D-Link DCS-700L User manual

Wi-Fi Baby Camera Jr.
DCS-700L
Quick Installation Guide
Краткое руководство по установке
Guía de Instalación Rápida
Guia de Instalação Rápida
快速安裝指南
Petunjuk Pemasangan Cepat
クイックインストールガイド


DCS-700L 3
English
• Please save this guide for future reference.
• Please read these instructions before using your product.
• Do not cover the ventilation holes.
• Do not cover this product with a blanket.
• Do not allow children to play with this product.
• Do not place this product near water or other liquids, such as near a
sink, shower, or bathtub.
• Do not attempt to open or disassemble this product.
• Cleaning: Clean the camera with a dry cloth only; do not allow the
camera to get wet.
• Strangulation Hazard: Keep this product and any attached cords at
least 3 feet out of reach of a child and out of your baby's crib/cot.
• This product is not a replacement for responsible adult supervision.
Before you get started...
Check to make sure your box has these items:
1
Wi-Fi Baby Camera Jr.
(DCS-700L) Power adapter
Additional accent
rings Wall mount kit
If any of these items are missing from your packaging, contact your
reseller.

DCS-700L
4
English
You can use the included power adapter, or you can use a portable USB
battery(not included) that can supply 5 V / 2 A of power.
Plug in your camera, and wait until the Power
LED turns green.
2
Search for the free mydlink Baby Camera Monitor on the App Store or
Google Play, then download and run the app. The app will guide you step by
step through the setup process.
Download and run the free mydlink Baby
Camera Monitor app to set up your camera.
3

DCS-700L 5
English
Your Wi-Fi Baby Camera Jr.
Front View
Back View
Microphone
Front Accent Ring
Camera Base
Light Sensor
Camera Lens
Night Vision Light (IR)
Speaker
MicroUSB Power Port
Cloud/Direct Mode LED
Reset Button
Power LED
Direct Button

DCS-700L
6
English
Mounting your camera (optional)
• Use a 6mm drill bit to drill two holes 36mm
apart, and at least 30mm deep.
36mm
30mm
• Place the mounting holes on the base of the
camera over the screws as shown, then slide
the camera down to mount the camera.
FCC ID: KA2CS800LA1
IC: 4216A-CS800LA1
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Model: DCS-800LA1
DCS- 8 0
0L
• Use a mallet to insert the wall anchors into the
holes.
• Screw the included screws into the wall
anchors.

DCS-700L 7
English
How do I change the accent ring?
• Rotate the accent ring counterclockwise, then lift it o. Put the new
accent ring on, then rotate it clockwise until it clicks into place.
How do I select a dierent lullaby?
• You can change the lullaby used in the mydlink Baby Camera Monitor
app.
There’s a white haze on my camera video when I use night vision mode.
• The night vision light on the Wi-Fi Baby Camera may be reecting o a
nearby surface. Try repositioning and aiming the camera.
I started the mydlink Baby Camera Monitor app, but I can’t nd my
camera.
• Make sure your camera is turned on and receiving power.
• If you have set up your camera before, make sure your smartphone or
tablet is connected to the same router as your camera.
• If you are setting up a new camera or are using the camera away from
home, make sure your smartphone or tablet is connected to the camera’s
Wi-Fi network.
• The Wi-Fi network name should be [myBabyCam-XXXX], where XXXX is
a 4-digit code. You can nd it printed on a label on the bottom of your
camera.
• The Wi-Fi password is printed on a label on the bottom of your camera.
• You can also nd your camera’s Wi-Fi network details on a label attached
to the back of this guide.
• If you still can’t nd your camera, reset your camera by pressing its reset
button for 10 seconds while it is powered on.
Troubleshooting

