Deltaco Gaming 4222234 User manual

4222234
TRANSPARENT WIRED
GAMING MOUSE
DAN Brugermanual
DEU Benutzerhandbuch
ENG User manual
EST Kasutusjuhend
FIN Käyttöopas
FRA Manuel d’utilisation
HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietošanas pamācība
LIT Naudojimo instrukcija
NLD Gebruiksaanwijzing
NOR Brukermanual
POL Instrukcja obsługi
SPA Manual del usuario
SWE Användarmanual

1 5
7
6
4
2
3

3
1. Venstre museknap
2. Fremad-knap
3. Tilbage-knap
4. Rullehjul
5. Højre museknap
6. DPI-knap
7. USB polling rate knap (under musen)
Brugervejledning
Tilslut USB-A-modtageren til en USB-port på
din computer.
Rullehjul + højre museknap = skift LED-tilstand.
Der er 11 LED-tilstande og slukket lys.
DPI-knap
Brug DPI-knappen til at ændre DPI mellem 400/
800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB polling rate
Under musen kan du finde knappen USB polling
rate. Klik på knappen for at ændre polling rate.
USB polling rate kan skiftes mellem:
125/250/500/1000 (1000Hz er standard).
Polling rate kan også justeres i softwaren.
Software
Denne gamingmus kan bruges med
vores software, som kan downloades fra
deltacogaming.com.
Rengøring
Rengør med en tør klud. Brug et mildt
rengøringsmiddel til svære pletter, og tør af med
en tør klud.
Garanti
Se venligst www.deltaco.eu for information om
garanti.
Støt
Mere produktinformation kan findes på
www.deltaco.eu.
Kontakt oss via e-mail: help@deltaco.eu
DAN
Bortskaelse
Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr
EF-direktiv 2012/19/EU.
Dette produkt må ikke behandles som almindeligt
husholdningsaffald, men skal returneres til et
indsamlingssted for genbrug af elektriske og
elektroniske apparater. Yderligere oplysninger
kan fås hos din kommune, din kommunes
renovationsvæsen eller den forhandler, hvor du
har købt dit produkt.

4
DEU
1. Linke Maustaste
2. Forward-Taste
3. Rückwärts-Taste
4. Mausrad-Taste
5. Rechte Maustaste
6. DPI-Taste
7. USB Abfrufrate Taste (an der Unterseite der
Maus)
Verwendung
Verbinden Sie den USB-A-Empfänger mit einem
USB-Anschluss an Ihrem Computer.
Mausrad + Rechte Maustaste = ändere LED-
Modus.
11 LED-Modi und aus.
DPI-Taste
Verwenden Sie die DPI-Taste, um den DPI-Wert
zwischen 400/800/1200/2400/3200/5000/10000
zu ändern.
USB Abfrufrate
Unter der Maus befindet sich die USB-Abrufrate
Taste. Klicken Sie auf die Taste, um die
Abfragerate zu ändern.
Die USB-Abfragerate kann umgeschaltet
werden zwischen: 125/250/500/1000 (Die
Standardabrufrate beträgt 1000 Hz).
Die Abfragerate kann auch in der Software
eingestellt werden.
Software
Diese Gaming-Maus kann mit unserer Software
verwendet werden. Welche ist herunterladbar
von deltacogaming.com.
Reinigung
Reinigen Sie die Maus mit einem trockenen
Tuch. Für hartnäckige Flecken ein mildes
Reinigungsmittel verwenden und mit einem
trockenen Tuch abwischen.
Garantie
Informationen zur Garantie finden Sie unter
www.deltaco.eu.
Unterstützung
Weitere Informationen zu den Produkten finden
Sie unter www.deltaco.eu.
Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu
Entsorgung
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
EG-Richtlinie 2012/19/EU.
Dieses Produkt darf nicht als normaler
Haushaltsabfall behandelt werden, sondern
muss an einer Sammelstelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

