niemals über der Arbeitsfläche stehen.
Achten Sie darauf, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das
Gerät, das Netzkabel oder den Stecker berühren.
Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder anderen
Flüssigkeiten.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen. Lassen
Sie einen Mindestsicherheitsabstand um das Gerät herum und
stellen Sie keine brennbaren Materialien in seiner nähe. Nicht
abdecken.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen
oder brennbaren Materialien.
Verwenden Sie keine Drahtschwamm für die Reinigung. Einige
der Metallteile können sich ein lockern, mit den elektrischen
Teilen in Kontakt kommen und so einen Kurzschluss
verursachen. Überprüfen Sie regelmäßig die Metallteile des
Produkts.
In folgenden Fällen muss das Gerät abgeschaltet werden,
wenn Fehlfunktionen festgestellt werden:
- Während Sie es Benutzen
- Vor dem Gebrauch
- Wenn Sie einer seiner Teile abnehmen
- Auschalten
- Fertig mit dem Betrieb sind.
Benutzen Sie Verlängerungskabel die nur im gutem Zustand
sind.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel um abzuschalten.
Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen
Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um
Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
Alle Eingriffe in das Produkt, abgesehen von der normalen
ReinigungundWartung,müssenvomtechnischenKundendienst
von Cecotec durchgeführt werden.
Cecotec wird keine Haftung bei unsachgemäßiger Verwendung
des Produktes übernehmen.
Ziehen Sie den Netzstecker nur wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist oder gereinigt wird.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie in der sicheren
Anwendung des Geräts beaufsichtigt oderunterwiesen werden
und die damit verbundenen Risiken verstehen. Die Reinigung
und Wartung des Geräts sollte nicht von Kindern unter8 Jahren
ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung mit Timern oder
externen Fernbedienungssystemen vorgesehen.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il
prodotto. Conservare questo manuale
per riferimenti futuri o nuovi utenti.
Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con
il prodotto.
Verificare che la tensione di rete coincida con la tensione
specificata nell’etichetta di classificazione del prodotto e che
la presa elettrica sia dotata di conduttore di terra.
Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso
domestico. Non utilizzare a fini industriali o commerciali.
Alcune parti dell’apparato si riscalderanno durante
il funzionamento. Non toccare le parti per evitare
scottature.
Non collocare o utilizzare l’apparato sopra o vicino ad una
piastra a induzione o altre fonti di calore.
Non lasciare che il cavo fuoriesca dal bordo della superficie o
piano da cucina.
Verificarediavere lemaniasciuttequandositoccaildispositivo,
il cavo di alimentazione o la presa della corrente.
Non sommergere il prodotto in acqua o qualsiasi altro liquido.
Lasciare raffreddare l’apparato dopo l’uso. Lasciare una
distanza minima di sicurezza attorno l’apparato e non
consentire che i materiali infiammabili entrino a contatto con
l’apparato. Non coprire l’apparato.
Non mettere in funzionamento l’apparato vicino ad esplosivi o
materiali infiammabili.
Non utilizzare una paglietta per pulire il motore. È possibile
che alcune delle parti in metallo si allentino ed entrino a
contatto con le parti elettriche, provocando in questo modo un
cortocircuito. Controllare regolarmente le parti metalliche del
prodotto.
È necessario spegnere l’apparato quando si presentino
problemi di funzionamento nei seguenti casi:
- durante l’uso.
- prima dell’uso.
- quando si ritira una delle parti.
- scollegarlo.
- alla fine dell’uso.
Usare una prolunga solamente se si trova in buone condizioni.
Non scollegare l’apparato tirando il cavo.
Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà essere riparato dal
Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare
qualsiasi tipo di pericolo.
Qualsiasi operazione sul prodotto, esclusa pulizia e
manutenzione normale, dovrà essere effettuata dal Servizio di
Assistenza Tecnica di Cecotec.
Cecotec non si fa responsabile di qualsiasi danno dovuto ad un
mal utilizzo del prodotto.
Scollegare il prodotto quando non si sta usando e se si sta
pulendo.
Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con
il prodotto. Questo prodotto può essere usato da bambini a
partire da 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza
solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo
l’uso dell’apparato in una forma sicura e comprendono i rischi
che lo stesso implica. La pulizia e manutenzione non devono
essere effettuate da bambini con età inferiore a 8 anni senza
supervisione.
Questo dispositivo non è stato progettato per uso con timer o
sistemi di controllo remoto esterni.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o
produto. Guarde este manual para referências futuras ou
novos usuários.
Supervisione as crianças de que não brinquem com o produto.
