Deltaco Gaming DM410 User manual

DAN Brugermanual
DEU Benutzerhandbuchl
ENG User manual
EST Kasutusjuhend
FIN Käyttöopas
FRA Manuel d’utilisation
HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietošanaspamācība
LIT Naudojimo instrukcija
NLD Gebruiksaanwijzing
NOR Brukermanual
POL Instrukcjaobsługi
SPA Manual del usuario
SWE Användarmanual
OPTICAL GAMING MOUSE
DM410

2
1.2.
3.

3
4.
5.
6.
7.
8.
9.

4
1. Kongurationafmusensknapper
2. Macro indstillinger
3. Valgafprol
4. Anvend/gem ændringer
5. Genindlæs indstilliger
6. DPI indstillinger
7. LED indstillinger
8. Mouse indstillinger
9.
IndstillingerforUSBpollingrate
1. Venstre musse knap
2. Fremad knap
3. Tilbage knap
4. Højre musse knap
5. Scrollhjulogknap
6. DPI knap
Software
DownloadsoftwarenfraDeltaco.se
fraproduktetsside.
Kombinationer af knapper
TrykScrollhjul+højre-klikfor
at ændre LED.
TrykogholdDPI-knappennedI3
sekunderforattænde/slukkeLED.
HverttrykpåDPI-knappenøger
DPI’en.DPI’envariererfra400
til5000.DPI-knappenreagerer
ved at LED blinker, når der tryk-
kespåden.DPI-indstillingerne
kankongureresisoftwaren.
400DPI-RØDLEDblinker3gange
800DPI-BLÅLEDblinker3gange
1200DPI-GRØNLEDblinker3gange
1600DPI-GULLEDblinker3gange
3200DPI-CYANLEDblinker3gange
5000DPI-LILLALEDblinker3gange
Software indstillinger
Duskalbrugesoftwareforat
ændre LED indstillingerne, DPI,
polling rate og mus.
Support
Dukanndeydereligere
informationeromproduktetpå
www.deltaco.eu
Du kan også kontakte os på
e-mail:[email protected].
1.
2.
3.
4.
5.
6.
DAN

5
1. KongurierenderMaustasten
2. Makro-Editor
3. WählenSieeinProl
4. Änderungen übernehmen / speichern
5. Änderungen wieder herstellen
6. DPI-Einstellungen
7. LED-Moduseinstellungen
8. Mauseinstellungen
9. USB-Abrufrateneinstellungen
1. Linke Maustaste
2. Forward-Taste
3. Zurück-Taste
4. RechteMaustaste
5. ScrollradundTaste
6. DPI-Taste
Software
LadenSiedieSoftwarevon
deltaco.se herunter. Von der
Produktseite.
Tastenkombinationen
Scrollrad+RechtsklickzumÄndern
desLED-Modus.
HaltenSiedieDPI-Taste3Sekunden
langgedrückt,umdasLED-Licht
ein-oderauszuschalten.
MitjedemDrückenderDPI-
Taste wird die DPI erhöht. Der
DPI-Bereichreichtvon400bis
5000.DieDPI-Tasteblinkt,wenn
siegedrücktwurde.DieDPI-Ein-
stellungenkönneninderSoftware
konguriertwerden.
400DPI-ROTELEDblinktdreimal
800DPI-BLAUELEDblinktdreimal
1200DPI-GrüneLEDblinktdreimal
1600DPI-GelbeLEDblinktdreimal
3200DPI-Cyan-LEDblinktdreimal
5000DPI-LilaLEDblinktdreimal
Software-Einstellungen
UmdieEinstellungenderLED-
Modi,DPI,AbrufrateundMauszu
ändern,müssenSiedieSoftware
verwenden.
Unterstützung
WeitereProduktinformationen
ndenSieunterwww.deltaco.eu.
KontaktierenSieunsperE-Mail
1.
2.
3.
4.
5.
6.
DEU

