Conrad 98 92 70 User manual

Komponenten-HDMI-Konverter mit
Loop-Funktion
Version 12/12
Best.-Nr. 98 92 70
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Produkt, um ein analoges/digitales Audiosignal und ein analoges Komponenten-Videosignal
in das hochauösende digitale HDMI-Signal umzuwandeln. Sie können damit ältere analoge Geräte wie z.B. ein
Videorecorder problemlos in das moderne Heimkino integrieren.
Das Gerät verfügt über eine Loop-Funktion, mit der Sie am Geräte-Ausgang zusätzlich neben dem HDMI-Signal das
Video- und Audiosignal wieder abgreifen können.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im
Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie
das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem
kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
2. Lieferumfang
• Komponenten-HDMI-Konverter mit Loop-Funktion
• Netzteil (5 V, 2 A)
• 4x Dübel
• 4x Schrauben
• Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere
die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen
Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch
resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil
angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an den dafür vorgesehenen
Griffächen aus der Netzsteckdose.
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht
Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteckdose.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher
Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor
unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird
es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt
angeschlossen wird.
Sonstiges
• Bei einer Wandinstallation beachten Sie folgende Punkte:
- Fühlen Sie sich mit der Installation nicht vertraut, ziehen Sie einen Fachmann bei.
- Stromschlag- und Verletzungsgefahr! Bohren Sie nicht über Wasser- order elektischen Leitungen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss
des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer
Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an
unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4. Aufstellen
• Stellen Sie das Produkt auf eine saubere, waagerechte und trockene Oberäche. Vermeiden Sie empndliche
Oberächen, da sich das Produkt während des Betriebs erwärmen kann.
• Das Produkt kann optional auf einer Oberäche fest montiert werden. Verwenden Sie dazu die beiliegenden
Montagedübel und -schrauben. Entsprechende Montageöffnungen sind bereits am Gerät angebracht. Beachten
Sie auch die „Sicherheitshinweise“.
5. Anschluss
1. Schalten Sie die Stromversorgung aller anzuschließenden Geräte während dem Anschluss aus und schalten diese
spannungslos.
2. Beachten Sie zum Anschluss die folgende Abbildung.
3. Verbinden Sie den Ausgang OUT HDMI mit Ihrem HDMI Gerät, z.B. Fernseher. Verwenden Sie ein passendes
HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
4. Verbinden Sie das Abspielgerät, z.B. Videorecorder, mit den Video-Anschlüssen VIDEO IN (Y, Pb, Pr) und den
Audioanschlüssen AUDIO IN (L, R) oder (DIGITAL) (Digitales Signal). Wichtig! Beachten Sie die Farbkodierungen
und unbedingt die Herstelleranleitung des Abspielgerätes.
5. Bei einem analogen Audio-Eingangssignal (Anschluss AUDIO IN (L,R)), muss der Schalter SETTING 1 in der
oberen Stellung stehen. Ist das Eingangssignal digital (Anschluss AUDIO IN DIGITAL), so schalten Sie den
Schalter SETTING 1 in die Stellung ON (untere Stellung). Schalter SETTING 2 hat keine Funktion.
6. Verbinden Sie den Rundstecker des Netzkabels mit der Netzanschlussbuchse DC 5V am Produkt. Verbinden Sie
das Netzteil mit einer geeigneten Netzsteckdose.
Beachten Sie, dass Ihr Gerät für digitale Audiosignale das Format “48K 16Bit LPCM “ unterstützt.
Andernfalls kann es zu Verzerrungen und Geräuschen kommen.
6. Inbetriebnahme
1. Schalten Sie die Stromversorgung der angeschlossenen Geräte ein und starten Sie die Wiedergabe. Wird das
Gerät mit Strom versorgt, leuchtet die Kontrollleuchte ON auf.
2. Während der Signalübertragung leuchtet die Kontrollleuchte CONVERSION zusätzlich auf.
3. Trennen Sie bei Nichtgebrauch des Produktes die Stromversorgung.
7. Frequenz / Auösung
Untenstehend nden Sie eine Übersicht über Frequenz und Auösung des Signals:
Auösung / Frequenz 50 Hz 60 Hz
480i 720 x 480, Interlace
576i 720 x 576, Interlace
480p 720 x 480, Progressive
576p 720 x 576, Progressive
720p 1280 x 720, Progressive
1080i 1920 x 1080, Interlace
1080p 1920 x 1080, Progressive
Damit eine Auösung unterstützt werden kann, muss das Anzeigegerät, z.B. Fernseher oder Monitor die
Frequenz unterstützen. Wird die Auösung nicht unterstützt, so erscheint je nach Gerät kein Bild oder
eine „No Signal“-Meldung.
8. Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
9. Technische Daten
Komponenten-HDMI-Konverter mit Loop-Funktion
Eingangssignal: YPbPr (max. 1920 x 1080), Stereo Audio (L/R) / Digital Audio
Video-Eingang: Y (75 Ω, 1,0 Vp-p), PbPr (75 Ω, 0,7 Vp-p)
Digital-Audio-Eingang: SPDIF RCA, 75 Ω x 1
Video-Ausgangs-Signal: HDMI Typ A Anschluss x 1
Eingangsspannung / -strom: 5 V/DC, 2 A
Stromaufnahme: 800 mA
Betriebstemperatur: 0 bis +55 °C
Lagertemperatur: -20 bis +85 °C
Lagerluftfeuchtigkeit: max. 95 % rF
Abmessungen (B x H x T): 140 x 32 x 96 mm
Gewicht: 300 g
Netzteil
Eingangsspannung/-strom: 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz / 0,5 A
Ausgangsspannung/-strom: 5 V/DC / 2 A
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
V1_1212_02-JH

