manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delta
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Delta H2Okinetic 75506SN User manual

Delta H2Okinetic 75506SN User manual

1104153 Rev. B
07/20/2020
7 SETTING H2OKINETIC®HAND SHOWER
WITH SUREDOCKTM
MANGO DE DUCHA DE 7 AJUSTES
H2OKENETIC®CON SUREDOCKTM
7-VAPORISATEUR RÉGLAGE H2OKENETIC®
DOUCHETTE AVEC SUREDOCKTM
104153
B.A.
2
A. Verify there is a gasket (1) in hand shower mount (2). Hand tighten the
hand shower mount onto the existing shower arm (3) (shower arm and
flange sold separately). Do not use tools. The use of tools or thread seal
tape may cause product faliure and will void the warranty.
A. Asegúrese que hay una junta (1) en la soporte de la ducha de mano (2).
Apriete a soporte de la ducha de mano en el brazo existente de la regadera
(3) (el brazo de la regadera y la brida se venden por separado). No utilice
herramientas. El uso de herramientas o cinta de sellado de roscas puede
causar faliure del producto y anulará la garantía.
B. Verify there is a hose gasket (1) in the hose nut on each end of the
hose (2). Connect one end of the hose to the hand shower mount and
the other end to the hand shower. All connections should be able to be
made by hand tightening. Do not use tools. The use of tools may cause
product faliure and will void the warranty.
B. Coloque los empaques de la manguera (1) en las tuercas de la
manguera en cada extreme de ésta (2). Conecte un extremo de la
manguera a la soporte de la ducha de mano y el otroextremo a la
regadera manual.Todas las conexiones deben ser hechas apretando a
mano. No utilice herramientas. El uso de herramientas puede causar
fallas en el producto y anulará la garantía.
B. Placez les joints du tuyau souple (1) dans les écrou de raccorde-
ment à chaque extrémité du tuyau (2). Raccordez une extrémité
du tuyau souple à le support de douchette et l’autre extrémité à la
douche à main.Tous les raccords doivent être serrés à la main.
Ne pas utiliser d’outils, car l’utilisation d’outils peut entraîner une défail-
lance au produit et annulera ainsi la garantie.
1
1
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
shower arm and flange
sold separately
El brazo de la regadera
y la brida se venden por
separado)
Bras de douche et collerette
vendus séparément).
Notice:
Removal of or tampering with the flow restrictor may result in shower head
failure and will void the warranty.
Aviso:
El desmontaje o manipulación del limitador de flujo puede resultar en
la falla de la alcachofa de la ducha y se anulará la garantía.
Remarque:
Le retrait ou l’altération du limiteur de débit peut entraîner une défaillance
de la tête de douche et annuler la garantie.
Assurez-vous qu’il y a un joint (1) dans le support de douchette (2).Serrez
le support de douchette à la main sur le bras de douche (3) existant (bras
de douche et collerette vendus séparément). Ne pas utiliser d’outils.
L’utilisation d’outils ou de ruban adhésif pour fil peut entraîner une faliure du
produit et annulera la garantie.
1
3
A.
2
2
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
[email protected]
?
2104153 Rev. B
C.
C. To dock the hand shower into the hand shower mount, insert the hook (1) on the hand shower into the slot (2) of the hand shower mount. Pull the
hand shower down into hand shower mount until the hook is fully seated (3). To undock, push the hand shower up out of the hand shower mount.
C. Para acoplar la ducha de mano en el soporte de la ducha de mano, inserte el gancho (1) en la ducha de mano en la ranura (2) del montaje de la
ducha de mano. Tire la ducha de mano hacia abajo en mano de montaje de la ducha hasta que el gancho está completamente sentado (3). Para
desacoplar, la ducha de mano hacia arriba del soporte de la ducha de mano.
If the hand shower mount moves when docking or undocking the hand shower, hand tighten the connection between the hand shower mount and
the shower arm. Do not use tools. The use of tools may cause product faliure and will void the warranty.
To change spray modes, move lever (4) to the desired setting. In any setting, press the button (5) to engage pause mode, and again to disengage.
Protection contre le refoulement
Si votre produit n’est pas équipé d’un dispositif de protection contre le refoulement, vous devez ajouter un brise-vide pour le rendre conforme
aux exigences à cet égard. Veuillez appeler le service à la clientèle de Delta Faucet Company pour obtenir des informations sur l'obtention
d'un sans frais.
Backflow Protection
Your product is not equipped with backflow prevention. In order to make your product backflow compliant, if required by local plumbing code,
a vacuum breaker will need to be added. Please call Delta Faucet Company customer service for information on how to obtain one at no charge.
Si le support de la douchette se déplace lorsque vous raccrochez ou débrayez la douchette, serrez à la main la connexion entre le support de douche
tte et le bras de douche.
Afin d’atteler la douchette dans le support de la douchette, il faut insérer le crochet (1) sur la douchette dans la fente (2) du support de douchette.
Tirez la douche à main vers le bas dans le bras de douche du bras de douche jusqu'à ce que le crochet soit complètement assis (3). Pour l'enlever,
pousser la douchette vers le haut hors le support de douchette.