Certifique-se de que a voltagem de rede coincide com a
voltagem especificada na etiqueta de classificação do produto
e de que a tomada tenha ligação à terra.
Este produto está desenhado exclusivamente para uso
doméstico. Não utilize o produto para fins comerciais ou
industriais.
Algumas partes do aparelho vão aquecer durante o
funcionamento. Não toque estas partes para evitar
queimaduras.
Não coloque ou utilize o aparelho sobre ou perto de uma placa
de indução ou outras fontes de calor.
Não deixe que o cabo se aproxime da superfície de cocção.
Certifique-se de que as suas mãos estão secas quando tocar o
dispositivo, o cabo de alimentação ou a tomada.
Não submerja o produto em água nem em qualquer outro
líquido.
Deixe arrefecer o aparelho depois do uso. Deixe uma mínima
distância de segurança ao redor do aparelho e não permita que
materiais inflamáveis entrem em contacto com o aparelho.
Não cubra o aparelho.
Não ponha o dispositivo emfuncionamento perto de explosivos
ou materiais inflamáveis.
Não utilize um esfregão para limpar o aparelho. Algumas das
partes de metal podem afrouxar-se e entrar em contacto com
as partes elétricas e causar assim um curto-circuito. Verifique
regularmente as partes metálicas do produto.
Deve desligaro aparelho se encontrarfalhas de funcionamento
nos seguintes casos:
- quando o estiver a usar
- antes de o usar
- quando retirar uma das suas partes
- ao desconectar
- se terminar o uso
Utilize um extensor somente si estiver em boas condições.
Não desconecte o aparelho puxando o cabo.
Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de
Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo
de perigo.
Qualquer intervenção no produto, para além de limpeza e
manutenção normal, deve ser realizada pelo SAT de Cecotec.
Cecotec não se responsabiliza de nenhum dano ou acidente
que seja consequência do uso inapropriado do produto.
Desconecte o aparelho quando não o estiver a usar ou durante
a limpeza.
Supervisione as crianças de que não brinquem com o produto.
Este produto pode ser usado por crianças a partir de 8 anos
e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento se estão
supervisionados ou tenham recebido instruções concernentes
ao uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos
que este implica. A limpeza e manutenção do produto não
devem ser realizadas por menores de 8 anos sem supervisão.
Este produto não está desenhado para funcionar através de
temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende voorschriften aandachtig voordat u het
toestel gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e)
gebruik of gebruikers.
Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de spanning
vermeld op het classificatielabel van het toestel en dat het
stopcontact geaard is.
Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik het toestel niet voor industriële of commerciële
doeleinden.
Sommige onderdelen van dit toestel worden erg warm tijdens
het gebruik. Raak deze onderdelen niet aan om brandwonden
te vermijden.
Zet het toestel niet op of gebruik het niet dichtbij
inductiekookplaten of andere warmtebronnen.
Laat de kabel niet over de rand van het werkoppervlak of
aanrecht hangen.
Zorg ervoor dat uw handen droog zijn vooraleer u het toestel,
de kabel of de stekker aanraakt.
Dompel het toestel niet onder in water of andere vloeistoffen.
Laat het toestel afkoelen na gebruik. Bewaar een een minimale
veiligheidsafstand tussen het toestel en ontvlambare
voorwerpen. Dek het toestel niet af.
Laat het toestel niet werken in de de buurt van explosieve of
brandbare materialen.
Gebruik geen schuursponsjes om het toestel schoon te maken.
Sommige metalen onderdelen kunnen losraken en in contact
komen met de elektrische onderdelen, waardoor er een
kortsluiting kan ontstaan. Kijk de metalen onderdelen van het
toestel regelmatig na.
Schakel het toestel uit als er zich storingen voordoen:
- tijdens het gebruik
- voor het gebruik
- bij het verwijderen van 1 van de onderdelen
- bij het uittrekken van de stekker
- na het gebruik
Gebruik enkel verlengkabels die in goede staat zijn.
Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te
trekken.
Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de
technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden.
Elke ingreep aan het toestel, met uitzondering van het normale
onderhoud, moet uitgevoerd worden door de technische dienst
van Cecotec.
Cecotec neemt geen verantwoordelijkheid voor elke mogelijke
schade die het gevolg is van verkeerd gebruik van het toestel.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het toestel niet
gebruikt of wanneer u het schoonmaakt.
