Clas Ohlson B36Q User manual

EnglishSvenskaNorskSuomiDeutsch
Clock Radio with Qi
Wireless Charging
Klockradio med Qi-laddning
Klokkeradio med Qi-lading
Kelloradio jossa Qi-lataus
Radiowecker mit Qi-Ladefunktion
Art.no Model
38-9059 B36Q Ver. 20181113

2

3
English
Clock Radio with Qi Wireless Charging
Art.no 38-9059 Model B36Q
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference.
We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical
data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer Services
(see address details on theback).
Safety
This product is intended for indoor use only.
Important
• Never subject theproduct to high temperature, dust, heavy vibration, impacts, humidity or moisture.
• Do not place theproduct where it could fall into water or other liquid. Do not place any objects
containing liquid on theproduct, e.g. flower vases or drinks.
• Do not cover theproduct. Adequate ventilation with adistance of at least 10 cm between theproduct
and thesurrounding area is necessary to prevent theproduct from becoming too warm.
• Disconnect theproduct from thepower supply by unplugging it from thewall socket.
Make sure that thewall socket and plug are easily accessible.
• Theon/off button does not disconnect theproduct from themains electricity.
• Protect your hearing. Listening on high volume for prolonged periods can lead to permanent
hearing loss.
• Repairs and service should only be performed by qualified tradesmen, and only with original
spare parts.

4
English
1 2
34 6
5
7
8 9 10 11 12 13 14
15
18 19 20 21 22 23
16 17
Buttons and functions
1. Alarm indicator
2. Time indicator for 12-hour display
(turns on in the afternoon and then turns
off at midnight)
3. Display
4. Touch button indicator
5. Wireless Qi-Charging indicator
6. Speaker
7. Surface area for wireless Qi-charging of
amobile phone
8. [ / ] On/off, select audio source
(FM-radio, Bluetooth, USB, Line in)
9. [ ] Dimmer feature
10. [ ] Reduce volume
11. [ ] Increase volume
12. [ ] Play/pause, automatic scan for
radio channels
13. [ ] Press to select previous track/
channel, hold in to scan radio stations
down thefrequency band
14. [ ] Press to select thenext track/
channel, hold in to scan radio stations
upwards in thefrequency band
15. Aerial
16. [ ] Setting thealarm
17. [ ] Setting thetime and date
18. DC 9V: Mains adapter socket
19. LINE: 3.5 mm external audio source input socket
20. USB connection for playing audio files.
21. USB port for charging amobile phone, for example
22. [ ] Press to increase thevalue, go up in thestation frequency
23. [ ] Press to decrease thevalue, go down in thestation frequency

5
English
Installation
Aerial
Extend theaerial (15) fully for thebest possible radio reception.
Theoptimum reception is usually achieved when theaerial is in anupright, vertical position.
Connecting themains adapter
Connect themains
adapter to theDC IN
socket (18) and to
a230V wall socket.
Remember to unplug
theclock radio from
thewall socket during
heavy thunder storms to
protect it.
External audio source input socket
If you wish to connect anexternal audio source to theclock radio such as amobile phone or MP3 player
via acable, you can do this by plugging it into theLINE-IN socket (19) on theback of theclock radio.
Instructions for use
Setting thetime and date
1. In standby mode press in [ ] (17) on theback of theclock radio. Thehour display will start
to flash.
2. Set thehour with [ ] or [ ], confirm with [ ].
3. Repeat thesame procedure for theminutes, year, month and day. Confirm each step with [ ].
Display of time and date
• In standby mode, press [ ] to select 24-hour or 12-hour clock mode.
• In standby mode, press [ ] to change thedisplay to show day/month and year.
On/off
Turn theclock radio on/off by pressing [ ] for 3 seconds.
Customised audio settings
Adjust thevolume by pressing repeatedly on [ ] or [ ].
Display light (dimmer)
Adjust thedisplay backlight by repeatedly pressing [ ].
Select between high, low or off.
In theoff mode, thedisplay automatically switches off after 5 seconds.

