Cocraft TOOL CHEST User manual

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMIDEUTSCH
Important:
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
7 DRAWERS
40-7818-1
TOOL CHEST
VERKTYGSSKÅP VERKTØYSKAP
TYÖKALUKAAPPI WERKZEUGSCHRANK
Ver. 20181205
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung
Art.no
40-7818-1


ENGLISH
3
Tool Chest
Art.no 40-7818-1
Please read theentire instruction manual before using theproduct and save it
for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding
technical problems please contact Customer Services.
Safety
• Do not use theside handles to lift thecabinet using rope, chains or similar. If thecabinet
is too heavy to lift by hand, use apallet truck/fork lift and lift thecabinet from below.
• Do not drag thecabinet around by thehandle; push it in front of you.
• Theswivel castors and thehandle must be fitted on thesame side.
• Always use thebrakes when thecabinet is stationary.
• Only open one drawer at atime, heavy drawers can tip thecabinet over.
• Do not hang heavy items on thecabinet; doing so could make it instable.
• Do not fasten thecabinet to moveable objects or vehicles.
• Do not tow thecabinet behind vehicles or other moveable objects, it can tip over.
• Do not stand on theopen drawers or on top of thecabinet.
• Thetotal weight contained in adrawer should not exceed 22.5 kg.
• Thetotal weight of theentire cabinet and contents must not exceed 450 kg.
• Do not use thecabinet on uneven floors or gradients, it might tip over or start moving.
Product description
Tool cabinet with 4 wheels (two with brakes) and 7 lockable drawers.
Size: 69×46×85 cm (w×d×h).
Assembly
Side handle
Attach thehandle with
theincluded bolts. Tighten
thebolts properly, but do
not overtighten them.

ENGLISH
4
4. Insert thedrawer
by slotting it into
thedrawer slide and
pushing it all theway in.
Wheels
Thewheels and bolts are in
thebottom drawer.
Check thecontents:
• 4 wheels; 2 swivel castors with
brakes and 2 fixed without brakes.
• 16 bolts
Fix thewheels to thebase making
sure that theswivel wheels are on
thesame side as thehandle.
Tighten thebolts properly, but do not
overtighten them.
Removing and inserting drawers
1. Empty thedrawer that is to be removed.
2. Slide it all theway out.
3. Press theleft side plastic tab up and theright side tab down and
hold them there whilst pulling thedrawer out.
Locking
1. Close all thedrawers.
2. There is alittle resistance in thedrawers when they are all theway in.
Pushthedrawers in so that they are all right theway to theback of thecabinet.
3. Turn thekey.
4. Check that all thedrawers are locked.

ENGLISH
5
Care and maintenance
• Polish thepaintwork with car wax to protect it from wear and tear.
• Clean thecabinet using aclean soft cloth and alittle detergent. Never clean
theproduct using solvents or flammable liquids.
• Regularly lubricate thedrawer slides and wheels with grease and thelock with oil.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of
with general household waste. This applies throughout the entire EU.
In order to prevent any harm to the environment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in
for recycling so that the material can be disposed of in a responsible
manner. When recycling your product, take it to your local collection
facility or contact the place of purchase. They will ensure that
theproduct is disposed of in an environmentally sound manner.

SVENSKA
6
Verktygsskåp
Art.nr 40-7818-1
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtidabruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniska data. Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst
(seadressuppgifter påbaksidan).
Säkerhet
• Använd inte sidohandtagen för att lyfta skåpet med rep, kedjor e.d. Är skåpet för
tungt att lyfta för hand, använd en pallyft/gaffeltruck och lyft skåpet underifrån.
• Dra inte skåpet i handtaget utan skjut det framför dig.
• De svängbara hjulen och handtaget måste sitta på samma sida.
• Använd alltid bromsen när skåpet står stilla.
• Öppna bara en draglåda åt gången. Tunga lådor kan få skåpet att tippa.
• Fäst ingen extra utrustning på skåpet som kan göra det instabilt.
• Fäst inte skåpet på rörliga objekt eller fordon.
• Bogsera inte skåpet med hjälp av rörliga objekt eller fordon, det kan tippa.
• Kliv inte i lådorna och stå inte uppe på skåpet.
• Den totala tyngden på innehållet i en låda bör inte överstiga 22,5 kg.
• Skåpets totala tyngd inklusive innehåll bör inte överstiga 450 kg.
• Använd inte skåpet på ojämna eller sluttande ytor, det kan tippa eller komma
irörelse.
Produktbeskrivning
Verktygsskåp med 4 hjul (2 låsbara) och 7 st. utdragslådor (låsbara).
Mått: 69×46×85 cm (B×D×H).
Montering
Sidohandtag
Fäst handtaget med 4 av
de medföljande skruvarna.
Dra åt ordentligt men
överdra inte.

