Chicco Top Digital Video Baby Monitor User manual

Top Digital Video
Baby Monitor

2
Istruzioni per l’uso
Leggere attentamente e conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Instructions for Use
Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
Instrucciones de uso
Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas.
Instruções para a utilização
Leia, atentamente, estas instruções e conserve-as para futuras consultas.
Notice d’instructions
Lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation
ultérieure.
Gebrauchsanleitung
Lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für
ein späteres Nachschlagen auf.
IT
EN
ES
PT
FR
DE

3
13
1
12
9
4
17
8
29
12
21
11
6
3
16
15
5a
5b
7
14
2
4
13
17
18
5
11
14
86
3 16b 16a 15
7
10
20
10
19
18
Unità bambino
Baby unit
Unidad bebé
Unidade bebé
Unité enfant
Babyeinheit
Unità genitore
Parent Unit
Unidad padres
Unidade dos pais
Unité parent
Elterneinheit

4
5
1
3
4
2

5
Top Digital Video
Baby Monitor
Il dispositivo di monitoraggio realizzato
con tecnologia di trasmissione digitale
può essere impiegato come ausilio nella
sorveglianza dei bambini in ambiente
domestico. Questo baby monitor com-
prende un’unità bambino e un’unità
genitore .
Entrambi gli apparecchi utilizzano la
tecnologia di trasmissione digitale
‘Adaptive Frequency Hopping’ per stabi-
lire un collegamento radio che consenta
la ricetrasmissione di suoni e immagini.
CONTENUTO CONFEZIONE
- Una unità bambino
- Una unità genitore
- Due adattatori di rete switching
100-240V~, 50/60Hz /6.5V
, 550mA
- Batteria ricaricabile agli ioni di litio
3.7V 1800mAh (per unità genitore)
- Un manuale d’istruzioni
- Cavo USB
AVVERTENZE GENERALI
ǦǏǩ-
ti in plastica, scatole di cartone, ecc.)
non devono essere lasciati alla portata
dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo.
ǦǏʬ-
care che il prodotto e tutti i suoi com-
ponenti non si presentino danneggiati
controllare in particolare il cavo di rete
e il corpo dell’adattatore. In caso con-
trario non utilizzare l’apparecchio, ma
ʬ
rivenditore.
Ǧ ƽ
contattare il Servizio Assistenza Clienti
(Customer Service) di Artsana S.p.A.
ǦǀǏ-
bino , l’unità genitore, la batteria rica-
ricabile agli ioni di litio e gli adattatori
di rete non contengono parti utilizzabili
dall’utente. In caso di guasto rivolgersi
a personale competente o contattare
il Servizio Assistenza Clienti (Customer
ǪǀǀǀǏ
dispositivi sopra elencati potrebbe por-
tare a pericolo di shock elettrico.
ǦTop Digital Video Baby Monitor Chicco
non deve essere utilizzato come moni-
tor medico e non è inteso a sostituire la
supervisione dei bambini da parte degli
adulti, in quanto è destinato ad essere
usato solo come supporto per la loro
sorveglianza. Ogni altro utilizzo è da
considerarsi improprio.
Ǧ Ǐ Ǐ
genitore fuori dalla portata del bambino
ʬǀ
Importante: il sensore di temperatura
(14) presente sull’unità bambino deve
intendersi come strumento indicativo
per la rilevazione della temperatura
nella cameretta del piccolo e non è da
intendersi come uno strumento medico.
Ǧ Ǐ ƽ Ǐ -
tore, la batteria ricaricabile agli ioni di
litio e gli adattatori di rete AC/DC fuori
dalla portata dei bambini (il cavo degli
adattatori potrebbe costituire pericolo
di strangolamento).
Ǧ Ǐ -
te il corretto funzionamento dell’unità
bambino e dell’unità genitore , in parti-
ʬ
IT