6
English
FM radio
Selecting anaudio source: Press [ ] repeatedly until “tUNE” appears on thedisplay.
Thedisplay will show theset frequency after this.
Searching for radio stations
1. Manual tuning: Press repeatedly on [ ] or [ ] to change to alower or higher frequency.
2. Automatic search: Hold in [ ] or [ ] to automatically scan for thenext radio channel.
Thesearch stops when thenext channel has been found.
Programme memory
Theclock radio can store up to 60 channels in theprogramme memory.
• Press [ ] to automatically search through theentire frequency band. Theradio channels
with thestrongest signal will be saved in thememory.
• Press [ ] again to cancel thesearch.
Listening to your saved stations:
Press [ ] or [ ] to select aradio channel from thememory.
External devices
Bluetooth
1. Selecting anaudio source: Press [ ] repeatedly
until “bt” appears on thedisplay.
2. Make sure that no other Bluetooth device is
connected to theclock radio (“bt” flashes).
3. Activate Bluetooth on thedevice that you want
to connect. Look for theclock radio on thelist of
detected devices on theBluetooth device (refer
to theinstruction manual of thedevice). Once
thedevices have found each other, theclock radio
will appear as “38-9059” on theBluetooth device.
4. Select 38-9059 from thelist. You might need to
enter thePIN-code 0000. Certain devices may also
require you to approve theconnection.
5. Theclock radio will emit anaudible signal and “bt”
will shine steadily in thedisplay once contact has
been established.
6. Adjust thevolume and control playback from
theBluetooth device or thetouch buttons on
theclock radio (12−14).
7. Adjust thevolume on theBluetooth device and
theclock radio.

7
English
Play MP3 files from aUSB memory
1. Selecting anaudio source: Press [ ] repeatedly
until “USb” appears on thedisplay.
2. Insert aUSB flash drive in theUSB port intended
for MP3 files (20). Make sure to insert
theUSB flash drive theright way round so that
theconnectors are not damaged. Always push
theUSB flash drive straight in without twisting or
bending it.
3. Once theUSB flash drive has been read thefirst
track will be played automatically. Thedisplay
shows theplaying time.
4. Press repeatedly on [ ] or [ ] to change tracks.
5. Hold in [ ] or [ ] while a track is playing to search backwards or forwards in the track.
6. Press once on [ ] to temporarily pause playback, “PAUS” is shown in thedisplay.
Press thebutton again to resume playback.
Audio source input (LINE)
1. Connect anexternal audio source to
the3.5mm input jack (19) on theback of
theclock radio.
2. Selecting anaudio source: Press [ ]
repeatedly until “LINE” appears on
thedisplay.
3. Start playback on theexternal device.
4. Adjust thevolume levels on theexternal
device and theclock radio.
Sleep timer
Set thetime for how long theclock radio is to be left on before it automatically shuts off.
When theclock radio is switched on, press [ ] repeatedly to select between:
Off (off), 15, 30, 45, 60, 90 or 120 min.
Alarm
Setting thealarm
• In standby mode hold in [ ] (16) to come to thealarm setting. Thehour display will start to flash.
• Press or hold in [ ] or [ ] to change thevalue.
• Confirm each step with [ ].

8
English
Set thefollowing in sequential order:
1. Hours
2. Minutes
3. Ring signal: Select between signal (BUZZ), radio (tUNE) or playback from theUSB flash drive (USb)
4. Ringtone volume: Adjust theringtone volume (U01–U30)
Activating/deactivating thealarm
In standby mode, press [ ] to activate or deactivate thealarm. Thealarm icon (1) is displayed
when thealarm is activated.
Shutting off thealarm
When thealarm goes off, press any of thebuttons on theback of theclock radio (16, 17, 22, 23)
to turn it off. Thealarm is turned off and will sound at theset time on thenext day.
Activating thesnooze function
When thealarm goes off, press any of thetouch buttons (8–14) on thefront of theclock radio to
activate snooze. Thealarm will turn off and then sound again after 9 minutes.
Thealarm icon (1) will flash when thesnooze feature is activated.
Charging
Wireless charging of Qi compatible devices
Place thephone/tablet on theQi charging
area. When thedevice is charging theLED
indicator (5) will flash slowly.
• Can only charge one device at atime.
• Never place any objects other than Qi-
compatible devices on theclock radio
as they can inactivate theUSB charging
port on theback of theclock radio.
Charging using theUSB port
Connect theexternal device that you wish to
charge to theUSB port (21).
Note:
TheUSB charge port is inactivated when
Qi charging is in progress.

9
English
Care and maintenance
Clean theproduct using adamp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents
or corrosive chemicals.
Troubleshooting guide
Theclock radio will
not switch on.
• Make sure that themains adapter and mains lead are intact
and undamaged.
• Make sure that themains adapter and its lead are properly connected
both to awall socket and theclock radio.
• Is thewall socket energised?
No sound from
thespeakers.
• Check thevolume.
No sound from
connected external
devices.
If using Bluetooth:
• Make sure that thecorrect audio source has been chosen.
• Check thevolume level of both theclock radio and theconnected device.
• Make sure that theBluetooth connection has been properly established.
• Test theplayback from theBluetooth device without it being connected
to theclock radio to ensure that it is working.
Things to consider:
Other wireless equipment can negatively impact thetransmission range.
Therange can also be affected by thetype of obstacles located between
thetransmitter and thereceiver (e.g. aconcrete wall will interfere with
thesignal more than aplasterboard wall).
If you have connected aUSB flash drive:
• Make sure that thecorrect audio source has been chosen.
• Make sure that thefiles on theUSB flash drive are mp3 type files.
• Try to remove and theinsert theUSB flash drive again.
If using theline-in socket (LINE):
• Make sure that thecorrect audio source has been chosen.
• Check thevolume level of both theclock radio and theconnected device.
• Check that thecable connecting thedevice and theclock radio (19)
is undamaged and properly connected.
Poor or non-
existent radio
reception.
Theautomatic FM
scan doesn’t work.
• Check that theradio frequency is correctly set.
• Make sure that theaerial is fully extended.
• Try moving theaerial.
• Move theclock radio to another location.

10
English
Set alarm does
not sound.
• Make sure that theclock radio is set to thecorrect time and date.
• Check that thealarm is activated.
Connected devices
don’t charge or
charge slowly.
Wireless Qi charging:
• Ensure that thedevice that is to be charged supports Qi charging.
• Only charge one device at atime.
Charging via USB:
• Ensure that no object is placed on theclock radio. TheUSB port
can be inactivated if theclock radio senses that something has been
placed on theQi charging surface.
• Check that theexternal device that you wish to charge is connected
to theUSB port marked (21).
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general
household waste. This applies throughout theentire EU. In order to prevent
any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can
be disposed of in aresponsible manner. When recycling your product, take it to
your local collection facility or contact theplace of purchase. They will ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Clock radio
Bluetooth version 4.2
Frequency range FM 87.5–108 MHz
Max power consumption 20 W
Speaker power 2×3 W RMS
USB charging 5 V DC, 1 A
Size 221×140×70 mm
Weight 1.02 kg
Mains adapter
Input 100–240 V AC, 50/60 Hz
Output 9 V, 2.5 A

11
Svenska
Klockradio med Qi-laddning
Art.nr 38-9059 Modell B36Q
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
Viktigt
• Utsätt aldrig produkten för höga temperaturer, dammig miljö, starka vibrationer, stötar, fukt
eller väta.
• Placera inte produkten så att den kan falla ner ivatten eller annan vätska. Ställ inte några
föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. enblomvas eller dryck.
• Täck inte över produkten. Tillräcklig ventilation, med ettminsta avstånd på ca 10 cm mellan
produkten och omgivande ytor, är nödvändig för att förhindra att produkten blir för varm.
• Bryt strömmen till produkten genom att dra ut stickproppen ur vägguttaget. Stickproppen
måste vara lättåtkomlig.
• Produktens på/av-knapp bryter inte strömmen från elnätet.
• Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång tid kan leda till bestående hörselskador.
• Låt behörig personal utföra service och reparationer och endast med originalreservdelar.

12
Svenska
1 2
34 6
5
7
8 9 10 11 12 13 14
15
18 19 20 21 22 23
16 17
Knappar och funktioner
1. Indikator för alarm
2. Tidsindikator för 12-timmarsvisning
(Tänds på eftermiddagen och släcks
vid midnatt)
3. Display
4. Indikator för touch-knapptryckningar
5. Indikator för trådlös Qi-laddning
6. Högtalare
7. Yta för trådlös Qi-laddning av
mobiltelefon
8. [ / ] På/av, val av ljudkälla
(FM-radio, Bluetooth, USB, Line in)
9. [ ] Dimmerfunktion
10. [ ] Minska volymen
11. [ ] Öka volymen
12. [ ] Play/pause, automatisk sökning
efter radiokanaler
13. [ ] Tryck för att välja föregående
spår/kanalplats, håll in för att söka
nedåt ifrekvensbandet
14. [ ] Tryck för att välja nästa spår/
kanalplats, håll in för att söka uppåt
ifrekvensbandet
15. Antenn
16. [ ] Inställning av alarm
17. [ ] Inställning av tid och datum
18. DC 9V: Anslutning för nätadapter
19. LINE: 3,5 mm ljudingång för externa enheter
20. USB-anslutning för uppspelning av ljudfiler
21. USB-uttag för laddning av t.ex. mobiltelefoner
22. [ ] Tryck för att öka värde, stega uppåt ifrekvensbandet
23. [ ] Tryck för att minska värde, stega nedåt ifrekvensbandet