DCS-700L
8
English
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia:
Tel: 1300-766-868
24/7 Technical Support
Web: http://www.dlink.com.au
E-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: +91-832-2856000
Toll Free 1800-233-0000
Web: www.dlink.co.in
E-Mail: [email protected].in
Singapore, Thailand, Indonesia,
Malaysia, Philippines, Vietnam:
Singapore - www.dlink.com.sg
Thailand - www.dlink.co.th
Indonesia - www.dlink.co.id
Malaysia - www.dlink.com.my
Philippines - www.dlink.com.ph
Vietnam - www.dlink.com.vn
Korea:
Tel : +82-2-2028-1810
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
Web : http://d-link.co.kr
E-mail : [email protected].kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900
24/7 Technical Support
Web: http://www.dlink.co.nz
E-mail: support@dlink.co.nz
South Africa and Sub Sahara
Region:
Tel: +27 12 661 2025
08600 DLINK (for South Africa only)
Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South
Africa Time
Web: http://www.d-link.co.za
E-mail: support@d-link.co.za
D-Link Middle East - Dubai, U.A.E.
Plot No. S31102,
Jebel Ali Free Zone South,
P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-8809022
Fax: +971-4-8809066 / 8809069
Technical Support: +971-4-8809033
General Inquiries: info[email protected]
Tech Support: support.me@dlinkmea.com
Egypt
1, Makram Ebeid Street - City Lights Building
Nasrcity - Cairo, Egypt
Floor 6, oce C2
Tel.: +2 02 26718375 - +2 02 26717280
Technical Support: +2 02 26738470
General Inquiries: info[email protected]
Tech Support: support.eg@dlinkmea.com
Kingdom of Saudi Arabia
Oce # 84 ,
Al Khaleej Building ( Mujamathu Al-Khaleej)
Opp. King Fahd Road, Olaya
Riyadh - Saudi Arabia
Tel: +966 1121 70008
Technical Support:
+966 1121 70009
General Inquiries: info.sa@ dlinkmea.com
Tech Support: support.sa@ dlinkmea.com
Pakistan
Islamabad Oce:
61-A, Jinnah Avenue, Blue Area,
Suite # 11, EBC, Saudi Pak Tower,
Islamabad - Pakistan
Tel.: +92-51-2800397, 2800398
Fax: +92-51-2800399
Karachi Oce:
D-147/1, KDA Scheme # 1,
Opposite Mudassir Park, Karsaz Road,
Karachi – Pakistan
Phone: +92-21-34548158, 34326649
Fax: +92-21-4375727
Technical Support: +92-21-34548310, 34305069
General Inquiries: info[email protected]
Tech Support: support.pk@dlinkmea.com
Technical Support

DCS-700L 9
English
Technical Support
Iran
Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest St.
, Argentine Sq. ,
Tehran IRAN
Postal Code : 1513833817
Tel: +98-21-88880918,19
+98-21-88706653,54
General Inquiries: info[email protected]
Tech Support: support.ir@dlinkmea.com
Morocco
M.I.T.C
Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau
N° 312 ET 337
Casablanca , Maroc
Phone : +212 663 72 73 24
Email: support.na@dlinkmea.com
Lebanon RMA center
Dbayeh/Lebanon
PO Box:901589
Tel: +961 4 54 49 71 Ext:14
Fax: +961 4 54 49 71 Ext:12
Email: [email protected]
Bahrain
Technical Support: +973 1 3332904
Kuwait:
Technical Support: + 965 22453939 /
+965 22453949
Türkiye Merkez İrtibat Osi
Ayazağa Maslak yolu
Erdebil Cevahir İş Merkezi No: 5/A
Ayazağa / Maslak İstanbul
Tel: +90 212 2895659
Ücretsiz Müşteri Destek Hattı: 0 800
211 00 65
Web:www.dlink.com.tr
Teknik Destek: suppor[email protected]
WARNING
Strangulation Hazard:
Children have STRANGLED in cords.
Keep this cord more than 3 feet or
1 meter away from the crib or child
sleeping area. Do not use with an
extension cord. Do not remove this tag.

DCS-700L
10
Pyccкий
• Пожалуйста, сохраните данное руководство для использования в
дальнейшем.
• Пожалуйста, прочтите данные инструкции перед тем, как начать пользоваться
устройством.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
• Не накрывайте данное устройство тканью.
• Не позволяйте детям играть с данным устройством.
• Не помещайте данное устройство рядом с водой или другими жидкостями, а
также рядом с раковиной, душем или ванной.
• Не пытайтесь вскрыть или разобрать данное устройство.
• Очистка: Для очистки камеры используйте только сухую ткань; не допускайте
намокания камеры.
• Опасность удушения: Поместите данное устройство и подключенные к нему
кабели не менее чем в 1 метре от ребенка. Разместите подключенные кабели
на некотором расстоянии от детской кровати.
• Данное устройство не предназначено для наблюдения за взрослыми людьми.
Перед началом работы…
Убедитесь, что в комплект поставки входит
следующее:
1
Беспроводная
видеоняня
(DCS-700L)
Адаптер питания
Дополнительные
сменные кольца
Комплект
крепления к стене
Если что-либо из перечисленного отсутствует, обратитесь к поставщику.

