CONTINENTAL EDISON KB-11B User manual

CEMB5B3
TIREUSE À BIÈRE –Beer Dispenser
Guide d’utilisation –Instruction booklet

IMPORTANT : INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Les instructions desécurité de ce manuel sont essentielles à l´utilisation de
l´appareil en toute sécurité, lisez-les, avant d´utiliser l´appareil et
conservez le manuel pour vous y référer en cas de besoin.
⚫Avant l´utilisation, vérifiez que le câble d´alimentation est correctement
branché.
⚫Avant de brancher l´appareil vérifiez qu´il soit compatible avec votre
installation électrique.
⚫Ne jamais brancher ou débrancher avec les mains mouillées.
⚫Placez l´appareil sur une surface sèche et plane.
⚫Assurez-vous de laisser au moins 12 cm autour de l´appareil pour
laisser circuler l´air autour.
⚫Ne pas laisser au soleil.
⚫Ne pas couvrir l´appareil.
⚫Installer l´appareil à l´abri des éléments tels que le vent, la pluie, les
projections d’eau.
⚫Débranchez avant de nettoyer l´appareil. Nettoyer l´appareil branché,
pourrait provoquer des dommages mortels par électrocution.
⚫Ne jamais immerger l´appareil ou le câble d´alimentation dans l´eau ou
tout autre liquide.
⚫Ne pas utiliser de tissus ou produits abrasifs pour nettoyer l´appareil.
⚫En ce qui concerne les instructions pour le nettoyage des surfaces en
contact avec les aliments, veuillez vous reporter aux différentes
sections plus loin dans le manuel.
⚫Ne pas sortir le fût de l´appareil tant qu´il n´est pas vide.
⚫Ne pas laisser les enfants utiliser l´appareil.
⚫Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
présentant des capacités réduites sur le plan physique, mental ou
sensoriel ou bien manquant d'expérience ou de connaissance, (y
compris les enfants), sauf si elles sont surveillées ou si elles ont eu des

instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
⚫Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou toute personne de qualification
similaire afin d’éviter un danger. L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a
chuté, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
⚫Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes
aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans cet
appareil.
⚫Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
⚫Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de
moins 8 ans.
⚫Des ouvertures du couvercle de manière prolongée sont susceptibles
d'entraîner une augmentation significative de température du
compartiment de l'appareil.
⚫Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les
aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
⚫Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité
doivent toujours être prises pour prévenir tout risque d’incendie, de choc
électrique et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.

⚫Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil
correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le
cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l’appareil.
⚫Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
fonctionnement.
⚫Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques
et analogues telles que:
• les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels;
• les fermes;
• l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements
à caractère résidentiel;
• les environnements de type chambre d’hôtes.
⚫Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur
propriétaire en cas de cession de votre appareil.
⚫AVERTISSEMENT: La mise au rebut doit être effectuée conformément
aux réglementations locales en matière de rejet des déchets.
⚫Déposez l’appareil dans une décharge autorisée. Ne le laissez pas sans
surveillance pendant plusieurs jours car il est potentiellement
dangereux pour les enfants.
⚫Pour plus d’informations sur la mise au rebut, la récupération et le
recyclage, veuillez contacter l’autorité locale compétente, le service de
collecte des déchets ménagers ou votre revendeur.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL
N.
Nom de la pièce
N.
Nom de la pièce
1
Socle
8
Câble 12 V ⎓(DC) avec prise
allume cigare
2
Couvercle avec poignée
9
Câble ~ (AC) avec prise murale
3
Bouchon
10
Connexion ~ (AC)
4
Mécanisme de tirage
11
Connexion ⎓(DC)
5
Poignée de tirage
12
Voyant On/Off
6
Tube de rallonge (x 15)
13
Sélecteur de source de tension
(~ (AC) ou ⎓(DC))
7
Bac de récupération avec grille

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Description
Caractéristique
MARQUE
Continental Edison
Référence
CEMB5B3
Modèle
KB-11B
Alimentation électrique
220 à 240V~ 50 Hz ; ou 12V ⎓
Capacité disponible
Fût de bière sous pression de 5L
Capacité de réfrigération
Température minimale dans le fût : 3 à 6°C
(température ambiante 25°C)
Dimensions
(W)272*x(D)414*x(H)430 mm
Technologie de
réfrigération
de semi-conducteurs
√
Plateau d’égouttement
détachable
√
Réglage de la température
√
INSTALLATION
La tireuse à bière doit être installée dans une pièce propre et bien ventilée.
La température de la pièce doit être comprise entre 10°C et 32°C. Au-delà
de cet intervalle de température, une diminution des performances de
l’appareil pourrait être observée.
L’appareil doit être posé sur une surface plane et propre.
Le ventilateur de la tireuse à bière est situé à l’arrière de l’appareil. Pour
éviter tout risque de surchauffe, vous devez laisser une distance minimale
de 10 cm à l’arrière de l’appareil pour permettre à l’air de circuler librement.