SVENSKA
7
4. Montera tillbaka lådan
genom att sätta den
i skenan och trycka
in den helt.
Hjul
Hjul och bultar finns i nedersta
draglådan.
Kontrollera att det finns:
• 4 hjul, 2 svängbara med
broms och 2icke svängbara
utan broms.
• 16 bultar
Fäst hjulen, montera de sväng-
bara hjulen på samma sida som
handtaget. Dra åt ordentligt men
överdra inte.
Ta bort och montera lådorna
1. Töm lådan som ska tas bort.
2. Dra ut den helt.
3. Tryck den vänstra plastfliken uppåt och den högra nedåt och håll
dem i den positionen medan lådan dras rakt ut.
Låsning
1. Stäng alla lådor.
2. Det finns ett visst motstånd i lådorna när de är längst in. Tryck in alla lådor tills
debottnar ordentligt.
3. Vrid om nyckeln.
4. Kontrollera att alla lådor är låsta.

SVENSKA
8
Skötsel och underhåll
• Vaxa lackerade ytor med bilvax för att skydda mot slitage och repor.
• Använd en mjuk, ren trasa med ett milt rengöringsmedel för att rengöra skåpet.
Använd inte lösningsmedel eller brandfarliga vätskor.
• Smörj regelbundet skenor och hjul med fett och olja in låset med låsolja.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med
annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,
ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand
på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning,
använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig
eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand
på ett för miljön tillfredställande sätt.

NORSK
9
Verktøyskap
Art.nr. 40-7818-1
Les brukerveiledningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig
bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger
på baksiden).
Sikkerhet
• Løft ikke skapet med tau, kjetting eller liknende i sidehåndtaket. Hvis skapet er for
tungt å løfte for hånd, bruk en palleløfter/gaffeltruck og løft skapet fra undersiden.
• Skapet må ikke trekkes etter håndtaket, men skyves foran deg.
• De dreibare hjulene og håndtaket må sitte på samme side.
• Bruk alltid bremsen når skapet står stille.
• Åpne én skuff av gangen. Tunge fylte skuffer kan få skapet til å velte.
• Ikke fest ekstrautstyr, som kan gjøre det ustabilt, på skapet.
• Skapet må ikke festes på bevegelige objekter eller kjøretøy.
• Forflytt ikke skapet med hjelp av bevegelige objekter eller kjøretøy, det kan velte.
• Man må ikke klatre på skuffene og ikke stå oppå skapet.
• Den totale vekten på innholdet i en skuff bør ikke overstige 22,5 kg.
• Skapets totale vekt, inklusive innhold, bør ikke overstige 450 kg.
• Bruk ikke skapet på ujevnt underlag, det kan velte eller komme i bevegelse.
Produktbeskrivelse
Verktøyskap med 4 hjul (2 låsbare) og 7 stk. uttrekksskuffer (låsbare).
Mål: 69×46×85 cm (b×d×h).
Montering
Sidehåndtak
Monter håndtaket med
4 av skruene som følger
med. Trekk til alle skruer
godt til, men ikke for hardt.

NORSK
10
4. Monter skuffen ved å
sette den i skinnen og
trykke den helt inn.
Hjul
Hjul og bolter ligger i nederste skuff.
Kontroller at delene ligger iskuffen.
• 4 hjul hvorav 2 er dreibare med
brems og 2 ikkedreibare og uten
brems.
• 16 bolter
Fest hjulene. Monter de dreibare
hjulene på samme side som hånd-
taket sitter. Trekk til alle skruer godt til,
men ikke for hardt.
Fjern og monter skuffene
1. Tøm skuffen som skal fjernes.
2. Trekk den helt ut.
3. Press den venstre plastfliken oppover og den høyre ned. Hold dem
idenne posisjonen mens skuffen trekkes rett ut.
Låsing
1. Lukk alle skuffene.
2. Det er litt motstand i skuffene når de er lengst inne. Trykk alle skuffene inn helt til
de når bunnen.
3. Vri om nøkkelen.
4. Kontroller at alle skuffene er låst.