5
ENG
1. Left mouse button
2. Forward button
3. Backward button
4. Mouse wheel button
5. Right mouse button
6. DPI button
7. USB polling rate button (underneath the
mouse)
Use
Connect the USB-A connector to a USB port
on your computer.
Mouse wheel + right mouse button = change
LED mode.
There are 11 LED modes and light off.
DPI button
Use the DPI button to change DPI between 400
/800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB polling rate
Underneath the mouse you can find the USB
polling rate button. Click the button to change
polling rate.
The USB polling rate can be switched between:
125/250/500/1000 (1000Hz is default).
The polling rate can also be adjusted in the
software.
Software
This gaming mouse can be used with our
software. Which is downloadable from
deltacogaming.com.
Cleaning
Clean with a soft dry cloth. For tougher stains
use a mild detergent and wipe off with a dry
cloth.
Warranty
Please, see www.deltaco.eu for warranty
information.
Support
More product information can be found at
www.deltaco.eu.
Contact us by e-mail: help@deltaco.eu
Disposal
Disposal of electric and electronic devices EC
Directive 2012/19/EU.
This product is not to be treated as regular
household waste but must be returned to
a collection point for recycling electric and
electronic devices. Further information is available
from your municipality, your municipality’s waste
disposal services, or the retailer where you
purchased your product.

6
EST
1. Vasakpoolne hiirenupp
2. Edasi nupp
3. Tagasi nupp
4. Hiireratta nupp
5. Parempoolne hiirenupp
6. DPI nupp
7. USB pollimissagedus nupp (hiire all)
Use
Ühendage USB-A-vastuvõtja oma arvuti USB-
pordiga.
Hiireratta nupp + Parempoolne hiirenupp =
muuta LED-režiimi.
11 valgusdioodide režiimi ja väljas.
DPI nupp
Kasutage DPI nuppu DPI muutmiseks 400/800/1
200/2400/3200/5000/10000 vahel.
USB pollimissagedus
Hiire alt leiate USB- pollimissagedus nupu.
Klõpsake nupule, et muuta pollimissagedus.
USB- pollimissagedus saab vahetada:
125/250/500/1000 (vaikimisi pollimissagedus on
1000 Hz).
Pollimissagedus saab reguleerida ka tarkvaras.
Tarkvara
Seda mänguhiirt saab kasutada koos meie
tarkvaraga. Mis on allalaaditav veebilehelt
deltacogaming.com.
Puhastamine
Puhastage toodet kuiva lapiga. Kõvemate plekkide
puhul kasutage mahedat puhastusvahendit ja
pühkige need kuiva lapiga ära.
Garantii
Garantiiteabe kohta vaadake palun
www.deltaco.eu.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate aadressil
www.deltaco.eu.
Võtke meiega ühendust e-posti teel:
help@deltaco.eu
Käitlemine
Elektri- ja elektroonikaseadmete kõrvaldamine
EÜ direktiiv 2012/19/EL.
Seda toodet ei tohi käsitleda tavapäraste
olmejäätmetena, vaid see tuleb tagastada
elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutamise
kogumispunkti. Täiendavat teavet saate
oma omavalitsusest, oma omavalitsuse
jäätmekäitlusteenistusest või jaemüüjalt, kust te
oma toote ostsite.

7
FIN
1. Vasemmanpuoleinen painike
2. Eteenpäin-painike
3. Taaksepäin-painike
4. Rullan painike
5. Oikeanpuoleinen painike
6. DPI-painike
7. USB-päivitystaajuuden säädin (pohjassa)
Käyttö
Kytke USB-A-liitin tietokoneen USB-porttiin.
Rulla + oikeanpuoleinen painike = vaihda
valaistustilaa.
Tiloja on 11 kappaletta. Yhtenä asetuksena on
se, että valaistus on poissa päältä.
DPI-painike
Painikkeella voi vaihtaa hiiren tarkkuutta.
Vaihtoehtoina ovat 400, 800, 1200, 2400, 3200,
5000 ja 10 000 DPI.
USB-päivitystaajuus
Hiiren pohjassa on painike, jolla voi vaihtaa USB-
päivitystaajuutta.
Vaihtoehtoina ovat 125, 250, 500 ja 1000 Hz.
(1000 Hz on oletusasetus.)
Päivitystaajuutta on mahdollista säätää myös
ohjelmistolla.
Ohjelmisto
Pelihiirelle on olemassa oheisohjelmisto, jonka
voi ladata osoitteesta deltacogaming.com.
Puhdistus
Puhdista pinnat pehmeällä, kuivalla liinalla.
Hankalien tahrojen kohdalla on mahdollista
käyttää kosteaa pyyhettä, johon on sekoitettu
mietoa puhdistusainetta. Pyyhi tämän jälkeen
kuivalla liinalla.
Takuu
Takuuehdot voi lukea osoitteesta
www.deltaco.eu.
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa
www.deltaco.eu.
Tukipalvelun sähköpostiosoite on
help@deltaco.eu.
Tuotteen kierrätys
Sähkö- ja elektronisten laitteiden hävittäminen,
EU-direktiivi 2012/19/EU.
Tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena
kotitalousjätteenä, vaan se on toimitettava sähkö-
ja elektronisten laitteiden kierrätystä hoitavaan
keräyspisteeseen. Lisätietoja saat kunnalta,
kunnallisesta jätehuoltoyhtiöstä tai liikkeestä, josta
olet hankkinut tuotteen.

8
FRA
1. Bouton gauche de la souris
2. Bouton avant
3. Bouton arrière
4. Molette de la souris
5. Bouton droit de la souris
6. Bouton DPI
7. Bouton taux d’interrogation USB (sous la
souris)
Utilisation
Branchez le récepteur USB-A à un port USB de
votre ordinateur.
Molette de la souris + Bouton droit de la souris
= changer le mode LED.
9 modes LED et arrêt.
Bouton DPI
Utilisez le bouton DPI pour ajuster le DPI entre
400/800/1200/2400/3200/5000/10000.
Taux d’interrogation
Sous la souris, vous trouverez le bouton “taux
d’interrogation USB”. Cliquez sur le bouton
pour modifier le taux d’interrogation.
Le taux d’interrogation de l’USB peut être
commuté entre : 125/250/500/1000 (La
fréquence d’interrogation par défaut est de 1
000 Hz).
Le taux d’interrogation peut également être
ajusté dans le logiciel.
Logiciel
Cette souris de jeu peut être utilisée avec notre
logiciel, qui est téléchargeable sur
deltacogaming.com.
Nettoyage
Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon sec. Pour
les taches plus tenaces, utiliser un détergent doux
et essuyer avec un chiffon sec.
Garantie
Veuillez consulter www.deltaco.eu pour les
informations sur la garantie.
Assistance
Plus d’informations sur le produit est disponible
sur le site www.deltaco.eu.
Contactez-nous par e-mail : help@deltaco.eu
Mise au rebut
Mise au rebut des appareils électriques et
électroniques Directive européenne 2012/19/EU.
Ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager ordinaire, mais doit être remis
à un point de collecte pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques. De plus
amples informations sont disponibles auprès de
votre municipalité, des services d’élimination des
déchets de votre municipalité ou du détaillant où
vous avez acheté votre produit.

9
HUN
1. Bal egérgomb
2. Előre gomb
3. Hátra gomb
4. Görgetőgomb
5. Jobb egérgomb
6. DPI-gomb
7. USB lekérdezési frekvencia gomb (az egér
alatt)
Használat
Csatlakoztassa az USB-A-vevőt a számítógépén
lévő egyik USB-porthoz.
Görgetőgomb + Jobb egérgomb = LED
üzemmód váltása.
11 LED-üzemmód és kikapcsolás.
DPI-gomb
A DPI gombbal tud váltani 400, 800, 1200, 2400,
3200, 5000 és 10000 DPI között.
Lekérdezési frekvencia
Az egér alatt található az USB lekérdezési
frekvencia gomb. Kattintson a gombra a
lekérdezési frekvencia módosításához.
Az USB lekérdezési frekvencia között lehet
váltani:: 125/250/500/1000 (Az alapértelmezett
lekérdezési frekvencia 1000 Hz).
A lekérdezési frekvencia a szoftverben is
beállítható.
Szoftver
Ez a játék egér használható a szoftverünkkel,
amely letölthető a deltacogaming.com oldalról.
Tisztítás
A terméket száraz ruhával tisztítsa. Keményebb
foltok esetén használjon enyhe mosószert, és
törölje le száraz ruhával.
Garancia
A garanciális információkat lásd a
www.deltaco.eu webhelyen.
Támogatás
A www.deltaco.eu webhelyen további
információkat talál a termékről.
A következő e-mail-címen keresztül léphet velünk
kapcsolatba: help@deltaco.eu
Eltávolítás
Elektromos és elektronikus eszközök
ártalmatlanítása 2012/19/EU EK-irányelv.
Ezt a terméket nem szabad a szokásos háztartási
hulladékként kezelni, hanem az elektromos és
elektronikus eszközök újrahasznosítására szolgáló
gyűjtőhelyen kell leadni. További információt az
Ön önkormányzatánál, az Ön önkormányzati
hulladékkezelési szolgálatánál vagy annál a
kiskereskedőnél kaphat, ahol a terméket vásárolta.

10
LAV
1. Peles kreisā poga
2. “Uz priekšu” poga
3. “Atpakaļ” poga
4. Peles ritulītis
5. Peles labā poga
6. DPI poga
7. USB aptaujas frekvenci poga (zem peles)
Lietošana
Pievienojiet USB uztvērēju pie sava datora USB
pieslēgvietas.
Peles ritulītis + peles labā poga = mainīt LED
režīmu.
11 LED režīmi un izslēgts.
DPI poga
Izmantojiet DPI pogu, lai mainītu DPI.
Noklusējuma DPI iestatījumi ir: 400/800/1200/2
400/3200/5000/10000.
Aptaujas rādītājs
Zem peles atrodas USB aptaujas frekvenci poga.
Noklikšķiniet uz pogas, lai mainītu aptaujas
frekvenci.
USB aptaujas frekvenci var pārslēgt starp:
125/250/500/1000 (Noklusējuma aptaujas
frekvence ir iestatīta uz 1000 Hz).
Aptaujas frekvenci var regulēt arī
programmatūrā.
Programmatūra
Šo spēļu peli var izmantot kopā ar mūsu
programmatūru. kuru var lejupielādēt no
deltacogaming.com.
Tīrīšana
Tīrīt ar sausu drānu. Sarežģītākiem traipiem
izmantojiet maigu mazgāšanas līdzekli un
noslaukiet ar sausu drānu.
Garantija
Lūdzu, apmeklējiet www.deltaco.eu, lai uzzinātu
par garantiju.
Atbalsts
Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa
vietnē www.deltaco.eu.
Sazinieties ar mums, sūtot e-pastu uz
help@deltaco.eu
Izmešana
Elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšana EK
Direktīva 2012/19/ES.
Šis izstrādājums nav uzskatāms par parastiem
sadzīves atkritumiem, bet gan jānodod
elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādes
savākšanas punktā. Sīkāku informāciju var
saņemt jūsu pašvaldībā, pašvaldības atkritumu
apsaimniekošanas dienestā vai mazumtirgotājā,
kurā iegādājāties izstrādājumu.

11
LIT
1. Kairysis pelės mygtukas
2. Mygtukas „pirmyn”
3. Mygtukas „atgal”
4. Pelės ratuko mygtukas
5. Dešinysis pelės mygtukas
6. DPI mygtukas
7. USB dažnio mygtukas (pelės apačioje)
Naudojimas
Prijunkite USB-A jungtį prie savo kompiuterio
USB lizdo.
Pelės ratukas + dešinysis pelės mygtukas =
pakeisti LED būseną.
Iš viso yra 11 LED būsenų ir būsena be LED
apšvietimo.
DPI mygtukas
DPI mygtuku galite pasirinkti vieną iš kelių DPI
nustatymų:
400/800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB dažnis
Pelės apačioje galite rasti USB dažnio mygtuką.
Spustelėkite mygtuką, norėdami pakeisti dažnį
(polling rate).
Galima pasirinkti vieną iš kelių USB dažnių:
125/250/500/1000 (numatytasis dažnis 1000Hz).
Dažnį reguliuoti galima programinės įrangos
pagalba.
Programinė įranga
Šią žaidimų pelę galima naudoti su mūsų
programine įrangą, kurią galite parsisiųsti
svetainėje deltacogaming.com.
Valymas
Valykite sausa šluoste. Sunkiau pašalinamoms
dėmėms valyti naudokite švelnų ploviklį ir
nušluostykite sausa šluoste.
Garantija
Informaciją apie garantiją galite rasti adresu
www.deltaco.eu.
Pagalba
Daugiau informacijos apie gaminį galima rasti
adresu www.deltaco.eu
Susisiekite su mumis elektroniniu paštu:
help@deltaco.eu
Šalinimas
Elektros ir elektroninių prietaisų šalinimas EB
direktyva 2012/19/ES.
Šio gaminio negalima laikyti įprastomis buitinėmis
atliekomis, jį reikia atiduoti į elektros ir
elektroninių prietaisų atliekų surinkimo punktą.
Daugiau informacijos galite gauti savo savivaldybėje,
savivaldybės atliekų tvarkymo tarnyboje arba
parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.