UTILISATION
IMPORTANT !
La tireuse à bière vous permet de maintenir à température (entre 3°C et
6°C) un fût de bière 5L. Elle est compatible seulement avec des fûts
autonomes de 5 litres équipés d’une poignée de tirage manuel de la bière.
Sans la poignée de tirage manuel vendue avec le fût, la tireuse à bière ne
pourrait pas être utilisée.
A. 2 alimentations électriques disponibles :
1) Alimentation secteur (220-240V~)
Branchez le câble d’alimentation (9) dans la prise (10) puis mettez le
sélecteur de source de tension (13) sur la position 220-240V ~. Branchez
ensuite la fiche dans une prise murale. Appuyer sur le bouton AC ON/OFF
pour allumer l’appareil.
2) Prise allume cigare (12 V )
Branchez le câble d’alimentation (8) dans la prise (11) puis mettez le
sélecteur de source de tension (13) sur la position 12V⎓. Branchez
ensuite la fiche dans une prise allume-cigare. Si vous souhaitez éteindre
l’appareil, placez le sélecteur source de tension (13) sur DC OFF.
Remarque :
Le ventilateur de la tireuse à bière étant situé à l’arrière de l’appareil, vous
devez laisser une distance minimale de 10 cm à l’arrière de l’appareil pour
permettre à l’air de circuler librement.
B. Mise à température du fût de bière avant utilisation
Pour obtenir des bières pression de qualité parfaite et à température
idéale, le fût doit être conservé au frais pendant plusieurs heures. Pour
cela, vous devez mettre le fût de bière au compartiment réfrigérateur
pendant la durée indiquée sur le fût (Suivez les recommandations
indiquées sur le fût).
Si vous n’avez pas de réfrigérateur, vous pouvez envisager de refroidir le
fût directement dans la tireuse à bière pendant minimum 48 heures. Dans

ce cas de figure, veuillez noter que les bières tirées ne seront pas
optimisées, par exemple absence de mousse ou quantité de mousse plus
réduite.
ATTENTION
Ne jamais refroidir le fût au congélateur. Le fût étant sous pression, il
risque d’exploser !
C. Installation du mécanisme de tirage (4)
Le tube fixé sur la poignée de tirage manuel
vendu avec le fût de bière n’est pas adapté
au mécanisme de tirage de votre tireuse à
bière. Il est nécessaire de remplacer ce tube
par l’un des tubes de rallonge (6) fournis
avec votre appareil ou vendus séparément.
IMPORTANT !
Afin d’éviter les risques de contamination
bactérienne, il est impératif d’utiliser un tube
de rallonge (6) neuf avec chaque nouveau
fût.
-Mettez le fût de bière bien à plat dans le fond du socle (1) de la tireuse
à bière.
-Rincez la poignée de tirage manuel vendue avec le fût de bière, puis
installez-la sur la partie supérieure du fût (consultez les instructions
d’installation figurant sur le fût).
-Installez le mécanisme de tirage (4) sur la partie supérieure du fût de
bière. La languette de la poignée de tirage manuel doit être introduite
dans le mécanisme de tirage manuel. Pour cela vous devez suivre les
étapes suivantes :
a. Relevez la partie supérieure de la poignée de tirage manuel.

b. Insérez la languette à l’intérieur du mécanisme de tirage.
c. Clipsez le mécanisme de tirage dans la collerette du fût.
❶Appuyez sur les deux boutons en même temps.
❷Mettez le mécanisme sur la collerette du fût puis relâchez les boutons.
Vérifiez que le mécanisme de tirage soit solidement installé.

Mettez en place le couvercle de l’appareil.
Vérifier que le couvercle est parfaitement installé et que l’appareil
est hermétiquement fermé. Une mauvaise installation du fût à l’intérieur de
la tireuse à bière ne permettra pas une fermeture étanche de celle-ci, ce
qui affecterait les performances de l’appareil.
D. Tirage de la bière
Vérifiez à ce que le fût soit à la bonne température avant son utilisation. Si
ce n’est pas le cas, une absence totale de mousse ou une quantité
importante de mousse pourrait être observé.
Lorsque vous servez le premier verre d’un nouveau fût de bière, ce verre
sera composé essentiellement de mousse. Ceci est un phénomène
normal qui se produit avec tous les types de bières à pression.
Préparation des verres de service
Commencez par mouiller l’intérieur des verres dans lesquels vous allez
servir la bière avec de l’eau froide. Sans cette astuce, la bière ne
moussera pas.
Tirage de la bière
Inclinez le verre préalablement mouillé à 45° sous la poignée en position
normale (1).

