DÖRR LCD-2 User manual

DÖRR Universal Ladegerät LCD-2
Bedienungsanleitung
Eigenschaften
• Kompatibelmitallengängigen3,6-3,7Voder7,2-7,4VLithium-IonenAkkus,z.B.ausDigitalkamerasoderHandys.
NichtkompatibelmitINFO-LithiumAkkussowiemitSONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6Akkusetc.
• EskönnenwiederauadbareNiMHBatterienderfolgendenTypengeladenwerden:2xAA,2xAAAoder1x9V
• USBAusgangzumAuadenvoniPhone,iPod,iPadundHandys(überdasmitgelieferteUSB/iPhone&iPadUSBKabelunddem
austauschbarenMicroUSBAdapter)
• AutomatischeSpannungsregelungAC100-240V
• AutomatischePolaritätserkennung+/-
• LeichtanpassbareSchiebekontakte
• ÜberladeschutzdurchautomatischeAbschaltung
• AutomatischeErkennungvon3,6V/7,2VLithium-IonenundNiMHAkkus
• LCDAnzeigefürAkkutyp,StromspannungundLadezustand
• Nicht-konstantePulsladungverhindertdenMemory-Eekt,erhöhtdieLadeleistungunddieLeistungundLebensdauerderAkkus
• DasLadegerätkannmitNetzteilAD100-240VoderAutoadapterDC12Vbetriebenwerden(beidesimLieferumfangenthalten)
VielenDank,dassSiesichfürunserDÖRRUniversalLadegerätLCD2USBIpad/MicroUSBentschiedenhaben.
BittelesenSiesichdieseAnleitungvorGebrauchsorgfältigdurch. D
InternationaleSpannungAC100-240V
AutoadapterDC12V
Netzteil
LCD-2USB
Warnung!
LadenSiekeineLithiumIonenAkkusdienichtdeno.g.Typenentsprechenoderfehlerhaftsind(Spannungunter2,8V).
SiekönntendasLadegerätbeschädigenundIhreSicherheitgefährden.
Sicherheitshinweise
1. LadenSiekeinewiederauadbarenNiMHundNi-Cd-AkkuszurselbenZeit.
2. DiesesProduktistausschließlichfürwiederauadbareLithium-Ionen-undNiMHAkkusausgelegt.VerwendenSiekeineAlkalibatterien,
Zink-ChloridoderZink-CarbonAkkus,umVerletzungenundSachschädenzuvermeiden.
3. SetzenSiedasLadegerätnichtRegenoderFeuchtigkeitaus.
4. VerwendenSiedasLadegerätnichtmiteinemVerlängerungskabel.
5. VerwendenSiedasGerätnicht,wennesfallengelassenwurdeoderesinirgendeinerWeisebeschädigtwurde.
6. TrennenSiedasNetzteilvonderSteckdose,bevordasLadegerätreinigen(hierzuverwendenSieeintrockenesTuch).
7. LadenSiekeineauslaufenden,korrodiertenoderdefektenAkkus.
8. VersuchenSienicht,dasLadegerätselbstzureparierenoderauseinanderzubauen.
WendenSiesichimReparaturfallbitteanIhrenFachhändler.
9. TrennenSiedasLadegerätimmervomStromnetz,wennesnichtinGebrauchist.
10. LagernSiedasLadegerätaneinemkühlenundtrockenenPlatz,wennesnichtinGebrauchist.VonKindernfernhalten.
Bittebeachten
1. DasLadegerätistnichtkompatibelmitINFO-LithiumAkkussowiemitSONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6Akkusetc.
2. DieAbmessungenderLithium-IonenAkkushabenfolgendeBegrenzungen:
•dieBreitederLithium-IonenAkkusdarf4cmnichtüberschreiten.
•derAbstandzwischendenzweiKontaktenderLithium-IonenAkkusmussmehrals3mmbetragen.
3. BerührenSiedieSchiebekontaktnichtmitIhrenFingern,dadieKontaktesauberundfettfreigehaltenwerdenmüssen.
•verschiebenSiedieKontakteausschließlichmitdenSchiebehebelnaufderUnterseitedesLadegerätes.
USB iPhone/iPadUSB(austauschbar) MicroUSBAdapter
www.doerrfoto.de
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany

4.2xAAoderAAANiMHAkkus
AchtenSiebeimEinlegenvon
AA-oderAAA-Akkusbitteauf
dierichtigePolarität.DasDisplay
zeigtdenLadezustanddurch
Blinkenan.DieAkkussind
vollständiggeladen,wenndas
Blinkenaufhört.DasGerät
wechseltnunindenErhaltungs-
modus.
