Coelbo EPR User manual

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
MANUALE DI ISTRUZIONI

2
Risk of damaging the pressure assemblies and/or the plant.
Riesgo de daño al grupo de presión o a la instalación
Risque d’endommagement du groupe de pression ou de l’installation
Rischio di danno al gruppo di pressione o all’installazione
Gefahr der Beschädigung des Steuergerätes und der Druckleitungen und / oder der gesamten Anlage
Risk by electric shock
Riesgo por choque eléctrico.
Risque d’électrocution
Rischio di shock elettrico
Gefahr durch Stromschlag.
Risk for people and/or objects
Riesgo para personas y/o objetos
Risque physiques et/ou matériels
Rischio per persone e/o oggetti
Gefahr für Personen und / oder Objekte

A
B
C
D

4
ENGLISH
GENERAL
Read carefully the instructions before installing this unit.
Verify the technical characteristics of the motor in order to
assure the compatibility with the device.
DESCRIPTION
• EPR - Electronic Pressure Regulator -
Is an electronic drive for single-phase pumps up to 2,2 kW
(1~115-230V) with an innovative system of pressure reduc-
tion/regulation in order to mantain an steady outlet pres-
sure. Therefore, in addition to the typical features of tra-
ditional electronic pump controllers: integrated non-return
-
ge, indicator led-lights, dry-run protection, automatic res-
tore system (ART), ... it is adjusted and stabilized the output
pressure, avoiding overloads and water hammer, ultimately,
improving the comfort and durability of the installation.
• DPR - Digital Pressure Regulator -
Evolutes from EPR, adding to its features a digital display
with instataneous indication of current consumption and
outlet pressure since it houses current and pressure transdu-
cers inside. This device allows disassociating the regulation
of the outlet pressure from the cut-in pressure to improve
the elasticity of the system’s hydraulic reserve, favoring the
prolongation of inactive pauses and, consequently, redu-
cing the number of starts of the electric pump. This inde-
pendence from pressure regulation also allows operation
(ON) and the outlet pressure (OUT). It also integrates alarm
and function registers, as well as the possibility of adjusting
multiple operating parameters such as automatic reset sys-
OPERATING CHARACTERISTICS
EPR DPR
Starting pressure Depends on the
adjusted outlet
pressure. Table 1.
Adjustable from
0,5bar to 5,5bar.
Table 2.
Outlet pressure Adjustable from
2,5 bar to 6 bar
by the rear allen
screw. Figure 1
and 2.
Adjustable from
2,5 bar to 6 bar
by the rear allen
screw. Figure 1
and 2.
Outlet pressure
reading
Manometer Digital
Dry-running pro-
tection
Yes Yes
Overcurrent pro-
tection No Yes
ART* Fuction Yes Yes
Manual start
push-button
Yes Yes
Control panel LED indicator
lights and ENTER
push button
3-digit display,
LED indicator
lights and 4 push
buttons (up and
down arrows,
amps and enter)
APR function* Yes Yes
No Yes
Stand-by mode No Yes
*ART FUNCTION (Automatic Reset Test)
When the device has stopped the pump by the interven-
tion of the dry-running protection system the ART tries,
after 5 minutes, to re-start the pump in order to restore the
water supply.
every 30 minutes.
In the DPR, this function can be activated in the ADVAN-
CED MENU. It can also be set the number of attempts (1-
48) and the span of the attempt (10-40 seconds).
*APR FUNCTION (Anti-blocking Periodic Routine)
After 72 hours without operation the pump is automatically
started for 10 seconds in order to avoid rotor locking. In
the DPR the display will show the message “APr” while the
pump is operating. In the EPR the pump LED will be on
during this operation.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
• Rated motor power: 0,37-2,2KW
• Power supply: ~1 x 110-230Vac
• Frequency: 50/60Hz
•
• Protection degree: IP65*
• Maximum water temperature: 50ºC
• Maximum environment temperature: 60ºC
• Outlet pressure: (±0.5 bar) 2,5-6 bar
• Starting pressure range:
• DPR: 0,5 - 5,5 bar (factory setting 1,5 bar)
• EPR: 1,0 - 4,5 bar. Table 1.
• Maximum operating pressure: 10 bar
• Hydraulic connection (types): G 1” M
NPT 1” M
• Net weight (without cables): 2 kg
*Plugs and sockets built into the wiring of the device
could modify the declared IP rating.
HIDRAULIC INSTALLATION (diagram A)
Before proceeding with hydraulic connection it is
essential to prime the pump correctly. DPR or EPR
must be installed in a vertical position (arrows in upward
position), thus connecting the inlet opening directly to the
pump outlet; and the outlet to the network. The following
link for network protection, protecting the set from possible
isolation of the pump from the net, a tap at the same level
of the unit. See diagram A.
ELECTRIC CONNECTION (diagram B)
The electric connection must be performed by qua-
each country. Before doing manipulations inside the device,
it must be disconnected from the electric supply.
Wrong connection could spoil the electronic circuit.
The manufacturer declines all responsability in dama-
ges caused by wrong connections.
Check if power supply is beetween 110-230V.
If you have purchased the unit without cables follow dia-
gram B. EPR and DPR devices have the same electric wiring
diagram.
• Use cables type H07RN-F 3G1 or 3G1,5 with section
enough to the power installed.
• Do the pump connection U, V and .
• Do the power supply connection L, N and .
• The earth conductor must be longer than the others. It
and the last one to be disconnected during the dis-
mantling.
The earth conductors connections are compulsory!