Hou toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet
met het toestel spelen. Dit toestel kan gebruikt worden door
kinderen vanaf 8 jaar en personen met een verminderd fysiek,
zintuiglijk of mentaalvermogen of met een gebrek aan ervaring
en kennis, indien ze onder toezicht staan of als ze instructies
hebben gekregen betreffende het veilige gebruik van het
toestel en ze de risico’s begrijpen die ermee verbonden zijn. De
schoonmaak en het onderhoud mogen niet uitgevoerd worden
door kinderen jonger dan 8 jaar indien zij niet onder toezicht
staan.
Dit toestel is niet ontworpen om gebruikt te worden met
externe timers of afstandsbedieningen.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą
instrukcję. Zachowaj tę instrukcję na potrzeby późniejszych
konsultacji i dla nowych użytkowników.
Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem.
Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka
jest uziemiona.
Ten produkt został stworzony użytku w domu Nie używaj go w
celach przemysłowych ani komercyjnych.
Niektóre części urządzenia nagrzewają się podczas pracy. Nie
dotykaj tych części, aby uniknąć poparzeń.
Nie należy umieszczać ani używać urządzenia na
płycie indukcyjnej lub w pobliżu innych źródeł ciepła.
Kabel nie może zwisać z krawędzi przestrzeni
roboczej.
Upewnij się, że masz suche ręce, gdy dotykasz urządzenia,
przewodu zasilającego lub wtyczki.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Poczekaj,ażurządzenieostygniepoużyciu.Pozostawminimalną
bezpieczną odległość wokół urządzenia i nie dopuszczaj
do kontaktu materiałów łatwopalnych z urządzeniem. Nie
zakrywaj urządzenia.
Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów wybuchowych
lub łatwopalnych.
Nie używaj zmywaków do czyszczenia urządzenia. Niektóre
części metalowe mogą się poluzować i zetknąć z częściami
elektrycznymi, powodując w ten sposób zwarcie. Regularnie
sprawdzaj metalowe części produktu.
Urządzenie należy wyłączyć za każdym razem, gdy zostaną
wykryte usterki w następujących przypadkach:
- używając go.
- przed użyciem.
- po usunięciu jednej z jej części.
- odłącz go.
- jest zakończony przy użyciu.
Używaj przedłużacza tylko wtedy, gdy jest w dobrym stanie.
Nie odłączaj urządzenia ciągnąc za kabel.
Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez
oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć
niebezpieczeństwa.
Wszelkie interwencje w produkcie, oprócz normalnego
czyszczenia i konserwacji, muszą być wykonywane przez
serwis pomocy technicznej Cecotec.
Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody
wynikające z niewłaściwego użytkowania produktu.
Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane lub jest czyszczone.
Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem.
Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia,
osoby z niepełnosprawnością ruchową lub umysłową oraz
osoby bez doświadczenia z podobnym sprzętem w obecności
osoby odpowiedzialnej i świadomej zagrożeń wynikających
z nieprawidłowego użycia urządzenia, lub jeśli uprzednio
zostały dokładnie poinstruowane w zakresie jego obsługi.
Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie mogą wykonywać czyszczenia
i konserwacji urządzenia bez nadzoru.
To urządzenie nie jest zaprojektowane do pracy z timerem ani
zewnętrznymi systemami zdalnej kontroli.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující
bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější
použití nebo pro nové uživatele.
Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají.
Ujistěte se, že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na
etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná.
Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití.
Nepoužívejte ho pro komerční nebo průmyslové účely.
Některé části přístroje se během používání zahřejí. Těchto částí
se nedotýkejte, abyste se nespálili.
Neumisťujte ani nepoužívejte přístroj blízko nebo přímo
umístěné na indukčních deskách nebo v blízkosti
zdrojů tepla.
Nedovolte, aby kabel visel přes okraj pracovní desky.
Ujistěte se, že máte suché ruce, než budete na přístroj, na kabel
nebo na zástrčku sahat.
Vyvarujte se ponoření přístroje do vody nebo jakékoli jiné
tekutiny.
Nechejte přístroj vychladnout zchladnout po použití. Nechejte
minimální bezpečnou vzdálenost kolem přístroje a nedovolte,
aby se hořlavé materiály dostaly do kontaktu s přístrojem.
Nepřikrývejte přístroj.
Nezapínejte přístroj blízko výbušnin nebo hořlavých materiálů.
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte drátěnku. Je možné, že
některé kovové části se opotřebí a mohly by přijít do kontaktu s
elektrickými částmi a způsobit tak zkrat. Pravidelně kontrolujte
kovové části produktu.
Vždy vypněte přístroj v případech, kdy přístroj funguje špatně v
následujících případech:
- během používání.
- před použitím.