Si el montaje de la ducha de mano se mueve al acoplar o desacoplar la ducha de mano, apriete a mano la conexión entre el soporte de la ducha de
mano y el brazo de la ducha. El uso de herramientas puede causar fallas en el producto y anulará la garantía.
Para cambiar los modos de pulverización, mueva la palanca (4) al ajuste deseado. En cualquier ajuste, pulse el botón (5) para activar el modo de
pausa, y de nuevo para desactivar.
Afin de changer les modes de pulvérisation, déplacez le levier (4) au réglage désiré. Dans tout réglage, appuyez sur le bouton (5) pour engager le m
ode de pause avant de désengager.
Protección de Contraflujo
Si su producto no está equipado con prevención de contraflujo, a fin de hacer que su producto cumpla con los estándares, tendrá que incorporar
un rompe vacío. Por favor llame al servicio del cliente de Delta Faucet Company para la información respecto a cómo obtener uno sin cargo.
1
5
4
2
3
C.
3104153 Rev. B
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir
abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
4104153 Rev. B
Parts and Finish. All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of Delta® faucets purchased from authorized Delta
sellers are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the original
consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed. For commercial purchasers, (a) the warranty period is ten (10)
years for multi-family residential applications and (b) five (5) years for all other commercial applications, in each case from the date of original
purchase. For purposes of this warranty, the term “multi-family residential application” refers to the purchase of the faucet from an authorized
Delta seller by a purchaser who owns but does not live in the residential dwelling in which the faucet is initially installed, such as in a rented or
leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome), or a condominium, apartment building or community living center. The
following installations are not considered multi-family residential applications, are excluded from the 10-year warranty and are subject to the
5-year warranty: industrial, institutional or other business premises, such as a dormitory, hospitality premises (hotel, motel or extended stay
location), airport, educational facility, long- or short-term healthcare facility (hospital, rehabilitation center, nursing, assisted or staged-care
living unit), public space or common area.
Parts and Finish for Delta® Recertified Faucets. Delta Faucet Company offers for sale on deltafaucet.com Delta® Recertified faucets.
All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of these Delta® Recertified faucets are warranted to the original consumer
purchaser to be free from defects in material and workmanship for ten (10) years from the date of original purchase. For commercial
purchasers, the warranty period is one (1) year from the date of original purchase.
Electronic Parts. Electronic parts (other than batteries), if any, of Delta® faucets purchased from deltafaucet.com or authorized Delta sellers
are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for five (5) years from the date of
original purchase or, for commercial purchasers, for one (1) year from the date of original purchase. No warranty is provided on batteries.
What We Will Do. Delta Faucet Company will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described above),
any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If repair or replacement
is not practical, Delta Faucet Company may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your
exclusive remedies.
What Is Not Covered. Because Delta Faucet Company is unable to control the quality of Delta products sold by unauthorized sellers, unless
otherwise prohibited by law, this warranty does not cover Delta products purchased from unauthorized sellers.
Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta Faucet
Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from reasonable wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the
product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair,
including failure to follow the applicable care and cleaning instructions. Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for
all installation and repair of faucets. We also recommend that you use only genuine Delta® replacement parts.
What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may be
obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of
original purchase):
Limited Warranty on Delta®Faucets
In the United States and Mexico: In Canada:
Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Plumbing Group
Product Service Technical Service Centre
55 E. 111th Street 350 South Edgeware Road
Indianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
Attention: Customer Solutions Attention: Customer Service
www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty
claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company or the product is a Delta® Recertified product purchased
from deltafaucet.com. This warranty applies only to Delta® faucets manufactured after January 1, 2019 and installed in the United States of
America, Canada and Mexico.
Limitation on Duration of Implied Warranties. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the below limitations may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND OF FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THE DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER
IS SHORTER.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow
the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the below limitations and exclusions may not apply to you. TO
THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND DELTA FAUCET COMPANY
SHALL NOT BE LIABLE FOR, ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES TO
REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE
TO THE FAUCET RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE PRODUCT
FOR AN UNINTENDED APPLICATION), FREEZING WATER, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED
INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLICABLE INSTALLATION, CARE AND
CLEANING INSTRUCTIONS. Notice to residents of the State of New Jersey: The provisions of this warranty, including its limitations, are
intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to state/
province.
This is Delta Faucet Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or view our Warranty FAQs at www.
deltafaucet.com. © 2020 Delta Faucet Company
Pièces et finis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce robinet Delta® achetés chez des
vendeurs Delta autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie
au premier acheteur au détail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été
installé. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est a) de dix (10) ans pour les applications résidentielles
multifamiliales et b) de cinq (5) ans pour toutes les autres applications commerciales, à compter de la date d’achat dans chaque cas.
Dans le libellé de la présente garantie, on entend par « application résidentielle multifamiliale », un robinet acheté chez un vendeur Delta
autorisé par un acheteur qui est propriétaire d’un logement résidentiel sans l’habiter et installé la première fois dans cet immeuble. Il peut
s’agir d’un immeuble individuel comportant un ou plus d’un logement loué (duplex ou groupe de maisons en rangée), d’un condominium,
d’un immeuble d’habitation ou d’un centre d’intégration communautaire. Les applications décrites ci-après ne sont pas considérées comme
des applications multifamiliales et elles sont couvertes par la garantie de cinq (5) ans plutôt que par la garantie de dix (10) ans. Ce sont
les suivantes : robinets installés dans un bâtiment industriel, un bâtiment institutionnel et un autre immeuble commercial, notamment une
résidence d’étudiants, un lieu d’hébergement (hôtel, motel ou lieu de séjour prolongé), un aéroport, un établissement d’enseignement, un
établissement de soins de santé de courte ou de longue durée (hôpital, centre de réadaptation, maison de soins infirmiers), un endroit public
ou un lieu commun.
Pièces et finis pour les robinets recertifiés Delta®. Delta Faucet Company offre en vente sur deltafaucet.com des robinets recertifiés
Delta®. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ces robinets recertifiés Delta® sont protégés
contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie d’une durée de dix (10) ans qui est consentie au premier
acheteur au détail à compter de la date d’achat par ledit acheteur. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la durée de la garantie est
d’un (1) an à compter de la date d’achat par le premier acheteur.
Composants électroniques. Les composants électroniques (autres que les piles) de ce robinet Delta® qui ont été achetés chez des
vendeurs Delta autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier
acheteur au détail qui est de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de
garantie est d’un (1) an à compter de la date d’achat. Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
Ce que nous ferons. Delta Faucet Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable (décrite
ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le produit ait été
installé, utilisé et entretenu normalement. S’il n’est pas utile de réparer ou de remplacer le produit, Delta Faucet Company pourra rembourser
le prix d’achat en échange du produit retourné. Il s’agit de vos seuls recours.
Ce qui n’est pas couvert. Étant donné que Delta Faucet Company n’est pas en mesure de contrôler la qualité des produits vendus par des
vendeurs non autorisés, la présente garantie ne s’applique pas aux produits Delta vendus par des vendeurs non autorisés, à moins que cette
restriction ne soit interdite par la loi.
La présente garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour la réparation, le remplacement, l’installation ou
la dépose du robinet. Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l’égard de toute détérioration du robinet résultant d’une
usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l’extérieur, un mauvais usage (y compris l’utilisation du produit à des fins
autres que celles auxquelles il est destiné), le gel de l’eau, un usage abusif, la négligence ou l’utilisation d’une méthode d’installation, de
maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage
et d’entretien applicables. Delta Faucet Company vous recommande de confier tous les travaux d’installation et de réparation à un plombier
professionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechange Delta® authentiques.
Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange.
Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1-800-345-DELTA (3358)
ou en communiquant avec nous à l’une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées ci dessous (n’oubliez pas d’indiquer le
numéro de modèle et la date d’achat).
Garantie limitée des robinets Delta®
Aux États-Unis et au Mexique Au Canada:
Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Groupe plomberie
Product Service Centre de services techniques
55 E. 111th Street 350, chemin South Edgeware
Indianapolis, IN 46280 St. Thomas (Ontario) Canada N5P 4L1
Attention: Customer Solutions À l’attention du Service à la clientèle
www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html
La preuve d’achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company pour toutes les réclamations en vertu
de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou s’il s’agit d’un produit recertifié Delta® qui a été acheté
de deltafaucet.com. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta® fabriqués après le 1er janvier 2019 et installés aux
États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.
Limitation de la durée des garanties implicites. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où il est interdit
de limiter la durée d’une garantie implicite, les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE
QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX PÉRIODES S’APPLIQUANT.
Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y compris le
Québec) où il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les exclusions et les limites mentionnées
ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, DELTA FAUCET
COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS
(Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT, L’INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU
PRODUIT), PEU IMPORTE QU’ILS DÉCOULENT D’UNE RUPTURE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE, D’UNE RUPTURE
DE CONTRAT, D’UN DÉLIT CIVIL OU D’UNE AUTRE CAUSE. DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ
À L’ÉGARD DE TOUTE DÉTÉRIORATION DU ROBINET RÉSULTANT D’UNE USURE RAISONNABLE ET DES DOMMAGES CAUSÉS
PAR UNE UTILISATION À L’EXTÉRIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU PRODUIT À DES FINS AUTRES
QUE CELLES AUXQUELLES IL EST DESTINÉ), LE GEL DE L’EAU, UN USAGE ABUSIF, LA NÉGLIGENCE OU L’UTILISATION
D’UNE MÉTHODE D’INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RÉPARATION INCORRECTE OU INADÉQUATE, Y COMPRIS
LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE
APPLICABLES, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Avis à l’intention des résidants de l’État du New
Jersey : Les dispositions de la présente garantie, y compris ses limitations, s’appliquent dans toute la mesure permise par les lois de l’État
du New Jersey.
Droits supplémentaires. La présente garantie vous procure des droits précis reconnus par la loi. Vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient selon l’État ou la province.
La présente garantie écrite est la seule garantie offerte par Delta Faucet Company et elle n’est pas transférable.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veuillez communiquer avec nous de la manière indiquée
ci-dessus ou consulter notre FAQ sur la garantie à www.deltafaucet.com.
© 2020 Delta Faucet Company
Piezas y Acabado. Todas las piezas (excepto los componentes electrónicos y las pilas) y los acabados de los grifos Delta Faucet®
comprados de vendedores autorizados por Delta están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material
y fabricación durante el tiempo que el comprador original sea propietario de la vivienda en la que el grifo/la llave de agua fue originalmente
instalada. En el caso de los consumidores comerciales, (a) el período de garantía es de diez (10) años para aplicaciones multifamiliares
(apartamentos y condominios) y (b) cinco (5) años para todos las otras aplicaciones comerciales, en cada caso a partir de la fecha de
compra. Para los propósitos de esta garantía, el término “aplicación multifamiliar residencial” se refiere a la compra del grifo de un vendedor
autorizado por Delta por el comprador propietario que no vive en la vivienda residencial donde se instaló inicialmente la llave de agua, como
en una unidad alquilada o arrendada, o unidad o vivienda unifamiliar separada (dúplex o casas adosadas), o un condominio, edificio de
apartamentos o centro de vivienda comunitaria. Las siguientes instalaciones no se consideran aplicaciones multifamiliares residenciales,
están excluidas de la garantía de 10 años y están sujetas a la garantía de cinco años: instalaciones industriales, institucionales u otras
instalaciones comerciales, como dormitorios, instalaciones de hotelería (hotel, motel o una alberga para estadías prolongadas), aeropuerto,
centro educativo, centro de atención de salud a corto o largo plazo (hospital, centro de rehabilitación, asilo de ancianos, unidad de vivienda
asistida o una unidad residencial de cuidado), espacio público o área común.
Piezas y acabados para grifos recertificados Delta®. Delta Faucet Company ofrece para la venta en deltafaucet.com llaves de agua/grifos
recertificados Delta®. Todas las piezas electrónicas (excepto las partes electrónicas y las pilas) y los acabados de estos grifos recertificados
Delta® están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante diez (10) años a