Ladevorgang
DÖRR Universal Ladegerät LCD-2
Bedienungsanleitung
D
LCD-2USB
1.SchließenSiedasLadegerät
mittelsNetzteiloderAutoadapter
andieStromversorgungan.Eine
schwarzemittigaufdemDisplay
blinkendeLiniezeigtan,dasssich
dasLadegerätimStandy-Modus
bendet.
2. LeichtanpassbareKontakteundautomatische
Polaritätserkennung+/-
PassenSiedieKontaktedurchVerschieben(Schiebehebelaufder
UnterseitedesLadegeräts)andieKontaktpositiondesAkkusan.
LegenSiedenAkkuindasLadegerätein.
Li-Ion
3.6V
1.Blinkt
2.Blinkt
3.Blinkt
4.Geladen
3.3,6V/7,2VLithium-IonenAkku
PassenSiedasGehäusedurch
VerschiebenandenLithium-Ionen
Akkuan.DasDisplayzeigtden
LadezustanddurchBlinkenan.
DerAkkuistvollständiggeladen,
wenndasBlinkenaufhört.
1.Blinkt
2.Blinkt
3.Blinkt
4.Geladen
NiMHAA
NiMHAA
5.9VNiMHAkku
AchtenSiebeimEinlegendes
9VNiMHAkkusbitteaufdie
richtigePolarität.DasDisplay
zeigtdenLadezustanddurch
Blinkenan.DerAkkuist
vollständiggeladen,wenndas
Blinkenaufhört.DasGerätwechselt
nunindenErhaltungsmodus.
TechnischeDaten
Eingangsspannung NetzteilAC100-240V,50-60Hz
Lade-Möglichkeiten
Lithium-IonenAkkus: 3,6-3,7V(DC4,2V:700mA)
7,2V-7,4V(DC8,4V:700mA)
NiMH-Akkus: 2xAA2,8Vund2xAAA2,8V(DC2,8V;700mA)
1x9V(80mA)
USBAusgang: 5V(500mA)
6.AuadenvoniPhone,iPod,iPadundHandy
VerbindenSiedasLadegerätmittelsdemUSBKabelandas
aufzuladendeGerät.BeiBedarfkannderiPhone/iPadUSBgegen
denMicroUSBAdapterausgetauchtwerden.
Hinweis:DasLCD2
Ladegerätkanneinen
Lithium-IonenAkkuund
einelektronischesGerät
gleichzeitigladen.
MicroUSBAdapter
FirmaDÖRRGmbHhaftetnichtfürSchädenbeiunsachgemäßemGebrauchdesLadegeräts.
TechnischeÄnderungenvorbehalten.
DasaufgedruckteCEKennzeichenentsprichtdengeltendenEUNormen.DieentsprechendeEG-Konformitätserklärung
könnenSieunterfolgendemLinkdownloaden:http://www.doerrfoto.de/info/EG-Konformitätserklärungen
www.doerrfoto.de
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
LCD-2USB LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB

DÖRR Universal Charger LCD-2
InstructionManual
Features
• Compatiblewithmost3.6V-3.7Vor7.2V-7.4VLi-Ionbatteriesfordigitalcamsormobilephones.
NOTCOMPATIBLEwithINFOLithiumbatteriesandwithSONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6batteriesandsimilartypes
• Either2xAA/AAAor1x9VsizeNiMHbatteriescanbecharged.USBoutputpowertoiPhone,iPod,iPad&mobilephonesetcviathe
suppliedUSB/iPhone&iPadUSBcableandtheinterchangeableMicroUSBadapter
• AutovoltageselectionAC100-240V
• Automaticpolaritydetection+/-
• Easytoadjustslidecontacts
• Autocutodevice&Timerprotection
• Autorecognitionof3.6V/7.2VLi-IonandNiMHbatteries
• LCDindicatesbatterytype,voltageandchargingstatus
• Adoptnon-continuumpulsechargingcurrentavoidsmemoryeect,enhancesthechargingeciencyandincreasesthebattery
performanceandlifetime.
• ThechargerissuppliedwithmultivoltageAC100-240VadapterforindooruseandDC12Vcaradapterforoutdooruse
CongratulationsonyourpurchaseoftheoutstandingDÖRRLCD2USBIpad/MicroUSBUniversalCharger.Thismanualwill
assistyoutousethechargerproperly. GB
Caution!