Actionnez la poignée de tirage de la bière en la tirant vers vous jusqu’à
mi-course (45°, position (2)) pour faire couler la bière. Le débit est à son
maximum lorsque la poignée est totalement tirée (90°, position (3)).
En fin de remplissage, relevez le verre à la verticale puis relâchez la
poignée de tirage. Celle-ci revient automatiquement en position 1. La bière
s’arrête de couler.
E. Changement de fût
-Déclipsez le mécanisme de tirage.
❶Appuyez sur les deux boutons en même temps.
❷Otez le mécanisme de la collerette du fût puis relâchez les boutons.
-Mettez en place un tube de rallonge neuf.
-Installez le nouveau fût en suivant les étapes détaillées en début de
ce chapitre.

F. Fonction glacière
La tireuse à bière peut permettre de refroidir le fût de bière. Avant
d’installer le mécanisme de tirage, laissez-le fût refroidir dans la tireuse à
bière pendant environ 48 heures.
Pour garantir une température optimale à l’intérieur de la tireuse à bière, le
bouchon doit être mis en place.
Lorsqu’un fût de bière n’est pas utilisé, votre tireuse à bière pourrait être
utilisée pour refroidir des boissons préemballées. Le mécanisme de tirage
de bière doit être enlevé.
Le compartiment réfrigéré de la tireuse à bière peut contenir jusqu’à 3
bouteilles de 30 cm de hauteur ou 10 canettes de boisson 33cl.
ATTENTION
Ne pas verser de l’eau ou tout autre liquide à l’intérieur de l’appareil.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Consignes d’hygiène alimentaire
La bière est un produit naturel qui peut se dégrader au contact de l’air; la
tireuse à bière doit par conséquent rester propre pour maintenir un
excellent niveau de qualité de la bière et éviter le développement de
moisissures ou des mauvaises odeurs.
IMPORTANT
Avant d’entamer un nouveau fût de bière, vérifiez sa date limite de
consommation ainsi que la date limite de consommation après ouverture
inscrites sur le fût de bière. Le dépassement de ces dates pourrait vous
exposer au risque d’une intoxication alimentaire.
Nettoyez toujours l’extérieur de la tireuse à bière, le plateau
récolte-gouttes et la grille après chaque utilisation à l’aide d’un chiffon
humide.
Nettoyez les accessoires de la machine à bière après chaque utilisation.
Pour des raisons d’hygiène, le tube de rallonge doit être rincé après
chaque utilisation et doit être changé à l’installation de chaque nouveau
fût.
Si la tireuse à bière ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au
Guide de Dépannage ci-après. Vous y trouverez une liste de petits
problèmes qui peuvent être facilement résolus.
Pour les autres cas, merci de contacter le service après-vente.

GUIDE DE DEPANNAGE
Certains dysfonctionnements peuvent être facilement résolus. Avant de
faire appel au service après-vente ou à un réparateur, veuillez consulter le
tableau suivant :
Pannes
possibles
Causes
Dépannage
La bière ne
sort pas.
1. Le tube de rallonge n’est
pas inséré correctement.
2. Il n’y a pas de fût de
bière dans la tireuse, ou
pas de bière dans le fût.
1. Insérez correctement le tube
de rallonge.
2. Placez un nouveau fût de
bière dans la tireuse.
La bière
tirée est trop
mousseuse,
et il n’y a
pas
assez de
bière.
1. La bière n’a pas été
versée correctement dans
le verre.
2. La température dans le
fût est trop élevée (la
meilleure température se
situe entre 3°C et 5°C).
3. Le fût de bière a été
secoué avant utilisation.
4. Le fût est presque vide.
1. Ouvrez le robinet
complètement et rapidement.
Trouvez la meilleure distance
entre le robinet et le verre
(entre les ¾ et la hauteur
complète du verre).
Vérifiez la couleur et la
concentration de la mousse :
elle doit être dense et couleur
crème.
2. Refroidissez la bière à 3°C -
5°C.
3. Laissez reposer le fût
jusqu’à ce que la mousse
disparaisse.
4. Placez un nouveau fût de
bière dans la tireuse.
Le débit de
bière est
trop faible.
1. La pression dans le fût
est trop faible.
2. Le tube de rallonge ou la
poignée de tirage manuel
fuit.
1. Vérifiez l’état du tube.
2. Vérifiez l’état de la poignée
de tirage manuel.
Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contacter le Service
Après-Vente.

GARANTIE
Cette garantie ne couvre pas :
-Les dommages ou problèmes résultant du transport, d’un usage
inapproprié ou d’une négligence.
-Les appareils déclarés comme étant utilisés dans un environnement
commercial, plus ceux qui sont sujets à location.
-Les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages
résultant de :
(1) détériorations superficielles dues à l’usure normale du produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des
aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille
ou de présence d'insectes ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou
réparation non autorisés ;
(4) toute opération impropre d’entretien, utilisation non conforme aux
instructions concernant le produit ou branchement à une tension
incorrecte ;
(5) toute utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par le
fabricant.
La garantie sera annulée en cas d’élimination de la plaque
signalétique et/ou du numéro de série du produit

MISE AU REBUT
Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets
d’équipement électrique et électronique (DEEE). Cela signifie que
ce produit doit être pris en charge par un système de collecte
sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin
de pouvoir soit être recyclé soit être démantelé afin de réduire tout impact
sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration
locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un
tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Mousse isolante :
Cet appareil contient une mousse isolante en Cyclopentane. Cette
mousse est inflammable.
En fin de vie de l’appareil, il doit être mis au rebut dans un endroit
approprié, capable de recycler les réfrigérateurs, congélateurs ou caves à
vin. Pour cela contactez la mairie de votre domicile.
En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique.
Version du manuel d'instructions : V1
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
Importé par:
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France

IMPORTANT : SAFETY INSTRUCTIONS
The safety instructions in this manual are essential to the safe use of the
device, read them, before using the device and keep the manual to refer to
it if necessary.
⚫Before using, check that the power cable is properly connected.
⚫Before plugging in the device, make sure it is compatible with your
electrical installation.
⚫Never plug in or unplug with wet hands.
⚫Place the device on a dry, flat surface.
⚫Be sure to leave at least 12 cm around the device to allow air to
circulate around.
⚫Don't leave it in the sun.
⚫Don't cover the device.
⚫Install the device in the air of elements such as wind, rain, water
splashes.
⚫Unplug before cleaning the device. Clean the plugged-in device, could
cause fatal electrocution damage.
⚫Never immerse the device or power cable in water or any other liquid.
⚫Do not use abrasive fabrics or products to clean the device.
⚫For instructions for cleaning surfaces in contact with food, please refer
to the various sections later in the manual.
⚫Do not take the keg out of the box until it is empty.
⚫Don't let the children to use the device.
⚫This device is not intended to be used by persons with reduced physical,
mental or sensory abilities or lack of experience or knowledge
(including children) unless they are being monitored or have been
instructed to use the device by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
device.

⚫If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its after- sales service or a similarly qualified person, in order to avoid
any danger.
⚫Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
⚫This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
⚫Keeping the device and its cable out of reach of children under the age
of 8.
⚫Extended lid openings are likely to result in a significant increase in the
temperature of the unit compartment.
⚫Regularly clean surfaces that may be in contact with accessible food
and drainage systems.
⚫When using electrical appliances, safety precautions should always be
taken to prevent any risk of fire, electric shock and/or injury in the event
of misuse.
⚫Check that the voltage on the device's nameplate matches that of your
electrical installation. If this is not the case, contact the dealer and do
not plug in the device.
⚫Never leave the device unattended while in operation.
⚫This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
–staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
–farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type
environments;

–bed and breakfast type environments;
–catering and similar non-retail applications.
⚫Please keep this document available and hand it over to the future
owner in the event of a transfer of your device.
⚫WARNING: Disposal must be carried out in accordance with local
waste disposal regulations.
⚫Place the device in an authorized discharge. Don't leave it unattended
for several days as it is potentially dangerous for children.
⚫For more information on disposal, recovery and recycling, please
contact the relevant local authority, household waste collection service
or your dealer.

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
N.
Name of the part
N.
Name of the part
1
Plinth
8
12 V ⎓(DC) cable with cigarette
lighter plug
2
Lid with handle
9
AC cable with wall plug
3
Plug
10
AC connector
4
Pull mechanism
11
DC connector
5
Pull handle
12
On/Off indicator
6
Extension tube (x 15)
13
Voltage source selector
(~ (AC) or ⎓(DC))
7
Drip tray with grid
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CONTINENTAL EDISON Kitchen Appliance manuals

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CECR18SS User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON FD-07 User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CETA1000B User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON PG-07 User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON KY-550 User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMC65IN User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON BCT-0538A User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CESMBBF01W User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CETE150T User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON La Nouvelle Cave CECWC52BE User manual