Component HDMI Converter with
Loop Function
Version 12/12
Item no. 98 92 70
1. Intended use
Use the product to transform an analogue/digital audio signal and an analogue component video signal into a high-
resolution digital HDMI signal. You can thus integrate older analogue devices such as a video recorder into a modern
home cinema system without any problem.
The device has a loop function with which you can additionally access the video and audio signal again along with the
HDMI signal.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided
under all circumstances.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for
purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause hazards
such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product
available to third parties only together with its operating instructions.
2. Delivery content
• Component HDMI converter with loop function
• Power adaptor (5 V, 2 A)
• 4x wall plugs
• 4x screws
• Operating instructions
3. Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do
not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume
no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the
warranty/guarantee.
Persons / Product
• The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
• As power supply, only use the supplied mains adaptor.
• Only connect the power adaptor to a normal mains socket connected to the public supply. Before plugging in the
power adaptor, check whether the voltage stated on the power adaptor complies with the voltage of your electricity
supplier.
• Never connect or disconnect power adaptors if your hands are wet.
• Never unplug the power adaptor from the mains socket by pulling on the cable; always use the grips on the plug.
• When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power adaptor from the mains socket during storms.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material for
children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, ammable
gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use.
Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
Miscellaneous
• In the case of a wall installation, note the following points:
- If you don’t feel condent with the installation, call in a specialist.
- There is danger of electric shock and injury. Do not drill at water or electric lines.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support
service or other technical personnel.
4. Set-up
• Set the product up on a clean, horizontal and dry surface. Avoid sensitive surfaces as the product can heat up
during operation.
• The product can optionally be rmly mounted on a surface. For this, use the wall plugs and screws that are included.
Corresponding openings for mounting are already present on the device. Also note the “Safety instructions”.
5. Connection
1. During connection, switch off the power supply of all devices to be connected and de-energise them.
2. Note the following illustration for connection.
3. Connect the OUT HDMI output to your HDMI device, e.g., television. Use a suitable HDMI cable (not included in
delivery).
4. Connect the playback device, e.g., video recorder to the VIDEO IN (Y, Pb, Pr) video connections and the AUDIO
IN (L, R) or (DIGITAL) (digital signal) audio connections. Important: note the colour coding and strictly follow the
manufacturer’s instructions for the playback device.
5. With an analogue audio input signal (connection: AUDIO IN (L, R)), the SETTING 1 switch has to be in the upper
position. If the input signal is digital (connection: AUDIO IN DIGITAL), then put the SETTING 1 switch into the ON
position (lower position). The SETTING 2 switch has no function.
6. Connect the round plug of the power cable to the DC 5 V power connection socket on the product. Connect the
power supply unit to a suitable power socket.
Note that your device supports the “48K 16-bit LPCM” format for digital audio signals. Otherwise, there
could be distortion and noise.
6. Operation
1. Switch the power supply of the connected devices on and start the playback. If the device is supplied with power,
the ON control lamp lights up.
2. During signal transmission, the CONVERSION indicator light also lights up.
3. Separate the power supply when the product is not being used.
7. Frequency / resolution
You will nd an overview of the frequency and resolution of the signal below:
Resolution / frequency 50 Hz 60 Hz
480i 720 x 480, Interlace
576i 720 x 576, Interlace
480p 720 x 480, Progressive
576p 720 x 576, Progressive
720p 1280 x 720, Progressive
1080i 1920 x 1080, Interlace
1080p 1920 x 1080, Progressive
For a resolution to be supported, the display device, e.g., television or monitor has to support the
frequency. If the resolution is not supported, then no image or a “no signal” message appears, depending
on the device.
8. Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
9. Technical data
Component HDMI converter with loop function
Input signal: YPbPr (max. 1920 x 1080), stereo audio (L/R) / digital audio
Video input: Y (75 Ω, 1.0 Vp-p), PbPr (75 Ω, 0.7 Vp-p)
Digital audio input: SPDIF RCA, 75 Ω x 1
Video output signal: HDMI type A connection x 1
Input voltage / current: 5 V/DC, 2 A
Current consumption: 800 mA
Operating temperature: 0 to +55 °C
Storage temperature: -20 to +85 °C
Storage humidity: max. 95 % RH
Dimensions (W x H x D): 140 x 32 x 96 mm
Weight: 300 g
Power adaptor
Input voltage / current: 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz / 0.5 A
Output voltage / current: 5 V/DC / 2 A
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy,
microlming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written
approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specications.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
V1_1212_02-JH

