Concept2 PC5040 User manual

Pekárna chleba
Pekáreň na chlieb
Wypiekacz do chleba
Kenyérsütő
Хлебопечка
Mājas ceptuve
Home bakery
Brotbäckerei
Maşină de pâine
CZ
LV EN DE RO
SK PL RUHU
PC5040


CZ
1PC5040
Technické parametry
Napětí 220-240 V ~ 50 Hz
Příkon 850 W
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:
• Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomtonávodu.
• Předprvnímpoužitímodstraňtezespotřebičevšechnyobalyamarketingovémateriály.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče. Používejte pouze zásuvky
elektrickéhonapětísuzemněním.
• Nenechávejtespotřebičbezdozoru,pokudjezapnutý,popřípadězapojenýdozásuvkyelektrickéhonapětí.
• Spotřebičumístětepouzenastabilníatepelněodolnýpovrchstranouodjinýchzdrojůtepla.
• Nezakrývejtespotřebič,hrozínebezpečípřehřátí.
• Nepřenášejtespotřebičzapnutýneboshorkýmobsahem.
• Nedotýkejtesehorkéhopovrchu.Používejtedržadlaatlačítka.
• Odpojtespotřebičzezásuvkyelektrickéhonapětí,není-lipoužíván.
• Přivypojováníspotřebičezezásuvkyelektrickéhonapětínikdynetahejtezapřívodníkabel,ale uchoptezástrčku
atahemjivypojte.
• Nedovoltedětemanesvéprávnýmosobámsespotřebičemmanipulovat,používejtehomimojejichdosahu.
• Osobysesníženoupohybovouschopností,sesníženýmsmyslovýmvnímáním,snedostatečnouduševnízpůsobilostí
neboosobyneseznámenésobsluhoumusípoužívatspotřebičjenpoddozoremzodpovědnéseznámenéosoby.
• Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí.
• Nedovolte,abybylspotřebičpoužívánjakohračka.
• Zabraňtetomu,abypřívodníkabelvolněviselpřeshranupracovnídesky,kdebynaněhomohlydosáhnoutděti.
• Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoužívejtejinépříslušenství,nežjedoporučenovýrobcem.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit
autorizovanýmservisnímstřediskem.
• Netahejteanepřenášejtespotřebičzapřívodníkabel.
• Držtespotřebičstranouodzdrojůtepla,jakojsouradiátory,troubyapodobně.Chraňtejejpředpřímýmslunečním
zářením,vlhkostí.
• Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmarukama.
• Přinasazovánípříslušenství,běhemčištěnínebovpřípaděporuchyvypnětespotřebičavytáhnětezástrčkuzezásuvky
elektrickéhonapětí.
• Nedotýkejtesepohyblivýchsoučástíběhemprovozuspotřebiče.
• Nezapínejtespotřebičbezsprávněnasazenéhopříslušenstvíabezvloženýchsurovin.
• Nikdynetlučtedostěnpečicínádoby,abysteuvolnilihotovýbochník.
• Spotřebičjevhodnýpouzepropoužitívdomácnosti,neníurčenprokomerčnípoužití.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
• Pravidelněkontrolujtespotřebičipřívodníkabelzdůvodupoškození.Nezapínejtepoškozenýspotřebič.
DěkujemeVám,žejstesizakoupilivýrobekznačkyConceptapřejemeVám,abystebylispokojenisnašímvýrobkempo
celoudobujehopoužívání.
Předprvnímpoužitímprostudujtepozorněcelýnávodkobsluzeapotomsijejuschovejte.Zajistěte,abyiostatníosoby,
kterébudousvýrobkemmanipulovat,bylyseznámenystímtonávodem.
PODĚKOVÁNÍ

1 7 9 8 6 1
10 12114532
CZ
2PC5040
POPIS VÝROBKU
1. Víko
2. Pečicí nádoba
3. Držadlo víka
4. Průzor víka
5. Ovládací panel
6. Tělo spotřebiče
7. Hnětací hák
8. Držadlo pečicí nádoby
Příslušenství
AOdměrka
(čajováapolévkoválžíce)
BOdměrnánádobka
CHáček
• Předčištěnímapopoužitíspotřebičvypněte,vypojtezezásuvkyelektrickéhonapětíanechtevychladnout.
• Neopravujtespotřebičsami.Obraťtesenaautorizovanýservis.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1. Seznampředvolenýchprogramů
2. Tlačítkovolbyprogramů(MENU)
3. Tlačítkopronastaveníváhybochníku
(LOAFSIZE)
4. Tlačítkapronastavenízpožděnéhozapnutí(/)
5. Indikátornastavenípropečeníkůrkychleba(LIGHT,
MEDIUM,DARK,RAPID)
6. Indikátornastaveníváhybochníku
(750,1000,1250g)
7. Indikátorprobíhajícífázeprogramu
8. Indikátormožnostipřidáníingrediencí(ADD)
9. Číslozvolenéhoprogramu
10.Časdokoncepečenínebočasaktuálnífázepřípravy
11.Tlačítkopronastavenípropečeníkůrky(COLOR)
12.TlačítkoSTART/STOP
AB
1
3
6
45
C
2
8
7