DonotchargeabnormalLi-Ionbatteries(batteryvoltagebelow2.8V).Thesemaydamageyourchargerandcauseaproblemtoyourownsafety.
SafetyHints
1. DonotchargeNi-MH&Ni-Cadrechargeablebatteriesatthesametime.
2. ThisproductisdesignedforLi-ionrechargeablebatteriesandNiMHbatteriesonly.Toavoidpersonalinjuryanddamage,donotchargeany
primaryalkaline,zincchloride,orzinccarbontypebatteries.
3. Donotexposethechargertorainormoisture.
4. Donotoperatethechargerusinganextensioncord.
5. Donotusethechargerifithasreceivedasharpblow,beendropped,ordamagedinanyhow.
6. Toreduceriskofshock,disconnectthepoweradaptorfrommainssupplyifyouwishtocleanthecharger.Useadrysofttissueonly.
7. Donotchargealeaking,corrodedordeadbattery.
8. Donotattempttorepairchargerbyyourself.Whenserviceorrepairisrequired,contactqualiedservicepersonnel.
9. Alwaysdisconnectthechargerfromthemainswhennotinuse.
10. Storethechargerinacoolanddryplacewhennotinuse.Keepitawayfromchildren.
ImportantNotes
1. ThischargerisnotcompatibletoallINFO-LithiumseriesrechargeablebatterypacksaswellasSONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6etc.
2. ThedimensionsoftheLi-ionbatterieshavethelimitationasfollows:
•ThewidthoftheLi-Ionbatterycannotbeinexcessof4cm.
•Thedistancebetween2pinsoftheLi-ionbatterymustbemorethan3mm.
3. Donottouchtheslidecontactswithyourngers.Thecontactsmustremainfreeofgrease.
•Makesuretoslidethecontactsusingtheslidingleversatthebottomofthechargeronly.
www.doerrfoto.de
USB MicroUSBAdapter
MultiVoltageAC100-240V
DC12VCarAdapter
ACAdapter
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
LCD-2USB
iPhone/iPadUSB(exchangeable)

4.2xAAorAAANiMH
RechargeableBatteries
InserttheAAorAAAbatteries
andmakesuretorespectthe
polarity.TheLCDindicatesthe
chargingstatusbyblinking.The
batteryisfullychargedwhenit
stopsblinking.Thechargernow
changestotricklemode.
ChargingOperation GB
1.Connectthechargertoapower
sourceusingthesuppliedAC
adapterorcarplug.Ablackline
blinkingonthedisplaycenter
indicatesthatthechargeris
instandbymode.
2. EasilyadjustableContactsandautomatic+/-PolarityDetection
Adjustthe2pinstotheconnectpositionofthebatteryusingthe
leversonthebottomofthecharger.Nowplacethebatteryontothe
charger.
Li-Ion
3.6V
1.Blinking
2.Blinking
3.Blinking
4.Full
3.3.6V/7.2VLi-IonBattery
Adjustthechargercasetotthe
Li-Ionbattery.TheLCDindicates
thechargingstatusbyblinking.
Thebatteryisfullycharged
whenitstopsblinking.
1.Blinking
2.Blinking
3.Blinking
4.Full
NiMHAA
NiMHAA
5.9VNiMHRechargeableBattery
Insertthe9VNiMHbatteryand
makesuretorespectthepolarity
TheLCDindicatesthe
chargingstatusbyblinking.The
batteryisfullychargedwhenit
stopsblinking.Thecharger
nowchangestotricklemode.
Specications
PowerInput ACadapterAC100-240V,50-60Hz
ChargingCapacities
Li-IonBatteries: 3,6-3,7V(DC4,2V:700mA)
7,2V-7,4V(DC8,4V:700mA)
NiMHBatteries: 2xAA2,8Vund2xAAA2,8V(DC2,8V;700mA)
1x9V(80mA)
USBOutput: 5V(500mA)
6.ChargingYouriPhone,iPod,iPadorMobilePhone
Connectthechargertothedevicetobechargedusingthesupplied
USBcable.Ifrequired,replacetheiPhone/iPadUSBagainstthe
MicroUSBadapter.
Note:TheLCD-2charger
canchargeaLi-Ion
batteryandanelectronic
devicesimultaneously
MicroUSBAdapter
DÖRRGmbHwillnotberesponsibleforanypersonallossorinjurycausedbyimproperuseofthischarger.Specications
aresubjecttochangewithoutnotice.