5
CONTROL PANEL (diagram C)
summarized on the following tables, where:
• O means lit LED light.
•
DPR - Digital Pressure Regulator -
DISPLAY ACTION
OPERATION
MODE
Is showed on screen instantaneous
pressure or instantaneous current
consumption.
ADJUSTMENT
MODE
Is displayed on screen the adjusted start
pressure.
Is displayed the adjusted rated current.
ALARM MODE Is displayed the alarm code.
STAND-BY
MODE
BASIC
CONFIG.
Is displayed the sequence of basic con-
ADVANCED
CONFIG.
Is displayed the sequence of advanced
LEDS DISPLAY ACTION
OIs displayed on screen the instan-
taneous pressure in bar
( ( O ) )
Pump ON and is displayed on
screen the instantaneous pressure
in bar
OIs displayed on screen the instan-
taneous pressure in psi
( ( O ) )
Pump ON and is displayed on
screen the instantaneous pressure
in psi
O
Is displayed on screen the instan-
taneous current consumption in
Ampere units
( ( O ) )
Pump ON and is displayed on
screen the instantaneous current
consumption in Ampere units
START
PRESSURE
O Is displayed the start pressure
( ( O ) ) Adjusting start pressure
FLOW
O
ALARM
O
alarms
( ( O ) )
Dry-running alarm performing ART
or overload alarm preforming any
of the 4 restore attempts
P-BUTTON TOUCH ACTION
ENTER
click!
From state ON: any alarm is
restored.
From state OFF: system changes
to STATE ON, the pump starts.
From any conguration MENU:
the parameter value is accepted.
HOLD
DOWN
From state ON: unit OFF, relay
disconnection.
From state OFF: the pump starts
and keeps operating until the
push-button is released.
UP
ARROW
click! Pstart is displayed on the screen
for 3 seconds.
click! Increase the programming value.
3” Pstart adjustment mode.
DOWN
ARROW
click! Dicrease the programming value.
AMPERE
click!
Is displayed on the screen instanta-
neous current consumption.
If it is already displayed then we
switch to instantaneous pressure
view.
3” Rated current adjustment.
EPR - Electronic Pressure Regulator -
LEDS DISPLAY ACTION
POWER
SUPPLY
OIt indicates the device is connected
to the power supply.
ALARM
O
alarms
( ( O ) )
Dry-running alarm performing ART
or overload alarm preforming any of
the 4 restore attempts
PUMP
OIt indicates the pump is working.
FLOW
O
P-BUTTON TOUCH ACTION
click! Any alarm is restored.
HOLD
DOWN
The pump starts and keeps ope-
rating until the push-button is
released.

6
STARTUP
Before starting the device please read the previous
sections, especially “Hydraulic Installation” and “Elec-
trical connection”.
Follow next steps:
1. Start the device. Connect to the power supply and press
ENTER in the DPR model. Connect to the power supply
in the EPR model.
2. (Only DPR)
Set the pump rated current intensity value:
- Press during 3 seconds.
- The current intensity value is displayed on screen and
-
By mean of and -
ted in the characteristics plate of the motor. See Note 1.
- Press for validation.
3. (Only DPR)
Set the cut-in (start) pressure:
- Press during 3 seconds.
- The start pressure value is displayed on screen and LED
- By mean of and is adjusted the start pressure
from 0,5 to 5,5 bar.
- Press for validation.
4. Set the maximum pressure of the installation:
- Open a tap.
- Take the provided allen key.
- Turn the regulation screw clockwise to increase the out-
let pressure and anticlockwise to decrease it (factory set-
ting 3 bar). Look at the working pressure viewer (Fig. D)
the outlet pressure setting.
manometer (EPR) or the display (DPR).
- The regulated pressure should be at least 1bar less than
the maximum pressure of the pump.
EPR pressure diagram:
Table 1:
OUTLET
PRESSURE
CUT IN
PRESSURE
MINIMUM
PUMP
PRESSURE
MAXIMUM WA-
TER COLUMN
2 bar 1±0,5 bar 3 bar 4 m
3 bar 1,8±0,5 bar 4 bar 12 m
4 bar 2,5±0,5 bar 5 bar 18 m
5 bar 3,5±0,5 bar 6 bar 25 m
6 bar 4,5±0,5 bar 7 bar 30 m
DPR pressure diagram
Table 2:
OUTLET
PRESSURE
CUT IN
PRESSURE
MINIMUM
PUMP
PRESSURE
MAXIMUM WATER
COLUMN
2 bar 0,5-1,5 bar 3 bar 3-8 m
3 bar 0,5-2,5 bar 4 bar 3-15 m
4 bar 0,5-3,5 bar 5 bar 3-20 m
5 bar 0,5-4,5 bar 6 bar 3-30 m
6 bar 0,5-5,5 bar 7 bar 3-40 m
5. The unit EPR is ready to operate but the unit DPR has
more optional adjustments that can be set through basic
and advanced MENUS. See the next chapter.
Note 1: it is important to introduce exactly the rated
current specied on the nameplate of the pump. If a
new pump is installed this process should be repea-
ted.
Allen key
Figure 1
Figure 2
Viewer

7
BASIC MENU + (diagram C)
- Press simultaneously + during 5 seconds.
- By mean of or the values can be changed.
- Press for validation.
- This is the parameters sequence:
TYPE SYSTEM REACTION FACTORY
SETTING
bar psi We can select the pressure units
displayed beetween bar and psi. bar
ADVANCED MENU + +
- Press simultaneously + + during 5 seconds.
- By mean of or the values can be changed.
- Press for validation.
- The parameters sequence is:
SCREEN SYSTEM REACTION
FAC-
TORY
SET-
TING
Ar0 Ar1 Activation of the automatic restore
system ART (Ar1) o disable (Ar0). Ar1
n01 n48
In case of enabled ART, it can be
set the number of restore at-
tempts, between 1 and 48.
48
t10 t40 It can be set the span of the at-
tempt between 10 and 40 seconds. 15”
Sb0 Sb1 Stand-by disabled (Sb0) or
enabled (Sb1) 0
H00 H99
If activated, it stops the pump
after programmed time (in hours)
of continuous operation.
Disabled (H00), 1 hour (H01) ... 24
hours (H24).
H00
rs0 rs1 Restore factory settings (rs1) rs0
PRESSURE SENSOR CALIBRATION
In case of wrong lecture of the pressure sensor it can be
adjusted again.
For the pressure sensor calibration is necessary to have a
pressure gauge in the installation. Proceed following next
steps:
ZERO REGULATION
1. Open the taps living the hydraulic net without pressure.
2. Press simultaneously the buttons and until the
3. Press to validate.
FULL SCALE
1. Set the outlet pressure equal to the maximum pressure
of the pump. In case of using a pump with higher pres-
sure than 6 bar, set the outlet pressure to 6 bar. (Go to
the point 4 of the STARTUP to remember how to set the
outlet pressure)
2. Start the device and wait until it stops the pump.
3. Press simultaneously the buttons and till the dis-
4. Adjust the pressure with the arrows push-buttons to get
the pressure desired.
5. Press to validate.
Examples:
MAXIMUM PUMP
PRESSURE OUTLET
PRESSURE ADJUSTED FULL
SCALE
4 bar 4 bar 4 bar
8 bar 6 bar 6 bar
Remark: pressure sensor decalibration should not be
a normal event. If it is frequently repeated contact the
technical service.