CZ
3PC5040
Obr.1
Obr.2
NÁVOD K OBSLUZE
UPOZORNĚNÍ
Vždyvytáhnětezástrčkuzezásuvkyelektrickéhonapětípředsestavovánímneboodnímánímpříslušenství!
Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů otřít vlhkým hadříkem a všechny
odnímatelnéčástiumýtvteplévodě.Natřetevnitřnípovrchpečicínádobyolejemnebotukem.Uveďtespotřebičdo
provozubezpečicíchsurovinvrežimupečení(BAKE)nadobu10minut(vizodstavecNávodkobsluze).Pakvnitřníčásti
znovuumyjte.
Doporučenáteplotamístnostipropečeníje15–34°C.
Nepoužívejtepřipečenívícenež900gmoukyanevícenež3čaj.lžičkykypřícíhopráškudopečiva.
1. Vložtepečicínádobu(Obr.1)dopečicíhoprostorupekárny.
2. Nasaďtehnětacíhákynahřídelevedněpečicínádoby(Obr.2).
3. Vložte jednotlivé suroviny do pečicí nádoby. Nejdříve do nádoby nalijte tekutiny
(voda,olej,mléko,vejce),paksypképřísady(mouku,instantnísměsapod.),nakonec
přidejtekvasnice,jedlousodunebokypřicíprášekdopečiva.Dbejte,abysekvasnice
nedostalypředzačátkempečenídokontaktusesolínebotekutinami.Zmenšilaby
sejejichúčinnostpřikynutítěsta.
4. Zavřetevíkospotřebiče.
5. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí. Ozve se pípnutí. Na displeji se
zobrazíhodnota1 3:15 (programč.1, časpřípravy3 hodiny15 minut),indikátor
nastavení váhy bochníku je nastaven na hodnotu 1250g a indikátor nastavení
propečeníkůrkychlebajenastavennahodnotuMEDIUM(střední).Dvojtečkamezi
číslicemi3a15nebliká,tzn.programneníspuštěný.
6. TlačítkemMENUzvoltečíslopožadovanéhoprogramu(1-12).
1. BASIC - Základní program pro přípravu bílého, pšeničného a žitného chleba
(hnětení,kynutí,pečení).
2. FRENCH – Příprava tzv. francouzského chleba s prodlouženou dobou kynutí
(hnětení,kynutí,pečení).Výslednýbochníkjenadýchanýskřupavoukůrkou.
3. WHOLEWHEAT–Přípravachlebazcelozrnnéhotěsta(hnětení,kynutí,pečení).
Nedoporučujemepoužitífunkcezpožděnéhozapnutí.
4. SWEET–Přípravasladkéhokynutéhobochníku(hnětení,kynutípečení).Používá
seutěstasvětšímobsahemtukuacukru.Dotěstalzepřidatstrouhanýkokos,
hrozinky,sušenéovoceapod.
5. SUPER RAPID – Rychlá příprava chleba s hutnou střídou (hnětení, kynutí,
pečení).
6. DOUGH–Přípravatěstanahousky,pletence,pizzuapod.(hnětení,kynutí).
7. PASTADOUGH–Přípravatěstananudleatěstoviny(hnětení,kynutí).
8. BUTTERMILK–Přípravachlebaspoužitímpodmáslínebojogurtu.
9. GLUTEN FREE – Příprava tzv. bezlepkového chleba (hnětení, kynutí, pečení).
Použijterýžovou,kukuřičnou,bramborovounebopohankovoumouku.
10.CAKE–Přípravasladkéhokynutéhobochníku(hnětení,kynutí,pečení).Používá
seutěstasvětšímobsahemtukuacukru.Kekynutíjepoužitajedlásodanebo
kypřicíprášekdopečiva.
11.JAM–Vařenídžemů,zavařeninakompotů.
12.BAKE–Pečení.

CZ
4PC5040
UŽITEČNÉ RADY
Hotovýchléblzeuchovávatvplastovémsáčkupodobu3dnůpřipokojovéteplotěnebopodobu10dnůvchladničce.
ProgramSUPERRAPID–Protentoprogrampoužijtevoduoteplotě35-50°C.Přinižšíteplotěvodytěstonevykyne,vyšší
teplotavodyzahubíbakterievkvasnicíchatovýznamněovlivnívýsledekpečení.
Připrvním hnětenímohou zůstatv rozíchpečicí nádoby nezamíchané zbytky moukynebosměsi,kteréby později
způsobilyhrudkyvtěstě.Podokončeníprvníhohněteníotevřetevíko,opatrněpřimíchejteusazenésurovinydotěsta,
víkozavřeteapokračujtevpřípravě.
ProgramJAM–Prodosaženídobréhovýsledkuvkládejteovocenakrájenénamalékousky.
7. Nadisplejisezobrazípředpokládanýčastrvánípřípravy.
8. TlačítkemCOLORzvoltepožadovanépropečeníkůrkychleba:
LIGHT–světlá,
MEDIUM–střední,
DARK–tmavá,
RAPID-zrychlenépečení.
9. TlačítkemLOAFSIZEnastavtepřibližnouváhuhotovéhobochníkuchleba:
750g,1000g,1250g.
10. Tlačítky/můžetenastavitčaszpožděnéhozapnutípřípravy.Tensepřipočtekčasupřípravy,tzn.nadisplejibude
svítitčas,zajakdlouhozvolenýprogramskončí.Maximálnínastavitelnáhodnotaje15hodin.
Pozn.:Připoužitífunkcezpožděnéhozapnutínepoužívejtesurovinypodléhajícírychlézkáze,např.vejce,čerstvé
mléko,ovoce,cibuli.
11. StiskemtlačítkaSTART/STOPspustítenastavený program.Blikající symbol dvojtečky signalizuje běžící program.
Dojde k zablokování všech tlačítek kromě tlačítka START/STOP. Jeho krátkým stiskem můžete běžicí program
pozastavit,dalšímstiskembude programpokračovat. Jeho dlouhýmstiskem můžetespotřebičvynulovat a tím
běžícíprogramzrušit.
12. UprogramůBASIC,FRENCH,RAPID,WHOLEWHEAT,CAKE,DOUGH,JAMaSANDWICHspotřebičnejdřívepředehřívá
pečicínádobu,dokudnedosáhne25°C.Běhemtétodobysenetočímotor.
13. Uprogramů1,2,3,4,5,6,8a9seběhemfázedruhéhohnětenírozsvítínápisADDaozvesepípnutí,kterésignalizuje,
žemohoubýtdotěstapřidánycereálie,ořechy,ovoceaj.
Pozn.: Neotvírejtevíkoběhemfázepečení,mohlobydojítkpropadnutítěsta.
14. Po ukončení programu přípravy se ozve zvukový signál a přístroj se přepne do režimu KEEPWARM (udržování
teploty).Tentorežimtrvá60minut.
15. DlouhýmstiskemtlačítkaSTART/STOPzastavíteběžícíprogramaspotřebičpřepnetedozákladníhonastavení.
16. Vytáhnětepřívodníkabelzezásuvky.
17. Předvyjmutímupečenéhobochníkunechtenádobuisobsahemvychladnout.Pakpoužijtejemnoustěrkuauvolněte
části,kterézůstalypřilepenékestěněpečicínádoby.
18. Otevřetevíko,uchoptepečicínádobuzadržadlaavyjměteji.Přivyjímánípečicínádobypoužijtekuchyňskérukavice
(chňapky).Postupujteopatrně,abystesenespálili.
19. Otočtenádobudnemvzhůruapoložtenakuchyňskýroštnebočistoupracovníplochu.Vyjmětehotovýbochník
chleba.Kvytaženíhnětacíchhákůzbochníkupoužijtedodávanýháček.
20. Předkrájenímnechtebochníkasi20minutvychladnout.Kekrájenípoužijteelektrickýkráječnebovroubkovaný
nůž.
Pozn.:Pokudpřiběhuprogramudojdekvýpadkunapájení,kterýjekratšínež10minut,spotřebičautomatickypokračuje
vprogramuodmístapřerušení.Pokudjevýpadeknapájenídelšínež10minut,dojdekvynulováníspotřebiče.Pokud
běžícíprogramnebylvefázikynutí,můžeteprogramspustitznovuodzačátku.Pokudbylprogramvpokročilejšímkroku
přípravy,doporučujemetěstoznehodnotit,použítnovésurovinyaspustitzvolenýprogramznovuodzačátku.

CZ
5PC5040
PŘÍKLADY RECEPTŮ
Základní chléb (Program č. 1)
750g 1000g 1250g
Olej 1,5pol.lž. 2pol.lž. 2,5pol.lž.
Voda 250ml 330ml 400ml
Sůl 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž. 2čaj.lž.
Cukr 1pol.lž. 1pol.lž. 1,3pol.lž.
Sušenémléko 1,5pol.lž. 2pol.lž. 2,5pol.lž.
Mouka 450g 600g 780g
Droždí 1čaj.lž. 1,5čaj.lž. 2čaj.lž.
Francouzský chléb (Program č. 2)
750g 1000g 1250g
Voda 270ml 365ml 440ml
Sůl 2čaj.lž. 2čaj.lž. 2,5čaj.lž.
Mouka 465g 620g 780g
Droždí 1čaj.lž. 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž.
Celozrnný chléb (Program č. 3)
750g 1000g 1250g
Olej 2pol.lž. 2,5pol.lž. 3pol.lž
Voda 290ml 355ml 450ml
Sůl 1,5čaj.lž. 2čaj.lž. 2.5čaj.lž.
Cukr 2čaj.lž. 2.5čaj.lž. 3čaj.lž.
Mouka 200g 240g 310g
Celozrnnámouka 300g 365g 430g
Droždí 1čaj.lž. 1,5čaj.lž. 2čaj.lž.
Sladký bochník (Program č. 4)
750g 1000g 1250g
Vejce 2 2 3
Máslo 20g 20g 25g
Mléko 200ml 220ml 275ml
Sůl 1čaj.lž. 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž.
Cukr 3pol.lž. 4pol.lž. 5pol.lž.
Mouka 365g 485g 600g
Droždí 1,5čaj.lž. 2čaj.lž. 2čaj.lž.
Rychlá příprava chleba (Program č. 5)
750g 1000g 1250g
Olej 1,5pol.lž. 1,5pol.lž. 2pol.lž.
Voda(35–50°C) 250ml 360ml 450ml
Sůl 1čaj.lž. 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž.
Cukr 1pol.lž. 1pol.lž. 1pol.lž.
Sušenémléko 2,5pol.lž. 2,5pol.lž. 3pol.lž.
Mouka 380 565g 700g
Droždí 3čaj.lž. 3,5čaj.lž. 3,5čaj.lž.
Těsto na pizzu (Program č. 6)
1250g
Olivovýolej 1pol.lž.
Voda 570ml
Sůl 1,5čaj.lž.
Mouka 700g
Droždí 1,5čaj.lž.

6PC5040
CZ
Program Příprava (hod:min)
1.BASIC 2:14–3:05
2.FRENCH 2:18–3:25
3.WHOLEWHEAT 2:24–3:35
4.SWEET 2:10–3:10
ORIENTAČNÍ ČASY TRVÁNÍ JEDNOTLIVÝCH PROGRAMŮ
Irský chléb z podmáslí (Program č. 8)
750g 1000g 1250g
Podmáslí 280ml 370ml 460ml
Vejce 2 2 3
Kmíncelý 3čaj.lž. 1pol.lž. 1pol.lž.
Mouka 380g 500g 620g
Cukr 115g 150g 165g
Sůl 1/2čaj.lž. 3/4čaj.lž. 1čaj.lž.
Jedlásoda 1pol.lž. 1pol.lž. 1,5pol.lž.
Hrozinky 100ml 100ml 120ml
Bezlepkový chléb (Program č. 9)
750g 1000g 1250g
Olej 3pol.lž. 3,5pol.lž. 4pol.lž.
Voda 180ml 200ml 220ml
Med 80ml 100ml 110ml
Ocet 1/2čaj.lž. 3/4čaj.lž. 1čaj.lž.
Vejce 1 2 2
Sůl 1/3čaj.lž. 1/2čaj.lž. 2/3čaj.lž.
Cukr 3čaj.lž. 3,5čaj.lž. 4čaj.lž.
Bezlepkovámouka 270g 350g 430g
Droždí 1čaj.lž. 1čaj.lž. 1,5čaj.lž.
Sladký bochník (Program č. 10)
750g 1000g 1250g
Vejce 2 2 3
Máslo 20g 20g 25g
Mléko 200ml 220ml 275ml
Sůl 1čaj.lž. 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž.
Cukr 3pol.lž. 4pol.lž. 5pol.lž.
Mouka 365g 485g 600g
Kypřicíprášekdopečiva 2čaj.lž. 2,5čaj.lž. 3čaj.lž.
Kompoty a zavařeniny (Program č. 11)
Jahodová,broskvová, Pomerančová Jablečno-rebarborový
meruňkovázavařenina zavařenina kompot
Ovoce 580g 500g 750g
Cukr 360g 400g 5pol.lž.
Pektin 30g 50g
Citronovášťáva z1citrónu

7PC5040
CZ
Program Příprava (hod:min)
5.SUPERRAPID 1:15–1:20
6.DOUGH 1:50
7.PASTADOUGH 0:15
8.BUTTERMILK 3:17–3:30
9.GLUTENFREE 3:40–3:55
10.CAKE 1:30–1:40
11.JAM 1:20
12.BAKE 1:00
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
Předčištěnímapopoužitíspotřebičvypněte,vypojtezezásuvkyelektrickéhonapětíanechtevychladnout.
Příslušenstvíaspotřebičsemohoučistitvlhkýmhadříkem.
Výměnnépříslušenstvíomyjtevteplésaponátovévoděaopláchnětevčistévodě.
Pečicínádobuneponořujtedokapalin.Pouzejejívnitřeklehceomyjteteplousaponátovouvodouavypláchnětečistou
vodou.Vnějšípovrchotřetevlhkýmhadříkem.
Nepoužívejtekčištěnídrátěnku,abrazivníprostředkyneborozpouštědla.
Problém Příčina
Chlébpřílišvykynul. Použijtemenšímnožstvíingrediencíadodržujtepoměrdávkování.
Chlébpřílišvykynulapakse
propadl. Málomouky,mnohodroždí,mnohovodynebopřílišteplávoda.
Chlébnedostatečněvykynul. Mnohomouky,málodroždí,málovody,málocukru,špatnákvalitamouky,
přílišstudenávoda,nevhodnýprogram.Dodržujtepoměrdávkování.
Nedostatečněpropečenákůrka. Programbyldlouhopřerušen,častéotevíránívíka,mnohodroždí,špatná
kvalitamouky,nevhodnýprogram.
Kůrkapostranáchjehnědá,ale
střídajemálopropečená. Mnohovody.
Stranyavršekbochníkujsouod
mouky. Mnohomouky,málovody.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
MOŽNÉ POTÍŽE PŘI PEČENÍ
Problém Příčina Řešení
Spotřebičnepracuje.
Špatněnebomálozasunutá
zástrčkadozásuvky. Zkontrolujtepřipojenízástrčky.
Zásuvkanenínapájena. Zkontrolujtepřítomnostnapětí,např.jiným
spotřebičem.