6
1. Conguremousebuttons
2. Macro editor
3. Chooseprole
4. Apply/save changes
5. Restorechanges
6. DPI settings
7. LED mode settings
8. Mouse settings
9. USBpollingratesettings
1. Leftmousebutton
2. Forward button
3. Back button
4. Rightmousebutton
5. Mouse scroll wheel and button
6. DPI button
Software
Downloadthesoftwarefrom
deltaco.se. From the product’s page.
Button combinations
Scrollwheel+rightclickto
change LED mode.
PressandholdtheDPIbuttonfor
3 seconds to turn the LED light
onoro.
Each press on the DPI button
increases the DPI. The DPI ranges
from400to5000.TheDPIbutton
willrespondbyashingtheLEDs
when it has been pressed. The DPI
settingscanbeconguredinthe
software.
400DPI-REDLEDashes3times
800DPI-BLUELEDashes3times
1200DPI-GreenLEDashes3times
1600DPI-YellowLEDashes3times
3200DPI-CyanLEDashes3times
5000DPI-PurpleLEDashes3times
Software settings
Tochangethesettingsofthe
LED modes, DPI, polling rate and
mouseyouneedtousethesoft-
ware.
Support
Moreproductinformationcanbe
foundatwww.deltaco.eu.
Contactusbye-mail:
ENG
1.
2.
3.
4.
5.
6.

7
1. Hiirenuppudekongureerimine
2. Makroredaktor
3. Proilivalimine
4.
Muudatuste rakendamine/salvestamine
5. Muudatuste taastamine
6. DPI seadistused
7. Valgusdioodide režiimi seadistused
8. Hiire seadistused
9. USBpollimissageduseseadistused
1. Vasakpoolne hiirenupp
2. Edasi nupp
3. Tagasi nupp
4. Parempoolne hiirenupp
5. Hiire kerimisratas ja nupp
6. DPI nupp
Tarkvara
Laadige tarkvara alla aadressilt
deltaco.se. Toote leheküljelt.
Nupukombinatsioonid
Kerimisratas+paremklõpsvaldusdi-
oodiderežiimimuutmiseks.
Vajutage ja hoidke DPI nuppu umbes
3sekunditvalgusdioodidesissevõi
välja lülitamiseks.
Iga vajutus DPI nupule suurendab DPI
seadistust.DPIvahemikukson400
kuni5000.DPInuppreageeribvaju-
tamisel valgusdioodide vilgutamise-
ga.DPIseadistusisaabkongureeri-
da tarkvaras.
400DPI-PUNANEvalgusdioodvilgub
3 korda
800DPI-SININEvalgusdioodvilgub
3 korda
1200DPI-Rohelinevalgusdiood
vilgub 3 korda
1600DPI-Kollanevalgusdiood
vilgub 3 korda
3200DPI-Türkiissininevalgusdiood
vilgub 3 korda
5000DPI-Lillavalgusdioodvilgub
3 korda
Tarkvara seadistused
Valgusdioodiderežiimide,DPI,
pollimissageduse ja hiire seadistuste
muutmiseks peate kasutama tarkvara.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate
aadressil www.deltaco.eu.
Võtkemeiegaühenduste-postiteel:
EST
1.
2.
3.
4.
5.
6.

8
1. Painikkeiden toiminnot
2. Makromuokkain
3.Proilinvalinta
4. Käytä asetuksia tai tallenna ne
5. Peru muutokset
6.DPI-asetukset
7. Valaistustilojen asetukset
8.
Käyttöjärjestelmän hiiriasetukset
9.USB-päivitystaajuudenasetukset
1. Vasemmanpuoleinen painike
2. Eteenpäin-painike
3. Taaksepäin-painike
4. Oikeanpuoleinenpainike
5. Rulla,jokatoimiipainikkeena
6. DPI-painike
Oheisohjelmisto
Ohjelmistonvoiladatatuote-
sivulta, jonne pääsee osoitteesta
deltaco..Näppäilehakulaatikkoon
hiiren tuotenumero.
Painikeyhdistelmät
Saatvaihdettuavalaistustilaa,kun
painat samanaikaisesti rullaa ja
oikeanpuolimmaista painiketta.
JoshaluatkytkeäLED-valotpäälle
taipoispäältä,pidäDPI-painiket-
ta pohjassa kolmen sekunnin ajan.
KukinDPI-painikkeenpainallus
suurentaa asetusta. Mahdolliset
arvotovatvälillä400–5000.Hiiri
ilmaisee värikoodilla, mikä asetus
onotettukäyttöön.Ohjelmistossa
on asetuksia, joilla voi vaikuttaa
DPI-toimintoihin.
400DPI –punainen valo vilkkuu kolmesti
800DPI –sininen valo vilkkuu kolmesti
1200DPI –vihreä valo vilkkuu kolmesti
1600 DPI –keltainen valo vilkkuu kolmesti
3200 DPI –turkoosi valo vilkkuu kolmesti
5000 DPI –violetti valo vilkkuu kolmesti
Asetuksien muuttaminen
Asenna ohjelmisto, jos haluat muuttaa
valaistustiloihin,DPI-lukemaanja
USB-päivitystaajuuteenliittyviä
asetuksia.
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoit-
teessa www.deltaco.eu.
Tukipalvelun sähköpostiosoite on
info@deltaco..
FIN
1.
2.
3.
4.
5.
6.

