Chauvin Arnoux TK2000 User manual

1
TK2000
TK2002
■Thermomètres numériques
■Digital thermometers
■Digital thermometers
■Termometri digitali
■Termómetros digitales
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'Istruzioni
Manual de Instrucciones

2
Significations du symbole
ATTENTION ! Consultez le mode d'emploi avant d’utiliser
l’appareil.
Dans le présent mode d'emploi, les instructions précédées
de ce symbole, si elles ne sont pas bien respectées ou
réalisées, peuvent occasionner un accident corporel ou
endommager l’appareil et les installations.
50V CAT I : Appareil de catégorie 50V CAT I, correspond
aux mesurages sur des circuits non reliés directement au
réseau et inférieurs à 50V par rapport à la terre.
Conformément à la directive WEEE 2002/96/EC
Vous venez d’acquérir un Thermomètre Numérique et nous
vous remercions de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
■lisez attentivement ce mode d’emploi
■respectez les précautions d’emploi
PRECAUTIONS D’EMPLOI
Le boîtier du thermomètre doit rester dans la plage de
température de -20°C à 50°C correspondant au domaine
d'utilisation de la compensation de soudure froide des
thermocouples K.
Les connecteurs des capteurs acceptent jusqu'à +200°C en
permanence (Voir §2 - Raccordement).
Ne pas relier cet appareil à des installations ou équipements
de catégorie supérieure à la catégorie 50V CAT I.
DÉFINITIONS DES CATÉGORIES D'INSTALLATION
(cf. CEI 664-1)
■CAT I : Circuits protégés par des dispositifs limitant les
surtensions transitoires à un faible niveau. Exemple : circuits
électroniques protégés.
■CAT II : Circuits d'alimentation d'appareils domestiques ou
analogues, pouvant comporter des surtensions transitoires
de valeur moyenne. Exemple : alimentation d'appareils
ménagers et d'outillage portable.
■CAT III : Circuits d'alimentation d'appareils de puissance
pouvant comporter des surtensions transitoires importantes.
Exemple : alimentation de machines ou appareils industriels.
English .......................................................................................... 15
Deutsch .......................................................................................... 28
Italiano .......................................................................................... 41
Español .......................................................................................... 54

3
GARANTIE
Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant
douze mois après la date de mise à disposition du matériel
(extrait de nos Conditions Générales de Vente, communiquées
sur demande).
SOMMAIRE
1. PRESENTATION ...........................................................4
2. RACCORDEMENT CAPTEUR / THERMOMÈTRE ....5
3. MISE EN OEUVRE ........................................................ 6
4. CARACTÉRISTIQUES ................................................. 7
5. CAPTEURS ET PROLONGATEURS ....................... 11
6. MAINTENANCE ......................................................... 13
7. POUR COMMANDER ................................................ 14

4
1. PRÉSENTATION
Les thermomètres numériques TK2000 et TK2002
fonctionnent avec des capteurs thermoélectriques type K
(Nickel-Chrome / Nickel-Aluminium) et permettent des mesures
de -50°C à +1000°C.
TK2000 :

5
TK2002 :
Vous disposez d'un choix de nombreux capteurs spécialisés,
de prolongateurs et d'une poignée pour vous adapter à votre
cas particulier de mesure de température (voir §5 - Capteurs).
2.RACCORDEMENT
CAPTEUR/THERMOMÉTRE
Le thermomètre se termine par un (TK2000) ou deux (TK2002)
connecteur(s) femelle(s). Chaque capteur est muni d'un
connecteur mâle avec 2 fiches plates détrompées. Ces fiches
sont en matériaux "compensés" différents du thermocouple K,
mais fournissant la même f.e.m. dans le domaine de température
d'utilisation.