Convertisseur composante-HDMI avec
fonction boucle
Version 12/12
Nº de commande 98 92 70
1. Utilisation prévue
Utilisez le produit pour transformer un signal audio analogique/numérique et un signal vidéo composite analogique en
un signal HDMI numérique haute résolution. Vous pouvez ainsi intégrer sans problème d‘anciens appareils analogiques
tels qu‘un enregistreur vidéo à un home cinema moderne.
L‘appareil est doté d‘une fonction de boucle vous permettant de récupérer sur la sortie des appareils le signal HDMI
ainsi que le signal vidéo et audio.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air est interdite.
Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication du produit est interdite.
Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par
ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez
attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode
d’emploi.
2. Contenu d’emballage
• Convertisseur composante-HDMI avec fonction boucle
• Bloc d’alimentation (5 V, 2 A)
• 4 chevilles
• 4 vis
• Mode d’emploi
3. Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans
le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
Personnes / Produit
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l‘appareil et être facilement accessible.
• Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation électrique.
• Comme source de tension pour le bloc d‘alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en parfait état de
marche et qui soit raccordée au réseau d‘alimentation public. Avant de brancher le bloc d‘alimentation, vériez si
la tension indiquée sur le bloc d‘alimentation correspond à la tension délivrée par votre compagnie d‘électricité.
• Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d‘alimentation de la prise de courant ; retirez-le en le saisissant
au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.
• Lors de l‘installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés par
des bords coupants.
• Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées à ceux-ci. Cela
entraîne des risques de blessures.
• Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d‘orage.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses,
d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le d’une utilisation
accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l’appareil
peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils
connectés à cet appareil.
Divers
• Dans le cas d‘une installation murale, tenez compte des points ci-après :
- Si vous ne vous sentez pas familier de l‘installation, faites appel à un technicien.
- Risque d‘électrocution et de blessures ! Ne percez pas sur des tuyaux d‘eau ou des câbles électriques.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la
sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous vous prions de vous
adresser à notre service technique ou à un expert.
4. Installation
• Installez l’appareil sur une surface propre, plane et sèche. Evitez les surfaces sensibles en raison des risques de
surchauffe du produit en cours d‘utilisation.
• Le produit peut être solidement monté, de manière optionnelle, sur une surface. Utilisez à cet effet les chevilles et
les vis de montage fournies. Des orices de montage correspondants sont déjà montés sur l‘appareil. Observez
également les « consignes de sécurité ».