8
WARNINGS AND ALARMS
DPR
COD. ALARM DESCRIPTION SYSTEM REACTION
A01
O
DRY RUNNING
When is detected a dry-run operation the pump is automatically stopped. By
mean of ENTER the normal operation can be manually restored.
( ( O ) )
After the activation of the dry-running alarm if the Automatic system reset (ART)
24 hours is performed in order to restore the normal operation. This alarm can
also be reset manually with the ENTER push-button. If the alarm persists after 24
A02 O
OVERLOAD
Overcurrent alarm is activated when the nominal pump current is exceeded. 4
Normal operation can also be restored manually by pressing ENTER.
( ( O ) )
A05 O
DAMAGED PRES-
SURE TRANSMIT-
TER
CONTACT WITH YOUR SUPPLIER
A30 O ANTI-FLOODING
FLOOD protection has been activated because the pump has been running con-
tinuously for a period of time equal to the limit set in the ADVANCED MENU.
It is manually reset by pressing ENTER.
EPR
ALARM DESCRIPTION SYSTEM REACTION
O
DRY RUNNING
When is detected a dry-run operation the pump is automatically stopped. By mean of
ENTER the normal operation can be manually restored.
( ( O ) )
After the activation of the dry-running alarm if the Automatic system reset (ART) is
is performed in order to restore the normal operation. This alarm can also be reset ma-
alarm.
CLASSIFICATION AND TYPE
According to IEC 60730-1 and EN 60730-1 this unit is a control sensor device, electronic, independent assembly, with ac-
min. Rated impulse voltage: cat II / 2500V. Temperatures for ball test: enclousure (75) and PCB (125).

9
ESPAÑOL
GENERALIDADES
Lea atentamente las instrucciones antes de instalar el apa-
del motor y el aparato.
DESCRIPCIÓN
• EPR - Electronic Pressure Regulator -
El
EPR
es un dispositivo controlador electrónico - pump dri-
ver - destinado a la gestión y protección de electrobombas
monofásicas de potencias hasta 2,2 kW (3 CV), multitensión
(110-230V) y dotado de un innovador sistema reductor/re-
gulador de la presión de salida.
-
troladores electrónicos tradicionales: válvula anti-retorno
integrada, membrana de acumulación, manómetro, protec-
ción por falta de agua, rearme automático, ... permite ajus-
tar y estabilizar la presión de salida, evitando sobrecargas,
usuario.
• DPR - Digital Pressure Regulator -
El
DPR
es un dispositivo compacto para el control automá-
tico y la protección de electrobombas de hasta 2,2 kW (3
HP), multitensión (110-230 V) y equipado con un innovador
sistema de reducción/regulación de la presión de salida.
-
nea de consumo de corriente y presión de salida ya que
alberga transductores de corriente y presión en su interior.
-
troladores electrónicos de bombas tradicionales: válvula an-
ti-retorno integrada, diafragma de acumulación, manóme-
tro, protección contra marcha en seco, rearme automático
... permite ajustar y estabilizar la presión de salida, evitando
-
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO
EPR DPR
Presión de puesta
en marcha Variable segun la
presión de salida
ajustada. Tabla 1.
Ajustable desde
0,5 bar hasta 5,5
bar. Tabla 2.
Presión de salida Ajustable desde
2,5 bar hasta 6
bar mediante el
tornillo allen de
la parte posterior.
Figura 1 y 2.
Ajustable desde
2,5 bar hasta 6
bar mediante el
tornillo allen de
la parte posterior.
Figura 1 y 2.
Lectura de pre-
sión de salida Manómetro Digital
Protección por
falta de agua Si Si
Protección por
sobrecorriente No Si
Función ART* Si Si
Boton manual de
puesta en marcha Si Si
Panel de control Indicadores
luminosos LED y
pulsador.
-
rico de 3 cifras,
indicadores
luminosos LED y
pulsadores.
Función APR** Si Si
Protección por
baja presión. No Si
Modo bajo con-
sumo No Si
*FUNCIÓN ART (Automatic Reset Test)
Cuando el dispositivo ha detenido la bomba por acción
del sistema de protección contra funcionamiento en seco,
la función ART intenta restaurar el funcionamiento normal
mediante una serie de puestas en marcha periódicas. Se
primer intento se realizarán intentos sucesivos cada 30
minutos.
La FUNCIÓN ART, se activa/desactiva en el MENÚ DE
-
gurar el número de intentos de rearme (1-48) y su duración
(10-40 segundos).
**FUNCIÓN APR (Rutina Periódica Anti-bloqueo)
-
tomáticamente durante 10 segundos para evitar el bloqueo
del rotor. Durante esta puesta en marcha automática la
pantalla mostrará el mensaje “APr”.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Potencia nominal de la bomba: 0,37-2,2KW
•
• Frecuencia: 50/60Hz
•
• Grado de protección: IP65*
• Temperatura máxima del agua: 50ºC
• Temperatura ambiente màxima: 60ºC
• Presión de salida (±0,5 bar): 2,5-6bar
• Rango de presión de puesta en marcha:
• DPR: 0,5-5,5 bar (valor predeterminado 1,5 bar)
• EPR: 1,0 - 4,5 bar. Tabla 1.
• Presión máxima de utilización: 10 bar
• Conexiones hidráulicas: G 1” M
NPT 1” M
• Peso neto (sin cables) 2 kg
*Los enchufes y conectores integrados en el cableado
del aparato podrían modicar el grado IP.
HIDRAULIC INSTALLATION (Figura A)
Antes de proceder a la conexión hidráulica, es indis-
pensable cebar perfectamente la bomba. El DPR o
-
do hacia arriba), Conectando la boca de entrada directa-
mente a la impulsión de la bomba; y la salida a la red. Se
-
table para la conexión a la red - protegiendo al aparato
esfera que permite aislar el dispositivo de la instalación, un
grifo (A) al mismo nivel que el aparato. Figura A.
CONEXIÓN ELÉCTRICA (Figura B)
de cada pais. Antes de realizar cualquier manipulación en el
electrónico.
El fabricante declina cualquier responsabilidad por los
daños causados por conexiones erróneas.
110-230V.
Si ha adquirido la versión sin cables seguir las indicaciones
del diagrama B:
• Usar cables H07RN-F 3G1 o 3G1,5 en función de la po-
tencia instalada.
• Conectar U, V y al motor.
• Conectar L, N y a la red.
• El conductor de tierra debe ser más largo que los
demás. Será el primero en embornar durante el proce-
so de conexión y el último en desembornar durante la
desconexión.