6
che la ricezione del segnale sia effettiva-
mente possibile nella zona ed alla mas-
sima distanza d’uso prevista.
Ǧ ³
circa 150 metri in campo aperto sen-
za ostacoli (la portata potrebbe però
ridursi notevolmente all’interno delle
abitazioni in base a particolari situazioni
ambientali: disposizione delle pareti e
dell’arredamento nell’abitazione, pre-
senza di strutture metalliche, disturbi/
campi elettromagnetici di origine ester-
na e interna, muri in cemento armato
o tra locali disposti su piani diversi o a
causa di batterie non completamente
cariche, ecc.).
Ǧ Ǐ Ǡ Ǐ
genitore sono alimentate tramite le
batterie alcaline e/o la batteria ricarica-
bile agli ioni di litio, se lo stato di carica
³ ʬ
ǀ -
ʬ
delle batterie alcaline e/o della batteria
ricaricabile agli ioni di litio all’atto della
accensione di entrambe le unità.
ǦǏƽǏ
genitore , la batteria ricaricabile agli ioni
di litio e gli adattatori in posizione espo-
sta ad agenti atmosferici (pioggia, sole,
ecc.). Qualora il prodotto venga utilizza-
to all’esterno, l’unità bambino e l’unità
genitore devono essere alimentate tra-
mite le sole batterie alcaline e/o batteria
ricaricabile agli ioni di litio interne: gli
adattatori di rete forniti con il prodotto
non sono adatti per uso esterno.
Ǧ-
to, tenere l’unità bambino , l’unità geni-
tore , la batteria ricaricabile agli ioni di
litio e soprattutto gli adattatori di rete
AC/DC lontano da fonti di calore, come
per esempio caloriferi, termostati, stufe,
ƽʬƽǀ
Ǧǩ-
re se collegati alla rete elettrica tramite
gli adattatori di rete) le due unità vici-
no ad aree o situazioni con presenza di
acqua come vasche da bagno, lavatrici,
ʬǀ
ǀ -
lizzare unità ed adattatori se caduti in
acqua, in tal caso rivolgersi a personale
competente.
Ǧ Ǐ ƽ Ǐ
genitore (con funzione principale di
ricevitore di immagini e suoni ) e gli
adattatori di rete AC/DC in maniera da
consentire un’adeguata ventilazione e
per evitare il rischio di surriscaldamento
delle componenti.
Ǧ-
ʭ ǩǪ
altre apparecchiature elettriche come
televisori, motori, personal compu-
ter, telefoni cordless, telefoni cordless
ƽǀ
suo funzionamento.
ǦǠ
DC forniti insieme al prodotto o di tipo
identico con medesime caratteristiche
ǀ Ǐ
potrebbe danneggiare l’unità bambino
e/o l’unità genitore ed essere causa di
pericolo per l’utilizzatore.
Ǧ-
ne dell’adattatore di rete non è possibile
e pertanto, in caso di danneggiamento,
l’adattatore di rete non deve essere più
utilizzato, ma deve essere sostituito con
un adattatore di tipo identico.
Attenzione: non utilizzare un adattato-

7
re di rete di tipo diverso da quello for-
nito con il prodotto da Artsana S.p.A. in
quanto renderebbe il prodotto non con-
ʬ
stabilite dalle direttive CE applicabili,
pregiudicando la sicurezza ed integrità
del prodotto. In caso di sostituzione
rivolgersi al rivenditore o ad Artsana
S.p.A.
Ǧ-
tatori di rete AC/DC (vedi dati di targa
posti sugli adattatori di rete AC/DC)
corrisponda a quello della vostra rete
elettrica e che la spina degli adattatori
di rete sia compatibile con le prese di
corrente del vostro impianto elettrico.
Ǧ Ǡ
DC a prese di alimentazione facilmente
accessibili, ma fuori dalla portata del
ǀ -
tatori AC/DC in modo tale da prevenire
ʬ ƽ
possano rimanere impigliati oggetti po-
sizionati sopra o accanto ad essi o che
possano essere accessibili al bambino e
quindi costituire pericolo per lo stesso
(inciampo, strangolamento).
Ǧ Ǡƽ Ǐ
bambino e l’unità genitore potrebbero
risultare caldi al tatto durante il fun-
zionamento. Questo è da considerarsi
normale.
Ǧ
AC/DC dalla presa di corrente quando
l’apparecchio non è utilizzato.
Ǧ
della batteria ricaricabile agli ioni di litio
deve essere sempre effettuata solo da
parte di un adulto e con batterie alcali-
ne o batteria ricaricabile aventi le stesse
caratteristiche di quelle indicate nel pre-
sente manuale d’istruzioni.
ǦǏ ǩ-
smettitore di immagini e suoni) è dota-
ta di un sensore fotosensibile che attiva
caso di riduzione della luce ambientale
o di buio, permettendo quindi la visione
anche in condizioni di scarsa luminosità.
Ǧ ´ Ǐ
bambino (con funzione di trasmettito-
re di immagini e suoni) non emettono
ƽʬ -
zionamento controllando l’immagine
trasmessa dalla telecamera all’unità
genitore quando l’unità bambino è
posizionata in una stanza scarsamente
illuminata.
Ǧ Ǐ
(con funzione di trasmettitore di im-
magini e suoni) non sono dannosi per
la salute.
DŽ
Si consiglia comunque di evitare la vi-
sione diretta della radiazione infrarossa
lungo l’asse di emissione ad occhio nudo
o mediante dispositivi ottici.
DŽ
ƽ-
ǀ
ƽ ǏǏ ǏǏ
ƽ Ǐ-
Ǐ ǀǏ
Ǐ-
ǀ

8
Configurazione & Caratteristiche
1 Caratteristiche del sistema
1.1 Unità Bambino
1. Alimentazione mediante adattatore di
rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V
, 550mA o tramite 4 batterie alca-
ȜǀȠǠȡǩǪ
ȝǀǠ
Ȟǀ Ǡ
luce antibuio
ȟǀ
Ƞǀ
ȡǀ
7. Sistema di illuminazione a raggi infra-
ǩȣ Ǫ
del bambino anche al buio
8. Sensore fotosensibile
9. Indicazione luminosa di alimentazio-
ne e connessione:
ǩǪʬƿ
genitore.
(b) Verde lampeggiante: assenza o per-
dita di collegamento con l’unità geni-
tore.
(c) OFF: unità bambino spenta o acce-
ǀ
Ȝțǀ-
terie alcaline.
11. Connettore di alimentazione unità
bambino
12. Indicazione luminosa stato batterie
alcaline:
ǩǪƿ-
ne quasi scariche
(b) OFF: batterie alcaline cariche o
funzionamento mediante adattatore di
rete (1)
13. Ingresso audio
14. Sensore temperatura
ȜȠǀ ǠǠ-
lezione ninne nanne
Ȝȡǀ ʑ ǩȜȡǪƽ ǂ
(16b) altoparlante unità bambino
17. Display
18. Altoparlante per la riproduzione dei
suoni provenienti dall’unità genitore in
1.2 Unità genitore
1. Alimentazione mediante batteria rica-
ricabile agli ioni di litio 3.7V 1800mAh
inclusa o tramite adattatore di rete
switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V
, 550mA
ȝǀǠ
ǀ
3. Barra luminosa di indicazione livello
dei suoni emessi dal bambino (3):
si illumina in progressione dal centro
verso i lati indicando 3 livelli di intensi-
tà del suono captato dal microfono (6)
dell’unità bambino .
Consente al genitore di monitorare il
suono emesso dal bambino anche quan-
do il volume dell’altoparlante dell’unità
genitore viene disattivato.
emessi dal bambino sono di intensità
relativamente bassa.
Ȟ
dal bambino sono di intensità media.
Ƞ
dal bambino sono di intensità relati-
vamente alta.

9
ȟǀȞǓ
la visualizzazione dell’immagine del
bambino in tempo reale e la gestione
del menu interno
ȠǀʑǩȠǪƽ ǂ
(5b) altoparlante unità genitore
6. Altoparlante integrato per la ripro-
suoni emessi dal bambino e in modalità
ʬǀ
Esso assolve contemporaneamente an-
che le seguenti funzioni aggiuntive:
a) Funzione di segnalazione di assen-
za o perdita di collegamento tra unità
bambino e genitore: dopo circa 10 se-
condi da quando l’Indicazione luminosa
di alimentazione e connessione inizia
a lampeggiare di verde si avvertono
consecutivamente 2 segnali acustici al
ǀ
collegamento con l’unità bambino, il
segnale si disattiva e l’Indicazione lumi-
nosa di alimentazione e connessione si
ʬǀ
b) Funzione di segnalazione batteria ri-
caricabile agli ioni di litio quasi scarica:
si avverte 1 segnale acustico al secondo
e l’Indicazione luminosa stato batteria
ricaricabile inizia a lampeggiare di rosso.
All’avvio della ricarica della batteria
ricaricabile agli ioni di litio il segnale
acustico si disattiva e l’indicazione lumi-
nosa stato batteria ricaricabile si illumi-
ʬʬ
della ricarica.
c) Funzione di segnalazione promemoria
Ȣǀʬ
8. Indicazione luminosa di alimentazio-
ne e connessione:
ǩǪʬƿ
bambino
(b) Verde lampeggiante: assenza o per-
dita di collegamento con l’unità bam-
bino
(c) OFF: unità genitore spenta o accesa
9. Indicazione luminosa stato batteria
ricaricabile agli ioni di litio:
ǩǪƿ-
cabile quasi scarica
ǩǪ ʬƿ
ricaricabile in corso
(c) OFF: batteria ricaricabile carica o
funzionamento tramite adattatore di
rete in assenza di batteria ricaricabile
Ȝțǀ-
teria ricaricabile
ȜȜǀ Ǡ
Ȝȝǀ Ǐ -
municazione genitore - bambino
ǩǒǓǪ
13. Batteria agli ioni di litio 3.7V
1800mAh ricaricabile mediante adat-
tatore di rete switching 100-240V~,
50/60Hz /6.5V , 550mA
14. Connettore di alimentazione e/o
ricarica batteria ricaricabile agli ioni di
litio
ȜȠǀ
Ȝȡǀ
ȜȢǀ
18. Asola per appendere l’unità genitore
a parete
19. Base removibile
20. Cavo USB
ȝȜǀ
1.3 Icone Operative visualizzate a di-
splay (unità bambino)