9
1. Congurerlesboutonsdelasouris
2. Éditeur de macro
3. Choisirleprol
4.
Appliquer /enregistrer les modications
5. Restaurerlesmodications
6. Paramètres PPP
7. RéglagesdumodeDEL
8. Paramètres de la souris
9.
Paramètres de taux d’échantillonage USB
1. Bouton gauche de la souris
2. Bouton marche avant
3. Bouton marche arrière
4. Bouton droit de la souris
5. Moletteetboutondedélement
de la souris
6. Bouton PPP
Logiciel
Télécharger le logiciel à partir
de deltaco.se. Depuis la page du
produit.
Combinaisons de boutons
Molettededélement+clicdroit
pour changer le mode DEL
Appuyez sur le bouton PPP et
maintenez-leenfoncépendant3
secondes pour allumer ou éteindre
la DEL.
ChaquepressionsurleboutonPPP
augmente les PPP. La résolution
variede400à5000.Lebouton
PPPréagitenfaisantclignoter
les DEL lorsqu’il a été actionné.
Les paramètres PPP peuvent être
congurésaumoyendulogiciel.
400PPP-LaDELROUGEclignote3fois.
800PPP-LaDELBLEUEclignote3fois.
1200 PPP -La DEL verte clignote3fois.
1600 PPP -La DEL jauneclignote3fois.
3200 PPP -La DEL cyanclignote3fois.
5000 PPP -La DEL violette clignote 3fois
Paramètres du logiciel
Pourmodierlesparamètresdes
modes DEL, PPP, taux d’échantil-
lonnage et souris, vous devez
utiliser le logiciel.
Assistance
Plusd’informationsurleproduit
disponible sur le site
www.deltaco.eu.
Contactez-nouspare-mail:
FRA
1.
2.
3.
4.
5.
6.

10
1. Egérgombokkongurálása
2. Makrószerkesztő
3. Prolválasztás
4. Változtatások alkalmazása/mentése
5. Változtatások visszaállítása
6. DPI beállítások
7. LED üzemmód beállításai
8. Egérbeállítások
9. USB-frissítésifrekvencia
(polling rate) beállításai
1. Bal egérgomb
2. Előregomb
3. Vissza gomb
4. Jobb egérgomb
5. Egérgörgőés-gomb
6. DPI gomb
Szoftver
Töltseleaszoftverta
deltaco.se honlapjáról. A termék
oldaláról.
Gombkombinációk
Egérgörgő+jobbegérgombaLED
üzemmód megváltoztatásához.
Tartsa lenyomva a DPI gombot 3
másodpercigaLEDbe-éskikapc-
solásához.
A DPI értéke annyiszor növekszik,
ahányszor megnyomja a DPI gombot.
ADPItartománya400-tól5000-ig
terjed. A DPI gomb megnyomásakor
agombaLED-ekvillanásával
jelez. A DPI beállításait a
szoftverenbelülkongurálni
lehet.
400 DPI -aPIROS LED háromszorfelvillan
800 DPI -aKÉKLEDháromszorfelvillan
1200 DPI -aZöld LEDháromszorfelvillan
1600 DPI -aSárga LED háromszor felvillan
3200 DPI -aCiánkék LED háromszor felvillan
5000 DPI -a Lila LED háromszor felvillan
Szoftverbeállítások
A LED üzemmódok, a DPI, az
USB-frissítésifrekvencia(poll-
ing rate) és az egér beállítá-
sainak megváltoztatásához a
szoftvertkellhasználnia.
Terméktámogatás
Továbbitermékinformációtaz
alábbihonlapontalál:
www.deltaco.eu.
Keressenminkete-mailcímünkön:
HUN
1.
2.
3.
4.
5.
6.