TheCEmarkingcomplieswiththeEuropeandirectives.YoucandownloadtherelativeEUdeclarationofconformity
withfollowinglink:http://www.doerrfoto.de/info/EG-Konformitätserklärungen
www.doerrfoto.de
DÖRR Universal Charger LCD-2
InstructionManual
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
LCD-2USB
LCD-2USB LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB

DÖRR Chargeur Universel pour Batteries LCD 2
Noticed’Utilisation
Caractéristiquestechniques
• Compatibleaveclaplupartdesbatteriesli-ion3,6V-3,7Vou7,2V-7,4V,parexemplepourdesappareilsphotosnumériquesoutéléphones
portables.NoncompatibleniavecdesbatteriesINFO-liniavecdesbatteriesSONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6etc.
• 2batteriesAAou2batteriesAAAou1x9VdetechnologieNiMHpeuventêtrechargéeségalement.
• PortUSBpermettantchargerdesiPhone,iPod,iPadetdestéléphonesportables(aumoyenducableUSB/iPhone&iPadUSBinclusdansla
fournitureetdel’adapteurMicroUSBinterchangeable)
• Sélectionautomatiquedetension100-240V.
• Contrôled’inversiondepolarité+/-.
• Contactcoulissantderéglagefacile.
• Coupureautomatique,protectioncontresurchargeavecminuterie.
• Reconnaissanceautomatiquedebatteriesli-ion3,6V/7,2VetNiMH.
• AchageautomatiqueLCDpourtypedebatterie,tensionetétatdechargedebatterie.
• Chargementàimpulsionvariableévitel’eetmémoire,augmentel’écacitédechargementenaugmentantparconséquentlaperformanceet
laduréedeviedesbatteries.
• Lechargeurpeutêtreutiliséavecuntransformateur100-240VouunconnecteurpourvéhiculeDC-12V(touslesdeuxinclusdanslafourniture).
Nousvousremercionsd’avoirchoisinotrechargeuruniverselDÖRRLCD2USBIpad/MicroUSB.Cettenoticed’utilisation
vousaideraàutilisercorrectementcechargeur. F
Attention!
Nepaschargerdesbatteriesli-ionnonstandadsoudefectueuses(Tensiondebatterieaudessousde2,8V).Vouspouvezendommagerle
chargeuretentrainerdesdommagesàl’utilisateur.
Consignesdesécurité
1. NepaschargerenmêmetempsdesbatteriesrechargeablesNiMHetNi-Cd.
2. Ceproduitaétéconçuuniquementpourdesbatteriesrechargeablesli-ionetNiMH.Nepaschargezdespilesalcalines,pileszinc-chlorure
ouzinc-carbone,and’éviterdesblessuresetdégâts.
3. Nepasexposerlechargeuràlapluieouàl’humidité.
4. Nepasutiliserlechargeuravecuncordonprolongateur.
5. Nepasutiliserlechargeuraprèsceciavoirsubiunchocviolent,aprèsunechute,ouaprèstouttypededétérioration.
6. Avantdenettoyerl’appareil,débranchezlechargeurdelaprisesecteurand’éviterunedéchargeélectrique.
7. Nepaschargerdesbatteriesavecdesfuites,avecsignesdecorrosionouendommagées.
8. Nepasessayerréparervous-mêmelechargeur.Adressez-vousàvotremagasinspécialistesilechargeurs’avèredéfectueux.
9. Nepasessayerenaucuncasdedémonterlechargeur.
10. Débranchezlechargeurdelaprisesecteuraprèsutilisation.
11. Rangezl’appareildansunendroitfraisetseclorsquevousnel’utilisezpaspendantuncertaintemps.Nepaslaisseràlaportéedesenfants.
Attention
1. Lechargeurn’estpascompatibleniavecdesbatteriesINFO-Lithiumniaveclessuivantesbatteriesrechargeables:
SONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6etc.
2. Lesdimensionsadmissiblesdesbatteriesli-ionontlessuivanteslimitations:
•Lalargeurdesbatteriesli-ionnedoitpasdépasser4cm.
•Ladistanceentrelesbornesdesbatteriesli-iondoitêtresupérieureà3mm.