10
Corretto collegamento tra le unità
ǩǪ
tra le unità (solo in modalità Baby
Ǫ
livelllo massimo di volume (solo in
-
delle ninne nanne).
ǩ
-
delle ninne nanne).
-
mità del bambino
ȞǩǪ
ǩǪ
1.4 Icone Operative visualizzate a di-
splay (toolbar unità genitore)
Batteria ricaricabile carica
Livello medio di carica della batte-
ria ricaricabile
Livello basso di carica della batte-
ria ricaricabile
Batteria ricaricabile scarica : l’unità
genitore si spegnerà entro pochi
minuti
Corretto collegamento tra le
unità (solo in modalità Baby Mo-
nitor)
Perdita o mancanza di collegamen-
to tra le unità (solo in modalità
Baby Monitor)
Data, ora
Temperatura (solo in modalità
Baby Monitor)
Zoom 2x attivo (solo in modalità
Baby Monitor)

11
Funzionamento ad attivazione
Vocale attivo (solo in modalità
Baby Monitor)
Promemoria nanna attivo
Promemoria misurazione febbre
attivo
Promemoria pappa attivo
Promemoria medicina attivo
Promemoria cambio pannolino
attivo
volume disattivato
Livello massimo di volume
Scatto Fotografico in corso (solo
in modalità Baby Monitor)
Ripresa Filmato in corso (solo in
modalità Baby Monitor)
Durata Filmato (solo in modalità
Gallery)
2. Descrizione caratteristiche
2.1 Unità bambino
2.1.1 Alimentazione:
-
re di rete (1):
- inserire lo spinotto dell’adattatore
di rete (1) nell’apposito connettore di
alimentazione (11) posto sul lato dell’u-
nità;
- inserire la spina dell’adattatore di rete
in una presa di corrente facilmente ac-
cessibile.
ƿ
- Ispezionare periodicamente gli adat-
tatori di rete (1): se il cavo di alimenta-
zione o le parti in plastica presentassero
segni di danneggiamento, non usarli e
rivolgersi a un tecnico specializzato.
ǂ ǩȜǪ
collegati alla presa elettrica quando gli
apparecchi non sono in uso e/o non col-
legati agli adattatori di rete (1).
2.1.2 Modalità di uso - Accensione e
Regolazione
Ǐ
a circa 1 - 1.5 metri dal bambino, su una
ʬ
orientare il microfono (6) e la telecame-
ra (5) verso il bambino.
Attenzione: l’unità bambino, l’adatta-
tore di rete (1) e il suo cavo di alimen-
tazione devono essere tenuti fuori dalla
portata del bambino.
Accensione /spegnimento unità bam-
bino in modalità Baby Monitor
Ǡ-
gnimento (2) per circa 2 secondi, l’uni-
tà bambino (con funzione principale di
trasmettitore di immagini e suoni ) si
ǀ Ǐ -
mentazione e connessione (9) inizierà
a lampeggiare di verde e a display (17)
verrà visualizzata l’icona a indicare
che l’unità bambino sta cercando di
stabilire la connessione con l’unità ge-
nitore. Stabilita la connessione tra le 2
unità, l’indicazione luminosa di alimen-
tazione e connessione (9) si illuminerà
ʬǩȜȢǪ
l’icona .
ȝ

12
(2) l’indicazione luminosa di alimenta-
zione e connessione (9) e l’unità bam-
bino si spengono.
ǩȜȢǪ
consultare il paragrafo 1.3.
Luce Antibuio
Sull’unità bambino è posta la luce an-
ǩȟǪǀ ×
impostata con duplice funzione: luce
ʬ
rassicurare il piccolo durante la nanna
e luce antibuio ad intensità variabile
ʬ
nanna.
Accensione /spegnimento unità bam-
bino in modalità Musicale
Riproduzione Ninne nanne
Ǡ-
mento/selezione ninne nanne (15) per
ȝǀǏ
la riproduzione in sequenza delle 6 nin-
ne nanne memorizzate e a display verrà
visualizzata l’icona con il numero
relativo alla ninna nanna in riproduzio-
ne .
Riproduzione da lettore musicale non
in dotazione
Accensione /spegnimento unità bam-
bino in modalità Rilevazione Tempe-
ratura
Ǐ × -
che semplicemente come rilevatore
ǀ
tasto di accensione/spegnimento (2)
l’unità bambino si accende in modalità
ǩȜȢǪ
visualizzerà la temperatura della stanza
°C.
Visione Notturna
Regolazione Zoom Digitale
2.2 Unità genitore
2.2.1 Alimentazione e ricarica
-
re di rete (1) o di ricarica della batteria
ricaricabile agli ioni di litio:
- inserire lo spinotto dell’adattatore
di rete (1) nell’apposito connettore di
alimentazione (14) posto sul lato dell’u-
nità;
- inserire la spina dell’adattatore di rete
in una presa di corrente facilmente ac-
cessibile.
Attenzione
- Ispezionare periodicamente gli adat-
tatori di rete (1): se il cavo di alimenta-
zione o le parti in plastica presentassero
segni di danneggiamento, non usarli e
rivolgersi a un tecnico specializzato.
ǂ ǩȜǪ
collegati alla presa elettrica quando gli
apparecchi non sono in uso e/o non col-
legati agli adattatori di rete (1).
2.2.2 Modalità di uso - Accensione e
Regolazione
Accensione/spegnimento unità geni-
tore in modalità Baby Monitor
Ǡ-
gnimento (2) per circa 2 secondi, l’unità
genitore si accende in modalità Baby
ǀ
Ǐ