6
Les connecteurs, en plastique thermodurcissable, ont une
tenue en température jusqu'à +200°C en permanence.
3. MISE EN OEUVRE
Ces thermomètres ne fonctionnent qu'avec des capteurs
couple K.
■Brancher le ou les capteur(s) sur le themomètre en T1 ou T1
et T2.
■Appuyer sur la touche ON et la relâcher (si le symbole "pile
faible", en bas à gauche de l'afficheur, reste visible, remplacer
la pile).
■Placer le capteur en contact avec le milieu dont on souhaite
mesurer la température (se conformer aux spécifications
du capteur utilisé).
■Attendre quelques secondes (voir le temps de réponse
spécifique au capteur).
■Lire la valeur de la mesure lorsque l'indication est stabilisée.
Avec le TK2002, la valeur indiquée est celle du thermocouple
T1. Avec un appui sur la touche de rotation de mesure, la LED
"T1" s'éteint et la LED "T2" s'allume.La température sur T2
s'affiche et en cas d'absence de thermocouple T2, l'afficheur
indique 1000 avec le 1 clignotant.
Un autre appui sur la touche de rotation de mesure éteint le
LED "T2" et "T2-T1" s'allume. L'indication d'écart de température
T2-T1 s'affiche et en cas d'absence de thermocouple T2,
l'afficheur indique 1000 avec le 1 clignotant.

7
Pour la mesure de deux températures supérieures à 200°C,
dont l'écart est inférieur à 200°C, l'indication T2-T1 s'effectue
avec indication du dixième de degré.
■Appuyer sur la touche ON/OFF quand la mesure est terminée.
Il n'y a pas d'arrêt automatique.
4.CARACTERISTIQUES
C'est un capteur associé qui impose son étendue de
mesure.Par exemple, avec le capteur SK7 air, l'étendue de
mesure thermomètre-capteur est de -50°C à +250°C.
4.1 ÉTENDUE DE MESURE
De -50°C à +1000°C en 2 gammes de mesure : -50°C à +199.9°C
et +200°C à +1000°C.
■-50°C à +199.9°C avec une résolution de 0.1°C.
■+200°C à +1000°C avec une résolution de 1°C.
NB : Le changement de gamme se fait automatiquement à
+200°C en température montante et en passant en dessous
de 180°C en sens descendant.
4.2 AFFICHAGE
■Afficheur 2000 points, à cristaux liquides (13.5mm).
■Indication automatique du signe "-".
■Affichage du dixième de degrés : -50°C à +199.9°C.
■En cas de dépassement de la gamme 1000°C > 2000 points):
lorsque le couple est débranché ou coupé, le chiffre 1000
est affiché et le 1 clignote.
4.3 PRÉCISION DU THERMOMÈTRE (dans le domaine de
référence à 25°C **)
■De -50.0°C à 0.0°C : + linéarité +/-1°C*.
■De 0.0°C à 199.9°C : + linéarité +/-0.5°C +/1.5%*.
■De +200°C à +1000°C : + linéarité +/-0.5°C +/-1.5%*.
* Voir courbes de correction de la lecture ci-dessous.
** En dehors du domaine de référence de 25°C, il faut tenir
compte de l'erreur due à la compensation de soudure froide.
4.4 AVERTISSEMENT
■Les points de mesure doivent être au même potentiel
électrique (TK 2002).