NORSK
11
Stell og vedlikehold
• Voks lakkerte flater med bilvoks for å beskytte mot slitasje og riper.
• Bruk en myk ren klut med mildt rengjøringsmiddel på for å rengjøre skapet.
Brukaldri løsemidler eller brannfarlige væsker.
• Smør skinner og hjul regelmessig med fett og olje. Låsen smøres med litt låseolje.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å
forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil
håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik
at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt
miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på en
tilfredsstillende måte som gagner miljøet.

SUOMI
12
Työkalukaappi
Tuotenro 40-7818-1
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti-
tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Älä nosta kaappia sivukahvasta köyden, ketjujen ym. avulla. Jos kaappi on liian
painava käsin nostettavaksi, nosta kaappi altapäin haarukkatrukilla.
• Älä vedä kaappia kahvasta, vaan työnnä kaappia.
• Kääntyvien pyörien ja kahvan on oltava samalla puolella kaappia.
• Käytä jarrua aina, kun kaappi on paikoillaan.
• Avaa vain yksi vetolaatikko kerrallaan, sillä avoinna olevat painavat laatikot voivat
kaataa kaapin.
• Älä kiinnitä kaappiin ylimääräisiä tarvikkeita, jotka saattavat tehdä kaapista epävakaan.
• Älä kiinnitä kaappia liikkuviin esineisiin tai ajoneuvoihin.
• Älä hinaa kaappia esimerkiksi ajoneuvoilla. Kaappi voi kaatua.
• Älä kiipeä laatikoihin äläkä nouse kaapin päälle.
• Laatikon sisällön kokonaispaino saa olla korkeintaan 22,5 kg.
• Kaapin kokonaispaino, sisältö mukaan lukien, saa olla korkeintaan 450 kg.
• Älä sijoita kaappia epätasaisille tai vinoille pinnoille. Kaappi voi kaatua tai
lähteäliikkeelle.
Tuotekuvaus
Työkalukaappi, jossa on 4 pyörää (2 lukittavaa) ja 7 lukittavaa vetolaatikkoa.
Mitat: 69×46×85 cm (L×S×K).
Asennus
Sivukahva
Kiinnitä kahva neljällä
ruuvilla (pakkauksen
mukana). Kiristä ruuvit
kunnolla mutta älä liikaa.

SUOMI
13
4. Asenna laatikko
takaisin asettamalla
se kiskolle ja
työntämällä se
kokonaan sisään.
Pyörät
Pyörät ja pultit ovat alimmassa
laatikossa.
Tarkasta, että laatikossa on:
• 4 pyörää (2 jarrulla varustettua
kääntyvää pyörää ja
2 kääntymätöntä pyörää
ilmanjarrua).
• 16 pulttia
Kiinnitä pyörät. Asenna kääntyvät
pyörät kahvan puoleiselle sivulle.
Kiristä kunnolla mutta älä liikaa.
Laatikoiden irrottaminen ja asentaminen
1. Tyhjennä laatikko, jonka haluat irrottaa.
2. Vedä laatikko kokonaan ulos.
3. Paina vasemmanpuoleinen muovikieleke ylöspäin ja oikeanpuoleinen
alaspäin ja pidä niitä kyseisissä asennoissa samalla, kun vedät laatikon
suoraan ulos.
Lukitus
1. Sulje kaikki laatikot.
2. Laatikot ottavat hieman vastaan, kun ne työnnetään ihan perille asti.
Painakaikkilaatikot kunnolla kiinni.
3. Käännä avainta.
4. Varmista, että kaikki laatikot ovat lukossa.

SUOMI
14
Huolto ja ylläpito
• Vahaa lakatut pinnat autovahalla kulumisen ja naarmujen estämiseksi.
• Puhdista kaappi pehmeällä puhtaalla liinalla ja miedolla puhdistusaineella.
Äläkäytäpuhdistamiseen liuottimia tai helposti syttyviä nesteitä.
• Voitele kiskot ja pyörät säännöllisesti rasvalla ja öljyä lukko lukkoöljyllä.
Kierrättäminen
Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen
sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä
vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys-
järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote
kierrätetään vastuullisella tavalla.