10
INTERFAZ DE USUARIO (Figura C)
de los distintos elementos de la interface de usuario
donde:
•
•
DPR - Digital Pressure Regulator -
DISPLAY ACCIÓN
MODO
OPERACIÓN Muestra presión instantánea o corrien-
te instantánea consumida.
MODO
AJUSTE Muestra presión de puesta en marcha.
Muestra intensidad nominal.
MODO
ALARMA Muestra el código de alarma.
MODO BAJO
CONSUMO Muestra 3 puntos intermitentes.
CONFIGURA-
CIÓN BÁSICA Muestra los parámetros básicos de
CONFIG.
AVANZADA Muestra los parámetros avanzados de
LEDS ESTADO ACCIÓN
OIndica presión instantánea en bar.
( ( O ) ) Bomba en marcha y la pantalla
muestra presión en bar.
OIndica presión instantánea en PSI.
( ( O ) ) Bomba en marcha y la pantalla
muestra presión en PSI.
OIndica la corriente instantánea
consumida en Amperios.
( ( O ) )
Bomba en marcha y la pantalla
muestra corriente instantánea
consumida en Amperios.
PRESIÓN
DE PUES-
TA EN
MARCHA
OVisualización presión de puesta en
marcha
( ( O ) ) Ajustando presión de puesta en
marcha
FLUJO
O
ALARMA
OAlarma por falta de agua o sobre-
( ( O ) )
Alarma por falta de agua, presión
activado) realizando intentos de
restablecimiento.
PULSA-
DOR
PULSA-
CIÓN ACCIÓN
ENTER
click!
Desde estado ON: permite res-
taurar un dispositivo en fallo.
Desde estado OFF: el disposi-
tivo pasa a estado ON, se pone
en marcha, el display muestra la
presión y se activa la bomba.
Desde cualquiera de los modos
de conguración: valida el valor
introducido.
Mante-
nida
Desde estado ON: dispositivo
OFF, desconexión del relé.
Desde estado OFF: el dispositivo
se mantiene en marcha hasta que
es soltado el pulsador.
FLECHA
ARRIBA
click! Visualizamos Pstart durante 3
segundos.
click!
En modo conguración permite
aumentar el valor de cualquier
parámetro de programación.
3”
Entramos a la conguración de la
presión de puesta en marcha de la
bomba.
FLECHA
ABAJO
click!
En modo conguración permite
disminuir el valor de cualquier
parámetro de programación.
AMPERIOS
click!
Visualizamos en pantalla la corrien-
te instantánea consumida. Si ya
la presión.
3”
Entramos a la introducción de la
corriente nominal máxima de la
bomba.
EPR - Electronic Pressure Regulator -
LED ESTADO ACCIÓN
TENSIÓN
OIndica que el EPR está conectado
a la red eléctrica.
ALARMA
O-
tiva.
( ( O ) ) Alarma por falta de agua realizan-
do intentos de restablecimiento.
BOMBA
OIndica que la bomba está en fun-
cionamiento.
FLUJO
O
PULSA-
DOR
PULSA-
CIÓN ACCIÓN
click! Permite restaurar un dispositivo
en fallo.
Mante-
nida
El dispositivo se mantiene en
marcha hasta que es soltado el
pulsador.

11
PUESTA EN MARCHA
Antes de poner en marcha el aparato deberán leerse
los apartados anteriores, especialmente “Instalación
La puesta en marcha básica consiste en:
y pular ENTER -
trica en el modelo EPR.
2. (Solo el modelo DPR)
- Pulse durante 3 segundos.
- Visualizamos en pantalla la consigna de corriente con el
led
- Mediante las teclas y se ajustará la intensidad
Nota 1.
- Pulsar para validar.
3. (Solo el modelo DPR)
Introducir presión de puesta en marcha:
- Pulsar durante 3 segundos.
- Visualizamos en pantalla la presión de puesta en mar-
cha y se ilumina intermitentemente el led .
- Mediante las teclas y se ajustará la presión de
puesta en marcha de 0,5 a 5,5 bar.
- Pulsar para validar.
4. Ajustar la presión máxima de la instalación:
- Abrir un grifo para facilitar el proceso de regulación.
- Usar la llave allen proporcionada en el aparato.
- Girar la llave allen en el sentido horario la llave allen para
aumentar la presión máxima de la instalación. Girar en
sentido antihorario para reducirla (valor predetermina-
do 3 bar). Usar el visor (Fig. D) durante el proceso para
tener una primera aproximación de la presión regulada.
- Cerrar el grifo previamente abierto para ver la presión
regulada en el manómetro (EPR) o en el display (DPR).
Realizar un segundo ajuste si es necesario.
- La presión regulada debe ser al menos 1 bar inferior a la
presión máxima de la bomba.
GRÁFICO DE PRESIONES EPR:
Tabla 1:
PRESIÓN
SALIDA
PRESIÓN
PUESTA EN
MARCHA
PRESION
MÍNIMA
BOMBA
MAXIMA COLUM-
NA DE AGUA
2 bar 1±0,5 bar 3 bar 4 m
3 bar 1,8±0,5 bar 4 bar 12 m
4 bar 2,5±0,5 bar 5 bar 18 m
5 bar 3,5±0,5 bar 6 bar 25 m
6 bar 4,5±0,5 bar 7 bar 30 m
GRÁFICO DE PRESIONES DPR
Tabla 2:
PRESIÓN
SALIDA
PRESIÓN
PUESTA
EN MAR-
CHA
PRESION
MÍNIMA
BOMBA
MAXIMA COLUM-
NA DE AGUA
2 bar 0,5-1,5 bar 3 bar 3-8 m
3 bar 0,5-2,5 bar 4 bar 3-15 m
4 bar 0,5-3,5 bar 5 bar 3-20 m
5 bar 0,5-4,5 bar 6 bar 3-30 m
6 bar 0,5-5,5 bar 7 bar 3-40 m
5. -
tivo DPR tiene múltiples posibilidades de ajustes que
se realizarán mediante los menús de programación
Nota 1: es importante introducir exactamente la
corriente nominal especicada en la placa de ca-
racterísticas de la bomba. En caso de instalar una
bomba nueva debería repetirse este proceso.
Figura 1
Figura 2
Llave allen
Visor

12
MENÚ BÁSICO + (diagram C)
- Pulse + durante 5 segundos.
- Mediante las teclas y
- Pulsar para validar.
- La secuencia de parámetros es la siguiente:
TIPO REACCIÓN DEL SISTEMA POR
DEFECTO
bar psi Permite seleccionar las unidades
en que se visualiza la presión
entre bar y psi. bar
MENÚ AVANZADO + +
- Pulsar + + durante 5 segundos.
- Mediante las teclas y
- Pulsar para validar.
- La secuencia de parámetros es la siguiente:
PANTALLA REACCIÓN DEL SISTEMA POR
DEFEC-
TO
Ar0 Ar1 Permite activar el sistema de rear-
mes periódicos automáticos ART
(Ar1) o desactivarlo (Ar0). Ar1
n01 n48
En caso de ART ACTIVADO,
permite establecer el número de
intentos de rearme periódicos,
entre 1 i 48.
48
t10 t40 Permite establecer el periodo de
tiempo entre 10 y 40 segundos de
duración del intento de rearme. 15”
Sb0 Sb1 Stand-by del display desactivado
(sb0) o activado (Sb1) 0
H00 H99
contra inundación.
Se detiene la bomba si se supera
el tiempo (en horas) previamente
ininterrumpido.
Desconectado (H00), 1 hora (H01),
.... 24 horas (H24).
H00
rs0 rs1 rs0
CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE PRESIÓN
En caso de lectura erronea por parte del sensor se puede
volver a calibrar.
Para la calibración del sensor es necesario tener un manó-
metro instalado. Seguir los siquientes pasos:
CALIBRACIÓN DEL CERO
1. Abrir los grifos para tener la instalación despresurizada.
2. Presionar simultáneamente los pulsadores y hasta
que la pantalla muestre 0.0 parpadeando.
3. Presiona para validar.
FONDO DE ESCALA
1. Ajustar la presión de salida igual a la presión máxima de
la bomba. En caso de utilizar una bomba con presión
máxima superior a 6 bar, ajustar la presión de salida a 6
bar. (Ir al apartado 4 de la puesta en marcha para recor-
dar como ajustar la presión de salida).
2. Poner en marcha la bomba y esperar a que se presurice
la instalación.
3. Pulsar los botones y hasta que la pantalla muestre
un numero X.X parpadeando.
4. Ajustar el valor de la pantalla con las teclas y
5. Presionar para validar.
Ejemplos:
PRESIÓN MÁXIMA DE
LA BOMBA PRESIÓN DE
SALIDA
AJUSTE DE
FONDO DE
ESCALA
4 bar 4 bar 4 bar
8 bar 6 bar 6 bar
Nota: La descalibración del sensor de presión no debe
ser algo normal. Si ocurre de forma repetida contactar
con el servicio técnico.

13
AVISOS Y ALARMAS
DPR
COD. ALARM DESCRIPCIÓN REACCIÓN DEL SISTEMA
A01
O
FALTA DE AGUA
Al detectarse una falta de agua se detiene el aparato. Se reanuda el fun-
cionamiento pulsando ENTER.
( ( O ) )
Al detectarse una falta de agua con el sistema de Rearme Automático
intentos de reame. Esta alarma tambien puede ser reseteada de forma
manual con el pulsador ENTER. Si el problema persiste nos encontramos
A02
O
SOBRE
CORRIENTE
Se produce alarma de sobrecorriente si se supera la corriente nominal
de la bomba. Se realizan 4 intentos automáticos de restablecimiento
pulsando ENTER.
( ( O ) )
A05 O TRANSDUCTOR
AVERIADO Transductor de presión averiado.
CONTACTAR CON SU PROVEEDOR.
A30 O ANTI-INUNDA-
CIÓN
La alarma contra indundaciones se ha activado porque la bomba ha
estado en marcha de forma continua por un periodo de tiempo igual al
Es reseteada manualmente pulsando ENTER.
EPR
ALARM DESCRIPCIÓN REACCIÓN DEL SISTEMA
O
FALTA DE AGUA
Al detectarse una falta de agua se detiene el aparato. Se reanuda el funciona-
miento pulsando ENTER.
( ( O ) )
Al detectarse una falta de agua, el led ALARMA realiza intermitencias hasta que
de forma manual con el pulsador ENTER. Si el problema persiste nos encontra-
CLASIFICACIÓN Y TIPO
Según IEC 60730-1 y EN 60730-1 este aparato es un dispositivo de control sensor, electrónico, de montaje
-
-
peraturas para el ensayo de bola: envolvente (75ºC) y PCB (125ºC).

