Chamberlain Passport PPLX User manual

1
PPLX READER
INTRODUCTION
The LiftMaster®Passport™ PPLX reader is a programmable single-door access control system, which controls access for up to 50,000 users. It can
control a gate operator, electric strike, magnetic lock, or commercial door operator. The reader contains the CPU, memory, access relay, and an
internal reader. A Wiegand output is also provided to allow for later upgrading to an online system. The reader also has an additional programmable
input, which may be set as a remote open input or as an LED control for use with the Wiegand output. It also has a beeper, and a bi-color LED
indicator. The reader is capable of reading multiple Wiegand Card protocols. As a stand-alone access device, the reader has the ability to read 26 bit,
30 bit, and 34 bit industry standard card protocols. The PPRP Handheld Programmer (not provided) is required to program the reader.
SPECIFICATIONS
POWER REQUIREMENTS
5-14 Vdc, 50 mA idle, 150 mA Max.
OUTPUTS
SPST Solid State Relay, 1A max. @60 Vac or dc
Normally open or normally closed (field programmable) (refer to
Programming section, page 14 ).
INPUTS
Default is Remote Open (requires contact closure).
Also programmable as Bi-color (Red or Green) LED Control or
Buzzer/LED control for online systems (refer to Programming section,
page 15).
CARTON INVENTORY
NOT SHOWN
Manual
Log Sheet
ACCESSORIES (NOT PROVIDED)
PPLX Reader
Metal Oxide Varistor
(MOV) (1)
Mounting Plate #6 Mounting Screws (2)
4x40 Screw (1)
Security Screw (1)
WIEGAND OUTPUT
Any Wiegand Format up to 40 bits
Maximum Distance: 500 ft. - 5 or 8 conductor 20 gauge shielded cable
ENVIRONMENT
Reader, Key Tags, and Cards:
Ambient Temperature ...............-40° to +70°C (-40° to +158°F)
Humidity ............................0 to 95% (non-condensing)
DIMENSIONS
Reader ......................................4.5" (h) x 3.2" (w)
Cable with Wiring Harness
PPRP Programmer
NOTE:Required for
stand-alone
programming
PS12D2A 12 Vdc
Plug-In Power Supply
Designed to power the PPLX Reader
(90 mA) and other devices as needed up
to total of 2.0 Amps.
Requires 110 Volts AC power.
PPCSC 34 bit
Proximity Clamshell Cards
NOTE:PPCSC is stand-alone
compatible only.
See LiftMaster.com/PPLX for a complete list of compatible accessories.
LMPC2-ST 26 bit
Proximity Clamshell Card
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects
or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

2
INSTALLATION
WIRING
Position the mounting plate to the
mounting surface and attach with the #6
mounting screws.
Drill a 3/4" hole for the cable (refer to
illustration for location of the cable hole)
and feed the cable through the hole as
shown.
Plug the wire harness into the connector
on the back of the reader.
Attach the reader to the mounting plate by
inserting the top tabs into the slots on the
top of the mounting plate.
Secure by installing either the 4x40 screw
or the security screw into the hole on the
bottom of the reader.
1
2
3
4
5
Tabs
Connector
(on back of reader)
Connect to GROUND to activate (1), Input programmed for Remote
Open (2), Input programmed for LED/Beeper Control (3)
ADVANCED
WIRE COLOR REMOTE OPEN STANDALONE LED CONTROL WIEDGLAND
GREEN DATA-0 DATA-O
WHITE DATA-1 DATA-1
VIOLET N/A N/A
GRAY N/A N/A
ORANGE N/A GREEN LED INPUT (3, 1)
BROWN REX LATCH + TIMER (2, 1) RED LED INPUT (3, 1)
YELLOW N/A BEEPER INPUT (1)
BLUE N/A HOLD (1)
BASIC
WIRE COLOR REMOTE OPEN STANDALONE LED CONTROL
RED 5-14 Vdc + 5-14 Vdc+
BLACK GROUND - GROUND
WHITE/BLACK Latch Relay N/A
WHITE/BROWN Latch Relay N/A
Refer to your operator's manual for relay wiring to open contact.

3
WIRING
BASIC PROGRAMMING
PROGRAM INITIAL FACILITY CODE
Plug in the power supply to the reader (LED will flash Red/Green).
Present a Credential Device such as a Card to the reader to set the
Facility Code (flashing will end in approximately 10 seconds).
Credential Devices are pre-encoded and engraved at the factory with
a Facility (Site) Code and an individual Credential Device ID number.
1
2
Gate Operators
Remote Open
Normally Open
Switch
Red +
Black -
Brown
White/Black
White/Brown
Jumper
12 Vdc Power
Supply (PS12D2A)
* Relay defaults to Normally Open. For Maglock, refer to Configure
Relay Output in the Advanced Programming section, page 14.
Do not use the unit's power supply for the Maglock/Door Strike.
Use separate power supplies for the reader.
For AC Power: Install a Siemens S10K30 MOV (Metal Oxide Varistor)
or equivalent.
For DC Power: Install a 1N4005 diode or equivalent.
Use separate power supplies for the Maglock/Door Strike and the reader.
3
IMPORTANT: These steps MUST be completed in order to exit the initial programming mode.
Record the name of each person to whom a Credential Device is
issued, as well as the ID number of their Credential Device.
GATE OPERATORS
Maglock / Door Strike
OR
Red +
Black -
Maglock*
Remote Open
Normally Open
Switch
Brown
White/Black
White/Brown
Door Strike
+-
Maglock/Door Strike
Power Supply
12 Vdc Power
Supply (PS12D2A)
ELECTRIC LOCKS
Logic Board
D14
COM INTRLK STOP
LED
OPENCLOSE
R27
TTC LEARN
1
LMEP1 LMEP2
2 345 67
STOP CLOSE OPEN
Medium Duty
White/Black
Red +
Black -
Brown
12 Vdc Power
Supply (PS12D2A)
White/Brown
Jumper
Remote Open
Normally Open
Switch
Logic Board
D14
COM INTRLK STOP
LED
OPENCLOSE
R27
TTC LEARN
1
LMEP1 LMEP2
2 345 67
STOP CLOSE OPEN
Maglock / Door Strike
Logic 5.0
Commercial Gate Operators
Medium Duty
OR
Logic 5.0
Serrure électromagnétique / gâche de porte
Gate OperatorsActionneur de barrière
De Service Moyen
OU
Red +
Black -
12 Vdc Power
Supply (PS12D2A)
Remote Open
Normally Open
Switch
Brown
White/Black
White/Brown
COMMERCIAL DOOR OPERATORS
Logic Board
Medium Duty
Gate Operators
Maglock / Door Strike
Logic 5.0

