manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Comelit
  6. •
  7. Intercom System
  8. •
  9. Comelit FT VCC 04 Instruction Manual

Comelit FT VCC 04 Instruction Manual

Other Comelit Intercom System manuals

Comelit 2719W User manual

Comelit

Comelit 2719W User manual

Comelit Ikall User manual

Comelit

Comelit Ikall User manual

Comelit Venice 6814W User manual

Comelit

Comelit Venice 6814W User manual

Comelit Ikall User manual

Comelit

Comelit Ikall User manual

Comelit MT SB2 01 User manual

Comelit

Comelit MT SB2 01 User manual

Comelit KVS2001KP User manual

Comelit

Comelit KVS2001KP User manual

Comelit 1998NA User manual

Comelit

Comelit 1998NA User manual

Comelit HFX-720MS Operating instructions

Comelit

Comelit HFX-720MS Operating instructions

Comelit KAE5061 Owner's manual

Comelit

Comelit KAE5061 Owner's manual

Comelit PLANUX Series User manual

Comelit

Comelit PLANUX Series User manual

Comelit Diva series User manual

Comelit

Comelit Diva series User manual

Comelit 3070/B User manual

Comelit

Comelit 3070/B User manual

Comelit KAE5062 User manual

Comelit

Comelit KAE5062 User manual

Comelit 2628 User manual

Comelit

Comelit 2628 User manual

Comelit FT CB 06 Instruction Manual

Comelit

Comelit FT CB 06 Instruction Manual

Comelit KVS2011KP User manual

Comelit

Comelit KVS2011KP User manual

Comelit Quadra Series User manual

Comelit

Comelit Quadra Series User manual

Comelit 8461M User manual

Comelit

Comelit 8461M User manual

Comelit KCA2071 User manual

Comelit

Comelit KCA2071 User manual

Comelit 8461I/BM User manual

Comelit

Comelit 8461I/BM User manual

Comelit FT SB2 12 Instruction Manual

Comelit

Comelit FT SB2 12 Instruction Manual

Comelit Mini 6721W User manual

Comelit

Comelit Mini 6721W User manual

Comelit 8451V User manual

Comelit

Comelit 8451V User manual

Comelit HFX-700B User manual

Comelit

Comelit HFX-700B User manual

Popular Intercom System manuals by other brands

Videx VRDK1 (25H) Technical manual

Videx

Videx VRDK1 (25H) Technical manual

Auta COMPACT VISUALTECH manual

Auta

Auta COMPACT VISUALTECH manual

Aiphone LC-10S instructions

Aiphone

Aiphone LC-10S instructions

Aiphone PD-1 instructions

Aiphone

Aiphone PD-1 instructions

Aiphone JF-DVF-HID-I instructions

Aiphone

Aiphone JF-DVF-HID-I instructions

MGL Avionics V16 manual

MGL Avionics

MGL Avionics V16 manual

SSS Siedle BVI 750-0 Installation & programming

SSS Siedle

SSS Siedle BVI 750-0 Installation & programming

urmet domus AIKO 1716/1 quick start guide

urmet domus

urmet domus AIKO 1716/1 quick start guide

urmet domus IPerVoice 1039 Installation

urmet domus

urmet domus IPerVoice 1039 Installation

Alpha Communications STR QwikBus TT33-2 Installation, programming, and  user's manual

Alpha Communications

Alpha Communications STR QwikBus TT33-2 Installation, programming, and user's manual