3. Netouchezpaslescontactscoulissantsavecvosdoigts,carceux-cidoiventresterpropresetlibresdegraisse.
•Nedéplacezlescontactsqu’aumoyendeslevierscoulissantssurlapartieinférieuredel’appareil.
www.doerrfoto.de
USB AdaptateurMicroUSB
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
TensioninternationaleAC100-240V
ConnecteurDC12V
Transformateur
LCD-2USB
iPhone/iPadUSB(échangeable)

4.Deuxbatteries
AA-ouAAANiMH
Faitesattentionàlapolaritélors
del’insertiondesbatteriesAA
ouAAA.Lescerclesclignotants
surlapartieinférieuredel’écran
d’achageinformentsurl’étatde
chargedesbatteries.Unefoisle
chargementterminé,lescercles
s’éteindront.L’appareilbascule
encharged’entretien.
Opérationdechargement F
1.Branchezlechargeuràuneprise
d’alimentationaumoyend’un
transformateur100-240Voud’un
connecteurpourvéhiculeDC-12V.
Unelignenoireclignoteaucentre
del’achage:l’appareilestdansle
modestandby(aurepos).
2. Contactsderégulationfacileetcontrôleautomatique
d’inversiondepolarité+/-
Ajustezlescontactsduchargeurauxcontactsdesbatteries
(levierscoulissantssurlapartieinférieuredel’appareil).
Insérezlesbatteriesdanslechargeur.
Li-Ion
3.6V
1.Clignote
2.Clignote
3.Clignote
4.Chargé
3.Batteries3,6V/7,2VLi-Ion
Adaptezleboîtierduchargeur
auxbatteries3,6V/7,2Vli-ion.
Lescerclesclignotantssurla
partieinférieuredel’écran
d’achageinformentsurl’état
dechargedesbatteries.Unefois
lechargementterminé,lescercles
s’éteindront.
1.Clignote
2.Clignote
3.Clignote
4.Chargé
NiMHAA
NiMHAA
5.Batterie9VNiMH
Faitesattentionàlapolaritélorsde
l’insertiondesbatteries9VNiMH.
Lescerclesclignotantssurlapartie
inférieuredel’écrand’achage
informentsurl’étatdechargedes
batteries.Unefoislechargement
terminé,lescercless’éteindront.
L’appareilbasculeencharged’entretien.
Donnéestechniques
Alimentation AC100-240V,50-60Hz
Possibilitésde
chargement
Batteriesli-ion: 3,6-3,7V(DC4,2V:700mA)
7,2V-7,4V(DC8,4V:700mA)
BatteriesNiMH: 2xAA2,8Vund2xAAA2,8V(DC2,8V;700mA)
1x9V(80mA)
SortieUSB: 5V(500mA)
6.ChargementdesiPhone,iPod,iPadetdestéléphonesportables
BranchezlechargeuraumoyenducâbleUSBavecl’appareilqui
doitêtrechargé.Sinécessairel’adapteuriPhone/iPadUSBpeut
êtreéchangécontreunadapteurMicroUSB.
AdaptateurMicroUSB
DÖRRGmbHsedégagedetouteresponsabilitéconcernantdesdommagesàl’appareilet/ouàsonutilisateurencasdunon
respectdesconsignesd’utilisation.
www.doerrfoto.de
DÖRR Chargeur Universel pour Batteries LCD 2
Noticed’Utilisation
Note:LechargeurLCD2peut
chargerdesbatteriesli-ionet
unappareilélectroniqueen
mêmetemps.
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
LCD-2USB
LCD-2USB LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB

DÖRR Cargador universal LCD 2 para baterías
Manualdeinstrucciones
Característicastécnicas
• CompatibleconlamayorpartedebateriasLi-Ion3,6V-3,7Vo7,2V-7,4V,porejemploparacámarasdigitalesyteléfonosmóviles.
NocompatibleniconbateriasINFO-liniconbateriasSONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6etc.
• 2bateríasAA,2bateríasAAAo1x9VdetecnologiaNiMHpuedentambiénsercargadas.
• ConectorUSBpermitiendocargariPhone,iPod,iPadyteléfonosmóviles(pormediodeuncableUSB/iPhone&iPadUSBinclusoenel
suministroydeladaptadorMicroUSBintercambiable)
• Selecciónautomáticadetensión100-240V.
• Protecciónautomáticacontrapolaridadincorrecta+/-.
• Contactoscorredizosdeajustefácil.
• Desconexiónautomáticadelaalimentación.Proteccióndesobrecargaytemporizadordeseguridad.
• ReconocimientoautomáticodebateríasLi-ion3,6V/7,2VyNiMH.
• VisualizaciónautomáticaenpantallaLCDdeltipodebatería,tensiónyestadodecargadelabatería.
• Cargaaimpulsiónvariableevitaelefectodememoria,aumentalacapacidaddecarga,aumentandoelrendimientoyeltiempodevida
delasbaterías.