4
BASIC PROGRAMMING
ADD USER
ADD A SINGLE CREDENTIAL DEVICE TO THE SYSTEM
Enter Program Mode. Press ADD (+), followed by the Credential
Device's ID number. Then press Enter. For example, to add Credential
Device #00012 to the reader the following sequence would be entered:
(User ID Number 12)
(ADD) (ENTER)
+ 1 + 2 +
Credential Device #12 is now valid.
ADD A BATCH OF CREDENTIAL DEVICES TO THE SYSTEM
Enter Program Mode. Press ADD (+), followed by the lowest Device ID
number. Then press STAR (*), followed by the highest Device ID
number. Then press Enter. For example, to add Credential Devices
#00001 through #00010 to the system:
(Ending User ID
Number 10)
(ADD) (ENTER)
(Starting
User No. 1) (STAR)
+ 1 + + 1 + 0 +
Credential Devices #1 through #10 are now valid.
DELETE USER
DELETE A SINGLE CREDENTIAL DEVICE FROM THE SYSTEM
Enter Program Mode. Press DELETE (–), followed by the Credential
Devices ID number. Then press Enter. For example, to delete Credential
Device #00012, the following sequence would be entered:
(User ID Number 12) (ENTER)
(DELETE)
+ 1 + 2 +
Credential Device #12 has now been deleted.
DELETE BATCH OF CREDENTIAL DEVICES FROM THE SYSTEM
Enter Program Mode. Press DELETE (–), followed by the lowest Device
ID number. Then press STAR (*), followed by the highest Device ID
number. Then press Enter. For example, to delete Credential Devices
#00001 through #00010 from the system:
(Ending User ID
Number 10) (ENTER)
(DELETE) STAR
(Starting
User No. 1)
+ 1 + + 1 + 0 +
Credential Devices #1 through #10 have now been deleted.
ENABLING/DISABLING CARD TYPES
Normally, the reader will read 26 bit, 30 bit and 34 bit industry standard
proximity cards. To disable or re-enable card types, enter Program Mode,
then select the desired command:
TO READ ONLY 34 BIT PPCSC CARDS
(Mode Number 11)(MODE) (ENTER)
+ 1 + 1 +
TO READ ONLY 26 BIT OR 30 BIT CARDS
(Mode Number 12)(MODE) (ENTER)
+ 1 + 2 +
TO READ 26 BIT, 30 BIT AND 34 BIT STANDARD CARDS
(Mode Number 13)(MODE) (ENTER)
+ 1 + 3 +
NOTE: Passport™ transmitters PPK3PHM and PPLK1PH-10 include 26 bit
industry standard Proximity.
ENTER PROGRAM MODE
TO ENTER PROGRAM MODE USING THE PROGRAMMER:
Enter your password (Default is 12345) and then press “ENTER”
The LED will flash Amber to indicate Program Mode.
(Password) (ENTER)
1 + 2 + 3 + 4 + 5 +
NOTE: The reader will “time out” and return to Active (Normal) Mode in
15 seconds if no programming follows.
If five incorrect passwords are entered, the reader will sound an alarm
and display a Red LED for 30 seconds, then return to normal mode.
Delete
Timer
Mode
Add
Enter
Star
PROGRAMMER OVERVIEW
The programmer (not provided) is required to program the reader. One programmer may be used on several readers.
Enter “Learn Facility Code” mode by entering the Program Mode then
pressing “Mode”, followed by “10”, followed by Enter.
(MODE) (ENTER)
(Mode Number 10)
+ 1 + 0 +
While LED is flashing (Red/Green), present one User Credential Device for
each Facility Code being used to the reader, one at a time (up to 10). After
you are finished, allow 15 seconds to time out and return to the Normal
Mode before proceeding.
NOTES:
•An invalid facility code will beep with no LED visible.
•If it becomes necessary to mix Credential Devices with more than one
Facility Code in the same reader, and/or if you combine 34 bit and 26
bit industry standard credential devices, be sure that the Device ID
numbers are not duplicated.
•The reader can hold a total of 10 Facility Codes.
PROGRAM ADDITIONAL FACILITY CODE(S)

5
ADVANCED PROGRAMMING
PASSWORD
CHANGE YOUR PASSWORD
Enter Program Mode (refer to page 4).
Press Star (*). Then enter the sequence of digits representing the
desired new password (exactly 5 digits). Then press Star (*) again.
Repeat the new password. Press ENTER. A green light and beep means
that the Password was changed.
(New Password - 54321)
(Re-type New Password - 54321) (ENTER)
+ 5 + 4 + 3 + 2 + 1 +
+ 5 + 4 + 3 + 2 + 1 +
(STAR)
(STAR)
NOTE: “12345” is the default password; change the password for best
security.
LOST OR FORGOTTEN PASSWORD
To restore the password to the factory default (12345), disconnect power
to the reader and remove it from the mounting plate. “Short” the Data 1
line (white wire) to the Remote Open Line (brown wire). Connect power
briefly. Disconnect power and remove the short between the white and
brown wire. Connect power. The password is now set to factory default.
This procedure will NOT delete any Credential Devices from reader’s
memory.
RESTORE FACTORY DEFAULTS
Enter Program Mode.
Press the following Key sequence to return the reader to factory default
settings.
(ENTER)
(STAR) (STAR) (Input No. 9)(Input No. 9)
+ + 9 + 9 +
NOTE: All programmed Users and Settings will be eliminated from reader
memory.
OPERATING MODES
TIMED ANTI-PASSBACK
Timed Anti-Passback is used to discourage card sharing. After one
successful card use, the reader will treat that card as invalid for a preset
number of minutes. When timed anti-passback is enabled, it will apply to
all valid cards.
ENABLE TIMED ANTI-PASSBACK
Enter Program Mode. Press SET TIMER, then press ADD (+), then press
ENTER.
(SET TIMER) (ENTER)
(ADD)
+ +
SET ANTI-PASSBACK TIMER
Enter Program Mode. Press SET TIMER then press the “Star” (*) Key.
Press the digits representing the maximum number of minutes you want
anti-passback to apply (01–99). Press ENTER.
(SET TIMER) (ENTER)
(STAR)
+ + 1 + 5 +
NOTE: Anti-passback can be from one to ninety-nine minutes.
Depending upon the clock cycle of the reader when a card is read, the
actual anti-passback time may vary.
SET THE OPERATING MODE
Enter Program Mode. Press MODE, and then press either “1”, “2”, “3”, or
“4”. Press ENTER. The reader will exit Programming Mode, and enter the
selected Mode. For example, to set the reader to the inactive (locked)
mode, the following sequence would be entered:
(Mode Number 2)(MODE) (ENTER)
+ 2 +
TO EXIT PROGRAMMING MODE IMMEDIATELY
Press MODE, and then “1” (or 2, 3, or 4). Press ENTER. This returns the
reader to the selected mode immediately, bypassing the 15-second
timeout.
(MODE) (ENTER)
(Mode Number 1)
+ 1 +
The reader operates in four modes:
(15 seconds)
TIMED ANTI-PASSBACK CONTINUED
DISABLE TIMED ANTI-PASSBACK
Enter Program Mode. Press SET TIMER, then press DELETE (–), and
then press ENTER.
(SET TIMER) (ENTER)
(DELETE)
+ +
1 Active (Normal) LED is Off A valid card or closure of
the remote open input will
activate the relay for the time
the latch timer is set.
2 Inactive (Locked) LED blinks Red Deactivates the reader. No
card can activate the relay,
but the remote open input will
activate the relay.
3 Door Unlocked LED blinks Green Entrance held open (the relay
is kept latched).
4 Toggle Mode LED is Off A valid card is presented
or the remote open input is
activated, and changes the
relay state from deactivated
to activated or from activated
to deactivated.