Monacor ICM-20H instruction manual

Monacor

Monacor ICM-20H instruction manual

Logenex A202CR Installation & programming

Logenex

Logenex A202CR Installation & programming

Quantum QR5 Installation and programming manual

Quantum

Quantum QR5 Installation and programming manual

EVGA XR1 quick guide

EVGA

EVGA XR1 quick guide

CyberData 011211 series Installation quick reference

CyberData

CyberData 011211 series Installation quick reference

Vidos duo M1021 user manual

Vidos

Vidos duo M1021 user manual

Savant DOR-SMS-00 Deployment guide

Savant

Savant DOR-SMS-00 Deployment guide

SSS Siedle BTSV 850-03 operating instructions

SSS Siedle

SSS Siedle BTSV 850-03 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

GROUP S.P.A.
FT/VCC/04 - 3aedizione 04/2004 - cod. 22590236
Videocitofonia a cablaggio tradizionale pulsantiera Powercom
(per maggiori informazioni consultare il manuale tec.MT/VCC/01).
Video door entry system with traditional cabling - Powercom entrance panel
(for further information consult the MT/VCC/01 technical manual).
Visiophonie à câblage traditionnel - plaque de rue Powercom
(pour de plus amples informations consulter le manuel technique MT/VCC/01).
Video deurintercom systeem met traditionele bekabeling - Powercom entreepaneel
(voor meer informatie verwijzen wij naar de technische handleiding MT/VCC/01).
Video-Gegensprechanlagen mit herkömmlicher Verdrahtung - Powercom Tasterplatte
(für nähere Angaben siehe technisches Handbuch MT/VCC/01).
Vídeo porteiro de cablagem tradicional botoeira Powercom
(para maiores informações consultar o manual tec.MT/VCC/01).
Vídeo portería de cableado tradicional placas de calle Powercom
(para más información consultar el manual tec MT/VCC/01).
04-2004
FT VCC 04
10
TECHNICAL
SHEET
FOGLIO
TECNICO FEUILLE
TECHNIQUE TECHNIKBLATTTECHNISCHE
HANDLEIDING HOJA
TÉCNICA
FOLHETO
TÉCNICO
GBIF DNL EP
Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436
www.comelit.it inf[email protected] [email protected] export.depar[email protected]
15, Rue Jean Zay - 69800 Saint Priest
Tel 04 72 28 06 56 - Fax 04 72 28 83 29
http://www.comelit.fr
E-mail: Comelit.NH@wanadoo.fr
Chaussée de Ninove, 900 - 1703 Schepdaal (Dilbeek)
Ninoofsesteenweg, 900 - 1703 Schepdaal (Dilbeek)
Tel 02 411 50 99 - Fax 02 411 50 97
http://www.comelit.be
E-mail: [email protected]
Polderweg Oost 26 - 2973 An Molenaarsgraaf
Tel 0184 64 91 58 - Fax 0184 64 01 58
http://www.comelit.nl
E-mail: [email protected]
1 Brownfields - Welwyn Garden City
HERTS - AL7 1AN
Tel 01707 377203 - Fax 01707 377204
http://www.comelitgroup.co.uk
E-mail: info@comelitgroup.co.uk
F
NL BUK
Fig. 1 Montage und Anschluß der Audio/Videogruppe
“ 2 Einbau und entfernen der Frontplatten
“ 3 Einstellung der Audio/Videogruppe
“ 4 Alternative Lösung zum Einbau des Mikrofons
Fig. 1 Montagem e ligação grupo áudio/vídeo
“ 2 Montagem / Desmontagem das frentes
“ 3 Regulação conjunto áudio-vídeo
“ 4 Posição alternativa do microfone
Fig. 1 Montaggio e collegamento gruppo audio/video
“ 2 Montaggio /Smontaggio frontalini
“ 3 Regolazione gruppo audio-video
“ 4 Posizione alternativa del microfono
Fig. 1 How to mount and connect the audio/video group
“ 2 How to insert and remove front panels
“ 3 Adjusting of audio/video group
“ 4 Alternative microphone position
Fig. 1 Comment monter et relier le groupe audio/vidéo
“ 2 Comment insérer et enlever les façades avant
“ 3 Réglage du groupe audio/vidéo
“ 4 Solutions alternatives pour positionner le micro
Fig. 1 Monteren en aansluiten audio/video unit
“ 2 Montage en demontage frontpaneel
“ 3 Instellen audio/video unit
“ 4 Alternatieve microfoon positie
Fig. 1 Montaje y conexión grupo audio/vídeo
“ 2 Montaje/Desmontaje de las placas
“ 3 Regulación del grupo audio-vídeo
“ 4 Posición alternativa del micrófono
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
+-
+-
MIC
Fig. 4
2
3
5
1
4
Impianto videocitofonico di base. Cablaggio tradizionale.
Basic video door entry system with traditional cabling.
Installation visiophonique de base.Câblage traditionnel.
Basisschema video deurintercom systeem met traditionele bekabeling.
Video-Torsprechstellen für traditionelle Verdrahtung.
Instalação de vídeo porteiro de base. Cablagem tradicional.