14
FRANÇAIS
GÉNÉRALITÉS
Avant d’installer l’appareil, lisez attentivement ces notices.
-
niques du moteur et du dispositif.
DESCRIPTION
• EPR – Electronic Pressure Regulator -
-
-
-
-
-
rant ainsi le confort de l’utilisateur.
• DPR – Digital Pressure Regulator -
-
-
-
ducteur de courant et de pression.
-
-
-
liorant ainsi le confort de l’utilisateur.
CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
EPR DPR
Pression de mise
en marche.
Variable selon
la pression de
sortie réglée.
Tableau 1
Réglable de
0,5 bar jusqu’à
5,5 bar. Tableau
2.
Pression de
sortie
Réglable de
2,5 bars jusqu’à 6
bars à travers
de la vis allen
à l’arrière du
dispositif.
Figures 1 et 2.
Réglable de
2,5 bars jusqu’à 6
bars à travers
de la vis allen
à l’arrière du
dispositif.
Figures 1 et 2.
Lecture pression
de sortie
Manomètre Digital
Marche à sec Oui Oui
Protection contre
surintensité
Non Oui
Fonction Art* Oui Oui
Touche de réar-
mement manuel
Oui Oui
Panneau de com-
mandes
Témoins lumi-
neux et touche
manuel
Achage numé-
rique à 3 chires,
témoins lumi-
neux et touches.
Fonction APR** Oui Oui
Protection contre
fonctionnement
à basse pression.
Non Oui
Mode veille Non Oui
*FONCTION ART (Automatic Reset test)
Lorsque le dispositif est déconnecté suite à l´intervention
du système de protection contre la marche à sec ou par
pression mini(seulement dispositif DPR) la fonction ART
essaie, à une fréquence programmée, de connecter le
dispositif jusqu´au rétablissement de l´eau. Une première
tentative est faite après 5 minutes. Après cette première
tentative, des tentatives successives seront eectuées
chaque 30 minutes pendant 24 heures.
**FONCTION APR
Après 72 heures de non-fonctionnement, la pompe est
automatiquement mise en marche pendant 10 secondes
pour empêcher le blocage du rotor.
blocage du rotor. Pendant ce démarrage automatique,
l’écran ache “APr”.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Puissance nominale de la pompe: 0,37-2,2KW
•
•
•
•
•
•
• Pression de sortie (±0,5bar) 2,5 - 6 bar
•
•
• EPR : 1,0 - 4,5 bar. Tableau 1.
• Pression maximale de fonctionnement: 10 bar
• - Raccordements hydrauliques : G 1” M
G 1” 1/4 M
NPT 1” M
NPT 1” 1/4 M
• Poids net (sans câbles) 2 kg
*Les prises et les connecteurs intégrés dans le câblage
du dispositif peuvent modier le degré de protection
I P.
INSTALLATION HYDRAULIQUE (Schéma A)
Avant le raccordement hydraulique, il est in-
dis- pensable d’amorcer la pompe correctement.
avec la pointe vers le haut). Raccordement de la bouche
que l´appareil.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (Schéma B)
-
Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages causés par des branchements erronés.
230 V. Si vous disposez de la version sans câbles, suivez les
• Utiliser des câbles H07RN-F 3G1 ou 3G1,5, en fonc- tion
• Connectez U, V et au moteur.
• Connectez L, N et
terre sont obligatoires.

15
INTERFACE UTILISATEUR (Schéma C)
-
•
•
DPR - Digital Pressure Regulator -
AFFICHAGE ACTION
MODE FONC-
TIONNEMENT Indique la pression instantanée ou le
courant instantané con- sommé
MODE RÉGLAGE Indique la pression de mise en mar-
MODE ALARME Indique le code d’alarme
MODE VEILLE Indique 3 points qui clignotent
CONFIGURA-
TION DE BASE
CONFIG. AVAN-
CÉE
LEDS ÉTAT ACTION
OIndique la pression instantanée
en bar
( ( O ) )
Pompe en marche avec indica-
tion à l´achage de la pression
instantanée en bar
OIndique la pression instantanée
en psi
( ( O ) )
Pompe en marche avec indica-
tion à l´achage de la pression
instantanée en psi
OIndique le courant instantané
consommé en ampères
( ( O ) )
Pompe en marche avec indication
à l´achage du courant instanta-
né con- sommé.
PRESSION
DEMA-
RRAGE
O
en marche
( ( O ) )
marche
FLUX
O
ALARME
OAlarme absence d’eau ou surinten-
( ( O ) )
Alarme absence d’eau avec ART
TOUCHE PULSA-
TION ACTION
ENTER
click!
En mode ON (marche) : permet de
restaurer un dispositif en panne.
En mode OFF : le dispositif passe
en mode ON, se met en marche,
l’achage indique la pression et
la pompe s’active.
À n’importe quel mode de con-
guration :conrme la valeur saisie.
Pres-
sion
longue
En mode ON (marche) : le disposi-
tif passe en mode OFF, déconne-
xion du relais.
En mode OFF : le dispositif reste
en marche jusqu’à ce que la tou-
che soit relâchée.
FLÈCHE
VERS LE
HAUT
click! P SART(pression démarrage)
apparaît pendant 3 secondes.
click!
En modalité conguration il
permet d´augmenter la valeur
de n´importe quel paramètre de
programmation.
3” L’écran de conguration de P
START apparaît.
FLÈCHE
VERS LE
BAS
click!
En modalité conguration il
permet de diminuer la valeur de
n´importe quel paramètre de pro-
grammation.
AMPÈRES
click!
pression.
3” L’écran de saisie du courant nomi-
nal maximal de la pompe apparaît.
EPR - Electronic Pressure Regulator -
LEDS ÉTAT ACTION
TENSIÓN
OIndique que le dispositif est con-
necté au réseau électrique.
ALARME
O
( ( O ) )
Alarme marche à sec : fonction
-
blissement)
POMPE
OIndique que la pompe est en
marche.
FLUX
O
TOUCHE PULSA-
TION ACTION
click! Permet de restaurer un dispositif
en panne.
Pres-
sion
longue
Le dispositif reste en marche
jusqu’à ce que la touche soit
relâchée.

16
MISE EN ROUTE
Avant de mettre le dispositif en marche, il faut consul-
-
marche de base consiste à :
-
que et appuyer la touche ENTER
- Appuyer sur la touche pendant 3”.
- Les touches et -
remarque 1.
- Appuyez sur la touche pour valider.
Saisir la pression de mise en marche :
- Appuyez sur pendant 3 secondes.
-
moin clignote.
- Les touches et
mise en marche de 0,5 à 5,5 bar.
-Appuyer sur la touche pour valider.
la pression maximale de l’installation. Tournez dans le sens
-
sion de consigne.
-
bar à la pression maximale de la pompe.
GRAPHIQUE DE PRESSIONS EPR :
Tableau 1 :
PRESSION
DE SOR-
TIE
PRESSION
DÉMARRA-
GE
PRESSION
MINIMALE
POMPE
Hauteur max. Co-
lonne d´eau
2 bar 1±0,5 bar 3 bar 4 m
3 bar 1,8±0,5 bar 4 bar 12 m
4 bar 2,5±0,5 bar 5 bar 18 m
5 bar 3,5±0,5 bar 6 bar 25 m
6 bar 4,5±0,5 bar 7 bar 30 m
GRAPHIQUE DE PRESSIONS DPR :
Tableau 2 :
PRESSION
DE SOR-
TIE
PRESSION
DÉMA-
RRAGE
PRESSION
MINIMALE
POMPE
Hauteur max.
Colonne d´eau
2 bar 0,5-1,5 bar 3 bar 3-8 m
3 bar 0,5-2,5 bar 4 bar 3-15 m
4 bar 0,5-3,5 bar 5 bar 3-20 m
5 bar 0,5-4,5 bar 6 bar 3-30 m
6 bar 0,5-5,5 bar 7 bar 3-40 m
5.
-
suivant.
Remarque 1: Il est important de saisir exactement le
courant nominal spécié sur la plaque signalétique
de la pompe. Si une nouvelle pompe est installée, ce
processus doit être répété.
Clé allen
Viseur
Figure 1
Figure 2