11
1. Kongurētpelespogas
2. Makrorediģētājs
3. Izvēlētiesprolu
4. Piemērot/saglabātizmaiņas
5. Atjaunotizmaiņas
6. DPIiestatījumi
7. LEDrežīmaiestatījumi
8. Pelesiestatījumi
9. USBfrekvencesiestatījumi
1. Peleskreisāpoga
2. “Uz priekšu” poga
3. “Atpakaļ”poga
4. Peleslabāpoga
5. Pelesritenītisunpoga
6. DPI poga
Programmatūra
Lejupielādējietprogrammatūruno
deltaco.se. No preces lapas.
Pogu kombinācijas
Ritenītis+labaisklikšķis,lai
mainītuLEDrežīmu.
Nospiediet un 3 sekundes turi-
etDPIpogu,laiieslēgtuvai
izslēgtuLEDgaismu.
Katra DPI pogas piespiešanas
reize palielina DPI. DPI ir dia-
pazonāno400līdz5000.DPIpoga
pēcpiespiešanasreaģēs,nomirgo-
jotLEDgaismām.DPIiestatījumus
varkongurētprogrammatūrā.
400DPI-3reizesmirgoSARKANSLED
800DPI-3reizesmirgoZILSLED
1200DPI-3reizesmirgoZAĻŠLED
1600DPI-3reizesmirgoDZELTENSLED
3200DPI-3reizesmirgociānaLED
5000DPI-3reizesmirgovioletsLED
Programmatūras iestatījumi
LEDrežīmu,DPI,frekvencesun
pelesiestatījumumainīšanai
jāizmantoprogrammatūra.
Atbalsts
Vairākinformācijasparprecēm
atrodamatīmekļavietnē
www.deltaco.eu.
Sazinietiesarmums,izmantojot
e-pastu:[email protected].
LAV
1.
2.
3.
4.
5.
6.

12
1. Pelėsnustatymųmygtukai
2. Makro redaktorius
3. Proliopasirinktis
4. Pokyčiųpritaikymas/išsaugojimas
5. Pokyčiųatkūrimas
6. DPI(taškųcolyje)nustatymai
7. LEDrežimonustatymai
8. Pelėsnustatymai
9.
USBapklausosrodiklionustatymai
1. Kairysispelėsmygtukas
2. Priekinis mygtukas
3. Galinis mygtukas
4. Dešinysispelėsmygtukas
5.
Pelėsslinktiesratukasirmygtukas
6. DPI(taškųcolyje)mygtukas
Įranga
Atsisiųskiteprograminęįrangąiš
deltaco.se produkto tinklalapio.
Mygtukų kombinacijos
Slinktiesratukas+dešinysis
mygtuko paspaudimas norint pa-
keistiLEDrežimą.
Jeinoriteišjungtiarbaįjungti
LEDapšvietimą,nuspauskiteir
laikykiteįspaudęDPImygtuką3
sekundes.
Kiekvienas DPI mygtuko paspaudi-
maspadidinaDPI.DPIgalibūti
keičiamasnuo400iki5000.DPI
mygtukas,jįnuspaudus,reaguoja
sužybsėdamasLEDšvieselėmis.DPI
nustatymaigalibūtipakeičiami
programinėjeįrangoje.
400DPI–raudonosspalvosLED
sužybsi3kartus
800DPI–mėlynosspalvosLED
sužybsi3kartus
1200DPI–žaliosspalvosLED
sužybsi3kartus
1600DPI–geltonosspalvosLED
sužybsi3kartus
3200DPI–žalsvaimėlynosspal-
vosLEDsužybsi3kartus
5000DPI–violetinėsspalvosLED
sužybsi3kartus
Įrangos nustatymai
NorintpakeistiLEDrežimųnus-
tatymus, DPI, apklausos rodiklius
irkituspelėsnustatymus,reikia
naudotispelėsprogramineįranga.
Pagalba
Daugiauinformacijosapieproduk-
tągalimarastiwww.deltaco.eu
svetainėje.
Susisiekitesumumisšiuoel.
paštu: [email protected].
LIT
1.
2.
3.
4.
5.
6.