Instalación de videoportero base. Cableado tradicional.
FT VCC 04
GROUP S.P.A.
2FT VCC 04
3
VCC/01P
FT VCC 04
I
GB
F
NL
D
P
E
D
P
E
I
GB
F
NL
Avvertenze:
Seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore.Tutti gli apparecchi costituenti l'impianto devono essere destinati esclusivamente all'uso
per cui sono stati concepiti. Effettuare l'installazione in conformità alle norme vigenti.Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23-89/336 ed
è attestato dalla presenza della marcatura CE sugli stessi.
Warnings:
Carefully read and follow the instructions given by the manufacturer. All the equipment making up the installation must only be used for the purpose it
was built for. Install the equipment in compliance with the legislation in force. All products comply with the requirements of the directives EEC 73/23-89/336.
This is proved by the CE label displayed on the products.
Instructions:
Suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur. Tous les appareils qui costituent l'installation doivent être destinés exclusivement
à l'utilisation pour laquelle ils ont été conçus. Effectuer l'installation conformément aux normes en vigueur.Tous les produits sont conformes aux prescriptions demandées
par les normes CEE 73/23-89/336. Cela est attesté par la présence du marque CE sur les produits.
Waarschuwingen:
Lees en volg de gebruiksaanwijzingen van de fabrikant nauwkeurig.De in de installatie gebruikte materialen mogen alleen gebruikt worden voor
het doel waar ze voor ontworpen zijn. Voer de installatie nauwkeurig uit volgens de fabrieksspecificaties, maar altijd volgens de plaatselijk geldende wetten. Alle producten
voldoen aan de richtlijnen van EEC 73/23-89/336 en de producten zijn dan ook voorzien van het CE label.
Hinweise:
Die vom Hersteller gelieferten Anweisungen sorgfältig durchlesen und befolgen. Sämtliche die Anlage betreffenden Geräte dürfen ausschliesslich für
den Zweck verwendet werden, für welchen sie geschaffen worden sind. Die Installation muss unter Einhaltung der gültigen Richtlinien ausgeführt werden.
Alle Produkte entsprechen den Richtlinien EG-73/23 und EG-89/336. Die Übereinstimmung der Produkte mit den genannten Richtlinien wird beglaubigt durch das
Vorhandensein der CE-Markierung auf den Produkten.
Avisos:
Seguir rigorosamente as instruções fornecidas pelo fabricante.Todos os aparelhos que compõem a instalação devem ser destinados exclusivamente para
o uso ao qual foram projectados. Efectuar a instalação em conformidade com as normas em vigor.
Todos os produtos são conformes às prescrições das directivas CEE 73/23-89/336 e isto é atestado pela presença da marcação CE sobre os mesmos.
Advertencias:
Seguir atentamente las instrucciones suministradas por el fabricante. Todos los aparatos que constituyen la instalación deberán destinarse
exclusivamente al uso para el cual han sido diseñados. Efectuar la instalación conforme a las normas vigentes.
Todos los productos son conformes a los requisitos de las directivas CEE 73/23-89/336 y da prueba de ello la presencia de la marca CE en los mismos.
I
GB
F
D
NL
P
E
Per impedire l’accensione
automatica da chiamata
da posto esterno, tagliare
il ponticello CV3 o non
effettuare il ponticello tra
i morsetti AC e S.
To prevent the monitor
turning on upon a call from
the entrance, cut the CV3
connection bridge or do not
make the connection bridge
between terminals AC and S.
Afin d’éviter l’autoallumage du
moniteur après l’appel depuis
le poste extérieur, couper le
pont CV3 ou ne pas faire le
pont entre les bornes AC et S.
Om te voorkomen dat de
monitor aan gaat bij een
oproep vanuit het entreepaneel
dient de brug CV3 doorgeknipt
te worden. Maak geen
verbinding tussen de
aansluitingen AC en S.
Um das Einschalten des
Monitors beim Ruf von der
Torstelle zu verhindern, muß
man die Brücke CV3
auftrennen oder die
Verbindung der Klemmen
AC und S weglassen.
Para impedir a ligação
automática de chamada pelo
ponto externo, cortar o conector
CV3 ou não efectuar a ponte
entre os bornes AC e S.
Para impedir el encendido
automático de la llamada
desde la unidad externa,
cortar el puente CV3
o no efectuar el puente
entre las bornas AC y S.
NL
P
E
GB
F
D
I
*
**
*
*
*
*
*