12
NLD
1. Linker muisknop
2. Vooruitknop
3. Achteruitknop
4. Muiswielknop
5. Rechter muisknop
6. DPI-knop
7. USB pollingsnelheid knop (onder de muis)
Gebruik
Sluit de USB-A-ontvanger op een USB-poort
van uw computer aan.
Muiswielknop + Rechter muisknop = LED-
modus wijzigen.
11 LED-modi en uit.
DPI-knop
Gebruik de DPI-knop om de DPI te wijzigen
tussen 400/800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB pollingsnelheid
Onder de muis vind je de knop USB-
pollingsnelheid. Klik op de knop om de
pollingsnelheid te wijzigen.
De USB-pollingsnelheid kan worden
omgeschakeld tussen: 125/250/500/1000 (De
standaard pollingsnelheid is 1000 Hz).
De pollingsnelheid kan ook worden aangepast in
de software.
Software
Deze gamingmuis kan worden gebruikt met
onze software, die kan worden gedownload van
deltacogaming.com.
Reiniging
Maak het product schoon met een droge doek.
Gebruik voor hardnekkige vlekken een mild
schoonmaakmiddel en veeg het af met een droge
doek.
Garantie
Zie www.deltaco.eu voor informatie over
garantie.
Ondersteuning
Meer informatie over het product is te vinden op
www.deltaco.eu.
Neem contact met ons op: help@deltaco.eu
Verwijdering
Verwijdering van elektrische en elektronische
apparaten EG-richtlijn 2012/19/EU.
Dit product mag niet worden behandeld als
regulier huishoudelijk afval, maar moet worden
ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling van
elektrische en elektronische apparaten. Meer
informatie is verkrijgbaar bij uw gemeente, de
afvalverwijderingsdiensten van uw gemeente of de
winkelier waar u het product hebt gekocht.

13
NOR
1. Venstre museknapp
2. Fremover-knapp
3. Bakover-knapp
4. Mushjulknapp
5. Høyre museknapp
6. DPI-knapp
7. Knapp for USB polling rate (under musen)
Bruk
Koble USB-A-mottakeren til en USB-port på
datamaskinen.
Mushjulknapp + høyre museknapp = endre LED-
modus.
Det er 11 LED-moduser og lys av.
DPI button
Bruk DPI-knappen for å endre DPI mellom 400/
800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB polling rate
Under musen finner du knappen USB polling
rate. Klikk på knappen for å endre polling rate.
USB-polling rate kan veksles mellom:
125/250/500/1000 (1000 Hz er
standardinnstillingen).
Polling rate kan også justeres i programvaren.
Programvare
Denne spillmusen kan brukes sammen med
programvaren vår. Som kan lastes ned fra
deltacogaming.com.
Rengjøring
Rengjør musen med en tørr klut. Bruk et mildt
rengjøringsmiddel til vanskelige flekker og tørk av
med en tørr klut.
Garanti
Se www.deltaco.eu for informasjon om garantien.
Brukerstøtte
Mer produktinformasjon finner du på
www.deltaco.eu.
Kontakt oss på e-post: help@deltaco.eu
Avhending
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr EU-
direktiv 2012/19/EU.
Dette produktet skal ikke behandles som
vanlig husholdningsavfall, men leveres til et
innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og
elektronisk utstyr. Du kan få mer informasjon fra
kommunen din, kommunens renovasjonstjeneste
eller forhandleren der du kjøpte produktet.

14
POL
1. Lewy przycisk myszy
2. Przycisk „dalej”
3. Przycisk „wstecz”
4. Przycisk przewijania
5. Prawy przycisk myszy
6. Przycisk DPI
7. Przycisk USB polling rate (pod myszką)
Sposób użycia
Podłącz odbiornik USB-A do portu USB w
komputerze.
Przycisk przewijania + prawy przycisk myszy =
zmienić tryb LED.
11 trybów LED oraz wył.
Przycisk DPI
Użyj przycisku DPI, aby zmieniać DPI pomiędzy
400/800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB polling rate
Pod myszą znajduje się przycisk USB polling rate.
Kliknij przycisk, aby zmienić polling rate.
USB polling rate może być przełączana
pomiędzy: 125/250/500/1000 (Domyślne
ustawienia polling rate do 1000 Hz):
125/250/500/1000 (Domyślne ustawienia polling
rate to 1000 Hz).
Polling rate można również dostosować w
oprogramowaniu.
Oprogramowanie
Ta mysz do gier może być używana z naszym
oprogramowaniem, które można pobrać ze
strony deltacogaming.com.
Czyszczenie
Czyść produkt suchą szmatką. W przypadku
mocniejszych plam użyj łagodnego detergentu i
wytrzyj suchą szmatką.
Gwarancja
Zajrzyj na stronę www.deltaco.eu w celu
uzyskania informacji dotyczących gwarancji.
Pomoc
Więcej informacji o produkcie można znaleźć na
stronie www.deltaco.eu.
Skontaktuj się z nami poprzez e-mail:
help@deltaco.eu
Utylizacja
Utylizacja urządzeń elektrycznych i
elektronicznych Dyrektywa WE 2012/19/UE.
Ten produkt nie może być traktowany jako
zwykły odpad domowy, ale musi zostać zwrócony
do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Więcej informacji na ten temat
można uzyskać w urzędzie gminy, w gminnym
zakładzie utylizacji odpadów lub u sprzedawcy, u
którego zakupiono produkt.