13
e connessione (8) inizierà a lampeggiare
di verde e a display (4), dopo una breve
visualizzazione del logo Chicco, verrà vi-
sualizzata l’icona a indicare che l’unità
genitore sta cercando di stabilire la con-
nessione con l’unità bambino. Stabilita
la connessione tra le 2 unità, l’indicazio-
ne luminosa di alimentazione e connes-
ǩȣǪʬ
display (4) verrà visualizzata l’icona e
l’immagine rilevata in tempo reale dalla
telecamera (5) dell’unità bambino. Sarà
ʬ-
mati dei momenti più belli del bambino,
gestire la lista contatti, impostare data
e orario correnti, impostare e attivare
i 5 promemoria disponibili, attivare lo
zoom, la funzione di attivazione vocale
e monitorare la temperatura della stan-
za del piccolo.
ȝ
ǩȝǪʬǏ-
ne luminosa di alimentazione e connes-
sione (8), l’unità genitore (con funzione
principale di ricevitore di immagini e
suoni ) si spegne.
Durante l’accensione e lo spegnimento
dell’unità genitore in modalità Baby
prolungato.
Accensione /spegnimento unità geni-
tore in modalitàGallery
Ǡ-
mento (11) per circa 2 secondi, l’unità
ǀ
A display (4), dopo una breve visualizza-
zione del logo Chicco, verrà visualizzata
la toolbar e il menu principale relativi a
tale modalità.
Gestione ListaContatti
FunzioneTalk comunicazione genitore
/bambino
Funzione AttivazioneVocale
Funzione Scatto Foto e Galleria Foto-
grafica
Funzione Registrazione Filmati e Gal-
leria filmati
Modalità Download
Ǐ ʬ
salvati tramite le funzioni Scatto Foto e
ǀ Ǐ
del cavo USB in dotazione all’unità geni-
Ǐǀ
avviare il trasferimento attendere che
il computer riconosca l’unità genitore
come periferica esterna.
ƽ
di scollegare l’unità genitore seguendo
la procedura di sicurezza prevista dal
sistema operativo del computer a di-
sposizione.
ƿ-
te cavo USB viene effettuato con unità
genitore accesa, il display si spegne e
l’unità genitore perde le sue funzioni di
ǀ
Impostazione e Segnalazione
Promemoria
3. Gestione Menu dell’unità genitore
in Modalità Baby Monitor:

14
3.1 Accesso al menu principale
Quando le unità funzionano in modalità
ƽǩȟǪǏ
genitore è visualizzata l’immagine ripre-
sa dalla telecamera (5) dell’unità bam-
ǀ
(4) in qualunque punto verranno visua-
lizzate le icone e .
Ǐ si tornerà alla
visualizzazione dell’immagine ripresa
dalla telecamera (5) dell’unità bambino
a tutto schermo.
Ǐ si potrà ac-
cedere al menu principale tramite cui
è possibile, gestire tutte le funzioni di-
sponibili.
ƿ
ȝ
Funzionamento ad Attivazione
Vocale
Impostazione data e ora
Ƞ -
memoria ( )
alla visualizzazione dell’immagine ri-
prodotta dalla telecamera (5) dell’unità
bambino toccare l’icona .
Nota: se durante la navigazione all’in-
terno del menu principale non viene
toccato nessun punto del display per
10 secondi, il display (4) tornerà auto-
maticamente a visualizzare l’immagine
ripresa dalla telecamera (5) dell’unità
bambino.
4. Modalità Gallery: Gestione Menu
interno dell’unità genitore
4.1 Accesso al menu principale
Quando l’unità genitore viene accesa
-
ticamente al menu principale tramite
cui è possibile gestire tutte le funzioni
disponibili.
ƿ
è possibile vedere l’immagine del bam-
bino in tempo reale in quanto non c’è
collegamento tra unità genitore e unità
bambino.
ƿ
ʬ
Impostazione data e ora
Ƞ -
memoria ( )
ƿ -
ʬ ƽ
alle gallerie potrebbero allungarsi e su-
perare il minuto.
ƿ Ǐ ³
progettata per riprodurre solo foto e
ʬ -
ǀʬ