CZ
8PC5040
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
-Preferujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů.
-Krabiceodspotřebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu.
-Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběrumateriálukrecyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Symbolnavýrobkunebojehobaleníudává,žetentovýrobeknepatřídodomácíhoodpadu.Jenutnéodvézt
hodo sběrného místaprorecyklacielektrického aelektronickéhozařízení.Zajištěním správnélikvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
byjinakbylyzpůsobenynevhodnoulikvidacítohotovýrobku.Podrobnějšíinformaceorecyklacitohoto
výrobkuzjistíteupříslušnéhomístníhoúřadu,službyprolikvidacidomovníhoodpadunebovobchodě,kdejstevýrobek
zakoupili.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah o vnitřních částí výrobku, musí provést
odbornýservis.
Problém Příčina Řešení
Spotřebičnepracuje. Pospuštěníprogramuse
spotřebičpředehřívá. Jednáseonormálnífunkci.Nejdeozávadu.
Kouřísezventilačnímřížky
běhempečení.
Některéingrediencenebo
nečistotysedostalyktopnému
tělesu.
Vypojte přívodní kabel ze zásuvky.
Nechtespotřebičvychladnout.Očistěte
topnétělesospotřebiče.
Chléblzeobtížněvyjmout
zpečicínádoby.
Znečištěnýhnětacíháknejde
sejmoutzhřídelepohonu.
Povyjmutíbochníkunapusťtedopečicí
nádobyvodu,nechtehnětacíhákodmočit
apakhovyčistěte.Přednasazenímnatřete
hřídelpohonujedlýmolejemnebotukem.
Displejzobrazujeúdaj„H:HH“,po
stisknutítlačítkaSTART/STOP.
Teplotavpečicímprostoru
pekárnyjepřílišvysoká.Např.
popředchozímpečení.
Vypojte přívodní kabel ze zásuvky.
Otevřetevíko,vyjmětepečicínádobuven
anechtespotřebičvychladnout.
Displejzobrazujeúdaj„L:LL“,po
stisknutítlačítkaSTART/STOP. Okolníteplotajepřílišnízká. Přemístětespotřebičnamístosokolní
teplotou15–34°C.
Displejzobrazujeúdaj„E:E0“
nebo„E:E1“,postisknutítlačítka
START/STOP.
Chybačidlateploty. Nechtespotřebičzkontrolovat
autorizovanýmservisem.
Pospuštěníprogramuse
motorotáčí,alehnětenítěsta
neprobíhá.
Nesprávněnasazenápečicí
nádobanebohnětacíhák.
Zkontrolujtenasazenípečicínádoby
ahnětacíhoháku.
Nedostatečněvykynutýchlébpři
použitízpožděnéhozapnutí.
Droždísepředzačátkem
programudostalodokontaktu
sesolínebosvodou.
Dbejte,abysedroždínedostalodelšídobu
dokontaktusvodounebosesolí.

SK
9PC5040
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA:
• Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomtonávode.
• Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingovémateriály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku spotrebiča. Používajte iba zásuvky
elektrickéhonapätiasuzemnením.
• Nenechávajtespotrebičbezdozoru,pokiaľjezapnutý,prípadnezapojenýdozásuvkyelektrickéhonapätia.
• Spotrebičumiestniteibanastabilnýatepelneodolnýpovrch,bokomodinýchzdrojovtepla.
• Nezakrývajtespotrebič,hrozínebezpečenstvoprehriatia.
• Neprenášajtespotrebičzapnutýaleboshorúcimobsahom.
• Nedotýkajtesahorúcehopovrchu.Používajtedržadláatlačidlá.
• Odpojtespotrebičzozásuvkyelektrickéhonapätia,aksanepoužíva.
• Privypájaníspotrebičazozásuvkyelektrickéhonapätianikdyneťahajtezaprívodnýkábel,aleuchoptezástrčku
aťahomjuvypojte.
• Nedovoľtedeťomanesvojprávnymosobámsospotrebičommanipulovať,používajtehomimoichdosahu.
• Dbajtenazvýšenúopatrnosť,pokiaľsaspotrebičpoužívavblízkostidetí.
• Nedovoľte,abybolspotrebičpoužívanýakohračka.
• Zabráňtetomu,abyprívodnýkábelvoľneviselcezhranupracovnejdosky,kdebynaňhomohlidosiahnuťdeti.
• Nepoužívajtespotrebičvonkualebonamokrompovrchu,hrozínebezpečenstvoúrazuelektrickýmprúdom.
• Nepoužívajteinépríslušenstvo,akojeodporúčanévýrobcom.
• Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, nechajte chybu ihneď odstrániť
autorizovanémuservisnémustredisku.
• Neťahajteaneprenášajtespotrebičzaprívodnýkábel.
• Držtespotrebičbokomodzdrojovtepla,akosúradiátory,rúryapodobne.Chráňtehopredpriamymslnečným
žiarením,vlhkosťou.
• Nedotýkajtesaspotrebičavlhkýmialebomokrýmirukami.
• Prinasadzovanípríslušenstva,počasčisteniaalebovprípadeporuchyvypnitespotrebičavytiahnitezástrčkuzo
zásuvky.
• Nedotýkajtesapohyblivýchsúčastípočasprevádzkyspotrebiča.
• Nezapínajtespotrebičbezsprávnenasadenéhopríslušenstvaabezvloženýchsurovín.
• Nikdynetlčtedostiennádobynapečenie,abysteuvoľnilihotovýbochník.
• Spotrebičjevhodnýibanapoužitievdomácnosti,niejeurčenýnakomerčnépoužitie.
• Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelnekontrolujtespotrebičajprívodnýkábelzdôvodupoškodenia.Nezapínajtepoškodenýspotrebič.
ĎakujemeVám,žestesizakúpilivýrobokznačkyConceptaprajemeVám,abystebolispokojnísVašímvýrobkompo
celúdobujehopoužívania.
Predprvýmpoužitímsipozornepreštudujtecelýnávodnaobsluhuapotomsihouschovajte.Zaistite,abyajostatné
osoby,ktorébudúskanvicoumanipulovať,bolioboznámenéstýmtonávodom.
POĎAKOVANIE
Technické parametre
Napätie 220–240 V ~ 50 Hz
Príkon 850 W