17
MENU DE PROGRAMMATION DE BASE +
(Schéma. C)
- Appuyez sur + pendant 5 secondes.
- Les valeurs se modient à l’aide des touches ou
- Appuyer pour valider.
- La séquence de données est la suivante:
TYPE REACTION DU SYSTÈME PAR DÉ-
FAUT
bar psi
de la pression entre bar et psi. bar
MENU AVANCÉ + +
- Appuyez sur + + pendant 5 secondes.
- Les valeurs se modient à l’aide des touches ou
- Appuyer pour valider.
- La séquence de données est la suivante:
AFFICHAGE REACTION DU SYSTÈME PAR
DÉFAUT
Ar0 Ar1
(Ar0).
Ar1
n01 n48 Si ART est ACTIVÉ, cela permet de
48
t10 t40
temps entre 10 et 40 secondes de
-
ment.
15”
Sb0 Sb1
0
H00 H99
(H00), 1 heure (H01), ... , 24 heures
(H24).
H00
rs0 rs1 rs0
ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE PRESSION
-
-
ÉTALONNAGE DU POINT ZÉRO
1. Ouvrir les robinets pour mettre hors pression ´installation.
et jusqu´à ce
3. Appuyer pour valider.
PLEINE ÉCHELLE.
de la pompe. En cas d’utilisation d’une pompe avec une
sortie à 6 bar.
(Reportez-vous à la section 4 de la mise en route pour vous
pression.
3. Appuyez sur les touches et
+
5. Appuyer pour valider.
Exemples :
PRESSION MAX. DE LA
POMPE PRESSION DE
SORTIE RÉGLAGE PLEI-
NE ÉCHELLE
4 bar 4 bar 4 bar
8 bar 6 bar 6 bar
Remarque: l´étalonnage répétitif du capteur de pres-
sion n´est pas une chose normale. Si tel est le cas, con-
tacter avec le service technique.

18
AVERTISSEMENTS ET ALARMES
DPR
COD ALARME DESCRIPTION RÉACTION DU SYSTÈME
A01
O
MARCHE À SEC
à l´aide du bouton ENTER.
( ( O ) )
A02
O
SURINTENSITÉ
manuellement en appuyant sur ENTER.
( ( O ) )
A05 O TRANSDUCTEUR
EN PANNE CONTACTEZ VOTRE FOURNISSEUR.
A30 O CONTRE INON-
DATION
EPR
ALARM DESCRIPCIÓN REACCIÓN DEL SISTEMA
O
MARCHE À SEC
l´aide du bouton ENTER.
( ( O ) )
-
-
CLASSIFICATION ET TYPE
Selon les normes IEC 60730-1 et EN 60730-1, cet appareil est un dispositif de commande par capteur, électronique, de
montage indépendant, avec une action de type 1B (micro-déconnexion). Valeur de fonctionnement : I<20% I adquise
ou débit> 2,5 l/min. Niveau de pollution 2 (environnement propre). Tension assignée aux chocs: cat II / 2500V. Tempé-
rature pour essai de bille : enveloppe (75ºC) et PCB (125ºC).