15
da altri dispositivi e trasferiti sull’unità
genitore tramite collegamento USB,
non saranno visualizzati nelle rispettive
ǀ
5. Installazione e sostituzione delle
batterie alcaline nell’unità bambino
e della batteria ricaricabile agli ioni di
litio nell’unità genitore
Avvertenze: queste operazioni
devono essere effettuate solo da par-
te di un adulto
Attenzione: RACCOMANDA-
ZIONI SULL’UTILIZZO DELLE BATTE-
RIE ALCALINE
ǂ
deve essere sempre effettuata da parte
di un adulto.
- Utilizzare batterie uguali o equivalenti
al tipo raccomandato (alcaline 1.5V tipo
ǠȡǪǏ
bambino.
- Inserire le batterie nell’unità bambino
ʬ-
serimento corrisponda a quella indicata
nel vano batterie.
ǂ
alcaline o batterie alcaline scariche con
batterie nuove.
ǂ
eventuali utensili a portata dei bambini.
ǂ
di alimentazione.
ǂ
dal prodotto per evitare che eventuali
perdite di liquido possano danneggiare
il prodotto.
ǂ
di non utilizzo prolungato del prodotto.
ǂ -
spositivo prima del suo smaltimento.
ǂ
fuoco o disperderle nell’ambiente, ma
smaltirle operando la raccolta diffe-
renziata.
ǂ -
rare delle perdite di liquido, sostituirle
immediatamente, avendo cura di pulire
il vano batterie e lavarsi accuratamente
le mani in caso di contatto col liquido
fuoriuscito.
ǂ
non ricaricabili: potrebbero esplodere.
ǂƽ-
trebbe diminuire la funzionalità dell’ap-
parecchio.
ǂ Ǐ ³
funzionare con batterie sostituibili al
ǀ
ƿǏ
generare condizioni di pericolo.
Attenzione: RACCOMANDA-
ZIONI SULL’UTILIZZO DELLE BATTE-
RIE AL LITIO
ǂƽ-
teria al litio
ǂ -
ǀ
modo improprio la batteria al litio all’in-
terno di scatole e/o cassetti nei quali i
terminali possono essere cortocircuitati
l’un l’altro o venire cortocircuitati da
materiali conduttori.
ǂ
ʬ -
mento dell’uso.

16
ǂ-
re o al fuoco. Evitare di esporla alla luce
solare diretta.
ǂ
ǀ
ʬ
dell’involucro e dei contatti prima di
procedere al ri-utilizzo. Se la batteria al
litio a seguito della caduta è danneggia-
ta, non utilizzarla.
ǂ
batteria, fare attenzione ad evitare il
contatto della pelle e degli occhi con il
liquido. Se vi è stato contatto, sciacqua-
re le parti interessate con molta acqua e
consultare un medico.
ǂ
ʬ Ǐ
con l’apparecchiatura.
ǂǩʑǪǩǂǪ
-
rarsi della sua corretta inserzione e del
relativo uso.
ǂ-
versa da quella fornita in dotazione per
alimentare il dispositivo.
ǂ-
la portata dei bambini.
ǂǏ³
modo da evitare ed inibire la non cor-
retta inserzione della batteria al litio:
osservare sempre le marcature relative
alla polarità indicate sul prodotto e sul-
dell’uso corretto.
ǂǏ-
dello di batteria diverso rispetto a quello
indicato nel presente manuale istruzio-
ni. Il codice di acquisto di riferimento
per la batteria è il COD 20256600100
ǂ
applicazione e utilizzando l’adattato-
re di rete fornito in dotazione (COD.
20256600200Ǫǀ -
teria al litio utilizzando carica batterie
esterni. Seguire le istruzioni indicate
all’interno del manuale per ricaricare la
ǀ
ǂ
ǀ
i contatti diventino sporchi, pulire i ter-
minali con un panno morbido e asciut-
ǀ ƽ
prodotti chimici e solventi per pulire la
batteria e i relativi contatti.
ǂ
carica prima dell’uso. Fare sempre rife-
rimento alle istruzioni per utilizzare le
corrette procedure di carica.
ǂ-
ria al litio se non utilizzata.
ǂ
dal prodotto quando non è più utiliz-
zata.
- Smaltire appropriatamente in accordo
a quanto riportato nel seguente ma-
nuale.
5.1 Installazione o sostituzione delle
batterie alcaline non in dotazione
nell’unità bambino
-
parto batterie alcaline (10) premendo in
prossimità della freccia e facendo scor-
ǏǩʬǀȜǪǀ
ƽ -
senti, e inserire 4 nuove batterie alcaline
ȜǀȠǠȡ
polarità di inserimento indicata nel vano
batterie.
comparto batterie alcaline (10) inseren-