partir de la fecha de compra. Para los consumidores comerciales, el período de garantía es por un (1) año a partir de la fecha de compra.
Piezas electrónicas. Las piezas electrónicas (excepto las pilas), si las hay, de las llaves de agua Delta® compradas de deltafaucet.com o
vendedores autorizados por Delta están garantizadas al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación
durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra o para los consumidores comerciales, por un (1) año a partir de la fecha de compra. No
se garantizan las pilas.
Lo que haremos. La compañía Delta Faucet Company reparará o reemplazará, sin costo alguno, durante el período de garantía aplicable
(como descrito arriba) cualquier pieza o acabado que demuestre ser defectuosa en material y/o fabricación bajo la instalación, el uso y el
servicio normal. Si la reparación o el reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company puede optar por reembolsarle el precio de compra a
cambio de la devolución del producto. Estos son sus remedios exclusivos.
Lo que no cubre. Debido a que Delta Faucet Company no puede controlar la calidad de los productos Delta vendidos por vendedores no
autorizados, a menos que la ley lo prohíba, esta garantía no cubre los productos Delta comprados a vendedores no autorizados.
No cubre cualquier gasto de labor incurrido por el comprador para reparar, reemplazar, instalar o desmontar este producto. Delta Faucet
Company no es responsable por cualquier daño al grifo que resulte del desgaste razonable, uso en el exterior, uso indebido, (incluyendo
el uso del producto para una aplicación indebida), agua helada, abuso, negligencia o la instalación, el mantenimiento o la reparación
incorrecta, incluido el incumplimiento de las instrucciones de cuidado y limpieza correspondientes. Delta Faucet Company recomienda el uso
de los servicios de un plomero profesional para toda instalación y reparación de los grifos. También recomendamos que use solo piezas de
repuesto genuinas Delta®.
Lo que usted debe hacer para obtener servicio de garantía o piezas de repuesto. Se puede hacer un reclamo de la garantía y se
pueden obtener piezas de repuesto llamando al 1-877-345-DELTA (3358) o contactándonos por correo postal o electrónico como indicado
(favor incluya el número del modelo y la fecha de compra):
Garantía Limitada en las Llaves de Agua de Delta®
En los Estados Unidos y México: En Canadá:
Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Plumbing Group
Product Service Technical Service Centre
55 E. 111th Street 350 South Edgeware Road
Indianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
Attention: Customer Solutions Attention: Customer Service
www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html
El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador original debe ser disponible a Delta Faucet Company para todos los
reclamos de garantía a menos que el comprador haya registrado el producto en Delta Faucet Company o es un producto recertificado de
Delta® comprado de deltafaucet.com. Esta garantía aplica solo a las llaves de agua/grifos Delta® fabricados después de enero 1, 2019 e
instalados en los Estados Unidos de América, Canadá y México.
La limitación de la duración de las garantías implícitas. Favor tomar nota que algunos estados/provincias (incluyendo Quebec) no
permiten las limitaciones de la duración de una garantía implícita por lo que las limitaciones a continuación puedan no aplicarle. HASTA EL
ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY LO PERMITA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO LEGAL O A LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA, LO QUE SEA MÁS CORTO.
Limitación de daños especiales, incidentales o consiguientes. Favor de tomar nota que algunos estados/provincias (incluyendo
Quebec) no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones
puedan no aplicarle. HASTA EL ALCANCE EN QUE LA LEY LO PERMITA, ESTA GARANTÍA NO CUBRE Y DELTA FAUCET COMPANY NO
SE HACE RESPONSABLE, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSIGUIENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE LABOR
PARA REPARAR, REEMPLAZAR, INSTALAR O DESMONTAR ESTE PRODUCTO), YA SEA EL RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA. DELTA FAUCET
COMPANY NO SE RESPONSABILIZARÁ POR CUALQUIER DAÑO AL GRIFO QUE RESULTE DEL DESGASTE RAZONABLE, USO EN
EL EXTERIOR DE LA PROPIEDAD, USO INDEBIDO (INCLUYENDO EL USO DEL PRODUCTO PARA UNA APLICACIÓN INDEBIDA),
AGUA HELADA, ABUSO, NEGLIGENCIA O INSTALACIÓN O MANTENIMIENTO INADECUADO O INCORRECTO, INCLUYENDO EL
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES PARA EL CUIDADO, LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO. Aviso para los
residentes del estado de New Jersey: Las disposiciones de este documento tienen la intención de aplicarse en la máxima medida permitida
por las leyes del estado de New Jersey.
Derechos adicionales. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de estado/
provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía escrita exclusiva de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible.
Si tiene preguntas o dudas con respecto a nuestra garantía, por favor comuníquese con nosotros como se indica anteriormente o consulte
nuestras Preguntas Frecuentes Warranty FAQs en www.deltafaucet.com.
© 2020 Delta Faucet Company