5. Raccordement
1. Coupez l’alimentation électrique de tous les appareils à brancher pendant le raccordement et mettez-les hors
tension.
2. Tenez compte de l’illustration ci-après pour le raccordement.
3. Raccordez la sortie OUT HDMI sur votre appareil HDMI, par ex. votre téléviseur. Utilisez un câble HDMI adapté
(non fourni).
4. Connectez l’appareil de lecture, par ex. un magnétoscope, sur les ports vidéo VIDEO IN (Y, Pb, Pr) et sur les
ports audio AUDIO IN (L, R) ou (DIGITAL) (signal numérique). Important ! Tenez compte des codes de couleur et
conformez-vous au guide du fabricant de l’appareil de lecture.
5. Sur un signal d’entrée analogique (port AUDIO IN (L,R)), le commutateur SETTING 1 doit être en position
supérieure. Si le signal d’entrée est numérique (port AUDIO IN DIGITAL), réglez le commutateur SETTING 1 sur la
position ON (position inférieure). Le commutateur SETTING 2 ne fonctionne pas.
6. Raccordez la che coaxiale du câble secteur sur la prise électrique DC 5V du produit. Branchez le bloc d’alimentation
sur une prise de courant adaptée.
Assurez-vous que votre appareil à signaux audio numériques prenne en charge le format « 48K 16 bits
LPCM ». Autrement, des distorsions et des bruits pourraient survenir.
6. Mise en service
1. Mettez les appareils branchés sous tension et commencez la lecture. Le voyant de contrôle ON s’allume lorsque
l’appareil est sous tension.
2. Le voyant de contrôle CONVERSION s’allume également pendant la transmission du signal.
3. Mettre le produit hors tension lorsqu’il est inutilisé.
7. Fréquence / résolution
Vous trouverez ci-après une présentation de la fréquence et de la résolution du signal :
Résolution / fréquence 50 Hz 60 Hz
480i 720 x 480, Interlace (Entrelacement)
576i 720 x 576, Interlace (Entrelacement)
480p 720 x 480, Progressive (Progressif)
576p 720 x 576, Progressive (Progressif)
720p 1280 x 720, Progressive (Progressif)
1080i 1920 x 1080, Interlace (Entrelacement)
1080p 1920 x 1080, Progressive (Progressif)
Pour permettre la prise en charge de la résolution, le périphérique d‘afchage (par ex. le téléviseur ou le
moniteur) doit prendre en charge la fréquence. Si la résolution n‘est pas prise en charge, il peut soit ne
pas y avoir d‘image soit y avoir un message „No Signal“.
8. Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
9. Caractéristiques techniques
Convertisseur composante-HDMI avec fonction boucle
Signal d’entrée : YPbPr (max. 1920 x 1080), audio stéréo (L/R) / audio numérique
Entrée vidéo : Y (75 Ω, 1,0 Vp-p), PbPr (75 Ω, 0,7 Vp-p)
Entrée audio numérique : SPDIF RCA, 75 Ω x 1
Signal de sortie vidéo : 1 x port A type HDMI
Tension / courant d’entrée : 5 V/CC, 2 A
Consommation de courant : 800 mA
Température de service : 0 à +55 °C
Température de stockage : -20 à +85 °C
Humidité de stockage : max. 95 % humidité rélative
Dimensions (L x H x P) : 140 x 32 x 96 mm
Poids : 300 g
Bloc d’alimentation
Tension / courant d’entrée : 100 – 240 V/CA, 50/60 Hz / 0,5 A
Tension / courant de sortie : 5 V/CC / 2 A
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit
(p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données)
nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par
extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© 2012 par Conrad Electronic SE.
V1_1212_02-JH