13
Svenska
Installation
Antenn
Sträck ut antennen (15) till sin fulla längd för bästa möjliga radiomottagning.
Optimal mottagning brukar uppnås när antennen är iupprätt, vertikalt läge.
Anslut nätadaptern
Anslut nätadaptern till
DC IN (18) och till
ett230 V-vägguttag.
Kom ihåg att dra
ut nätadaptern ur
vägguttaget vid kraftiga
åskväder för att skydda
klockradion.
Ljudingång för externa enheter
Vill du ansluta enextern ljudkälla som t.ex. enmobiltelefon eller MP3-spelare via kabel, kan du
göra det genom att ansluta dessa till ljudingången (LINE) (19) på klockradions baksida.
Användning
Inställning av tid och datum
1. Istandby-läge, håll in [ ] (17) på klockradions baksida. Timmarna börjar blinka.
2. Ställ in timmar med [ ] eller [ ], bekräfta med [ ].
3. Upprepa samma procedur för minuter, år, månad och dag. Bekräfta varje steg med [ ].
Visning av tid och datum
• Istandby-läge, tryck [ ] för att välja mellan 12- eller 24-timmars tidvisning.
• Istandby-läge, tryck [ ] för att växla mellan att visa dag/månad och år.
På/av
Slå på eller av klockradion genom att hålla in [ ] i3 sek.
Ljudinställning
Justera volymen genom att trycka upprepade ggr på [ ] eller [ ].
Displaybelysning (dimmer)
Justera displayens ljusstyrka genom att trycka upprepade gånger på [ ].
Välj mellan hög, låg eller av.
Iläge av släcks displayen automatiskt efter 5 sek.

14
Svenska
FM-radio
Välj ljudkälla: Tryck [ ] upprepade gånger tills ”tUNE” visas idisplayen. Displayen visar därefter
inställd frekvens.
Sök efter radiokanaler
1. Manuell inställning: Tryck upprepade ggr på [ ] eller [ ] för att stega uppåt eller nedåt
ifrekvensbandet.
2. Automatisk sökning: Håll in [ ] eller [ ] för att automatisk söka efter nästa radiokanal.
Sökningen stoppas när nästa kanal hittas.
Programminne
Klockradion kan spara upp till 60 kanaler till programminnet.
• Tryck [ ] för att automatiskt söka igenom hela frekvensbandet. De starkaste radiokanalerna
sparas iminnet.
• Tryck [ ] ytterligare engång för att avbryta sökningen.
Lyssna på sparade kanaler:
Tryck [ ] eller [ ] för att välja enradiokanal iprogramminnet.
Externa enheter
Bluetooth
1. Välj ljudkälla: Tryck [ ] upprepade gånger tills
”bt” visas idisplayen.
2. Kontrollera att ingen annan Bluetooth-enhet är
ansluten till klockradion (”bt” blinkar).
3. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska anslutas.
Sök sedan efter klockradion iBluetooth-enheten
(se enhetens bruksanvisning). När enheterna
hittat varandra visas klockradion som ”38-9059”
iBluetooth-enheten.
4. Välj 38-9059 ilistan. Du kan behöva ange PIN-kod
0000. På vissa enheter kan du dessutom behöva
godkänna anslutningen.
5. När anslutningen lyckats avger klockradion
enljudsignal och ”bt” visas med fast sken
idisplayen.
6. Styr uppspelningen på Bluetooth-enheten eller med
klockradions touchknappar (12−14).
7. Justera volymen på Bluetooth-enheten och på
klockradion.