SK
10 PC5040
• Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, vypojte ho zo zásuvky elektrického napätia a nechajte ho
vychladnúť.
• Neopravujtespotrebičsami.Obráťtesanaautorizovanýservis.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1. Veko
2. Nádoba na pečenie
3. Držadlo veka
4. Priezor veka
5. Ovládací panel
6. Telo spotrebiča
7. Hnetací hák
8. Držadlo nádoby na pečenie
Príslušenstvo
AOdmerka(čajováapolievkovályžica)
BOdmernánádobka
CHáčik
1 7 9 8 6 1
10 12114532
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1. Zoznampredvolenýchprogramov
2. Tlačidlovoľbyprogramov(MENU)
3. Tlačidlonanastavenieváhybochníka(LOAFSIZE)
4. Tlačidlonanastavenieoneskorenéhozapnutia
(/)
5. Indikátornastaveniaprepečeniakôrkychleba
(LIGHT,MEDIUM,DARK,RAPID)
6. Indikátornastaveniaváhybochníka
(750,1000,1250g)
7. Indikátorprebiehajúcejfázyprogramu
8. Indikátormožnostipridaniaingrediencií(ADD)
9. Číslozvolenéhoprogramu
10.Časdokoncapečeniaalebočasaktuálnejfázy
prípravy
11.Tlačidlonanastavenieprepečeniakôrky
(COLOR)
12.TlačidloSTART/STOP
AB
1
3
6
45
C
2
8
7

SK
11PC5040
Obr.1
Obr.2
NÁVOD NA OBSLUHU
UPOZORNENIE
Vždyvytiahnitezástrčkuzozásuvkyelektrickéhonapätiapredskladanímaleboodnímanímpríslušenstva!
Nežuvedietenovýspotrebičdoprevádzky,malibystehozhygienickýchdôvodovutrieťvlhkouhandričkouavšetky
odnímateľnéčastiumyťvteplejvode.Natritevnútornýpovrchnádobynapečenieolejomalebotukom.Uveďtespotrebič
doprevádzkybezsurovínnapečenievrežimepečenia(BAKE)nadobu10minút(pozriodsekNávodnaobsluhu).Potom
vnútornéčastiznovaumyte.
Odporúčanáteplotamiestnostiprepečenieje15–34°C.
Nepoužívajtepripečeníviacnež900gmúkyanieviacnež3čaj.lyžičkykypriacehopráškudopečiva.
1. Vložtenádobunapečenie(Obr.1)dopriestorunapečeniepekárne.
2. Nasaďtehnetaciehákynahriadelenadnenádobynapečenie(Obr.2).
3. Vložtejednotlivésurovinydonádobynapečenie.Najskôrdonádobynalejtetekutiny
(voda, olej, mlieko, vajce), potom sypké prísady (múka, instantná zmes a pod.),
nakoniec pridajte kvasnice, jedlú sódu alebo kypriaci prášok do pečiva. Dbajte na
to, aby sa kvasnice nedostali pred začiatkom pečenia do kontaktu so soľou alebo
tekutinami.Zmenšilabysaichúčinnosťprikysnutícesta.
4. Zatvortevekospotrebiča.
5. Zasuňtezástrčkudozásuvkyelektrickéhonapätia.Ozvesapípnutie.Nadisplejisa
zobrazí hodnota 1 3:15 (program č. 1, čas prípravy 3 hodiny 15 minút), indikátor
nastaveniaváhy bochníkaje nastavenýna hodnotu 1250ga indikátornastavenia
prepečenia kôrky chleba je nastavený na hodnotu MEDIUM (stredné). Dvojbodka
medzičíslami3a15nebliká,tzn.programniejespustený.
6. TlačidlomMENUzvoľtečíslopožadovanéhoprogramu(1-12).
1. BASIC-Základnýprogramnaprípravubieleho,pšeničnéhoažitnéhochleba
(hnetenie,kysnutie,pečenie).
2. FRENCH – Príprava tzv. francúzskeho chleba s predĺženou dobou kysnutia
(hnetenie, kysnutie, pečenie). Výsledný bochník je nadýchaný s chrumkavou
kôrkou.
3. WHOLE WHEAT – Príprava chleba z celozrného cesta (hnetenie, kysnutie,
pečenie).Neodporúčamepoužitiefunkcieoneskorenéhozapnutia.
4. SWEET–Prípravasladkéhokysnutéhobochníka(hnetenie,kysnutie,pečenie).
Používasapricestesväčšímobsahomtukuacukru.Docestajemožnépridať
strúhanýkokos,hrozienka,sušenéovocieapod.
5. SUPERRAPID–Rýchlaprípravachlebashutnoustriedkou(hnetenie,kysnutie,
pečenie).
6. DOUGH–Prípravacestanažemle,pletence,pizzu,apod.(hnetenie,kysnutie).
7. PASTADOUGH–Prípravacestanarezanceacestoviny(hnetenie,kysnutie).
8. BUTTERMILK–Prípravachlebaspoužitímcmarualebojogurtu.
9. GLUTENFREE–Prípravatzv.bezlepkovéhochleba(hnetenie,kysnutie,pečenie).
Použiteryžovú,kukuričnú,zemiakovúalebopohankovúmúku.
10.CAKE – Prípravasladkéhokysnutéhobochníka(hnetenie,kysnutie,pečenie).
Používasapricestesväčšímobsahomtukuacukru.Nakysnutiejepoužitájedlá
sódaalebokypriaciprášokdopečiva.
11.JAM–Vareniedžemov,zaváranínakomponentov.
12.BAKE–Pečenie.
7. Nadisplejisazobrazípredpokladanýčastrvaniaprípravy.