6
ADVANCED PROGRAMMING
SET THE RELAY LATCH TIMER
(STRIKES AND MAGLOCKS)
Enter Program mode. Press SET TIMER, and then press the digits
representing the desired Latch Time (0 - 65535 seconds). Press ENTER.
A Green LED and beep indicates Latch Timer setting update.
NOTE: Setting Latch Timer for “0” seconds, actually results in a 0.25
second latch time. For example, to set the latch timer to 15 seconds, the
following sequence would be entered:
(SET TIMER) (ENTER)
(15 Seconds)
+ 1 + 5 +
For longer latch times it may be easier to set the timer with hour/minute
notation. Press SET TIMER; then press the digits representing the
number of hours (2 digits); then press the digits representing the number
of minutes; then press Star (*); then press ENTER. (The maximum relay
time is 18 hours and 00 minutes.) For example, to set the latch timer for
2 hours and 45 minutes the following sequence would be entered:
(SET TIMER) (ENTER)
(2 Hours, 45 Minutes) (STAR)
+ 0 + 2 + 4 + 5 + +
If you have set an extended latch time, but need to interrupt it, use the
following procedure:
Enter Program Mode. Then press SET TIMER, then “1”, and then Enter.
After the Program Mode “times out” (15 sec), present a valid card to the
reader.
(SET TIMER) (ENTER)
(Mode Number 1)
+ 1 +
After one second, the relay will return to its normal state.
NOTE: You will then have to reprogram the latch timer to the desired
time.
The latch timer controls the reader relay. The Default latch time is 1
second, but it can be set to any value from 0.25 seconds to 18 hours. If it
is set to 0 seconds, this pulses the reader relay for 0.25 second, sufficient
for most gate and door operators.
The beeper and LED are always fixed at one second.
CONFIGURE RELAY OUTPUT (N/O OR N/C)
The reader relay is set at the factory to be normally open and to close
upon presentation of a valid Card or upon activation of the remote open
(Request to Exit) input, but it may be changed to normally closed
operation.
To configure the relay, enter Program Mode. Press Star (*) TWICE. Then
press either the “6” or “7”. Press ENTER.
OPTIONS
6 - Normally Open (Factory default)
7 - Normally Closed
For example, to configure the relay normally closed, the following
sequence would be entered:
(ENTER)
(STAR)
(STAR)
+ + 7 +
USING THE READER AS A WIEGAND OUTPUT READER
The reader can be connected to a multi-door access control system using
the Wiegand output. When any 26 bit, 30 bit industry standard or 34 bit
credential device is presented to the reader, whether or not it has been
programmed to the reader, the appropriate Credential Device ID will be
sent out via the white and green wires.
PROGRAMMING THE INPUTS
The reader input is set at the factory as the Remote Open input.
Connecting the brown and black/ground wire (usually through a normally
open push button switch or the contacts from an Exit input) will activate
the relay for as long as the button is held, plus the time set for the latch
timer. This input may also be configured as an LED Control, in which
case grounding the brown wire will turn on the red LED, and grounding
the orange wire will turn on the green LED. Additionally, grounding the
yellow wire will turn on the beeper, and grounding the blue wire will
activate the card data Hold function.
To configure the input, enter Program Mode. Press Star (*) TWICE. Then
press either the “1” or “2” button. Press ENTER.
Selections are:
1 – Remote Open (Factory Default – Standalone operation)
2 – LED Control (Standard Wiegand Reader Interface)
For example, to program the input for LED control, the following
sequence would be used:
(ENTER)
(STAR) (STAR) (Input No. 2)
+ + 2 +

7
USING WIEGAND ACCESS CARDS & TRANSMITTERS WITH
THE READER
To use the reader, simply hold your Credential Device near the reader.
The reader generates a short range RF field, which causes the Credential
Device to send a unique ID Number back to the reader.
If the Credential Device ID Number is stored in memory, the latch relay is
activated. A Green light and a beep indicate that access is granted. If the
device ID Number is not stored in memory, the relay remains inactive,
and a Red light and beep indicate that access is denied. Otherwise, the
LED is normally off.
OPERATION
REMOTE OPEN (REQUEST TO EXIT) INPUT
When the Remote Open input is activated, the relay will activate. When
the Remote Open input is deactivated, the relay will return to the inactive
state after the latch timer times out. A Green LED and a beep indicate that
access is granted.
USING THE READER AS A WIEGAND OUTPUT READER
The reader can be connected to a multi-door access control system, such
as the LiftMaster®CAPXL access control system using the Wiegand
output. When any LiftMaster®Credential Device is presented to the
reader, whether or not it has been programmed into the reader, the
appropriate Credential Device ID will be sent out via the white and green
wires. Refer to “Configure the Reader Input” to control the LED.
TROUBLESHOOTING
LED IS FLASHING RED AND GREEN:
a. No facility code has been programmed into the reader.
Present a card. You will hear a beep, then the LED will stop flashing in 10 seconds.
b. LED is still flashing.
Check the card type, it must be 26 bit, 30 bit, or 34 bit standard Credential Device.
CANNOT ENTER PROGRAMMING MODE:
a. LED is flashing red and green. No facility code has been programmed into the reader.
Present a card. You will hear a beep, then the LED will stop flashing in 10 seconds.
b. LED is solid green.
The remote open input is turned on (black and brown wires are shorted). Remove the short.
c. Default Password (12345) has been changed.
Refer to Password in the Advanced Programming section.
CARDS DO NOT UNLOCK THE DOOR:
Card reader beeps, LED flashes Red once. The cards have not been programmed into the reader.
Refer to Add User in the Basic Programming section, page 12.
LED IS NOT LIT:
PPLX is installed, but LED does not indicate power.
Check the polarity of the wiring.
LiftMaster®Cards Liftmaster®Transmitters
LMPC2-ST (26 bit) PPK3PHM (3-button Passport Max Keychain Prox)
LMPC2-SN (30 bit) PPLK1PH (1-button Passport Lite Keychain Prox)
PPCSC (34 bit)
THE READER IS COMPATIBLE WITH THE FOLLOWING LIFTMASTER®WIEGAND CREDENTIALS:

8
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
The Chamberlain Group, Inc, warrants to the first retail purchaser of this
product that it is free from defect in materials and/or workmanship for a
period of 1 year from the date of purchase.
INSTRUCTION TO THE USER
FCC ID: NNHDTR1
FOR TECHNICAL SUPPORT
DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:
1-800-528-2806
www.LiftMaster.com
NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules and Industry Canada ICES
standard. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

9
LECTEUR PPLX
INTRODUCTION
Le capteur Passport™ PPLX de LiftMaster®est un système de contrôle d’accès programmable pour une seule porte et jusqu’à 50000utilisateurs. Le
lecteur peut commander un actionneur de barrière, une gâche électrique, une serrure électromagnétique ou un actionneur commercial de porte. Le lecteur
contient l’unité centrale, la mémoire, le relais d’accès et un lecteur interne. Une sortie Wiegand est aussi fournie pour permettre les mises à niveau
ultérieures à un système en ligne. Le lecteur est aussi équipé d’une entrée programmable supplémentaire, laquelle peut être configurée comme entrée
d’ouverture télécommandée ou commande à DEL pour utilisation avec la sortie Wiegand. Le lecteur est aussi doté d’un avertisseur sonore et d’un voyant à
DEL bicolore. Le lecteur peut lire de nombreux protocoles de carte Wiegand. En tant que dispositif d’accès autonome, le lecteur peut lire des protocoles de
carte standards dans l’industrie de 26, 30 et 34bits. Le programmateur à main PPRP (non fourni) est nécessaire pour programmer le lecteur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EXIGENCE D’ALIMENTATION
5-14 Vc.c., 50mA inactif, 150mA Max.
SORTIES
Relais unipolaire unidirectionnel à semi-conducteurs, 1A max. à 60 V
c.a. ou c.c.\Normalement ouvert ou normalement fermé (programmable
sur le terrain) (consulter la section Programmation, page 14 ).
ENTRÉES
Ouverture télécommandée est le paramètre par défaut (exige la fermeture
d’un contact).
Également programmable comme commande de voyant à DEL bicolore
(rouge ou vert) ou avertisseur sonore/commande de voyant à DEL pour
les systèmes en ligne (consulter la section Programmation, page 15).
CONTENU DE LA BOÎTE
NON ILLUSTRÉ
Feuille de
journalisation
ACCESSOIRES (NON FOURNIS)
Lecteur PPLX
Varistance à oxyde
métallique (MOV) (1)
Plaque de
montage
Vis no6 de montage (2)
Vis 4x40 (1)
Vis de sécurité (1)
SORTIE WIEGAND
Tout format Wiegand jusqu’à 40bits
Distance maximale: 152,4m (500pi) - Câble blindé de calibre 20 à 5 ou
8conducteurs
ENVIRONNEMENT
Lecteur, étiquettes de porte-clés et cartes:
Température ambiante.................-40° à 70°C (-40° à 158°F)
Humidité ........................0% à 95% (sans condensation)
DIMENSIONS
Lecteur...................11,43cm (h) x 8,13cm (l) (4,5 x 3,2po)
Câble avec faisceau de fils
Programmateur PPRP
REMARQUE : Nécessaire
pour la programmation
autonome
Alimentation enfichable de 12V c.c.
PS12D2A
Conçue pour alimenter le lecteur PPLX
(90mA) et les autres dispositifs au besoin
jusqu’à 2,0A au total. Nécessite une
alimentation c.a. de 110V.
Cartes de proximité de 34bits en
emballage-coque PPCSC
REMARQUE : La carte PPCSC est
compatible uniquement avec un
dispositif autonome.
Aller à LiftMaster.com/PPLX pour une liste complète des accessoires compatibles.
Carte de 26bits en emballage-
coque LMPC2-ST
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause
de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.

10
INSTALLATION
CÂBLAGE
Positionner la plaque de montage sur la
surface de montage et la fixer avec les vis
de montage no6.
Percer un trou de 19mm (3/4po) pour le
câble (consulter l’illustration pour
l’emplacement du trou destiné au câble) et
acheminer celui-ci par le trou, comme
montré.
Brancher le faisceau de câblage dans le
connecteur à l’arrière du lecteur.
Fixer le lecteur à la plaque de montage en
insérant les languettes supérieures dans
les fentes sur le dessus de la plaque de
montage.
Fixer en installant la vis 4x40 ou la vis de
sécurité dans le trou au bas du lecteur.
1
2
3
4
5
Pattes
Connecteur (à
l’arrière du lecteur)
Connecter à la MASSE pour activer (1), entrée programmée pour
l’ouverture télécommandée (2), entrée programmée pour la commande
de voyant à DEL/avertisseur sonore (3)
AVANCÉ
COULEUR DU
FIL OUVERTURE
TÉLÉCOMMANDÉE
AUTONOME
COMMANDE À DEL
WIEGAND
VERT DONNÉES-0 DONNÉES-0
BLANC DONNÉES 1 DONNÉES 1
VIOLET n/a n/a
GRIS n/a n/a
ORANGE n/a ENTRÉE DE DEL VERTE
(3, 1)
BRUN REL DÉCLENCH. =
MINUTERIE (2, 1) ENTRÉE DE DEL ROUGE
(3, 1)
JAUNE n/a ENTRÉE D’AVERTISSEUR
SONORE (1)
BLEU n/a TENIR (1)
DE BASE
COULEUR DU
FIL OUVERTURE
TÉLÉCOMMANDÉE
AUTONOME
COMMANDE DE VOYANT
À DEL
ROUGE 5-24V c.c. + 5-24V c.c. +
NOIR MASSE - MASSE
BLANC/NOIR Relais de déclenchement n/a
BLANC/BRUN Relais de déclenchement n/a
Consulter le manuel de l’actionneur pour le câblage de relais à un
contact ouvert.

11
CÂBLAGE
PROGRAMMATION DE BASE
PROGRAMMER LE CODTE D’INSTALLATION D’ORIGINE
Brancher la source d’alimentation au lecteur (le voyant à DEL
clignotera en rouge/vert).
Présenter un dispositif de justificatif d’identité, par exemple une
carte, au lecteur pour configurer le code d’installation (le voyant à
DEL cessera de clignoter après environ 10secondes). Les dispositifs
de justificatif d’identité sont préencodés et gravés en usine avec un
code d’installation (site) et un numéro de dispositif de justificatif
d’identité individuel.
1
2
Actionneur de barrière
Interrupteur
d’ouverture
télécommandée
normalement ouvert
Rouge (+)
Noir (-)
Brun
Blanc/Noir
Blanc/Brun
Liaison
Alimentation
électrique 12V c.c.)
* Le relais est normalement ouvert par défaut. En ce qui concerne la
serrure électromagnétique, consulter Configurer la sortie de relais dans
la section Programmation avancée, page 14.
NE pas utiliser la source d’alimentation de l’unité pour la serrure
électromagnétique/gâche de porte.
Utiliser des sources d’alimentation séparées pour le lecteur.
Pour une alimentation c.a.: Installer une MOV (varistance à oxyde
métallique) Siemens S10K30 ou un produit équivalent.
Pour une alimentation c.c.: Installer une diode 1N4005 ou un
produit équivale
Utiliser des sources d’alimentation séparées pour la serrure
électromagnétique/gâche de porte y pour le lecteur.
3
IMPORTANT: Ces étapes DOIVENT être effectuées dans l’ordre pour quitter le mode de programmation initial.
Enregistrer le nom de chaque personne à laquelle un dispositif de
justificatif d’identité est attribué, de même que le numéro
d’identification de son dispositif.
ACTIONNEURS DE BARRIÈRE
Serrure électromagnétique / gâche de porte
OU
Rouge (+)
Noir (-)
Serrure
électromagnétique*
Interrupteur d’ouverture
télécommandée
normalement ouvert
Brun
Blanc/Noir
Blanc/Brun
Gâche de
porte
+-
Alimentation de serrure
électromagnétique/gâche de
porte
Alimentation électrique
12V c.c. (PS12D2A)
SERRURES ÉLECTRIQUES
Carte logique
D14
COM INTRLK STOP
LED
OPENCLOSE
R27
TTC LEARN
1
LMEP1 LMEP2
2 345 67
STOP CLOSE OPEN
De Service Moyen
Blanc/Noir
Rouge (+)
Noir (-)
Brun
Alimentation
électrique 12V c.c.
(PS12D2A)
Blanc/Brun
Liaison
Interrupteur
d’ouverture
télécommandée
normalement ouvert
Carte logique
D14
COM INTRLK STOP
LED
OPENCLOSE
R27
TTC LEARN
1
LMEP1 LMEP2
2 345 67
STOP CLOSE OPEN
Maglock / Door Strike
Logic 5.0
Serrure électromagnétique / gâche de porte
Gate OperatorsActionneur de barrière
De Service Moyen
OU
Rouge (+)
Noir (-)
Alimentation
électrique 12V c.c.)
Interrupteur
d’ouverture
télécommandée
normalement ouvert
Brun
Blanc/Noir
Blanc/Brun
ACTIONNEURS DE PORTE COMMERCIAUX
Carte logique
De Service Moyen
Actionneur de barrière
Serrure électromagnétique / Gâche de porte
Logic 5.0

12
Passer en mode «Mise en mémoire du code d’installation» en entrant
dans le mode d’installation, puis en appuyant sur «Mode», puis sur
«10», et enfin, sur Entrée.
Lorsque le voyant à DEL clignote (rouge/vert), présenter au lecteur un
dispositif de justificatif d’identité pour chaque code d’installation utilisé,
un à la fois (jusqu’à 10). Une fois terminé, attendre 15secondes pour
que s’écoule le délai de temporisation et repasser en mode normal avant
de continuer.
REMARQUES:
• Si un code invalide a été saisi, un bip retentira et aucun voyant à DEL
ne s’allumera.
• S’il s’avère nécessaire de mélanger des dispositifs de justificatif
d’identité avec plus d’un code d’installation dans le même lecteur, et/
ou si une combinaison de dispositifs de justificatif d’identité
standards de 34 et 26 bits est utilisée, s’assurer que les numéros
d’identification des dispositifs ne sont pas saisis en double.
• Le lecteur peut mettre en mémoire 10codes d’installation au
maximum.
PROGRAMMATION DE BASE
AJOUTER UN UTILISATEUR
AJOUTER UN SEUL DISPOSITIF DE JUSTIFICATIF D’IDENTITÉ AU SYSTÈME
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur AJOUTER (+), puis
saisir le numéro d’identification du dispositif de justificatif d’identité.
Appuyer ensuite sur ENTRÉE. Par exemple, pour ajouter le numéro de
dispositif 00012 au lecteur, la séquence suivante doit être saisie:
Le dispositif de justificatif d’identité numéro 12 est maintenant valide.
AJOUTER UN LOT DE DISPOSITIFS DE JUSTIFICATIF D’IDENTITÉ AU SYSTÈME
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur AJOUTER (+), puis
saisir le plus petit numéro d’identification de dispositif de justificatif
d’identité. Appuyer ensuite sur l’ÉTOILE (*), puis saisir le plus grand
numéro d’identification de dispositif de justificatif d’identité. Appuyer
ensuite sur ENTRÉE. Par exemple, pour ajouter les numéros de
dispositifs 00001 à 00010 au système:
Les dispositifs de justificatif d’identité numéro 1 à 10 sont maintenant valides.
SUPPRIMER UN UTILISATEUR
SUPPRIMER UN SEUL DISPOSITIF DE JUSTIFICATIF D’IDENTITÉ DU SYSTÈME
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur SUPPRIMER (–),
puis saisir le numéro d’identification du dispositif de justificatif d’identité.
Appuyer ensuite sur ENTRÉE. Par exemple, pour supprimer le numéro de
dispositif 00012, la séquence suivante doit être saisie:
Le dispositif de justificatif d’identité numéro 12 a maintenant étésupprimé.
SUPPRIMER UN LOT DE DISPOSITIFS DE JUSTIFICATIF D’IDENTITÉ DU SYSTÈME
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur SUPPRIMER (–),
puis saisir le plus petit numéro d’identification de dispositif de justificatif
d’identité. Appuyer ensuite sur l’ÉTOILE (*), puis saisir le plus grand
numéro d’identification de dispositif de justificatif d’identité. Appuyer
ensuite sur ENTRÉE. Par exemple, pour supprimer les numéros de
dispositifs 00001 à 00010 du système:
(Numéro
d’identification de
l’utilisateur final 10)
(ENTRÉE)
(SUPPRIMER) ÉTOILE
(Numéro
d’identification de
l’utilisateur de départ 1)
+ 1 + + 1 + 0 +
Les numéros 1 à 10 des dispositifs de justificatif d’identité ont maintenant
été supprimés.
ACTIVER/DÉSACTIVER DES TYPES DE CARTES
Le lecteur lira normalement des cartes de proximité standards dans
l’industrie de 26, 30 et 34bits. Pour désactiver ou réactiver des types de
cartes, passer en mode de programmation, puis sélectionner la
commande désirée:
POUR LIRE UNIQUEMENT DES CARTES PPCSC DE 34BITS
(Numéro de mode 11))(MODE) (ENTRÉE)
+ 1 + 1 +
POUR LIRE UNIQUEMENT DES CARTES DE 26 OU 30BITS
(Numéro de mode 12)(MODE) ENTRÉE
+ 1 + 2 +
POUR LIRE DES CARTES STANDARDS DE 26, 30 ET 34BITS
(Numéro de mode 13)(MODE) (ENTRÉE)
+ 1 + 3 +
REMARQUE: Les émetteurs Passport™ PPK3PHM et PPLK1PH-10
comprennent une carte de proximité standard de 26bits.
PASSER EN MODE DE PROGRAMMATION
POUR PASSER EN MODE DE PROGRAMMATION EN UTILISANT LE
PROGRAMMATEUR:
Saisir votre mot de passe par défaut (12345 par défaut), puis appuyer sur
« ENTRÉE ». Le voyant à DEL clignotera de couleur ambre pour indiquer le
passage en mode de programmation.
REMARQUE: La temporisation du lecteur sera échue après 15secondes et le
lecteur repassera en mode actif (normal) si aucune programmation n’a été
effectuée.
Si cinq mots de passe incorrects ont été saisis, le lecteur fera retentir une
alarme et un voyant à DEL s’allumera en rouge pendant 30secondes, puis le
lecteur repassera en mode normal.
Supprimer
Minuterie
Modèle
Ajouter
Entrée
Étoile
PRÉSENTATION DU PROGRAMMATEUR
Le programmateur (non fourni) est nécessaire pour programmer le lecteur. Un seul programmateur peut être utilisé sur plusieurs lecteurs.
PROGRAMMER DES CODES D’INSTALLATION
SUPPLÉMENTAIRES
(Mot de passe) (ENTRÉE)
1 + 2 + 3 + 4 + 5 +
(Numéro d’identification
de l’utilisateur 12)
(AJOUTER) (ENTRÉE)
+ 1 + 2 +
(Numéro
d’identification de
l’utilisateur final 10)
(AJOUTER) (ENTRÉE)
(Numéro
d’identification de
l’utilisateur de départ 1)
(ÉTOILE)
+ 1 + + 1 + 0 +
(Numéro d’identification
de l’utilisateur 12) (ENTRÉE)
(SUPPRIMER)
+ 1 + 2 + (MODE) (ENTRÉE)
(Numéro de mode 10)
+ 1 + 0 +