17
do prima i ganci inferiori nelle rispettive
sedi del vano batterie e spingendo il
ǩʬǀȝǪǀ
5.2 Installazione o sostituzione della
batteria agli ioni di litio in dotazio-
ne nell’unità genitore (con funzione
principale di ricevitore)
All’atto dell’acquisto, la batteria ricari-
cabile agli ioni di litio 3.7 V 1800mAh
(13) dell’unità genitore è contenuta
separatamente nella confezione del
prodotto.
di litio dal suo imballaggio.
-
parto batteria ricaricabile (10) spin-
gendolo delicatamente verso l’esterno
ǩʬǀȞǪǀ
Inserire la batteria ricaricabile agli ioni
di litio (13) in dotazione avendo cura di
rispettare la corretta polarità di inseri-
mento indicata nel vano batterie.
comparto batteria ricaricabile (13) in-
serendo prima i ganci nelle rispettive
sedi del vano batterie e spingendolo
delicatamente nel senso opposto a
ǩʬǀȟǪǀ Se la durata
della carica della batteria agli ioni di li-
tio ricaricabile si riduce eccessivamente
ʬ³
è necessario sostituirla (tale fatto è da
considerarsi normale in quanto le batte-
rie ricaricabili nel tempo si esauriscono).
ǩȜȞǪ
esaurita e sostituirla con un’altra batte-
ria ricaricabile 3.7V 1800mAh identica a
quella in dotazione al prodotto (codice
20256600100, da richiedere diretta-
mente ad Artsana S.p.A.), rispettando la
corretta polarità di inserimento indicata
nel vano batterie.
DATI TECNICI
Ǧ
sistema basato su tecnologia digitale.
ǦǏ-
coli di circa 150 metri*.
ǻ ³
circa 150 metri in campo aperto senza
ostacoli e batterie perfettamente ca-
riche (la portata potrebbe però ridursi
notevolmente all’interno delle abita-
zioni in base a particolari situazioni
ambientali: disposizione delle pareti e
dell’arredamento nell’abitazione, pre-
senza di strutture metalliche, disturbi/
campi elettromagnetici di origine ester-
na e interna, muri in cemento armato
o tra locali disposti su piani diversi o a
causa di batterie non completamente
cariche, ecc.)
Unità bambino
Alimentazione:
ƿ ȟ ȜǀȠ
Ǡȡ
Esterna: mediante adattatore di rete
switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V
, 550mA
ƿ
Ǧ ƿ
ȝȟțțǂȝȟȣȞǀȠ
ǦƿȜțț
ƿ -
Ȝ
ȡțȣȝȠǂȜ
Unità genitore
Alimentazione:
ƿ

18
3.7V 1800mAh
Esterna: mediante adattatore di rete
switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V
, 550mA
-
diante adattatore di rete switching
100-240V~, 50/60Hz /6.5V ,
550mA
ƿ
Ǧ ƿ
ȝȟțțǂȝȟȣȞǀȠ
ǦƿȜțț
Adattatore di rete
ǀțțȟțȡȠțțȠȠ
ƿȜțțǂȝȟț~,50/60Hz, 150mA
ƿȡǀȠ , 550mA
ƿ
Batteria agli ioni di litio
ǀȡȡȞȤȡțǩȡȡǠȞȤǠȡțǪ
Capacità nominale:
ȜȣțțǩȡƽȡȡǪ
ƿȞǀȢ
-
re prestazione se utilizzata a temperatu-
ra ambiente normale (20°C±5°C)
REQUISITI DI SISTEMA
ʬƿ
Ǧ
ȣǠȢǠ
ǦȜțǀȡ
versioni successive
LEGENDA SIMBOLI
corrente alternata monofase
corrente continua
ad esclusivo uso interno
apparecchio di classe II -
doppio isolamento
Conforme alla direttiva CE
di pertinenza e successive
ʬ
ǀ
manuale istruzioni per l’uso
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti es-
senziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Copia
della dichiarazione di conformità completa
alla Direttiva Europea 1999/5/CE è consul-
tabile all’indirizzo: www.chicco.com – sezio-
ǀ
In accordo alla decisione della Commissione
ʞȝțțțǠȝȤȤǠ țȡǠțȟǠȝțțțƽ
la banda di frequenza utilizzata da questo
³ ƽ
pertanto questo è un prodotto di classe 1
e può essere liberamente utilizzato in tutti i
ǀ
QUESTO PRODOTTO È CONFORME
ALLA DIRETTIVA EU 2012/19/CE.
Il simbolo del cestino barrato riportato
sull’apparecchio indica che il
ƽ ʬ
vita utile, dovendo essere trat-
ʬ
domestici, deve essere conferi-
to in un centro di raccolta differenziata per
apparecchiature elettriche ed elettroniche
oppure riconsegnato al rivenditore al mo-