This manual suits for next models

1

Other Delta Bathroom Fixture manuals

Delta TRINSIC Series User manual

Delta

Delta TRINSIC Series User manual

Delta 35902 Series User manual

Delta

Delta 35902 Series User manual

Delta Temp2O 75668 User manual

Delta

Delta Temp2O 75668 User manual

Delta 59446-CN Series User manual

Delta

Delta 59446-CN Series User manual

Delta Ixa Jive 44020-SQ User manual

Delta

Delta Ixa Jive 44020-SQ User manual

Delta H2OKINETIC 57140 Series User manual

Delta

Delta H2OKINETIC 57140 Series User manual

Delta DRYDEN H251 User manual

Delta

Delta DRYDEN H251 User manual

Delta Pivotal 3599LF-MPU-R User manual

Delta

Delta Pivotal 3599LF-MPU-R User manual

Delta Trillian MultiChoice 17T Series User manual

Delta

Delta Trillian MultiChoice 17T Series User manual

Delta Mandarin Towers MGM Series User manual

Delta

Delta Mandarin Towers MGM Series User manual

Delta Rory User manual

Delta

Delta Rory User manual

Delta 54446 PK Series User manual

Delta

Delta 54446 PK Series User manual

Delta 25996LF User manual

Delta

Delta 25996LF User manual

Delta 40114 User manual

Delta

Delta 40114 User manual

Delta 900 User manual

Delta

Delta 900 User manual

Delta TECK MultiChoice T13H Series User manual

Delta

Delta TECK MultiChoice T13H Series User manual

Delta Addison 2592 Series User manual

Delta

Delta Addison 2592 Series User manual

Delta 534LF-HGM-PP Series User manual

Delta

Delta 534LF-HGM-PP Series User manual

Delta 26621 Series User manual

Delta

Delta 26621 Series User manual

Delta Classic Series User manual

Delta

Delta Classic Series User manual

Delta 51105 Series User manual

Delta

Delta 51105 Series User manual

Delta 26621 Series User manual

Delta

Delta 26621 Series User manual

Delta Lahara 3538-MPU-DST User manual

Delta

Delta Lahara 3538-MPU-DST User manual

Delta JETTED SHOWER Series User manual

Delta

Delta JETTED SHOWER Series User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Hewi 162.36.100 Series Mounting instructions

Hewi

Hewi 162.36.100 Series Mounting instructions

Gustavsberg ALL-IN-ONE GB19211002201 Installation instruction

Gustavsberg

Gustavsberg ALL-IN-ONE GB19211002201 Installation instruction

Mirolin Madison 5 Series Installation instructions and owner's manual

Mirolin

Mirolin Madison 5 Series Installation instructions and owner's manual

Bossini Paloma B00442 INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS

Bossini

Bossini Paloma B00442 INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS

Uberhaus 80465028 Operator's manual

Uberhaus

Uberhaus 80465028 Operator's manual

Brizo INVARI 65076LF Series manual

Brizo

Brizo INVARI 65076LF Series manual

VIGO VG04052 installation manual

VIGO

VIGO VG04052 installation manual

Felton TATE installation guide

Felton

Felton TATE installation guide

baumarkt 39882909-77322757 Istallation Manual

baumarkt

baumarkt 39882909-77322757 Istallation Manual

CEA AQC21 manual

CEA

CEA AQC21 manual

ALEX BAITLER AB219 manual

ALEX BAITLER

ALEX BAITLER AB219 manual

FROST NOVA2 N1909 FITTING INSTRUCTION

FROST

FROST NOVA2 N1909 FITTING INSTRUCTION

Hans Grohe Xelu Q 400 54127 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Xelu Q 400 54127 Series Assembly instructions

Anzzi CRANE Series install guide

Anzzi

Anzzi CRANE Series install guide

Healthcraft PLUS Series installation instructions

Healthcraft

Healthcraft PLUS Series installation instructions

AMA ATLAS AT3950 Assembly, Use and Maintenance Manual

AMA

AMA ATLAS AT3950 Assembly, Use and Maintenance Manual

Devon & Devon Savoy W Assembly instructions

Devon & Devon

Devon & Devon Savoy W Assembly instructions

Dreamline ILLUSION installation instructions

Dreamline

Dreamline ILLUSION installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.