13
PROGRAMMATION AVANCÉE
MOT DE PASSE
MODIFIER VOTRE MOT DE PASSE
Passer en mode de programmation (consulter la page 4).
Appuyer sur l'étoile (*). Saisir ensuite la séquence de chiffres
représentant le nouveau mot de passe désiré (exactement 5chiffres).
Puis, appuyer sur l’étoile (*) une autre fois. Répéter le nouveau mot de
passe. Appuyer sur ENTRÉE. Un voyant à DEL allumé en vert et un bip
émis signifient que le mot de passe a été changé.
REMARQUE: Le mot de passe par défaut est «12345» ; changer le mot
de passe par mesure de sécurité.
MOT DE PASSE PERDU OU OUBLIÉ.
Pour restaurer le mot de passe au paramètre par défaut, déconnecter
l’alimentation au lecteur et retirer le lecteur de la plaque de montage.
«Court-circuiter» la ligne Données1 (fil blanc) à la ligne d’ouverture
télécommandée (fil brun). Connecter brièvement l’alimentation.
Déconnecter l’alimentation et éliminer le court-circuit entre le fil blanc et
le fil brun. Raccordement de l’alimentation. Le mot de passe est
maintenant réglé par défaut au paramètre d’usine.
Cette méthode ne supprimera PAS les dispositifs de justificatif d’identité
de la mémoire du lecteur.
RESTAURER LES PARAMÈTRES RÉGLÉS EN USINE.
Passer en mode de programmation.
Appuyer sur la séquence suivante pour restaurer les paramètres du
lecteur réglés en usine.
REMARQUE: Tous les utilisateurs et paramètres seront éliminés de la
mémoire du lecteur.
MODES DE FONCTIONNEMENT
FONCTION ANTI-PASSBACK TEMPORISÉE
La fonction anti-passback temporisée est utilisée pour dissuader les
utilisateurs de partager leur carte d’accès. Lorsqu’une carte vient d’être
utilisée, le lecteur traitera cette carte comme étant invalide pendant un
nombre prédéterminé de minutes. Lorsque cette fonction est activée, elle
s’appliquera à toutes les cartes valides.
ACTIVER LA FONCTION ANTI-PASSBACK TEMPORISÉE
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur RÉGLER LA
MINUTERIE, puis sur AJOUTER (+), appuyer ensuite sur ENTRÉE.
(RÉGLER LA
MINUTERIE)
ENTRÉE
(AJOUTER)
+ +
RÉGLER LA MINUTERIE ANTI-PASSBACK
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur RÉGLER LA
MINUTERIE, puis sur l’étoile (*). Saisir les chiffres représentant le
nombre maximal de minutes du délai de l’anti-passback (01-99). Appuyer
sur ENTRÉE.
REMARQUE: Le délai de l’anti-passback peut être réglé entre une et quatre-
vingt-dix-neuf minutes. Selon le cycle de l’horloge du lecteur lorsqu’une carte
est lue, la durée actuelle de la fonction anti-passback peut varier.
RÉGLER LE MODE DE FONCTIONNEMENT
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur MODE, puis appuyer
sur «1», «2», «3» ou «4». Appuyer sur ENTRÉE. Le lecteur quittera
le mode de programmation, puis passera dans le mode sélectionné. Par
exemple, pour régler le lecteur en mode inactif (verrouillé), la séquence
suivante doit être saisie:
(Numéro
de mode 2)
(MODE) (ENTRÉE)
+ 2 +
POUR QUITTER IMMÉDIATEMENT LE MODE DE PROGRAMMATION
Appuyer sur MODE, puis appuyer sur «1» («2», «3» ou «4»).
Appuyer sur ENTRÉE. Cela permet de faire passer immédiatement le
lecteur au mode sélectionné, en évitant la temporisation de 15secondes.
(MODE) (ENTRÉE)
(Numéro
de mode 1)
+ 1 +
Le lecteur fonctionne en quatre modes:
ANTI-PASSBACK TEMPORISÉE (SUITE)
DÉSACTIVER LA FONCTION ANTI-PASSBACK TEMPORISÉE
Entrer dans le mode de programmation. Appuyer sur RÉGLER LA
MINUTERIE, puis sur SUPPRIMER (–), appuyer ensuite sur ENTRÉE.
(RÉGLER LA
MINUTERIE)
ENTRÉE
(SUPPRIMER)
+ +
1 Actif (normal) Le voyant à DEL
est éteint Une carte valide ou la fermeture
de l’entrée d’ouverture
télécommandée activera le relais
pour la durée réglée de la minuterie
de déclenchement.
2 Inactif
(verrouillé) Le témoin à DEL
clignote en rouge Désactive le lecteur. Aucune
carte ne peut activer le relais,
mais l’entrée d’ouverture
télécommandée activera le relais.
3 Porte
déverrouillée
déverrouillée
Le voyant à DEL
clignote en vert Porte d’entrée tenue ouverte (le
relais reste enclenché).
4 Mode de
basculement Le voyant à DEL
est éteint Une carte valide est présentée
ou l’entrée d’ouverture
télécommandée est activée, et le
relais passe de l’état désactivé à
activé.
(Nouveau mot de passe - 54321)
(Resaisir le nouveau mot de passe - 54321) (ENTRÉE)
+ 5 + 4 + 3 + 2 + 1 +
+ 5 + 4 + 3 + 2 + 1 +
(ÉTOILE)
(ÉTOILE)
(15secondes)
(RÉGLER LA
MINUTERIE) (ENTRÉE)
(ÉTOILE)
+ + 1 + 5 +
(ENTRÉE)
(ÉTOILE) (ÉTOILE) (Numéro
d’entrée 9) (Numéro
d’entrée 9)
+ + 9 + 9 +