15
SPA
1. Botón izquierdo del ratón
2. Botón de avance
3. Botón hacia atrás
4. Rueda de desplazamiento del ratón
5. Botón derecho del ratón
6. Botón DPI
7. Botón tasa de sondeo USB (debajo del ratón)
Uso
Conecte el receptor USB-A a un puerto USB de
su computadora.
Rueda de desplazamiento del ratón + botón
derecho del ratón = cambiar el modo LED.
11 modos LED y apagado.
Botón DPI
Use el botón DPI para cambiar DPI entre 400/8
00/1200/2400/3200/5000/10000.
Tasa de sondeo
Debajo del ratón se encuentra el botón tasa de
sondeo USB. Haga clic en el botón para cambiar
la tasa de sondeo.
La tasa de sondeo USB se puede cambiar
entre: 125/250/500/1000 (La tasa de sondeo
predeterminada es de 1000 Hz).
La frecuencia de sondeo también puede
ajustarse en el software.
Software
Este ratón para juegos puede utilizarse con
nuestro software, que puede descargarse de
deltacogaming.com.
Limpieza
Limpie el producto con un paño seco. Para las
manchas más difíciles, utilice un detergente suave
y limpie con un paño seco.
Garantía
Más información sobre la garantía obtendrá en la
página web www.deltaco.eu.
Servicio técnico
Más información sobre el producto puede
encontrar en www.deltaco.eu.
Correo electrónico: help@deltaco.eu
Reciclaje
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
Directiva CE 2012/19/UE.
Este producto no debe tratarse como basura
doméstica normal, sino que debe devolverse a un
punto de recogida para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. Para más información,
diríjase a su ayuntamiento, a los servicios de
recogida de residuos de su municipio o al
establecimiento donde adquirió el producto.

16
SWE
1. Vänster musknapp
2. Framåtknapp
3. Bakåtknapp
4. Mushjulsknapp
5. Höger musknapp
6. DPI-knapp
7. USB-pollningsknapp (under musen)
Användning
Anslut USB-A-kontakten till en USB-port på
datorn.
Mushjul + höger musknapp = ändra lysdiodläge.
Det finns 11 lysdiodlägen och av.
DPI-knapp
Använd DPI-knappen för att ändra DPI mellan
400/800/1200/2400/3200/5000/10000.
USB-pollning
Under musen hittar du USB-pollningsknappen.
Klicka på knappen för att ändra
pollningsfrekvensen.
USB-pollningsfrekvensen kan ändras mellan:
125/250/500/1000 (1000Hz är standard).
Pollningsfrekvensen kan också justeras i
programvaran.
Mjukvara
Denna gamingmus kan användas med
vår mjukvara. Som kan laddas ner från
deltacogaming.com.
Rengöring
Rengör med en mjuk torr trasa. För tuffare
fläckar använd ett milt rengöringsmedel och torka
av med en torr trasa.
Garanti
Se www.deltaco.eu för garantiinformation.
Support
Mer produktinformation finns på www.deltaco.eu.
Kontakta oss via e-post: help@deltaco.eu
Kassering
Kassering av elektriska och elektroniska apparater
EG-direktiv 2012/19/EU.
Denna produkt ska inte behandlas som
vanligt hushållsavfall utan måste returneras
till en insamlingsplats för återvinning av
elektriska och elektroniska apparater. Mer
information får du av din kommun, kommunens
avfallshanteringstjänster eller återförsäljaren där
du köpte produkten.

[email protected] (0200-877771)
SWE
FIN
ENG
DAN
NOR
DistIT Services AB, Glasbergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden
DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England
Table of contents
Languages:
Other Deltaco Gaming Mouse manuals

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DM410 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-120-P User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-108Z User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-108 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DM320 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming WM85 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DM220 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming PM75 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DM220 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming WM89 User manual