DEUTSCH
15
Werkzeugschrank
Art.Nr. 40-7818-1
Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren.
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheitshinweise
• Die Seitengriffe nicht zum Heben des Schranks mittels Seil, Kette o.ä. verwenden.
Ist der Schrank zu schwer, um ihn von Hand anzuheben, mit einem
Palettenhubwagen/Gabelstapler den Schrank von unten anheben.
• Den Schrank nicht am Griff ziehen, sondern vor sich herschieben.
• Die drehbaren Räder und der Griff müssen an derselben Seite montiert sein.
• Stets die Bremse benutzen, wenn der Schrank still steht.
• Nur eine Schublade auf einmal öffnen. Schwere Schubladen können den Schrank
umkippen lassen.
• Keine zusätzliche Ausrüstung am Schrank befestigen, die diesen instabil machen kann.
• Den Schrank nicht an beweglichen Objekten oder Fahrzeugen befestigen.
• Den Schrank nicht mithilfe beweglicher Objekte oder Fahrzeuge abschleppen,
erkann umkippen.
• Nicht in die Schubladen steigen oder auf dem Schrank stehen.
• Das Gesamtgewicht des Inhalts einer Schublade sollte 22,5 kg nicht übersteigen.
• Das Gesamtgewichts des Schranks einschließlich Inhalt sollte 450 kg nicht übersteigen.
• Den Schrank nicht auf unebene oder geneigte Flächen stellen,
da er in diesem Fall kippen oder sich in Bewegung setzen kann.
Produktbeschreibung
Werkzeugschrank mit 4 Rädern (2 feststellbaren) und 7 (verschließbaren) Schubladen.
Abmessungen: 69 x 46 x 85 cm (B x T x H).
Montage
Seitengriff
Den Griff mit 4 der mitgelieferten
Schrauben befestigen. Fest
anziehen, aber nicht überdrehen.

DEUTSCH
16
4. Die Schublade
wieder anbringen,
indem diese in die
Schiene eingesetzt
und komplett
hineingeschoben wird.
Räder
Die Räder und Schrauben befinden sich
in der untersten Schublade.
Sicherstellen, dass alles mit dabei ist:
• 4 Räder, 2 drehbare mit Bremse und
2 nicht drehbare ohne Bremse.
• 16 Schrauben
Die Räder befestigen und dabei die
drehbaren Räder an derselben Seite
wie den Griff montieren. Fest anziehen,
abernicht überdrehen.
Entfernen und Anbringen der Schubladen
1. Die Schublade leeren, die entfernt werden soll.
2. Die Schublade komplett herausziehen.
3. Den linken Kunststoffbügel nach oben und den rechten nach unten drücken
und die beiden Bügel in dieser Position halten, während die Schublade gerade
herausgezogen wird.
Verschließen
1. Alle Schubladen schließen.
2. An den Schubladen ist ein gewisser Widerstand zu spüren, wenn sie ganz
hineingeschoben werden. Alle Schubladen bis zum Anschlag hineinschieben.
3. Den Schlüssel umdrehen.
4. Sicherstellen, dass alle Schubladen verriegelt sind.

DEUTSCH
17
Pege und Wartung
• Zum Schutz vor Verschleiß und Kratzern lackierte Flächen mit Autowachs
behandeln.
• Zum Reinigen des Schranks ein weiches, sauberes Tuch mit mildem Reinigungs-
mittel verwenden. Keine Lösungsmittel oder brennbaren Flüssigkeiten verwenden.
• Schienen und Räder regelmäßig mit Fett schmieren und das Schloss mit Schlossöl
behandeln.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem
Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU.
Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen,
die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, soll
dieses Produkt auf verantwortliche Weise recycelt werden um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Bei der Rückgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling-
und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren.
Dieserkann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.



Sverige
Kundtjänst tel: 0247/445 00
fax: 0247/445 09
e-post: kundservice@clasohlson.se
Internet www.clasohlson.se
Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Norge
Kundesenter tlf.: 23 21 40 00
faks: 23 21 40 80
e-post: kundesenter@clasohlson.no
Internett www.clasohlson.no
Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum,
0105 OSLO
Suomi
Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222
sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi
Internet www.clasohlson.fi
Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B,
00100 HELSINKI
United Kingdom
Customer Service contact number: 020 8247 9300
e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
Internet www.clasohlson.co.uk
Postal 10 – 13 Market Place
Kingston upon Thames
Surrey
KT1 1JZ
Deutschland
Kundenservice Hotline: 040 2999 78111
E-Mail: kundenservice@clasohlson.de
Homepage www.clasohlson.de
Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38,
20354 Hamburg
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cocraft Tools Storage manuals
Popular Tools Storage manuals by other brands

GÜDE
GÜDE GW 1/1 S Translation of the original instructions

Hanover
Hanover 9820007 owner's manual

Husky
Husky H27TR7MS Use and care guide

Tennsco
Tennsco INDUSTRIAL WORKBENCH With Steel Top Assembly Instructions/Parts Manual

Craftsman
Craftsman 76633 Butcher Block Operator's manual

Brookstone
Brookstone 437590 User giude