19
mento dell’acquisto di una nuova apparec-
ǀǏ³
Ǐ ʬ
vita alle appropriate strutture di raccolta.
ǏǏ
successivo dell’apparecchio dismesso al rici-
claggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’am-
biente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
³ ǀ
smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta delle sanzioni ammini-
ǀ
più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta
disponibili, rivolgersi al servizio locale di
ʬƽ³-
to effettuato l’acquisto.
CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EU
2006/66/EC
Il simbolo del cestino barrato riportato sulle
pile o sulla confezione del prodot-
ƽ ƽ ʬ
della propria vita utile, dovendo
essere trattate separatamente
ʬƽ-
ʬ ƽ
conferite in un centro di raccolta differen-
ziata oppure riconsegnate al rivenditore al
momento dell’acquisto di pile ricaricabili e
ǀǏ
ƽ ƽ ƽ
cestino barrato indica il tipo di sostanza con-
ƽʖƽʖƽ
ʖǀǏ³-
ʬ
ʬ-
ǀ Ǐ
differenziata per l’avvio successivo delle pile
esauste al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti ne-
gativi sull’ambiente e sulla salute umana e
favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono
ǀ
del prodotto da parte dell’utente comporta
Ǐ ǀ
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi
di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio lo-
ʬƽ
è stato effettuato l’acquisto.
ǀǀǀʬ-
care in qualsiasi momento e senza preavviso
quanto descritto nel presente manuale di
ǀ ƽ ƽ
´
lingua anche parziale in qualsiasi forma di
questo manuale, sono assolutamente vietate
senza la previa autorizzazione scritta da parte
ǀǀǀǀ ƿ ³
garantito per 2 anni dalla data di acquisto da
difetti di fabbricazione.
la pagina prodotto sul nostro sito:
www.chicco.com

20
Top Digital Video
Baby Monitor
ƽ
with digital transmission technology,
can be used as an aid in child moni-
ǀ
ǀ
Both these appliances use “Adaptive
Ǔ -
sion technology to establish a radio
connection that allows the sending and
receiving of sounds and images.
PACK CONTENTS
- One Baby Unit
- One parent unit
ǂ Ȝțțǂ
240 V~, 50/60 Hz /6.5V
, 550mA
ǂǂƽȞǀȢ
V 1800 mAh (for the parent unit)
- One instruction manual
- USB cable
GENERAL WARNINGS
Ǧ -
ǩƽǀǪ
within the reach of children as these
can be hazardous.
Ǧƽ
neither the units nor their components
are damaged (check the power cord
and the body of the adapters in par-
ticular). If anything is damaged, do not
ʬ
technician or your retailer.
Ǧƽ
but contact Artsana S.p.A. Customer
Service.
Ǧǀ
the parent unit the rechargeable lithi-
um-ion battery and mains adapters do
not contain any user serviceable parts.
Contact skilled technical personnel or
Artsana S.p.A. Customer Service in the
event of failure. Opening the above-
mentioned appliances can cause elec-
tric shock.
Ǧ
-
cal monitor and is not intended to
replace the supervision of children by
adults. It is designed to provide support
in monitoring them. All other use is to
be considered improper.
Ǧ
out of the reach of the baby on a flat,
stable surface.
Ǧ ƿ
(14) on the Baby Unit should be used
only as indicative tool for detecting the
temperature in the child’s room and is
not intended to be used as a medical
instrument.
Ǧƽƽ
the rechargeable lithium-ion battery
and the AC/DC mains adapters out of
the reach of children (mains adapter
cords could cause strangulation).
Ǧ
proper functioning of the Baby Unit
ƽ
each use, checking that signal recep-
tion is possible in the area and at the
use.
Ǧ
around 150 metres in an open space
without obstacles (this range could be
reduced considerably indoors accord-
EN
Other manuals for Top Digital Video Baby Monitor
2
Table of contents
Languages:
Other Chicco Baby Monitor manuals

Chicco
Chicco BEBECARE EASY-TECH User manual

Chicco
Chicco Top Digital Audio User manual

Chicco
Chicco ALWAYS WITH YOU User manual

Chicco
Chicco 06620 User manual

Chicco
Chicco Baby Control Audio Digital Compact User manual

Chicco
Chicco 06626 User manual

Chicco
Chicco Essential Digital Video User manual

Chicco
Chicco Baby Control Video Digital Plus User manual

Chicco
Chicco Top Digital Video Baby Monitor User manual

Chicco
Chicco 06627 User manual