SK
12 PC5040
UŽITOČNÉ RADY
Hotový chlieb je možné uchovávať v plastovom vrecúšku po dobu 3 dní pri izbovej teplote alebo po dobu 10 dní
vchladničke.
ProgramSUPERRAPID–Pretentoprogrampoužitevodusteplotou35-50°C.Prinižšejteplotevodycestonevykysne,
vyššiateplotavodyzahubíbaktérievkvasniciachatovýznamneovplyvnívýsledokpečenia.
Priprvomhnetenímôžuzostaťvrohochnádobynapečenienezamiešanézvyškymúkyalebozmesi,ktorébyneskôr
spôsobilihrudkyvceste.Podokončeníprvéhohneteniaotvorteveko,opatrneprimiešajteusadenésurovinydocesta,
vekozatvorteapokračujtevpríprave.
ProgramJAM–Nadosiahnutiedobréhovýsledkuvkladajteovocienakrájanénamalékúsky.
8. TlačidlomCOLORzvoľtepožadovanéprepečeniekôrkychleba:
LIGHT–svetlá,
MEDIUM–stredná,
DARK–tmavá.
RAPID-zrýchlenépečenie.
9. TlačidlomLOAFSIZEnastavtepribližnúváhuhotovéhobochníkachleba:
750g,1000g,1250g.
10. Tlačidlami/môžetenastaviťčasoneskorenéhozapnutiaprípravy.Tensapripočítakčasuprípravy,tzn.nadispleji
budesvietiťčas,zaakodlhozvolenýprogramskončí.Maximálnanastaviteľnáhodnotaje15hodín.
Pozn.:Pripoužitífunkcieoneskorenéhozapnutianepoužívajtesurovinypodliehajúcerýchlejskaze,napr.vajcia,
čerstvémlieko,ovocie,cibuľu.
11. StlačenímtlačidlaSTART/STOPspustítenastavenýprogram.Blikajúcisymboldvojbodkysignalizujebežiaciprogram.
Dôjde k zablokovaniu všetkých tlačidiel okrem tlačidla START/STOP. Jeho krátkym stlačením môžete spustený
programpozastaviť,ďalšímstlačenímbudeprogrampokračovať.Jehodlhýmstlačenímmôžetespotrebičvynulovať
atýmspustenýprogramzrušiť.
12. Pri programoch BASIC, FRENCH, RAPID, WHOLE WHEAT, CAKE, DOUGH, JAM a SANDWICH spotrebič najskôr
predhrievanádobunapečenie,pokiaľnedosiahne25°C.Počastejtodobysanetočímotor.
13. Priprogramoch1,2,3,4,5,6,8a9sapočasfázydruhéhohneteniarozsvietinápisADDaozvesapípnutie,ktoré
signalizuje,žemôžubyťdocestapridanécereálie,orechy,ovocie,ai.
Pozn.: Neotvárajtevekopočasfázypečenia,mohlobydôjsťkprepadnutiucesta.
14. PoukončeníprogramuprípravysaozvezvukovýsignálaprístrojsaprepnedorežimuKEEPWARM(udržiavanie
teploty).Tentorežimtrvá60minút.
15. DlhýmstlačenímtlačidlaSTART/STOPzastavítebežiaciprogramaspotrebičprepnetedozákladnéhonastavenia.
16. Vytiahniteprívodnýkábelzozásuvky.
17. Pred vybratím upečeného bochníka nechajte nádobu aj s obsahom vychladnúť. Potom použite jemnú stierku
auvoľnitečasti,ktorézostaliprilepenénastenenádobynapečenie.
18. Otvorteveko,uchoptenádobunapečenieza držadlá avyberteju.Pri vynímaní nádoby na pečenie použite
kuchynské rukavice (chňapky). Postupujte opatrne, aby ste sa nespálili.
19. Otočte nádobu hore dnom a položte na kuchynský rošt alebo čistú pracovnú plochu. Vyberte hotový bochník
chleba.Navytiahnutiehnetacíchhákovzbochníkapoužitedodávanýháčik.
20. Predkrájanímnechajtebochníkasi20minútvychladnúť.Nakrájaniepoužiteelektrickýkrájačalebovrúbkovaný
nôž.
Pozn.: Pokiaľpočasprogramudôjdekvýpadkunapájania,ktorýjekratšínež10minút,spotrebičautomatickypokračuje
vprogrameodmiestaprerušenia.Pokiaľjevýpadoknapájaniadlhšínež10minút,dôjdekvynulovaniuspotrebiča.Pokiaľ
bežiaciprogramnebolvofázekysnutia,môžeteprogramspustiťznovaodzačiatku.Pokiaľbolprogramvpokročilejšom
krokuprípravy,odporúčamecestoznehodnotiť,použiťnovésurovinyaspustiťzvolenýprogramznovaodzačiatku.

SK
13PC5040
PRÍKLADY RECEPTOV
Cesto na pizzu (Program č. 6)
1250g
Olivovýolej 1pol.lyž.
Voda 570ml
Soľ 1,5čaj.lyž.
Múka 700g
Droždie 1,5čaj.lyž.
Základný chlieb (Program č. 1)
750g 1000g 1250g
Olej 1,5pol.lyž. 2pol.lyž. 2,5pol.lyž.
Voda 250ml 330ml 400ml
Soľ 1,5čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 2čaj.lyž.
Cukor 1pol.lyž. 1pol.lyž. 1,3pol.lyž.
Sušenémlieko 1,5pol.lyž. 2pol.lyž. 2,5pol.lyž.
Múka 450g 600g 780g
Droždie 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 2čaj.lyž.
Francúzsky chlieb (Program č. 2)
750g 1000g 1250g
Voda 270ml 365ml 440ml
Soľ 2čaj.lyž. 2čaj.lyž. 2,5čaj.lyž.
Múka 465g 620g 780g
Droždie 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 1,5čaj.lyž
Celozrný chlieb (Program č. 3)
750g 1000g 1250g
Olej 2pol.lyž. 2,5pol.lyž. 3pol.lyž.
Voda 290ml 355ml 450ml
Soľ 1,5čaj.lyž. 2čaj.lyž. 2,5čaj.lyž.
Cukor 2čaj.lyž. 2,5čaj.lyž. 3čaj.lyž.
Múka 200g 240g 310g
Celozrnámúka 300g 365g 430g
Droždie 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 2čaj.lyž.
Sladký bochník (Program č. 4)
750g 1000g 1250g
Vajce 2 2 3
Maslo 20g 20g 25g
Mlieko 200ml 220ml 275ml
Soľ 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 1,5čaj.lyž.
Cukor 3pol.lyž. 4pol.lyž. 5pol.lyž.
Múka 365g 485g 600g
Droždie 1,5čaj.lyž. 2čaj.lyž. 2čaj.lyž.
Rýchla príprava chleba (Program č. 5)
750g 1000g 1250g
Olej 1,5pol.lyž. 1,5pol.lyž. 2pol.lyž.
Voda(35–50°C) 250ml 360ml 450ml
Soľ 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 1,5čaj.lyž.
Cukor 1pol.lyž. 1pol.lyž. 1pol.lyž.
Sušenémlieko 2,5pol.lyž. 2,5pol.lyž. 3pol.lyž.
Múka 380 565g 700g
Droždie 3čaj.lyž. 3,5čaj.lyž. 3,5čaj.lyž.