• Cargadeconservación.
• ElcargadorpuedeserutilizadocontransformadorAC100-240VounadaptadorparaveículoDC-12V(losdosinclusosenelsuministro).
GraciasporadquirirnuestrocargadoruniversalDÖRRLCD2USBIpad/MicroUSB.Estemanualdeinstruccionesleayudará
autilizarestecargadordemaneraóptima. ESP
Atención!
Nocargarbateríasli-ionnostandardsoudefectuosas(Tensióndebateríainferiora2,8V).Udepuededañaralcargadoreincluso
provocarlesionespersonales.
Instruccionesdeseguridad
1. NocargaralmismotiempobateríasrecargablesNiMHyNi-Cd.
2. Estedispositivohasidoestudiadosolamenteparabateríasrecargablesli-ionyNiMH.Nocargarpilasalcalinas,pilaszinc-cloruroozinc-carbono,
yasíevitardañoseneldispositivoolabateríaeinclusolesionespersonales.
3. Noexpongaelcargadornialalluvianialahumedad.
4. Noutiliceelcargadorconunaextensióneléctrica.
5. Noutiliceelcargadorenelcasodehabersufridounfuertegolpe,despuésdeunacaídaenelsuelo,odespuésdetodoeltipodedeterioro.
6. Antesdelimpiarlaunidad,desconécteladelatomacorrienteparaevitarunadescargaeléctrica.
7. Nocarguebateríasquetenganfugas,indiciosdecorrosiónodefectuosas.
8. NointenterepararUdemismoelcargadorynointenteabrireldispositivobajoningunacircunstancia.¡Póngaseencontactoconun
distribuidorautorizadosidetectadañosenelcargador.
9. Despuésdeusareldispositivo,desconéctelodelsuministroeléctrico.
10. AlmaceneelcargadorenunsítiofrescoysecoenelcasoqueUdenoloutilizedurantealgúntiempo.Manténgaloalejadodelalcancede
losniños.
Attention
1. ElcargadornoescompatibleniconbateríasINFO-Litioniconlassiguientesbateríasrecargables:SONYNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6etc.
2. Lasdimensionesadmisiblesdelasbateríasli-iontienenlaslimitacionessiguientes:
•Laanchuradelasbateríasli-ionnodebeexceder4cm.
•Ladistanciaentreloscontactosdelasbateríasli-iondebesermásgrandeque3mm.
3. Notoqueloscontactoscorredizosconlosdedos,loscontactostienenquesequedarlimpiosyexentosdegrasa.
•Desplaceloscontactosexclusivamentepormediodelaspalancascorredizasenlaparteinferiordelaparato
www.doerrfoto.de
USB AdaptadorMicroUSB
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
TensióninternacionalAC100-240V
AdaptadorDC12V
Fuentedealimentación
LCD-2USB
iPhone/iPadUSB(cambiable)

4.DosbateríasAA-oAAANiMH
Porfavorobserve
quelasbateríasAA
oAAAseinserten
demaneracorrecta
segúnsupolaridad.
Loscírculosqueparpadeanen
laparteinferiordelapantalla
informansobreelestadode
carga.Luegoquenalizela
cargadelasbaterías,loscírculos
seapagarán.Eldispositivo
continúaconalimentaciónde
cargademantenimiento.
Procedimientodecarga
1.Conecteelcargadorconunatoma
dealimentacióneléctricapormedio
deuntransformador100-240Vo
pormediodeunadaptadorpara
veículoDC-12V.Unalineanegra
parpadeaenelcentrodela
pantalla:eldispositivose
encuentraenelmodostandby
(enreposo).
2. Contactoscorredizosdeajustefácilyproteccioncontra
polaridadincorrecta+/-
Ajusteloscontactosdelcargadoraloscontactosdelasbaterías
(palancascorredizasenlaparteinferiordelaparato).Coloquelas
bateríasenelcargador.
Li-Ion
3.6V
1.Parpadea
2.Parpadea
3.Parpadea
4.Cargado
3.Baterías3,6V/7,2VLi-Ion
Adaptelacajadelcargadoralas
baterias3,6V/7,2Vli-ion.Los
círculosqueparpadeanenla
parteinferiordelapantalla
informansobreelestadode
carga.Luegoquenalizela
cargadelasbaterías,loscírculos
seapagarán.