13
1. Congurerenmuisknopppen
2. Macro editor
3. Proelkiezen
4. Wijzigingen toepassen/opslaan
5. Wijzigingen herstellen
6. DPI-instellingen
7. LED-standinstellingen
8. Muis instellingen
9. USBpollingrateinstellingen
1. Linker muisknop
2. Voorwaarts knop
3. Achterwaarts knop
4. Rechtermuisknop
5. Scrollwielenknop
6. DPI-knop
Software
Downloaddesoftwarevandeltaco.se.
Vanafdeproductpagina.
Knopcombinaties
Scrollwiel+klikrechtsomde
LED-standtewijzigen.
HouddeDPI-knop gedurende 3seconden
ingedruktomhetLED-lampjeinof
uit te schakelen.
Door het achter elkaar indrukken
vandeDPI-knopneemtDPItoe.De
DPIvarieertvan400tot5000.
BijdrukkenopdeDPI-knopdeze
signaleert door de knippering van
LEDs.DeDPI-instellingenmogen
m.b.v.desoftwaregecongureerd
worden.
400DPI-RODELEDknippert3keer
800DPI-BLAUWELEDknippert3keer
1200DPI-GroeneLEDknippert3keer
1600DPI-GeleLEDknipper3keer
3200DPI-CyaanLEDknippert3keer
5000DPI-PaarseLEDknippert3keer
Software instellingen
Gebruikdesoftwareomdeinstell-
ingenvanLED-status,DPI,polling
rate en muis te wijzigen.
Ondersteuning
Meerinformatieoverproductvindt
u op www.deltaco.eu.
Neem contact met ons op via
e-mail:[email protected].
NLD
1.
2.
3.
4.
5.
6.

14
1. Ustawienia przycisków myszy
2. Edytor makr
3. Wybierzprol
4. Zastosuj/zapisz zmiany
5. Cofnijzmiany
6. Ustawienia DPI
7. Ustawienia trybu LED
8. Ustawienia myszy
9. Ustawieniaczęstotliwości
odczytywaniaUSB
1. Lewy przycisk myszy
2. Przycisk dalej
3. Przycisk wstecz
4. Prawy przycisk myszy
5. Przyciskikółkoprzewijania
6. Przycisk DPI
Oprogramowanie
Pobierz oprogramowanie z deltaco.se
–zestronyproduktu.
Kombinacje przycisków
Naciśnijkółkoprzewijania+
prawyprzyciskmyszy,abyzmienić
tryb LED.
Naciśnijiprzytrzymajprzycisk
DPIprzez3sekundy,abywłączyć
lubwyłączyćLED.
KażdenaciśnięcieprzyciskuDPI
zwiększaDPI.ZakresDPIwyno-
siod400do5000.PrzyciskDPI
zareaguje,poprzezmignięcie
diodamiLEDpojegonaciśnięciu.
UstawieniaDPImożnaskongurować
w oprogramowaniu.
400DPI-CZERWONALEDmiga3razy
800DPI-NIEBIESKALEDmiga3razy
1200DPI-ZielonaLEDmiga3razy
1600DPI-ŻółtaLEDmiga3razy
3200DPI-BłękitnaLEDmiga3razy
5000DPI-FioletowaLEDmiga3razy
Ustawienia oprogramowania
Użyjoprogramowania,abyzmienić
ustawienia trybów LED, DPI,
częstotliwościodczytywaniaoraz
myszy.
Pomoc
Więcejinformacjioprodukcie
możnaznaleźćnastronie
www.deltaco.eu.
Skontaktujsięznamipoprzez
e-mail:[email protected].
POL
1.
2.
3.
4.
5.
6.