8

9

10
Tableau de linéarité, degrés à ajouter à la lecture (hors précision
des thermocouples) :
Exemple : lecture 800°C
Correction de linéarité : -2.8°C
Lecture corrigée : +797.2°C
Incertitude de +/-1.5% +/-0.5°C : +/-12.5°C
La température réelle est de +797.2°C +/-12.5°C.
4.5 PRÉCISION D'UN THERMOCOUPLE
■Type K, à tolérances réduites, classe I :
+/-1.5°C de -40°C à +375°C et +/-0.4% de la T° de 375°C à 900°C
■Type K, à tolérances normales, classe II :
+/-2.5°C de -40°C à +330°C et +/-0.75% de la T° de 330°C à 900°C
4.6 PRÉCISION D'UN PROLONGATEUR
■Type KZ, Nickel-Chrome / Nickel-Aluminium ou WZ, Fer /
Cuivre-Nickel : +/-3°C (température de jonstions : 0°C à +200°C).
NFC 42 323 NFC 42 324.
4.7 TEMPS DE RÉPONSE
Dépend du capteur utilisé (voir §5 - Capteurs).
4.8 ALIMENTATION
■Pile : 9V Alcaline (type 6LR61 - NEDA 1604).
■Consommation : TK2000 = 17mA environ, TK2002 = 21mA.
■Autonomie : TK2000 = 30 heures permanentes environ :
360 mesures de 5 minutes.
TK2002 = 24 heures permanentes environ :
280 mesures de 5 minutes.
■Indicateur de l'usure de la pile par apparition du symbole pile,
en bas, à gauche sur l'afficheur.
Lors d'un appui sur la touche ON/OFF, pour effectuer un arrêt
de l'appareil, si l'appui est maintenu, le symbole s'affiche quand
le seuil de pile faible est presque atteint (seuil à 0.6V).
0
-0,25
199,9
0,4
400
1,0
600
-3,1
800
-2,8
1000
5,5
-10
-0,75
190
0,1
390
1,2
590
-2,8
790
-3,1
990
5,0
-20
-1,45
180
-0,1
380
1,4
580
-2,6
780
-2,8
980
4,5
-30
-2,25
170
-0,3
370
1,6
570
-2,4
770
-3,0
970
3,5
-40
-3,15
160
-0,5
360
1,7
560
-2,2
760
-3,7
960
3,0
-50
-4,3
150
-0,65
350
1,8
550
-2,0
750
-3,8
950
2,3
140
-0,75
340
1,9
540
-1,9
740
-3,9
940
1,7
130
-0,85
330
2,0
530
-1,7
730
-3,9
930
1,4
120
-0,76
320
2,1
520
-1,4
720
-4,0
920
0,9
110
-0,75
310
2,2
510
-1,2
710
-4,0
910
0,5
100
-0,55
300
2,3
500
-0,9
700
-4,0
900
0,1
90
-0,4
290
2,4
490
-0,7
690
-4,0
890
-0,3
80
-0,25
280
2,6
480
-0,5
680
-3,9
880
-0,7
70
-0,1
270
2,7
470
-0,3
670
-3,9
870
-1,0
60
0,1
260
2,8
460
-0,1
660
-3,9
860
-1,3
50
0,25
250
2,9
450
0
650
-3,8
850
-1,6
40
0,3
240
3,0
440
0
640
-3,7
840
-1,9
30
0,3
230
3,0
430
0,3
630
-3,6
830
-2,2
20
0,2
220
2,7
420
0,6
620
-3,5
820
-2,4
10
0,05
210
2,0
410
0,8
610
-3,3
810
-2,5
5
-0,05
200
1,0

11
4.9 INFLUENCE DE LA RÉSISTANCE DE LIGNE (capteur
ou prolongateur associé)
Négligeable jusqu'à 500Ω(voir caractéristiques des
prolongateurs).
Ne pas utiliser des grandes longueurs de lignes dans
les ambiances parasitées ou à proximité de champs électriques
ou magnétiques.
4.10 CONDITIONS CLIMATIQUES
Domaine de fonctionnement du boîtier du thermomètre : -20°C
à +50°C (lié au domaine d'utilisation de la compensation de
soudure froide dans le boîtier).
Domaine de référence de la soudure froide : +25°C +/-2°C.
Degré d'IP : IP65
4.11 DIMENSION ET MASSE
63 x 163 x 37.5mm (sans capteur) env. 200g.
4.12 CONFORMITÉ AUX NORMES
-Sécurité électrique : EN 61010-1
-Compatibilité électromagnétique :
Émission et immunité en milieu industriel selon EN61326-1
5. CAPTEURS ET PROLONGATEURS
5.1 RAPPELS
NB : Pour tous les capteurs ci-après, le couple thermoélectrique
proprement dit est situé à l'extrémité du capteur et solidaire de
la gaine (couple à la masse).
■Temps de réponse du capteur : le temps de réponse
représente pour un couple thermoélectrique soumis à un
échelon de température, le temps au bout duquel la f.e.m. atteint
sa variation totale.Pour un couple plongé dans un milieu à forte
capacité calorifique, à bonne conductibilité thermique et avec
un bon échange thermique, le temps de réponse sera court
(temps de réponse intrinsèque).
Si au contraire, le milieu n’est pas favorable thermiquement
(cas de l’air calme), le temps de réponse réel pourra atteindre
100 fois ou plus celui du couple thermoélectrique. Les valeurs
spécifiées ci-après ont été établies dans des conditions bien
définies, à savoir :
■Pour les capteurs de surface, souples et tuyau, par contact
sur plaque en acier inoxydable polie enduite de graisse silicone.
■Le capteur air dans de l’air agité (1m/s).
■Autres capteurs, par immersion dans l’eau agitée à 90°C
(vitesse d’agitation : 0,3 à 0,5 m/s).
■Les plages de température pour chaque type de capteur
sont données pour utilisation en milieu chimiquement neutre.