SK
14 PC5040
Program Príprava (hod:min)
1.BASIC 2:14–3:05
2.FRENCH 2:18–3:25
3.WHOLEWHEAT 2:24–3:35
4.SWEET 2:10–3:10
ORIENTAČNÉ ČASY TRVANIA JEDNOTLIVÝCH PROGRAMOV
Írsky chlieb z cmaru (Program č. 8)
750g 1000g 1250g
Cmar 280ml 370ml 460ml
Vajce 2 2 3
Rascacelá 3čaj.lyž. 1pol.lyž. 1pol.lyž.
Múka 380g 500g 620g
Cukor 115g 150g 165g
Soľ 1/2čaj.lyž. 3/4čaj.lyž. 1čaj.lyž.
Jedlásóda 1pol.lyž. 1pol.lyž. 1,5pol.lyž.
Hrozienka 100ml 100ml 120ml
Bezlepkový chlieb (Program č. 9)
750g 100g 1250g
Olej 3pol.lyž. 3,5pol.lyž. 4pol.lyž.
Voda 180ml 200ml 220ml
Med 80ml 100ml 110ml
Ocot 1/2čaj.lyž. 3/4čaj.lyž. 1čaj.lyž.
Vajce 1 2 2
Soľ 1/3čaj.lyž. ½čaj.lyž. 2/3čaj.lyž.
Cukor 3čaj.lyž. 3,5čaj.lyž. 4čaj.lyž.
Bezlepkovámúka 270g 350g 430g
Droždie 1čaj.lyž. 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž.
Sladký bochník (Program č. 10)
750g 1000g 1250g
Vajce 2 2 3
Maslo 20g 20g 25g
Mlieko 200ml 220ml 275ml
Soľ 1čaj.lyž. 1,5čaj.lyž. 1,5čaj.lyž.
Cukor 3pol.lyž. 4pol.lyž. 5pol.lyž.
Múka 365g 485g 600g
Kypiaciprášokdopečiva2čaj.lyž. 2,5čaj.lyž. 3čaj.lyž
Kompóty a zaváraniny (Program č. 11)
Jahodová,broskyňová, Pomarančovázaváranina Jablkovo-rebarborová
marhuľovázaváranina zaváranina,kompót
Ovocie 580g 500g 750g
Cukor 360g 400g 5pol.lyž.
Pektín 30g 50g
Citrónovášťava z1citróna

SK
15PC5040
Problém Príčina
Chliebprílišvykysol. Použitemenšiemnožstvoingredienciíadodržujtepomerdávkovania.
Chliebprílišvykysolapotomsa
prepadol. Málomúky,veľadroždia,veľavodyaleboprílišteplávoda.
Chliebnedostatočnevykysol. Veľamúky,málodroždia,málovody,málocukru,zlákvalitamúky,prílišstudená
voda,nevhodnýprogram.Dodržiavajtepomerdávkovania.
Nedostatočneprepečenákôrka. Programboldlhoprerušený,častéotváranieveka,veľadroždia,zlákvalita
múky,nevhodnýprogram.
Kôrkanastranáchjehnedá,ale
striedkajemáloprepečená. Veľavody.
Stranyavrchbochníkasúod
múky. Veľamúky,málovody.
MOŽNÉ ŤAŽKOSTI PRI PEČENÍ
Program Príprava (hod:min)
5.SUPERRAPID 1:15–1:20
6.DOUGH 1:50
7.PASTADOUGH 0:15
8.BUTTERMILK 3:17–3:30
9.GLUTENFREE 3:40–3:55
10.CAKE 1:30–1:40
11.JAM 1:20
12.BAKE 1:00
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Predčistenímapopoužitíspotrebičvypnite,vypojtezozásuvkyelektrickéhonapätiaanechajtevychladnúť.
Príslušenstvoaspotrebičsamôžučistiťvlhkoutextíliou.
Výmennépríslušenstvoumytevteplejsaponátovejvodeaopláchnitevčistejvode.
Nádobunapečenieneponárajtedokvapalín.Ibajejvnútrajšokzľahkaumyteteplousaponátovouvodouavypláchnite
čistouvodou.Vonkajšípovrchutritevlhkoutextíliou.
Načistenienepoužívajtedrôtenku,abrazívneprostriedkyaleborozpúšťadlá.
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
Problém Príčina Riešenie
Spotrebičnepracuje.
Nesprávnealebomálozasunutá
zástrčkadozásuvky. Skontrolujtepripojeniezástrčky.
Zásuvkaniejenapájaná. Skontrolujteprítomnosťnapätia,napr.iným
spotrebičom.
Pospusteníprogramusa
spotrebičpredhrieva. Ideonormálnufunkciu.Nejdeochybu.

SK
16 PC5040
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
-Preferujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov.
-Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu.
-Plastovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunarecykláciu.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:
Symbolnavýrobkualebojehobaleníudáva,žetentovýroboknepatrídodomácehoodpadu.Jenutné
zaniesťhodozbernéhomiestaprerecykláciuelektrickéhoaelektronickéhozariadenia.Zaistenímsprávnej
likvidácietohtovýrobkupomôžetezabrániťnegatívnymdôsledkompreživotnéprostredieaľudskézdravie,
ktorébyinakbolispôsobenénevhodnoulikvidácioutohtovýrobku.Podrobnejšieinformácieorecyklácii
tohtovýrobkuzistítenapríslušnommiestnomúrade,službyprelikvidáciudomovéhoodpadualebovobchode,kdeste
výrobokzakúpili.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať
odbornýservis.
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
Problém Príčina Riešenie
Zventilačnejmriežkypočas
pečeniasadymí.
Niektoréingrediencie
alebonečistotysadostali
kvykurovaciemutelesu.
Vypojte prívodný kábel zo zásuvky.
Nechajtespotrebičvychladnúť.Očistite
vykurovacietelesospotrebiča.
Chliebjeťažkévybraťznádoby
napečenie.
Znečistenýhnetacíháknejde
odobraťzhriadelepohonu.
Povybratíbochníkanapusťtedonádobyna
pečenievodu,nechajtehnetacíhákodmočiť
apotomhovyčistite.Prednasadením
natritehriadeľpohonujedlýmolejomalebo
tukom.
Displejzobrazujeúdaj„H:HH“,po
stlačenítlačidlaSTART/STOP.
Teplotavpekárni,vpriestorena
pečenie,jeprílišvysoká.Napr.
poprechádzajúcompečení.
Vypojte prívodný kábel zo zásuvky.
Otvorteveko,vybertenádobunapečenie
vonanechajtespotrebičvychladnúť.
Displejzobrazujeúdaj„L:LL“,po
stlačenítlačidlaSTART/STOP. Okolitáteplotajeprílišnízka. Premiestnitespotrebičnamiestosokolitou
teplotou15–34°C.
Displejzobrazujeúdaj„E:E0“
alebo„E:E1“,postlačenítlačidla
START/STOP.
Chybasnímačateploty. Nechajtespotrebičskontrolovať
autorizovanýmservisom.
Pospusteníprogramusa
motorotáča,alehneteniecesta
neprebieha.
Nesprávnenasadenánádobana
pečeniealebohnetacíhák.
Skontrolujtenasadenienádobynapečenie
ahnetaciehoháku.
Nedostatočnevykysnutýchlieb
pripoužitíoneskoreného
zapnutia.
Droždiesapredzačiatkom
programudostalodokontaktu
sosoľoualebosvodou.
Dbajtenato,abysadroždienedostalo
dlhšiudobudokontaktusvodoualeboso
soľou.