15
1.
Conguración de los botones del ratón
2. Editor de macro
3. Elegirelperl
4. Aplicar/guardar cambios
5. Restaurarcambios
6. Ajuste de DPI
7. ConguracióndelmodoLED
8. Ajustes del ratón
9. Conguración de la tasa de
sondeo de USB
1. Botón izquierdo del ratón
2. Botón de avance
3. Botón hacia atrás
4. Botón derecho del ratón
5.
Botón de larueda de desplazamiento
6. Botón DPI
Software
Descargueelsoftwaredesdela
página del producto deltaco.se.
Combinaciones de botones
Ruedadedesplazamiento+clic
del botón derecho para cambiar el
modo LED.
Para encender o apagar la luz LED
mantenga presionado el botón DPI
durante 3 segundos.
Cadavezquesepresionaelbotón
DPI aumenta el DPI. El DPI puede
variarentre400y5000.Cuan-
do se presiona el botón DPI,
responde parpadeando los LED.
LaconguracióndeDPIsepuede
ajustarseatravésdelsoftware.
400DPI-elLEDrojoparpadea3veces
800DPI–elLEDazulparpadea3veces
1200 DPI –el LED verde parpadea 3veces
1600 DPI –el LED amarillo parpadea 3veces
3200 DPI –el LED turquesa parpadea 3 veces
5000DPI-LEDpúrpuraparpadea3veces
Conguraciones de software
Loscambiosdelaconguraciónde
los modos de LED, DPI, tasa de
sondeo y ratón, deben realizarse
atravésdelsoftware.
Servicio técnico
Másinformaciónsobreelproducto
encontrará en la página web
www.deltaco.eu.
Contacteconnosotrosatravésde
correoel.:[email protected].
SPA
1.
2.
3.
4.
5.
6.

16
1.Kongureramusknapparna
2. Makroredigerare
3.Väljprol
4. Använd/spara ändringarna
5.Återställändringarna
6.DPI-inställningar
7. Lysdiodens lägesinställningar
8. Datormusens inställningar
9.
InställningarförUSBpollnings-
hastighet
1. Vänster musknapp
2. Framåtknapp
3. Bakåtknapp
4. Höger musknapp
5. Scrollhjulochknapp
6. DPI-knapp
Mjukvara
Laddanermjukvaranfråndeltaco.se.
Från produktens sida.
Knappkombinationer
Scrollhjul+högerklickföratt
ändra lysdiodläge.
HållDPI-knappenintryckti3
sekunderförattslåpåeller
släcka lysdioderna.
VarjetryckpåDPI-knappenökar
DPIn. DPIn sträcker sig mellan
400och5000.DPI-knappensvarar
genom att blinka med lysdioder-
nanärdenhartryckts.DPI-in-
ställningarnakankongurerasi
mjukvaran.
400DPI-Lysdiodernablinkar
rött 3 gånger
800DPI-Lysdiodernablinkar
blått 3 gånger
1200DPI-Lysdiodernablinkar
grönt 3 gånger
1600DPI-Lysdiodernablinkar
gult 3 gånger
3200DPI-Lysdiodernablinkar
turkos 3 gånger
5000DPI-Lysdiodernablinkar
lila 3 gånger
Mjukvarans inställningar
Förattändrainställningarnaför
lysdiodslägena, DPIn, pollning-
shastigheten och mus behöver du
använda mjukvaran.
Support
Merproduktinformationnnspå
www.deltaco.eu.
Kontaktaossviae-post:
SWE
1.
2.
3.
4.
5.
6.

17

18

19

GAM-085
DistributedbySweDeltacoAB/www.deltaco.eu/MadeinChina
SweDeltacoAB,Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö,Sweden
[email protected](0200-877771)
[email protected](0207120390)
SWE
FIN
ENG
DAN
NOR
Table of contents
Languages:
Other Deltaco Gaming Mouse manuals

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming 4222234 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DM220 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-107 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming PM75 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-108 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-106 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming DM320 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming WM87 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming WM89 User manual

Deltaco Gaming
Deltaco Gaming GAM-120-P User manual