DCS-700L 11
Pyccкий
Можно использовать входящий в комплект поставки адаптер питания
или переносной USB-аккумулятор (не входит в комплект поставки),
который может обеспечить питание 5 В, 2 А.
Подключите камеру и подождите до тех
пор, пока индикатор питания не загорится
зеленым цветом.
2
Загрузите и запустите приложение, набрав “mydlink Baby Camera
Monitor” в поисковой строке App Store или Google Play. Приложение
поможет выполнить пошаговый процесс настройки.
Загрузите и запустите бесплатное
приложение mydlink Baby Camera Monitor,
чтобы настроить камеру.
3

DCS-700L
12
Pyccкий
Камера Wi-Fi для наблюдения за ребенком
Вид спереди
Микрофон
Переднее
направляющее
кольцо Основание
камеры
Световой сенсор
Объектив камеры
Инфракрасные
светодиоды
Динамик
Порт Micro USB
Вид снизу
Кнопка сброса
настроек
Индикатор
питания
Кнопка выбора режима
Прямое подключение/Wi-Fi
Индикатор режима
Cloud/Direct

DCS-700L 13
Pyccкий
Монтаж камеры на стену (если необходимо)
• Используйте сверло 6 мм, чтобы
просверлить два отверстия на расстоянии
36 мм друг от друга, глубиной, по меньшей
мере, 30 мм.
• Используйте молоток, чтобы вставить
анкеры в отверстия.
• Вкрутите входящие в комплект поставки
винты в анкеры.
• Поместите основание отверстиями поверх
винтов, как показано на рисунке, а затем
сдвиньте камеру вниз, чтобы закрепить ее.
36mm
30mm
FCC ID: KA2CS800LA1
IC: 4216A-CS800LA1
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Model: DCS-800LA1
DCS- 8 0
0L

DCS-700L
14
Pyccкий
Как сменить направляющие кольца?
• Поверните направляющее кольцо против часовой стрелки и снимите его.
Наденьте новое направляющее кольцо и поворачивайте его по часовой
стрелке до тех пор, пока оно не встанет на место.
Как выбрать другую колыбельную мелодию?
• Колыбельную мелодию можно сменить с помощью приложения mydlink
Baby Camera Monitor.
На изображении с камеры наблюдается белая дымка при использовании
режима ночного видения.
• Возможно, свет от инфракрасных светодиодов на камере отражается от
близлежащей поверхности. Попробуйте изменить положение камеры.
Приложение mydlink Baby Camera Monitor запущено, но камера не
найдена.
• Убедитесь, что камера включена и получает питание.
• Если камера была ранее настроена, убедитесь, что смартфон или
планшетный ПК подключен к тому же маршрутизатору, что и камера.
• Если настраивается новая камера, или камера используется вдалеке от
дома, убедитесь, что смартфон или планшетный ПК подключен к сети Wi-Fi
камеры.
• Сеть Wi-Fi должна называться [myBabyCam-XXXX].
• Пароль Wi-Fi напечатан на этикетке в основании камеры.
• Также подробную информацию о сети Wi-Fi камеры можно найти на
этикетке, прикрепленной к обратной стороне данного руководства.
• Если камера до сих пор не найдена, сбросьте ее настройки, нажав кнопку
сброса на 10 секунд при включенном питании камеры.
Поиск и устранение неисправностей

DCS-700L 15
Pyccкий
Технические характеристики
Системные требования
Смартфон или планшетный
компьютер:
• iPhone / iPad: iOS 5.1.1 или выше
• Android 4.1 или выше
ПК:
• Microsoft Windows® 8/7/Vista/XP,
Mac OS X 10.6 или выше
• Internet Explorer 7, Firefox 12,
Safari 6, Chrome 20 или выше с
поддержкой Java
Сетевые протоколы
• IPv4
• ARP
• TCP/IP
• UDP
• ICMP
• DHCP-клиент
• HTTP
• HTTPS (для настройки)
• UPnP port forwarding
Встроенные протоколы
• 802.11b/g/n WLAN
Беспроводное подключение
• 802.11b/g/n с безопасностью
WEP/WPA/WPA2
SDRAM
• 32 МБ
Флэш-память
• 8 МБ
Кнопка Reset
• Сброс к заводским
настройкам
Видео-кодеки
• Сжатие в формате MJPEG
• JPEG для стоп-кадров
Характеристики видео
• Регулируемый размер
изображения
• Метки времени
Разрешение
• 640 x 480 до 20 кадров/с
• 320 x 240 до 30 кадров/с
Линза
• Фокусное расстояние: 2,44
мм, F2.4
Сенсор
• 1/5-дюймовый VGA CMOS-
сенсор
Инфракрасная подсветка
• Расстояние инфракрасной
подсветки: 5 м
Минимальное освещение
• 0 люкс (с инфракрасной
подсветкой)