Componenten-HDMI-converter met
lusfunctie
Versie 12/12
Bestelnr. 98 92 70
1. Bedoeld gebruik
Gebruik het product om een analoog/digitaal audiosignaal en een analoog samengesteld videosignaal om te zetten
in een digitaal HDMI-signaal met hoge resolutie. Daardoor kunnen oudere analoge apparaten, zoals bijvoorbeeld een
videorecorder, zonder problemen in de moderne huisbioscoop worden geïntegreerd.
Het apparaat beschikt over een doorlusfunctie, zodat op de uitgangen van het apparaat naast het HDMI-signaal ook het
video- en audiosignaal weer beschikbaar zijn.
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in
de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan.
Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd.
Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand,
elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen
samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
2. Leveringsomvang
• Componenten-HDMI-converter met lusfunctie
• Netvoedingadapter (5 V/2 A)
• 4 x pluggen
• 4 x schroeven
• Gebruiksaanwijzing
3. Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de
veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing
niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
Personen / Product
• De wandcontactdoos moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Gebruik voor de spanningsbron uitsluitend de meegeleverde netvoedingadapter.
• Gebruik als spanningsbron voor de netvoedingadapter uitsluitend een goedgekeurde contactdoos van het
openbare elektriciteitsnet. Controleer voor het insteken van de netvoedingadapter, of de op de netvoedingadapter
aangegeven spanning overeenkomt met de spanning van uw stroomleverancier.
• Netvoedingadapters nooit met natte handen in de contactdoos steken of eruit trekken.
• Trek de netvoedingadapter nooit aan het netsnoer uit de contactdoos, trek deze altijd aan de daarvoor bestemde
greepvlakken uit de contactdoos.
• Wanneer u het product installeert, zorg er dan voor dat de kabel niet doorgeprikt, geknikt of beschadigd is door
scherpe randen.
• Plaats kabels altijd zo, dat niemand erover kan struikelen of erin verstrikt kan raken. Er bestaat risico op verwonding.
• Trek om veiligheidsredenen bij onweer altijd de netvoedingadapter uit de contactdoos.
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht,
ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand
het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product
beschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product
zijn verbonden.
Diversen
• Let bij installatie tegen de wand/muur op de volgende punten:
- Raadpleeg een vakman als u niet vertrouwd bent met het installeren.
- Elektrische schok- en letselgevaar! Boor niet in water- of elektrische leidingen.
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe
bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze
technische dienst of ander technisch personeel.
4. Opstellen
• Plaats het product op een schone, vlakke en droge ondergrond. Vermeid gevoelige oppervlakken omdat het product
tijdens bedrijf kan opwarmen.
• Het product kan als optie ook vast op een oppervlak worden gemonteerd. Gebruik daarvoor de meegeleverde
montagepluggen en schroeven. De betreffende montage-openingen zijn al in het apparaat aangebracht. Raadpleeg
ook de “Veiligheidsinstructies”.
5. Aansluiten
1. Schakel de voedingsspanning van alle aan te sluiten apparaten tijdens het aansluiten uit en schakel ze spanningsvrij.
2. Raadpleeg voor het aansluiten de volgende afbeelding.
3. Sluit de uitgang OUT HDMI aan op het HDMI-apparaat, bijvoorbeeld de televisie. Gebruik een geschikte HDMI-
kabel (niet meegeleverd).
4. Sluit het afspeelapparaat, bijvoorbeeld een videorecorder, aan op de video-aansluitingen VIDEO IN (Y, Pb, Pr) en
de audio-aansluitingen AUDIO IN (L, R) of (DIGITAL) (digitaal signaal). Belangrijk! Let op de kleurcoderingen en
raadpleeg beslist de fabrieksdocumentatie van het afspeelapparaat.
5. Bij een analoog audio-ingangssignaal (aansluiting AUDIO IN (L,R)), moet de schakelaar SETTING 1 in de bovenste
stand staan. Is het ingangssignaal digitaal (aansluiting AUDIO IN DIGITAL), zet dan de schakelaar SETTING 1 in
de stand ON (onderste stand). Schakelaar SETTING 2 heeft geen functie.
6. Steek de ronde connector van het voedingssnoer in het voedings-chassisdeel DC 5V van het product. Steek de
netvoeding in een geschikte wandcontactdoos.
Let er op dat het apparaat voor digitale audiosignalen het formaat “48K 16 bit LPCM“ ondersteunt. Indien
niet dan kan dit vervorming en ruis tot gevolg hebben.
6. Ingebruikname
1. Schakel de voedingsspanning van de aangesloten apparaten in en start de weergave. Als het product is
ingeschakeld, licht de indicatie-LED ON op.
2. Tijdens de signaaloverdracht licht bovendien de indicatie-LED CONVERSION op.
3. Verwijder het product van de netspanning als het niet langer wordt gebruikt. Trek daarvoor de netvoeding uit de
wandcontactdoos.
7. Frequentie/resolutie
Hieronder staat een overzicht van de frequenties en resoluties van het signaal:
Resolutie/frequentie 50 Hz 60 Hz
480i 720 x 480, Interlace
576i 720 x 576, Interlace
480p 720 x 480, Progressive
576p 720 x 576, Progressive
720p 1280 x 720, Progressive
1080i 1920 x 1080, Interlace
1080p 1920 x 1080, Progressive
Om de betreffende resolutie te kunnen halen, moet het weergeefapparaat, bijvoorbeeld de televisie of
monitor de frequentie ondersteunen. Wordt de resolutie niet ondersteund, dan verschijnt er afhankelijk
van het apparaat geen beeld of de melding “Geen signaal”.
8. Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
inleveren.
9. Technische gegevens
Componenten-HDMI-converter met lusfunctie
Ingangssignaal: YPbPr (max. 1920 x 1080), stereo audio (L/R)/digitale audio
Video-ingang: Y (75 Ω, 1,0 Vp-p), PbPr (75 Ω, 0,7 Vp-p)
Digitale audio-ingang: SPDIF RCA, 75 Ω x 1
Video-uitgangssignaal: HDMI type A aansluiting x 1
Ingangsspanning/-stroom: 5 V/DC, 2 A
Stroomopname: 800 mA
Bedrijfstemperatuur: 0 tot +55 °C
Opslagtemperatuur: -20 tot +85 °C
Luchtvochtigheid tijdens opslag: max. 95 % relatieve vochtigheit
Afmetingen (B x H x D): 140 x 32 x 96 mm
Gewicht: 300 g
Netvoedingadapter
Ingangsspanning/-stroom: 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz / 0,5 A
Uitgangsspanning/-stroom: 5 V/DC / 2 A
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2012 bei Conrad Electronic SE.
V1_1212_02-JH
Table of contents
Languages:
Other Conrad Media Converter manuals

Conrad
Conrad 19 73 26 User manual

Conrad
Conrad SATA-IDE User manual

Conrad
Conrad 97 56 57 User manual

Conrad
Conrad 975360 User manual

Conrad
Conrad 825218 User manual

Conrad
Conrad 40 99 73 User manual

Conrad
Conrad POF-820 User manual

Conrad
Conrad 557478 User manual

Conrad
Conrad 97 52 29 User manual

Conrad
Conrad 97 53 60 User manual

Conrad
Conrad 30 10 32 User manual

Conrad
Conrad SpeaKa AC1 User manual

Conrad
Conrad RF-1972600 User manual

Conrad
Conrad WM-210 User manual

Conrad
Conrad 97 25 97 User manual

Conrad
Conrad 1 00 01 83 User manual

Conrad
Conrad 98 61 69 User manual

Conrad
Conrad 87 38 83 User manual

Conrad
Conrad 99 40 29 User manual

Conrad
Conrad Grand Video Console Plus II User manual