12
La mise en œuvre de ces capteurs en milieu corrosif peut,
suivant les cas, diminuer sensiblement leur durée de vie ou
restreindre la plage de travail recommandée.
5.2 RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES
NB : L'ensemble de ces accessoires est détaillé sur le mode
d'emploi "Capteurs et prolongateurs type K".
Leur référence est précisée en §7 - Pour commander.
Désignation Etendue de mesure Temps de réponse Longueur
Capteur sans poignée
SK1. aiguille -50 à +800°C 1 s 15 cm
SK2 déformable -50 à +1000°C 2 s 1 m
SK3 semi-rigide -50 à +1000°C 6 s 50 cm
SK4 surface -50 à +250°C 1 s 15 cm
SK5 surface à ressort -50 à +500°C 1 s 15 cm
SK6 souple -50 à +285°C Contact :1s, air : 3s 1 m
SK7 air -50 à +250°C 5 s 15 cm
SK8 tuyau -50 à +140°C 10 s 32 cm
SK8 : (Ruban "velcro" pour tuyau 10mm < ∅< 90mm
PK9 aiguille rétractable
-20 à +250°C 5 s 5,5 cm
PK9 : (Pour pneumatique automobile pénétration jusqu'à 15mm)
SK19 surface à aimant -50 à +200°C 7 s 1 m
Capteurs avec poignée et cordon spirale extensible
SK11 aiguille -50 à +600°C 12 s 13 cm
SK13 usage général -50 à +1100°C 12 s 30 cm
SK14 surface coudé -50 à +450°C 8 s 13 cm
SK15 surface à ressort
-50 à +900°C 2 s 13 cm
SK17 air -50 à +600°C 3 s 13 cm
Prolongateurs de 1m
CK1 T°Amb. 0 à +100°C Mâle / Femelle 1 m
CK2 T°Amb. 0 à +100°C Mâle / 2 fils dénudés 1 m
Poignée
PP1 Adaptable sur prolongateurs CK1 et CK2.

13
6. MAINTENANCE
Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces
de rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra
être tenu pour responsable de tout accident survenu suite
à une réparation effectuée en dehors de son service
après-vente ou des réparateurs agréés.
6.1 REMPLACEMENT DE LA PILE
Toujours déconnecter le capteur avant d'ouvrir le
thermomètre.
La pile 9V est accessible à l'arrière de l'appareil.
Desserrer la vis (A) pour retirer la trappe.
Remplacer la pile (B) défectueuse (9V type 6F22).
Attention, le connecteur pile doit être du côté opposé à la vis.
Remonter la trappe, resserrer la vis.
6.2 STOCKAGE
Si le thermomètre n'est pas mis en service pendant une durée
dépassant 60 jours, enlever la pile et la stocker séparément.
6.3 NETTOYAGE
Pour nettoyer le boîtier, utiliser un chiffon légèrement imbibé
d'eau savonneuse. Rincer avec un chiffon humide. Ensuite,
sécher rapidement avec un chiffon sec ou de l'air pulsé.
6.4 VÉRIFICATION MÉTROLOGIQUE
Comme tous les appareils de mesure ou d'essais,
une vérification périodique est nécessaire.
Nous vous conseillons une vérification annuelle de cet appareil.
Pour les vérifications et étalonnages, adressez-vous à nos
laboratoires de métrologie accrédités COFRAC ou aux centres
techniques MANUMESURE.
(A) (B)