19
ITALIANO
GENERALITÀ
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare
tecniche del motore e dell’apparecchio.
DESCRIZIONE (schema A)
EPR - Electronic Pressure Regulator -
L’EPR-
to per la gestione e la protezione di elettropompe monofase
e dotato di un innovativo sistema di riduzione/regolazione
della pressione in uscita.
Pertanto, oltre alle caratteristiche tipiche dei regolatori elet-
tronici tradizionali: valvola di non ritorno integrata, membra-
na di accumulo, manometro, protezione contro la mancanza
d’acqua, riarmo automatico, ... permette di regolare e sta-
bilizzare la pressione in uscita, evitando sovraccarichi, colpi
DPR - Digital Pressure Regulator -
Il DPR-
multitensione (110-230 V) e dotato di un innovativo sistema
di riduzione/regolazione della pressione in uscita.
Include anche un display digitale con indicazione istantanea
dell’assorbimento di corrente e della pressione in uscita, poi-
-
sione. Pertanto, oltre alle caratteristiche tipiche dei tradizio-
nali regolatori elettronici di pompe: valvola di non ritorno
integrata, membrana di accumulo, manometro, protezione
contro il funzionamento a secco, reset automatico... consen-
te di regolare e stabilizzare la pressione in uscita, evitando
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO
EPR DPR
Pressione di
avviamento
Variabile secon-
do la pressione
di uscita impos-
tata. Tabella 1.
Regolabile da
0,5 bar a 5,5 bar.
Tabella 2
Pressione di
uscita
Regolabile da 2,5
a 6 bar mediante
la vite Allen sulla
parte posteriore.
Figure 1 e 2.
Regolabile da 2,5
a 6 bar mediante
la vite Allen sulla
parte posteriore.
Figure 1 e 2
Lettura de-
lla pressione
d’uscita
Manometro Digitale
Protezione mar-
cia a secco
Si Si
Protezione per
sovracorrente
No Si
Funzione ART* Si Si
Pulsante di avvio
manuale
Si Si
Pannello di con-
trollo
Indicatori LED e
pulsante.
Display nume-
rico a 3 cifre,
indicatori LED e
pulsanti.
Funzione APR** Si Si
Protezione per
bassa pressione
No Si
Modalità a basso
consumo
No Si
*FUNZIONE ART (Automatic Reset Test)
Quando il dispositivo ha fermato la pompa a causa dell’azione
del sistema di protezione contro il funzionamento a secco
(A01), la funzione ART tenta di ripristinare il normale fun-
zionamento mediante una serie di avviamenti periodici. Il
30 minuti.
La FUNZIONE ART viene attivata/disattivata nel MENU’ PRO-
il numero di tentativi di reset (1-48) e la loro durata (10-40
secondi).
** FUNZIONE APR (Routine Antibloccaggio Periodico)
Dopo 72 ore di inattività, la pompa si avvia automaticamente
per 10 secondi per evitare che il rotore si blocchi. Durante
questo avvio automatico, il display visualizza il messaggio
“APr”.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Potenza nominale della pompa: 0,37-2,2KW
Alimentazione ~1 x 110-230Vac
Frequenza: 50/60Hz
Grado di protezione: IP65*
Temperatura massima dell’acqua: 50ºC
Temperatura ambiente massima: 60ºC
Pressione d’uscita (±0,5 bar): 2,5-6 bar
Intervallo della pressione di avvio:
• DPR: 0,5-5,5 bar (valore preimpostato 1,5 bar)
• EPR: 1,5 - 4,5 bar. Tabla 1.
Pressione massima di utilizzo: 10 bar
Connessioni idrauliche: G 1” M
G 1” 1/4 M
NPT 1” M
NPT 1” 1/4 M
Peso netto (senza cavi) 2 kg
*Le spine e le prese integrate nel cablaggio del dispo-
sitivo possono modicare il grado di protezione IP.
INSTALLAZIONE IDRAULICA (Figura A)
Prima di procedere al collegamento idraulico, la pompa
deve essere perfettamente adescata. Il DPR o l’EPR devo-
no essere installati in posizione verticale (frecce rivolte verso
l’alto), collegando l’ingresso direttamente alla mandata della
pompa e l’uscita alla rete idraulica. Si consiglia di utilizzare
-
gamento alla rete elettrica - che protegge l’apparecchio da
isolare l’apparecchio dall’installazione, un rubinetto (A) allo
stesso livello dell’apparecchio. Figura A.
CONNESSIONE ELETTRICA (Figura B)
I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da personale
dell’apparecchio, questo deve essere scollegato dalla rete
elettrica. Collegamenti errati possono danneggiare il circuito
elettronico.
Il produttore declina ogni responsabilità per i danni
causati da collegamenti errati.
del diagramma B:
Utilizzare i cavi H07RN-F 3G1 o 3G1,5 a seconda della po-
tenza installata.
Collegare U, V e al motore.
Collegare L, N e alla rete elettrica.
-
mo a essere collegato durante il processo di connessione e
l’ultimo a essere scollegato durante la disconnessione.
INTERFACCIA UTENTE (Figura C)
-
to dei diversi elementi dell’interfaccia utente:
( ( O ) ) indica LED lampeggiante.

20
DPR - Digital Pressure Regulator -
DISPLAY AZIONE
MODO
FUNZIONAMEN-
TO
Mostra la pressione istantanea o la
corrente istantanea consumata.
MODO
IMPOSTAZIONE Mostra la pressione di avvio.
Mostra la corrente nominale.
MODO
ALLARME Mostra il codice di allarme
MODALITÀ BAS-
SO CONSUMO Mostra 3 punti lampeggianti.
CONFIGURAZIO-
NE DI BASE
di base.
CONFIG.
AVANZATO
avanzata.
LEDS DISPLAY AZIONE
OIndica la pressione istantanea in
bar.
( ( O ) )
indica la pressione in bar.
OIndica la pressione istantanea in
PSI.
( ( O ) )
indica la pressione in PSI.
OIndica la corrente istantanea con-
sumata in Ampere.
( ( O ) )
indica la corrente istantanea con-
sumata in Ampere.
PRESSION
DEMA-
RRAGE
OIndicazione della pressione
all’avvio
( ( O ) ) Regolazione della pressione di
avviamento
FLUX
O
ALARME
OAllarme per mancanza d’acqua o
( ( O ) )
Allarme per mancanza d’acqua,
pressione minima o sovracorren-
tentativi di ripristino.
PULSANTI PULSA-
ZIONE AZIONE
ENTER
click!
Da ON: consente di ripristinare un
dispositivo guasto.
Da OFF: il dispositivo passa allo sta-
to ON, si avvia, il display visualizza la
pressione e la pompa si attiva.
Da qualsiasi modalità di congu-
razione: convalida il valore inserito.
Mante-
nuta
Da ON: dispositivo OFF, disconnes-
Da OFF: il dispositivo rimane in fun-
FRECCIA
SU
click! Visualizzo Pstart per 3 secondi.
click!
-
sibile aumentare il valore di qualsiasi
parametro di programmazione.
3” Impostiamo la pressione di avvio
della pompa.
FRECCIA
IN GIÙ
click!
diminuire il valore di qualsiasi para-
metro di programmazione.
AMP
click!
Sullo schermo viene visualizzata la
corrente istantanea consumata. Se
lo stiamo già visualizzando, tornia-
mo alla visualizzazione della pres-
sione.
3”
A questo punto si inserisce la
corrente nominale massima della
pompa.
EPR - Electronic Pressure Regulator -
LEDS DISPLAY AZIONE
TENSIONE
OIndica che l’EPR è collegato alla
rete elettrica.
ALARME
O
d’acqua.
( ( O ) ) Allarme per mancanza d’acqua,
facendo tentativi di ripristino.
POMPA
OIndica che la pompa è funzionan-
te.
FLUSSO
O
PULSANTE PULSA-
ZIONE AZIONE
click! Permette di ripristinare un dispo-
sitivo guasto
Mante-
nuto
Il dispositivo rimane in funzione
no al rilascio del pulsante.
Other manuals for EPR
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Coelbo Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Siemens
Siemens OpenAir GMA 1 Series Mounting instructions

ZTW
ZTW Beast SL 45A user manual

ITC
ITC VersiControl 22500-RGBW Series Install instructions

Securefast
Securefast T/SED900/033A installation instructions

Marshall Electronics
Marshall Electronics VS-PTC-50 user manual

Andover Controls
Andover Controls CMX 240 Series installation guide