15
Svenska
Spela upp MP3-filer från ettUSB-minne
1. Välj ljudkälla: Tryck [ ] upprepade gånger tills
”USb” visas idisplayen
2. Sätt ettUSB-minne iUSB-porten avsedd för mp3-
filer (20). Se till att vända USB-minnet rätt för att
inte skada kontakten. Skjut alltid USB-minnet rakt in
utan att böja det.
3. När USB-minnet lästs in startar uppspelningen
av det första spåret automatiskt. Displayen visar
uppspelad tid.
4. Tryck upprepade gånger på [ ] eller [ ] för att byta spår.
5. Håll in [ ] eller [ ] under uppspelning för att söka framåt eller bakåt iettspår.
6. Tryck engång på [ ] för att tillfälligt pausa uppspelningen, ”PAUS” visas idisplayen.
Tryck ytterligare engång för att fortsätta uppspelningen.
Ljudingång (LINE)
1. Anslut enextern ljudenhet till 3,5 mm-
ljudingången (19) på klockradions baksida.
2. Välj ljudkälla: Tryck [ ] upprepade
gånger tills ”LINE” visas idisplayen.
3. Starta uppspelningen på din externa
enhet.
4. Justera volymen på din externa enhet
och på klockradion.
Insomningstimer
Ställ in hur länge klockradion ska vara påslagen innan den automatiskt stängs av.
Medan klockradion är påslagen, tryck [ ] upprepade gånger för att välja mellan:
Off (av), 15, 30, 45, 60, 90 eller 120 min.
Alarm
Inställning av alarm
• Istandby-läge, håll in [ ] (16) för att komma till inställningsläge för alarm. Timmarna börjar blinka.
• Tryck eller håll in [ ] eller [ ] för att ändra värde.
• Bekräfta varje steg med [ ].

16
Svenska
Ställ itur och ordning in:
1. Timmar
2. Minuter
3. Ringsignal: Välj mellan signal (BUZZ), radio (tUNE) eller uppspelning från USB-minne (USb)
4. Ringvolym: Ställ in ringvolymen (U01−U30)
Aktivera/avaktivera alarm
Istandby-läge, tryck [ ] för att aktivera eller avaktivera alarmet. Alarmikonen (1) visas när
alarmet är aktiverat.
Stäng av alarm
När alarmet ljuder, tryck på någon av knapparna på klockradions baksida (16,17,22,23).
Alarmet stängs av och ljuder igen följande dag.
Aktivera snoozefunktion
Medan alarmet ljuder, tryck på någon av touch-knapparna (8−14) på klockradions ovansida för
att aktivera snoozefunktionen. Alarmet stängs av och alarmet ljuder igen efter 9 min.
Alarmikonen (1) blinkar när snoozefunktionen är aktiverad.
Laddning
Trådlös laddning av Qi-kompatibla enheter
Placera telefonen/surfplattan på ytan för Qi-
laddning. LED-indikatorn (5) blinkar långsamt
när enheten laddas.
• Ladda endast enenhet åt gången.
• Placera inga andra föremål än Qi-kompatibla
enheter på klockradion då dessa
kan inaktivera USB-ladduttaget på
klockradions baksida.
Laddning via USB
Anslut enheten du vill ladda till USB-uttaget
(21).
Obs!
USB-ladduttaget inaktiveras vid Qi-laddning.

17
Svenska
Skötsel och underhåll
Rengör produkten med enlätt fuktad trasa. Använd ettmilt rengöringsmedel,
aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Felsökningsschema
Klockradion går inte att
slå på.
• Kontrollera att nätadaptern och kabeln är hela och oskadade.
• Kontrollera att nätadaptern och kabeln är ordentligt anslutna till
vägguttaget och till klockradion.
• Finns det ström ivägguttaget?
Inget ljud från högtalarna. • Kontrollera volymen.
Inget ljud från anslutna
externa enheter.
Om du anslutit via Bluetooth:
• Kontrollera att rätt ljudkälla är vald.
• Kontrollera volymen, både på klockradion och på din
anslutna enhet.
• Försäkra dig om att Bluetooth-anslutningen är korrekt utförd.
• Prova att spela upp musik från Bluetooth-enheten utan att den är
ansluten till klockradion för att försäkra dig om att den fungerar.
Tänk på att:
Annan befintlig trådlös utrustning kan påverka räckvidden negativt.
Räckvidden påverkas också av vilka hinder som finns mellan
sändaren och mottagaren (t.ex. dämpar enbetongvägg signalen
avsevärt mer än engipsvägg).
Om du anslutit ettUSB-minne:
• Kontrollera att rätt ljudkälla är vald.
• Kontrollera att ljudfilerna på USB-minnet är av mp3-typ.
• Prova att ta ut och sätta iUSB-minnet igen.
Om du anslutit via ljudingången (LINE):
• Kontrollera att rätt ljudkälla är vald.
• Kontrollera volymen, både på klockradion och på din
anslutna enhet.
• Kontrollera att kabeln är hel och ordentligt ansluten till
klockradion (19) och till din externa enhet.
Dålig eller ingen radio-
mottagning. Den auto-
matiska FM-sökningen
fungerar inte.
• Kontrollera att rätt radiofrekvens är inställd.
• Se till att antennen är helt utdragen.
• Prova att ändra antennens läge.
• Flytta klockradion till enannan plats.