DCS-700L
16
Pyccкий
Углы обзора
• По горизонтали: 57°
• По вертикали: 42°
• По диагонали: 68°
Цифровое увеличение
• До 4x
Управление 3A
• AGC (Auto Gain Control)
(Автоматическая регулировка
усиления)
• AWB (Auto White Balance)
(Автоматическая настройка
баланса белого)
• AES (Auto Electronic Shutter)
(Автоматическое управление
электронным затвором)
Блок питания
• Вход: 100-240 В переменного
тока, 50/60 Гц
• Выход: 5 В постоянного тока,
1,5 А
Размеры
• 70 x 75 x 100 мм
Вес
• 108,2 г
Макс. потребляемая мощность
• 4,4 Вт
Рабочая температура
• От 0 ˚C до 40 ˚C
Температура хранения
• От -20 ˚C до 70 ˚C
Влажность
• От 20 до 80% RH без конденсата
Сертификаты
• FCC Class B
• IC
• RCM
• CE
• CE LVD

DCS-700L 17
Pyccкий
Техническая поддержка D-Link:
Техническая поддержка через Интернет:
Россия
Украина
Беларусь
Казахстан
Армения
Грузия
Lietuva
Eesti
Latvija
Предупреждение
Опасность удушения:
Во избежание опасности удушения кабелем
разместите его не менее чем в 1 метре от детской
кровати или того места, где спит ребенок. Не
используйте удлинительных проводов. Не
удаляйте эту наклейку с памяткой.

DCS-700L
18
Español
• Por favor, guarde este manual para futuras consultas.
• Por favor, lea estas instrucciones antes de usar el producto.
• No cubra los oricios de ventilación.
• No cubra este producto con una manta.
• No permita que los niños jueguen con este producto.
• No coloque este producto cerca del agua u otros líquidos, como por
ejemplo cerca de un lavabo, ducha o bañera.
• No intente abrir o desmontar este producto.
• Limpieza: Limpie la cámara con un paño seco, no permita que la cámara
se moje.
• Riesgo de estrangulamiento: Mantenga este producto y todos los
cables de suministro, por lo menos, a 3 pies de distancia del alcance de
los niños. Mantenga todos los cables alejados de la cuna de su bebé.
• Este producto no es un sustituto de la supervisión de un adulto
responsable.
Antes de comenzar…
Asegúrese de que la caja tiene los siguientes
elementos:
1
Wi-Fi BabyCam Junior
(DCS-700L) Fuente de poder
Anillos de colores
adicionales
Kit para montaje en
muro
Si alguno de estos elementos no se encuentra dentro de la caja, póngase en
contacto con su distribuidor

DCS-700L 19
Español
Usted puede utilizar la fuente de poder incluida, o puede utilizar una batería
portátil USB (no incluida) que puede suministrar 5V/2A de corriente.
Conecte la cámara y espere hasta que el LED
de encendido se ilumine de color verde.
2
Busque la aplicación gratuita mydlink Baby Camera Monitor en App Store o
Google Play, a continuación, descargue y ejecute la aplicación. La aplicación
le guiará paso a paso por el proceso de conguración.
Descargue y ejecute la aplicación gratuita
mydlink Baby Camera Monitor para congurar
la cámara.
3

DCS-700L
20
Español
Su Wi-Fi Baby Camera
Vista Frontal
Micrófono
Anillo decorativo
frontal Base de la
cámara
Sensor de luz
Lente de cámara
Luces (IR) para
visión nocturna
Altavoces
Puerto de
alimentación
MicroUSB
Botón Reset
LED Power
Botón conexión
directa/Modo Wi-Fi
LED de modo
directo ó Cloud
Vista posterior
Other manuals for DCS-700L
2
Table of contents
Languages:
Other D-Link Baby Monitor manuals

D-Link
D-Link DCS-855L User manual

D-Link
D-Link DCS-825L Installation and operation manual

D-Link
D-Link DCS-700L User manual

D-Link
D-Link DCS-820L User manual

D-Link
D-Link DCS-800L User manual

D-Link
D-Link EyeOn Baby User manual

D-Link
D-Link DCS-855L User manual

D-Link
D-Link DCS-850L User manual

D-Link
D-Link DCS-825L User manual

D-Link
D-Link DCS-820L User manual