
FR
Important: conservez ce mode
d’emploi an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Informations importantes de sécurité
Généralités:
tAVERTISSEMENT: Ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance.
tAVERTISSEMENT: Assurez-vous que tous les dispositifs de
verrouillage sont enclenchés avant toute utilisation.
tAVERTISSEMENT: Pour éviter les blessures, tenez votre enfant à
l’écart lors du dépliage et du pliage du produit.
tAVERTISSEMENT: Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
tAVERTISSEMENT:
Ce produit n’est pas adapté pour la course à pied ni le
patinage (rollers/skate).
t
AVERTISSEMENT
: Vériez que les dispositifs de xation voiture du
siège, de la nacelle ou du siège-auto sont correctement enclenchés
avant toute utilisation.
tUn panier permet le transport de 2kg d’articles uniformément répartis.
tDeux lets à l’arrière du siège permettent chacun de ranger jusqu’à 250g d’articles répartis uniformément.
tUn sac à langer (le style varie) permet le transport de 2kg d’articles.
tToute charge supplémentaire xée à la poignée, à l’arrière du dossier ou sur les côtés de la poussette peut aecter
sa stabilité compromettre la sécurité.
tN’utilisez pas de plate-forme avec ce produit, car celle-ci peut compromettre sa sécurité.
tAppliquez toujours le frein avant de placer ou sortir l’enfant de la poussette.
tNe placez jamais un deuxième enfant dans la poussette.
tCe produit est conforme à la norme BSEN1888:2012.
Mode nacelle:
tLa nacelle peut être utilisée sans le châssis. Dans ce mode:
tLa nacelle peut être utilisée dès la naissance.
tIl ne doit être utilisé qu’à plat.
tAVERTISSEMENT: Ce produit convient uniquement aux enfants qui ne
peuvent pas tenir assis seuls.
tAVERTISSEMENT: Il ne doit être utilisé que sur une surface stable, de
niveau et sèche.
tAVERTISSEMENT: Ne laissez pas d’autres enfants jouer sans
surveillance près de la nacelle.
tAVERTISSEMENT: Ne l’utilisez pas si une pièce est cassée, abîmée ou
manquante.
tAVERTISSEMENT: Ne placez jamais cette nacelle sur un support.
tSoyez conscient du risque d’incendie associé aux feux ouverts et aux sources de forte chaleur à proximité de la nacelle.
L’anse de transport et le socle de la nacelle doivent être régulièrement inspectés pour vérier l’absence de signes
de dommages et d’usure.
Avant de la transporter ou de la soulever, vériez que l’anse de la nacelle est correctement verrouillée.
La tête de l’enfant ne doit jamais se trouver plus basse que son corps.
N’ajoutez pas de matelas supplémentaire.
Cette nacelle est conforme à la norme BSEN1466:2014.
Mode poussette:
La poussette comprend le siège (orienté vers l’avant ou l’arrière) monté sur le châssis. Dans ce mode:
Cette poussette est destinée aux enfants de 6mois jusqu’à un poids maximum de 15kg.
AVERTISSEMENT: N’ajoutez pas de matelas supplémentaire.
AVERTISSEMENT: Utilisez toujours le harnais.
AVERTISSEMENT: Associez toujours la sangle d’entrejambe avec la
ceinture.
Assurez-vous que le harnais est toujours correctement positionné et réglé pour votre enfant. Des anneaux en D
sont fournis sur le harnais existant pour xer un autre harnais de sécurité approuvé BSEN13210, si cela est nécessaire.
Mode siège-auto:
Cette combinaison est destinée aux enfants dès la naissance jusqu’à un poids maximum de 13kg.
Ce produit ne remplace ni un berceau ni un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un
berceau, une nacelle ou un lit adaptés.
Entretien:
Ce produit a été conçu pour répondre aux normes de sécurité rigoureuses et une utilisation et un entretien
appropriés vous garantiront de nombreuses années d’utilisation sans problème.
Rangement - Rangez toujours votre système de voyage sec. Le rangement du système de voyage humide favorise
la formation de moisissures. Séchez-le avec un chion doux et laissez-le sécher complètement avant de le ranger.
Ne laissez jamais le produit longtemps au soleil; la couleur de certains tissus peut s’estomper.
Nettoyage - Les instructions de nettoyage des articles en tissu sont indiquées sur leurs étiquettes de lavage
respectives. Les pièces métalliques et en plastique peuvent être nettoyées en les épongeant avec de l’eau tiède et
un détergent doux. N’utilisez jamais de détergent abrasif ou à base d’ammoniaque, d’eau de Javel ou d’alcool.
Usure - Les impacts continuels l’endommageront. Le châssis est robuste, mais il s’aaiblira si la poussette tombe
sur les roues arrière en descendant les escaliers ou les trottoirs. Les pneus sont des pièces d’usure et les roues
doivent être remplacées si nécessaire. Si votre enfant porte des chaussures dures, celles-ci pourraient endommager le tissu.
Entretien - Inspecter régulièrement les dispositifs de verrouillage, les freins, les roues, le harnais, les boucles, les
attaches, les articulations et les xations pour vous assurer qu’ils sont sûrs et fonctionnels. Elles doivent toujours
pouvoir bouger librement et seul un entretien limité est nécessaire. Cependant, l’application régulière d’un léger
lm de spray lubriant, par exemple du silicone (ne pas utiliser d’huile ni de graisse), permettra de conserver votre
système de voyage plus longtemps et facilitera le dépliage et le pliage. Le produit doit être inspecté et remis en
état avant de l’utiliser pour un deuxième bébé ou après 18mois (au plus tôt des deux).
Le châssis est uniquement compatible avec le siège-auto «Port» (vendus séparément). Dans ce mode: