Coline 34-2257 User manual

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMI
DEUTSCH
Vegetable Chopper
Ver. 20130429
Grönsakshackare • Grønnsakshakker
Vihannesleikkuri • Gemüsezerhacker
English 2
Svenska 4
Norsk 6
Suomi 8
Deutsch 10
Art. No.:
34-2257

ENGLISH
2
Vegetable Chopper
Art.no 34-2257
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for
future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any neces-
sary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical
problems please contact our Customer Services.
Operating instructions
1. Remove thelid from thebase of
thevegetable chopper and place
thefood to be chopped into
theclear cylinder.
2. Fit thelid onto theend of thecylinder
and turn thevegetable chopper upside
down so thelid is now thebase.
Presstheplunger down repeatedly until
thevegetables are completely chopped.
3. Turn thechopper back over again, remove thelid and empty out thecontents.

ENGLISH
3
Care and maintenance
Always wash thevegetable chopper after use. Onlyuse mild detergents,
neversolvents or corrosive chemicals.
1. Unscrew theclear cylinder by by twisting it anticlockwise. Liftoff thebladecover.
Note: Becareful, theblade issharp.
2. Re-assemble in theparts reversed order.
3. Store thevegetable chopper out of children’sreach.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
Ifyou are unsure how to proceed, contact your local authority.

SVENSKA
4
Grönsakshackare
Art.nr 34-2257
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram-
tida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.
Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter
påbaksidan).
Användning
1. Ta bort locket ibotten på
grönsakshackaren och lägg ide
grönsaker som ska hackas.
2. Sätt tillbaka locket och vänd grönsaks-
hackaren så att den står på botten.
Tryckupprepade gånger på grönsaks-
hackaren tills grönsakerna är färdighackade.
3. Vänd botten uppåt igen, ta av locket och häll ut de hackade grönsakerna.

SVENSKA
5
Skötsel och underhåll
Diska grönsakshackaren efter användning. Användettmilt diskmedel, aldrig lösnings-
medel eller frätande kemikalier.
1. Ta bort den genomskinliga underdelen genom att vrida den motsols.
Lyftbort skyddet för kniven. Obs!Var försiktig, kniven ärvass.
2. Återmontera delarna iomvänd ordning.
3. Förvara grönsakshackaren utom räckhåll förbarn.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Ärdu osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.

NORSK
6
Grønnsakshakker
Art. nr. 34-2257
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidig
bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde, samt forandringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
(Seopplysninger om kundesenteret idenne bruksanvisningen).
Bruk
1. Fjern lokket som sitter på
bunnen av grønnsakshakkeren
og legg de grønnsakene som
skal hakkes inn.
2. Sett lokket på plass og vend
grønnsakshakkeren sånn at den står med
bunnen ned. Trykkgjentatte ganger på
grønnsakshakkeren til grønnsakene er
ferdig bearbeidet.
3. Vend beholderen med bunnen opp, ta av lokket og hell ut de ferdig opphakkede
grønnsakene.

NORSK
7
Stell og vedlikehold
Vask grønnsakshakkeren etter bruk. Bruketmildt rengjøringsmiddel,
aldriløsningsmidler eller etsende kjemikalier.
1. Den gjennomsiktige underdelen fjernes ved ådreie den motsols.
Fjernknivbeskyttelsen. Obs! Værforsiktig. Knivener sværtskarp.
2. Monter alle delene igjen iomvendt rekkefølge.
3. Oppbevares utilgjengelig forbarn.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje ihenhold til lokale forskrifter.
Vedusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.

SUOMI
8
Vihannesleikkuri
Tuotenumero 34-2257
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti-
tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun.
Käyttö
1. Irrota vihannesleikkurin pohjan
kansi ja laita leikattavat
vihannekset leikkuriin.
2. Laita pohjan kansi takaisin paikalleen
ja käännä vihannesleikkuri ympäri
niin, että sen pohja on alaspäin.
Painavihannesleikkuria useita kertoja,
kunnes vihannekset ovat pilkkoutuneet
valmiiksi.
3. Käännä pohja jälleen ylöspäin, avaa kansi ja kaada vihannekset leikkurista.

SUOMI
9
Puhdistus
Pese vihannesleikkuri käytön jälkeen. Käytämietoa pesuainetta. Äläkäytä
liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.
1. Irrota leikkurin läpinäkyvä alaosa kääntämällä sitä vastapäivään. Irrotaterän suojus.
Huom.! Olevarovainen, sillä terä on terävä.
2. Laita osat takaisin paikoilleen käänteisessä järjestyksessä.
3. Säilytä laite lasten ulottumattomissa.
Kierrättäminen
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.
Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.

DEUTSCH
10
Gemüsezerhacker
Art.Nr. 34-2257
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren.
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir unsvor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Betrieb
1. Den Deckel des
Gemüsezerhackers abnehmen
und diezu hackenden
Gemüsestücke einlegen.
2. Den Deckel aufsetzen und den
Gemüsezerhackers so umdrehen, dass
er auf der Unterseite steht. Mehrere Male
auf den Gemüsezerhackers drücken bis
dasGemüse zerkleinert ist.
3. Die Unterseite nach oben drehen, den Deckel abnehmen und daszerkleinerte
Gemüse ausschütten.

DEUTSCH
11
Pflege und Wartung
Das Gerät nach der Benutzung abwaschen. Einsanftes Reinigungsmittel verwenden,
keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen.
1. Den durchsichtigen unteren Teil gegen den Uhrzeigersinn drehen um ihn zu
entfernen. DenMesserschutz abnehmen. Hinweis: Vorsichtig vorgehen, da
dasMesser scharf ist.
2. Die Teile in umgekehrter Ordnung wieder montieren.
3. Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte dasProdukt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen.
WeitereInformationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen
Entsorgungsbetrieben erhältlich.

SVERIGE
KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00
Fax: 0247/445 09
E-post: kundservice@clasohlson.se
INTERNET www.clasohlson.se
BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
NORGE
KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00
Faks: 23 21 40 80
E-post: kundesenter@clasohlson.no
INTERNETT www.clasohlson.no
POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
SUOMI
ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222
Sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi
INTERNET www.clasohlson.fi
OSOITE Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI
GREAT BRITAIN
Customer Service Contact number: 08545 300 9799
E-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
Internet www.clasohlson.com/uk
Postal 10 – 13 Market Place
Kingston Upon Thames
Surrey
KT1 1JZ
DEUTSCH
Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.com
besuchen und auf Kundenservice klicken.
Table of contents
Languages:
Other Coline Food Processor manuals