PL
17PC5040
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
• Nienależyużywaćurządzeniawsposóbinny,niżpodanowniniejszejinstrukcji.
• Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy usunąć wszystkie części opakowania i wyjąć materiały
marketingowe.
• Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Należykorzystaćwyłączniezuziemionegogniazdaelektrycznego.
• Jeżeliurządzeniejestwłączonelubpodłączonedogniazdkaelektrycznego,nienależypozostawiaćgobeznadzoru.
• Urządzeniepowinnobyćumieszczanewyłącznienastabilnychpowierzchniach,odpornychnadziałaniewysokich
temperatur,zdalaodinnychźródełciepła.
• Niewolnozakrywaćurządzenia,grozitojegoprzegrzaniem.
• Nienależyprzenosićurządzenia,kiedyjestwłączonelubkiedyznajdujesięwnimgorącazawartość.
• Niewolnodotykaćgorącejpowierzchni.Należyużywaćuchwytówiprzycisków.
• Naczas,kiedyurządzenieelektryczneniebędzieużywane,należyodłączyćjeodsieci.
• Wyłączającurządzeniezgniazdkaniewolnoszarpaćzaprzewódzasilający,należychwycićwtyczkęipociągnąćza
nią.
• Urządzenianależyużywaćwmiejscuniedostępnymdladzieciiosóbnieodpowiedzialnych.Nienależypozwolićimna
posługiwaniesięurządzeniem.
• Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby nieodpowiedzialne lub osoby, które nie zapoznały się z
niniejsząinstrukcją,mogąużywaćurządzeniatylkopodnadzoremodpowiedzialnejpoinformowanejosoby.
• Jeżeliwpobliżuurządzenia,wtrakciejegopracy,znajdująsiędzieci,należyzachowaćszczególnąostrożność.
• Nienależypozwolićnato,abyurządzeniesłużyłodzieciomdozabawy.
• Należyuważać,abyprzewódzasilającyniezwisałprzezkrawędźstołulubpłytykuchennej–grozitościągnięciem
urządzeniaprzezdzieci.
• Urządzenie należy używać tylko wewnątrz pomieszczenia, nie używać na mokrych powierzchniach, grozi to
niebezpieczeństwemporażeniaprądemelektrycznym.
• Nienależyużywaćakcesoriówinnych,niżzalecaneprzezproducenta.
• Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy
bezzwłoczniezlecićautoryzowanemuserwisowi.
• Niewolnoprzemieszczaćurządzenia,ciągnącjelubprzenoszączaprzewódzasilający.
• Urządzeniepowinnobyćtrzymanezdalaodźródełciepła,takichjakkaloryfery,piekarnikiipodobne.Należychronić
jeprzedbezpośrednimoddziaływaniempromieniowaniasłonecznegoiwilgocią.
• Niewolnodotykaćurządzeniawilgotnymilubmokrymirękami.
• Podczasmontażuwyposażenia,czyszczenialubwprzypadkuawariinależywyłączyćurządzenieiwyjąćwtyczkęz
gniazdkaelektrycznego.
• Nienależydotykaćruchomychczęści,podczaspracyurządzenia.
• Nienależywłączaćwypiekaczabezwłaściwiezamontowanegowyposażeniaibezzawartości.
• Nienależyuderzaćwścianynaczynia,abywydobyćzniegobochenek.
• Produktjestprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego,niejestprzeznaczonydowykorzystaniakomercyjnego.
DziękujemyzazakupproduktumarkiConceptiżyczymyPaństwupełnejsatysfakcjiprzezcałyczasjegoużytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosimy
upewnićsię,abytakżepozostałeosoby,którebędąposługiwałysięproduktem,zapoznałysięzniniejsząinstrukcją.
PODZIĘKOWANIE
Parametry techniczne
Napięcie 220–240 V ~ 50 Hz
Pobór mocy 850 W

OPIS PANELU STEROWNICZEGO
1. Listaprogramówfabrycznych
2. Przyciskwyboruprogramu(MENU)
3. Przyciskustawieniamasybochenkachleba
(LOAFSIZE)
4. Przyciskustawieniaopóźnionegowłączenia(/)
5. Wskaźnikustawieniastopniaprzypieczeniaskórki
chleba(LIGHT,MEDIUM,DARK,RAPID)
6. Wskaźnikustawieniamasybochenkachleba
(750;1000;1250g)
7. Wskaźnikaktualnegoetapuprogramu
8. Wskaźnikmożliwościdodaniaskładników(ADD)
9. Numerwybranegoprogramu
10.Czasdokońcapieczenialubczasaktualnejfazy
przygotowania
11.Przyciskustawieniakoloruskórki(COLOR)
12.PrzyciskSTART/STOP
18 PC5040
PL
• Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
• Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno
włączaćuszkodzonegourządzeniaelektrycznego.
• Przedczyszczeniemipoużyciu,urządzenienależywyłączyć,odłączyćzgniazdkaelektrycznegoiodczekaćażzupełnie
wystygnie.
• Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu prosimy skontaktować się z
autoryzowanymserwisem.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy nie będą uznawane jako
gwarancyjne.
OPIS PRODUKTU
1. Pokrywa
2. Naczynie do pieczenia
3. Uchwyt pokrywy
4. Wziernik pokrywy
5. Panel sterowniczy
6. Korpus urządzenia
7. Hak do zagniatania
8. Uchwyt naczynia do pieczenia
Akcesoria
AMiarka(łyżeczkaiłyżkastołowa)
BNaczynkodoodmierzania
CHaczyk
1 7 9 8 6 1
10 12114532
AB
1
3
6
45
C
2
8
7
Other manuals for PC5040
1
Table of contents
Languages:
Other Concept2 Bread Maker manuals
Popular Bread Maker manuals by other brands

Somogyi Elektronic
Somogyi Elektronic home HG ASZ 5 instruction manual

BRIGHT
BRIGHT 023097 operating instructions

GERMANICA
GERMANICA GBM6787 instruction manual

Linea 2000
Linea 2000 Domo B3957 Instruction booklet

Unold
Unold Backmeister Skala user manual

Sunbeam
Sunbeam EXPRESSBAKE 5833 User manual & bread recipes

Breadman
Breadman BK1200SS instruction manual

Sencor
Sencor SBR 1040WH Translation of the original manual

Wido
Wido BREADM instruction manual

West Bend
West Bend AUTOMATIC BREAD MAKER instruction manual

Toastmaster
Toastmaster Bread Box Plus 1145 Use and care guide recipe book

Tower Hobbies
Tower Hobbies T11002 Safety and instruction manual