14
Renseignements et coordonnées sur demande :
Tél. : 02 31 64 51 55 - Fax : 02 31 64 51 72
6.5 RÉPARATION
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez
votre agence commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou
votre centre technique régional Manumesure qui établira un
dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre.
Coordonnées disponibles sur notre site : http://www.chauvin-
arnoux.com ou par téléphone aux numéros suivants :
02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure) ,
01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous
garantie et hors garantie, retournez l'appareil à votre agence
Chauvin Arnoux locale ou à votre distributeur.
7. POUR COMMANDER
Thermomètre numérique TK2000
■Livré avec capteur souple, une pile 9V et ce mode d'emploi
............................................................................. P01653100
Thermomètre numérique TK2002
■Livré avec capteur souple, une pile 9V et ce mode d'emploi
............................................................................. P01653110
Capteur sans poignée
SK1 aiguille (800°C) ............................................... P03652901
SK2 déformable (1000°C) ...................................... P03652902
SK3 semi-rigide (1000°C) ...................................... P03652903
SK4 surface (250°C) .............................................. P03652904
SK5 surface (500°C) .............................................. P03652905
SK6 souple (285°C) ............................................... P03652906
SK7 air (250°C) ...................................................... P03652907
SK8 tuyau (140°C) ................................................. P03652908
SK19 surface (200°C) ............................................ P03652922
Capteur avec poignée
SK11 aiguille (600°C) ............................................. P03652917
SK13 tout usage (1100°C) ..................................... P03652918
SK14 surface (450°C) ............................................ P03652919
SK15 surface (900°C) ............................................ P03652920
SK17 air (600°C) .................................................... P03652921
Prolongateurs
CK1 aiguille (600°C) ............................................... P03652909
CK2 tout usage (1100°C) ...................................... P03652910
Poignée PP1 .......................................................... P03652912
Rechange
Pile 9V alcaline ....................................................... P01100620

15
Meaning of the symbol
CAUTION ! Read the instructions before using the device.
In these operating instructions, failure to follow or carry out
instructions preceded by this symbol may result in personal
injury or damage to the device and the installations.
50V CAT I: 50V CAT I device; corresponds to measurements
on circuits not directly connected to the network and under
50V with respect to the earth connection.
Compliant with directive WEEE 2002/96/EC.
Tank you for purchasing this Digital Thermometer.
To obtain the best service from your unit :
■read the instructions carefully
■comply with the precautions for use.
PRECAUTIONS FOR USE
The thermometer casing must be kept within the temperature
range of -20°C to 50°C in line with the scope of use of cold
junction compensation in K-type thermocouples.
The probe connectors can tolerate up to +200°C continuously
(see §2 - Connection).
Do not connect this device to installations or equipment of a
higher category than 50V CAT I.
DEFINITIONS OF INSTALLATION CATEGORIES
(cf. CEI 664-1)
■CAT I : Circuits in which measures are taken to limited the
transient overvoltages to an appropriate low level.
E.g. protected electronic circuits.
■CAT II : Power supply circuits for domestic appliances and
the like which may be subject to medium-level transient
overvoltages.
E.g. household appliances and portable tools.
■CAT III : Power supply circuits for power appliances which
may be subject to high-level transient overvoltages.
E.g. industrial machines or devices.