1.Parpadea
2.Parpadea
3.Parpadea
4.Cargado
NiMHAA
NiMHAA
5.Baterías9VNiMH
Porfavorobservequelasbaterías9V
NiMHseinsertendemaneracorrecta
segúnsupolaridad.Loscírculos
queparpadeanenlaparteinferior
delapantallainformansobreel
estadodecarga.Luegodenalizar
lacargadelasbaterías,loscírculos
seapagarán.Eldispositivocontinúacon
alimentacióndecargademantenimiento.
Datostécnicos
Tensióndeentrada AC100-240V,50-60Hz
Posibilidadesde
carga
BateríasLi-Ion: 3,6-3,7V(DC4,2V:700mA)
7,2V-7,4V(DC8,4V:700mA)
BateríasNiMH: 2xAA2,8Vund2xAAA2,8V(DC2,8V;700mA)
1x9V(80mA)
ConectorUSB: 5V(500mA)
6.CargadeiPhone,iPod,iPadyteléfonosmóviles
ConecteelcargadorpormediodelcableUSBconelaparatoque
debesercargado.SinecesarioeladaptadoriPhone/iPadUSB
puedesercambiadocontraunadaptadorMicroUSB.
AdaptadorMicroUSB
DÖRRGmbHnorespondepordañosdirectos,indirectos,ocasionalesodeotranaturaleza,inclusodañossucesivos,
quesurjandelusoodelautilizacióndelasinformacionesqueestáncontenidasenestemanualdeinstrucciones.
Lasinformacionescontenidasenestemanualdeinstruccionespuedensermodicadassinavisoprevio.
www.doerrfoto.de
Nota:ElcargadorLCD2puede
cargarbateriasLi-Ionyun
aparatoelectrónicoalmismo
tiempo
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
DÖRR Cargador universal LCD 2 para baterías
Manualdeinstrucciones
ESP
LCD-2USB
LCD-2USB LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB

DORR LCD 2 Caricatore di batteria Universale
ManualediIstruzioni
Caratteristiche
• CompatibileconlamaggiorpartedellebatterieLi-ion3.6V-3.7Vo7.2V-7.4Vutilizzateperlefotocameredigitaliocellulari.
NoncompatibileconINFObatteriaLi-ioneconSonyNP-FR1,NP-FC10/CanonLP-E6batteriaotipisimilari.
• E’possibilericaricare2xAA/AAAo1x9VbatteriaNiMHtramitel’attaccoalimentazioneUSBinuscitaperiPhone,iPod,iPad&cellularitramite
ilcavoUSB/iPhone&iPadUSBel’adattatoreintercambiabileMicroUSB.
• SelezioneautomaticadelvoltaggioAC100-240V
• Selezioneautomaticadellapolarità+/-dellabatteria
• Contattifacilmenteposizionabili
• Spegnimentoautomatico&protezionetimer
• RiconoscimentoautomaticodelvoltaggiodellabatterieLi-ioneNiMHda3.6V/7.2V
• SuldisplayLCDvieneautomaticamentevisualizzatoiltipodibatteria,voltaggioelivellodicarica
• Lamodalitàdicaricautilizzataevitaeettisullamemoria,miglioral’ecaciadicaricoeaumentalaqualitàdellaperformanceevitadellabatteria.
• IlcaricatoreèdotatodiunmultivoltaggioadattatoreACda100-240VperunusointernoeunadattatoreDC12Vperl’autooperusoesterno.
CongratulazioneperilvostroacquistodelfavolosoDORRLCD-2USBIpad/MicroUSBCaricatoreUniversale.Questomanualevi
assisteràadavereunutilizzocorrettodelcaricatore. I
Attenzione!
NonricaricatebatterieLi-ionconunvoltaggioinferiorea2.8Vpotrebbedanneggiareilcaricatoreedessereunpericoloallavostrasicurezza.
Precauzionidisicurezza
1. NonricaricatecontemporaneamentebatterieNi-MH&Ni-CD
2. QuestoprodottoèstatoideatoperricaricaresololebatterieLi-ioneNiMH,perevitaredannialprodottoeavoistessinonricaricatemai
batteriealkaline,zincodicloroozincocarbonio.
3. Nonesponeteilprodottoall’umiditàopioggia
4. Nonutilizzateilprodottoconunaprolunga
5. Nonutilizzateilprodottoseèstatodanneggiato,sehasubitounforteurtoounacaduta
6. Perridurreilrischiodiprenderelascossastaccateilcaricatoredallacorrenteprimadipulirlo.Utilizzateunpannomorbidoedasciutto.