18
Svenska
Inställt alarm ljuder inte. • Kontrollera att klockradions tid och datum är rätt inställt.
• Kontrollera att alarmet är aktiverat.
Anslutna enheter
laddas inte eller
laddas långsamt.
Trådlös Qi-laddning:
• Kontrollera att enheten som ska laddas har stöd för Qi-laddning.
• Ladda endast enenhet åt gången.
Laddning via USB:
• Se till att inget föremål är placerat på klockradion. USB-uttaget
kan inaktiveras när klockradion känner av att något är placerat
på ytan för Qi-laddning.
• Kontrollera att enheten som ska laddas är ansluten till USB-
uttaget märkt (21).
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfullt sätt. När du
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som
finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten
tas om hand på ettför miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Klockradio
Bluetooth version 4.2
Frekvensområde FM 87,5–108 MHz
Max effektförbrukning 20 W
Uteffekt högtalare 2×3 W RMS
USB-laddning 5 V DC, 1 A
Mått 221×140×70 mm
Vikt 1,02 kg
Nätadapter
In 100–240 V AC, 50/60 Hz
Ut 9 V, 2,5 A

19
Norsk
Klokkeradio med Qi-lading
Art.nr. 38-9059 Modell B36Q
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer
eller om du har spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se kontaktinformasjon på baksiden).
Sikkerhet
Produktet er kun beregnet til innendørs bruk.
Viktig:
• Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete omgivelser, sterke vibrasjoner
eller støt.
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme ikontakt med vann eller annen væske.
Plasser aldri produktet nær gjenstander som kan forårsake at væske skylles over produktet.
• Produktet må ikke tildekkes. Tilstrekkelig ventilasjon, med enminsteavstand på ca. 10 cm
mellom produktet og omliggende flater, er nødvendig, for åforhindre at produktet blir for varm.
• Bryt strømtilførselen til produktet ved åtrekke støpselet ut av strømuttaket. Produktets
støpsel må være lett tilgjengelig.
• Produktets på/av-knapp bryter ikke strømmen fra strømnettet.
• Beskytt hørselen din. Lytting med høyt volum over tid kan føre til varige hørselsskader.
• La profesjonelle fagfolk utføre service og reparasjoner. Benytt kun originale reservedeler.

20
Norsk
1 2
34 6
5
7
8 9 10 11 12 13 14
15
18 19 20 21 22 23
16 17
Knapper og funksjoner
1. Alarmindikator
2. Tidsindikator for 12-timers visning
(Tennes på ettermiddagen og slukkes
ved midnatt)
3. Display
4. Indikator for touch-tastetrykk
5. Indikator for trådløs Qi-lading
6. Høyttaler
7. Område for trådløs Qi-lading av
mobiltelefon
8. [ / ] På/av, valg av lydkilde
(FM-radio, Bluetooth, USB, Line in)
9. [ ] Dimmerfunksjon
10. [ ] Minske volumet
11. [ ] Øke volumet
12. [ ] Play/pause, automatisk søk etter
radiokanaler
13. [ ] Trykk for åvelge foregående spor/
kanalplass, hold inne for åsøke nedover
på frekvensbåndet
14. [ ] Trykk for åvelge neste spor/
kanalplass, hold inne for åsøke oppover
på frekvensbåndet
15. Antenne
16. [ ] Innstilling av alarm
17. [ ] Innstilling av tid og dato
18. DC 9V: Tilkobling av nettadapter
19. LINE: 3,5 mm-inngang for eksterne enheter
20. USB-tilkobling for avspilling av lydfiler
21. USB-uttak til lading av f.eks. mobiltelefoner
22. [ ] Trykk for åøke verdi, gå oppover på frekvensbåndet
23. [ ] Trykk for åredusere verdi, gå nedover på frekvensbåndet
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Clock Radio manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson 18-5040 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson PLL-K200 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 917784 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson NE-2017 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson TA-855 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 31-4173 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson KW-202N User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson R0084-N-UK User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson SR-482 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson KT-3268 User manual