14
PROGRAMMATION AVANCÉE
RÉGLER LA MINUTERIE DE DÉCLENCHEMENT DU RELAIS
(GÂCHES ET SERRURES ÉLECTROMAGNÉTIQUES)
Passer en mode de programmation. Appuyer sur RÉGLER LA
MINUTERIE, puis saisir les chiffres représentant le temps
d’enclenchement désiré (0 à 65535secondes) Appuyer sur ENTRÉE. Un
voyant à DEL allumé en vert et l’émission d’un bip indiquent que le temps
de déclenchement a été mis à jour.
REMARQUE: Le réglage de la minuterie de déclenchement à
«0»seconde produit en réalité un temps de déclenchement de 0,25
seconde. Par exemple, pour régler la minuterie à 15secondes, la
séquence suivante doit être saisie:
Pour des temps de déclenchement plus longs, il peut être plus facile de
régler la minuterie en minutes/heures. Appuyer sur RÉGLER LA
MINUTERIE; saisir ensuite les chiffres représentant le nombre d’heures
(2chiffres); puis, saisir les chiffres représentant le nombre de minutes;
appuyer ensuite sur l’étoile (*), appuyer ensuite sur ENTRÉE. (Le temps
maximal du relais est de 18heures et 00minute.) Par exemple, pour
régler la minuterie de déclenchement à 2heures et 45minutes, la
séquence suivante doit être saisie:
Si un temps de déclenchement prolongé a été réglé, mais qu’il doit être
interrompu, utiliser la méthode suivante:
Passer en mode de programmation. Appuyer ensuite sur RÉGLER LA
MINUTERIE, puis sur «1», puis sur ENTRÉE. Après l’expiration du délai
de temporisation du mode de programmation (15 secondes), présenter
une carte valide au lecteur.
Après une seconde, le relais retournera à son état normal.
REMARQUE: Il faudra alors reprogrammer la minuterie de
déclenchement au temps désiré.
La minuterie de déclenchement commande le relais du lecteur. Le temps
de déclenchement par défaut est de 1seconde, mais il peut être réglé à
n’importe quelle valeur entre 0,25seconde et 18heures. S’il est réglé
0seconde, cela a pour effet d’envoyer une impulsion au relais du lecteur
pendant 0,25 seconde, ce qui suffit à la plupart des actionneurs de
barrière et de porte.
L’avertisseur sonore et le voyant à DEL sont toujours réglés de manière
immuable à une seconde.
CONFIGURER LA SORTIE DU RELAIS (N/O OU N/F)
Le relais du lecteur est réglé en usine pour être normalement ouvert et
pour se fermer sur présentation d’une carte valide ou à l’activation de
l’entrée d’ouverture télécommandée (demande de sortie). Le relais peut
toutefois être réglé à un fonctionnement normalement fermé.
Pour configurer le relais, passer en mode de programmation. Appuyer
sur l'étoile (*) DEUX FOIS. Appuyer ensuite sur le «6» ou le «7».
Appuyer sur ENTRÉE.
OPTIONS
6 - Normalement ouvert (paramètre d’usine)
7 - Normalement fermé
Par exemple, pour configurer le relais normalement fermé, la séquence
suivante doit être utilisée:
(ENTRÉE)
(ÉTOILE)
(ÉTOILE)
+ + 7
UTILISATION DU LECTEUR COMME LECTEUR DE
SORTIE WIEGAND
Le lecteur peut être connecté à un système de contrôle d’accès de
plusieurs portes avec la sortie Wiegand. Lorsqu’un dispositif de justificatif
d’identité standard quelconque de 26, 30 ou 34bits est présenté au
lecteur, qu’il ait été programmé ou non au lecteur, le numéro
d’identification du dispositif sera envoyé par le biais des fils blanc et vert.
PROGRAMMATION DES ENTRÉES
L’entrée du lecteur est réglée en usine comme entrée d’ouverture
télécommandée. La connexion du fil brun et noir/de masse
(habituellement par un interrupteur à bouton-poussoir normalement
ouvert ou les contacts d’une entrée de sortie) activera le relais aussi
longtemps que le bouton est tenu, en plus du temps réglé pour la
minuterie de déclenchement. Cette entrée peut aussi être configurée
comme commande de DEL, auquel cas la mise à la terre du fil brun
allumera le voyant à DEL en rouge, et la mise à la terre du fil orange
allumera le voyant à DEL en vert. De plus, la mise à la terre du fil jaune
activera l’avertisseur sonore, et la mise à la terre du fil bleu activera la
fonction de maintien des données de la carte.
Pour configurer l’entrée, passer en mode de programmation. Appuyer sur
l'étoile (*) DEUX FOIS. Appuyer ensuite sur le bouton «1» ou «2».
Appuyer sur ENTRÉE. Les sélections sont les suivantes:
1 – Ouverture télécommandée (paramètre par défaut - fonctionnement
autonome)
2 – Commande à DEL (Interface de lecteur Wiegand standard)
Par exemple, pour programmer l’entrée pour une commande à DEL, la
séquence suivante doit être utilisée:
(ENTRÉE)
(ÉTOILE) (ÉTOILE) (Numéro
d’entrée 2)
+ + 2 +
(RÉGLER LA
MINUTERIE) (ENTRÉE)
(15secondes)
+ 1 + 5 +
(RÉGLER LA
MINUTERIE)
(ENTRÉE)
(2heures 45minutes) (ÉTOILE)
+ 0 + 2 + 4 + 5 + +
(RÉGLER LA
MINUTERIE) (ENTRÉE)
(Numéro
de mode 1)
+ 1 +