16
WARRANTY
Our warranty lasts 12 months after the delivery date except
for express stipulations (extract from our General Sales Terms
provided on request).
CONTENTS
1. PRESENTATION ........................................................ 17
2. PROBE/THERMOMETER CONNECTION ............... 18
3. START UP ................................................................... 19
4. CHARACTERISTICS ................................................. 20
5. PROBES AND EXTENSIONS ................................... 24
6. MAINTENANCE ......................................................... 26
7. HOW TO ORDER ....................................................... 27

17
1.PRESENTATION
TK2000 and TK2002 Digital Thermometersoperate with K-
type thermoelectric probes (Nickel-Chrome / Nickel-Aluminium)
and offer measurement ranges of -50°C to +1000°C
TK2000 :

18
TK2002 :
You can choose from a wide range of specialised probes,
extension cables and a handle to tailor temperature
measurements to your requirements (see §5 - Probes).
2. PROBE /THERMOMETER CONNECTION
The thermometers have either one (TK2000) or two (TK2002)
female connectors. Each probe is fitted with a male connector
with 2 flat locating pins (polarised plug). The pins are made of
compensated material different to that of the K-type
thermocouple, but give the same e.m.f. in the usage temperature
range.

19
Made of thermosetting plastic, the connectors can tolerate
temperatures up to +200°C continuously.
3. START-UP
These thermometers function with K-type thermocouple
probes only.
■Connect the probe(s) to the thermometer in T1 or T1 and T2.
■Press ON and release (if the "battery low" symbol in the
bottom left of the screen is displayed continuously, change
the battery).
■Put the probe in contact with the temperature measuring
environment (ensure compliance with probe specifications).
■Wait a few seconds (see probe response time).
■Read the measurement value when the reading has
stabilised.
The TK2002 gives the value for thermocouple T1. LED "T1"
goes off and LED "T2" comes on when the measurement switch
button is pressed. Temperature on T2 is displayed and if there
is no T2 thermocouple, the unit displays 1000 with the number
1 flashing.
LED "T2" goes off and LED "T2-T1" comes on when the
measurement switch button is pressed again. The T2-T1
temperature difference is displayed and if there is no T2
thermocouple, the unit displays 1000 with the number 1 flashing.
Probe male plug
Femal socket in
the thermometer

20
To measure two temperatures of over 200°C with a difference
of less than 200°C, the T1-T2 reading is given to a tenth of a
degree.
■Press the ON/OFF button when the measurement is
complete.
It does not switch off automatically.
4.CHARACTERISTICS
Plug-in probe with a specific measurement range. E.g. with
the SK7 air probe, the thermometer-probe measuring range
is -50°C to +250°C.
4.1 MEASURING RANGE
From -50°C to +1000°C in two measurement ranges: -50°C to
+199.9°C and +200°C to +1000°C.
■-50°C to +199.9°C with a resolution of 0.1°C.
■+200°C to +1000°C with a resolution of 1°C.
NB: The range changes automatically at +200°C when the
temperature is rising and at below 180°C when the temperature
is falling.
4.2 DISPLAY
■2000-counts liquid crystal display (13.5mm).
■Automatic reading of the "-" sign.
■Display to a tenth of a degree : -50°C to +199.9°C.
■If the range 1000°C > 2000 counts is exceeded : when the
couple is disconnected or off, the figure 1000 is displayed
with the number 1 flashing.
4.3 THERMOMETER ACCURACY (in the 25°C reference
range**)
■From -50.0°C to 0.0°C : + linearity +/-1°C*.
■From 0.0°C to 199.9°C : + linearity +/-0.5°C +/1.5%*.
■From +200°C to +1000°C : + linearity +/-0.5°C +/-1.5%*.
* See reading correction curves below.
** Outside the 25°C reference range, account must be taken of
the error from cold junction compensation.
4.4 WARNING
■The measurement points must be at the same electrical
potential (TK 2002).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Chauvin Arnoux Thermometer manuals

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 876 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 1871 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 879 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 871 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 861 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 1821 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 861 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 1860 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 865 User manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux C.A 870 User manual