7. Nonricaricateunabatteriacorrosaocheperdeliquido.
8. Nonprovatediriparareilcaricatoredasolimarivolgeteviapersonalequalicato.
9. Staccateilcaricatorequandononèinutilizzo
10. Riponeteilcaricatoreinunluogoasciuttoefrescoquandononèinutilizzoetenetelontanodallaportatadeibambini.
Notabene
1. Questocaricatorenonècompatibileconleseguentibatterie:INFO-LithiumseriericaricabilieconSonyNP-FR1,NP-FC10/CANONLP-E6ect.
2. Ladimensionemassimeconsentitedellebatteriesono:
•LalarghezzadellabatteriaLi-ionnonpuòsuperarei4cm
•Distanzadaunapolaritàall’altranonpuòsuperarei3mm
3. Nontoccateicontatticonlemani,icontattidevonorimanerepulite.
•Fattescivolareicontatticonl’appositalevachesitrovanellaparteinferioredelcaricatore.
www.doerrfoto.de
USB AdattatoreMicroUSB
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
AdattatoreMultiVoltaggioAC100-240V
AdattatoreDC12Vperauto
AdattatoreAC
LCD-2USB
iPhone/iPadUSB(cambiabile)

4.2batterieNiMHricaricabili
AAstilooAAAministilo
Inseritelebatterie
AAoAAAassicurandovidi
rispettarelapolarità.Ildisplay
LCDlampeggeràperindicarelo
statusdellacarica.Quandola
ricaricaèterminatasmetteràdi
lampeggiare.Ilcaricatoreorava
inmodalità“trickle”servocarico.
Operazionedicarico
1.Collegateilcaricatore
all’alimentazioneutilizzando
l’adattatoreACoconl’adattatore
DCperl’auto.Quandolampeggia
unariganerasuldisplayLCD,il
caricatoreèinmodalità“Standby”.
2. Contattifacilmenteposizionabilieselezioneautomaticadella
polarità+/-dellabatteria
Sistemateicontattidelcaricatoreasecondadelladimensione
dellabatteriautilizzandolalevachesitrovanellaparteinferiore
delcaricatore.Posizionatelabatteriadentroilcaricatore.
1.Lampeggiare
2.Lampeggiare
3.Lampeggiare
4.Fisso
3.BatteriaLithium-Ionen3.6/7.2V
Sistemateicontattidelcaricatore
asecondadelladimensione
dellabatteriaLi-Ion.Ildisplay
LCDlampeggeràperindicarelo
statusdicarico.Quandola
ricaricaèterminatasmetteràdi
lampeggiare.
1.Lampeggiare
2.Lampeggiare
3.Lampeggiare
4.Fisso
NiMHAA
NiMHAA
Li-Ion
3.6V
5.BatteriaricaricabileNiMH9V
InseritelabatteriaNiMH9Vassicurandovi
dirispettarelapolarità.IldisplayLCD
lampeggeràperindicarelostatus
dellacarica.Quandolaricaricaè
terminatasmetteràdilampeggiare.
Ilcaricatoreoravainmodalità
“trickle”servocarico.
Speciche
Alimentazione ACadattatoreAC100-240V,50-60Hz
Capacitàdiricarica
BatteriaLi-ionricaricabile: 3,6-3,7V(DC4,2V:700mA)
7,2V-7,4V(DC8,4V:700mA)
NiMHbatteriericaricabile: 2xAA2,8Vund2xAAA2,8V(DC2,8V;700mA)
1x9V(80mA)
UscitaUSB: 5V(500mA)
6.RicaricadeliPhone,iPod,iPadocellulare
Collegateilcaricatoreall’oggettodacaricareutilizzandoilcavo
USB.Senecessarioutilizzatel’adattatoreiPhone/iPadUSBcon
l’adattatoreMicroUSB.
AdattatoreMicroUSB
Laspett.leDORRGmbH,nonèresponsabileperqualsiasidanno,apersoneocose,causatodalprodottoseutilizzatoinmanieranon
consone.Lespecichepossonosubirevariazionisenzapreavviso.
www.doerrfoto.de
Notabene:IlCaricatore
LCD-2puòcaricareuna
batteriaLi-Ioneunapparecchio
elettronicosimultaneamente.
DÖRRGmbHFotomarketing•Postfach1280•89202Neu-Ulm/Germany
I
DORR LCD 2 Caricatore di batteria Universale
ManualediIstruzioni
LCD-2USB
LCD-2USB LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB
LCD-2USB
Table of contents
Languages:
Other DÖRR Batteries Charger manuals