15
UTILISATION DES CARTES D’ACCÈS WIEGAND ET DES ÉMETTEURS
AVEC LE LECTEUR
Pour utiliser le lecteur, tenir simplement le dispositif de justificatif
d’identité à proximité du lecteur. Le lecteur génère un champ RF de faible
portée, ce qui a pour effet d’entraîner le dispositif à renvoyer au lecteur
un numéro d’identification unique.
Si le numéro d’identification du dispositif a été mis en mémoire, le relais
de déclenchement est activé. Un témoin s’allume en vert et un bip se fait
entendre, indiquant que l’accès a été accordé. Si le numéro
d’identification du dispositif n’a pas été mis en mémoire, le relais reste
inactif; un témoin s’allume en rouge et un bip se fait entendre, indiquant
que l’accès a été refusé. Autrement, le témoin à DEL est normalement
éteint.
FONCTIONNEMENT
ENTRÉE D’OUVERTURE TÉLÉCOMMANDÉE (DEMANDE DE SORTIE)
Lorsque l’entrée d’ouverture télécommandée est activée, le relais
s’activera. Lorsque l’entrée d’ouverture télécommandée est désactivée, le
relais retournera à son état inactif à l’expiration de la temporisation de
déclenchement. Un voyant à DEL s’allume en vert et un bip se fait
entendre, indiquant que l’accès a été accordé.
UTILISATION DU LECTEUR COMME LECTEUR DE SORTIE WIEGAND
Le lecteur peut être connecté à un système de contrôle d’accès de
plusieurs portes, par exemple le système de contrôle d’accès CAPXL de
LiftMaster®, en utilisant la sortie Wiegand. Lorsqu’un dispositif de
justificatif d’identité LiftMaster®est présenté au lecteur, qu’il ait été
programmé ou non au lecteur, le numéro d’identification du dispositif
sera envoyé par le biais des fils blanc et vert. Consulter «Configurer
l’entrée du lecteur» pour commander le voyant à DEL.
DÉPANNAGE
LA DEL CLIGNOTE EN ROUGE ET VERT:
a. Aucun code d’installation n’a été programmé dans le lecteur.
Présenter une carte. Un bip se fera entendre, puis le voyant à DEL cessera de clignoter pendant 10secondes.
b. Le voyant à DEL continue de clignoter.
Vérifier le type de carte, elle doit être une carte standard de 23, 30 ou 34bits.
IMPOSSIBLE DE PASSER EN MODE DE PROGRAMMATION:
a. Le voyant à DEL clignote en rouge et en vert. Aucun code d’installation n’a été programmé dans le lecteur.
Présenter une carte. Un bip se fera entendre, puis le voyant à DEL cessera de clignoter pendant 10secondes.
b. Le voyant à DEL est allumé en vert.
L’entrée d’ouverture télécommandée est activée (les fils noirs et bruns sont court-circuités). Éliminer le court-circuit.
c. Le mot de passe par défaut (12345) a été changé.
Consulter Mot de passe dans la section Programmation avancée.
LES CARTES NE DÉVERROUILLENT PAS LA PORTE:
Le lecteur de carte émet un bip, le voyant à DEL clignote en rouge une fois. Les cartes n’ont pas été programmées dans le lecteur.
Consulter Ajouter un utilisateur dans la section Programmation de base, page 12.
LE VOYANT À DEL N’EST PAS ALLUMÉ:
Le PPLX est installé, mais le voyant à DEL n’indique aucune alimentation.
Vérifier la polarité du câblage.
LiftMaster®Cartes Émetteurs LiftMaster®
LMPC2-ST (26bits) PPK3PHM (Télécommande porte-clés de proximité à
3boutons Passport MAX)
LMPC2-SN (30bits) PPK3PHM (Télécommande porte-clés de proximité à
1bouton Passport Lite)
PPCSC (34bits)
LE LECTEUR EST COMPATIBLE AVEC LES DISPOSITIFS DE JUSTIFICATIF D’IDENTITÉ WIEGAND LIFTMASTER®SUIVANTS:

GARANTIE LIMITÉE DE 1AN
The Chamberlain Group, Inc. garantit à l’acheteur initial de ce produit que
celui-ci est exempt de tout défaut matériel et/ou de fabrication pendant
une période d’un an suivant la date d’achat.
INSTRUCTION À L’UTILISATEUR
FCC ID: NNHDTR1
POUR UNE ASSISTANCE TECHNIQUE
COMPOSER NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS:
1800528-2806
www.LiftMaster.com
© 2018, The Chamberlain Group, Inc.
3322220 7442 All Rights Reserved
01-39505B Tous droits réservés
AVERTISSEMENT : Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie15 du règlement de la FCC et de l’exemption de licence des appareils radio d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut causer de brouillage nuisible,
et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris tout brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable. Tout changement ou modification
non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de Classe B, conformément à la partie15 du règlement de la FCC et de la norme
NMB d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, rien ne garantit l’absence de brouillage dans une installation particulière. Si
cet équipement cause un brouillage nuisible à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est
invité à tenter de corriger le brouillage en prenant l’une des mesures suivantes:
• Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement dans une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
• Pour obtenir de l’aide, consulter le détaillant ou un technicien radio chevronné.
Table of contents
Languages:
Other Chamberlain IP Access Controllers manuals

Chamberlain
Chamberlain STAR 250 User manual

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster ELITE EL25 User manual

Chamberlain
Chamberlain Liftmaster STAR 450-315 User manual

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster 379E User manual

Chamberlain
Chamberlain STAR1000 User manual

Chamberlain
Chamberlain EL2000SS Owner's manual

Chamberlain
Chamberlain PPLX User manual

Chamberlain
Chamberlain EL Series Owner's manual

Chamberlain
Chamberlain LIF-STAR1000 User manual

Chamberlain
Chamberlain CAPXL User manual