Desoutter Industrial Tools DU Series User manual

www.desouttertools.com
Part no 391563
Issue no 03
Date 03/2019
Page 1 / 20
Balancers DU series
User manual
Model Part number
1DU 52542
2DU 50522
3DU 52862
4DU 50532
5DU 50542
WARNING
WARNING
To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following
information as well as separately provided safety instructions (Item number: 2050490923).
Save all warnings and instructions for future reference.
6
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation ou intervention sur l’outil, veillez à ce que les informations suivantes ainsi
que les instructions fournies dans le guide de sécurité (Code article : 2050490923) aient été lues,
comprises et respectées.
Conserver l'ensemble des mises en garde et consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement.
6
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrense de que la información que gura
a continuación, así como las instrucciones que aparecen en la guía de seguridad (Código artículo:
2050490923) han sido leídas, entendidas y respetadas.
Guarde todas las instrucciones y advertencias para futuras consultas.
7
WARNUNG
Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des
Sicherheitsleitfaden (Artikel-Nr. 2050490923) gelesen und verstanden wurden.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zur künftigen Verwendung auf.
7
AVVISO
Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull’attrezzo, vericate che le informazioni che
seguono e le istruzioni contenute nella guida di sicurezza (Codice articolo: 2050490923) siano
state lette, comprese e rispettate.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per consultazioni future.
8
AVISO
Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as informações seguintes
assim como as instruções fornecidas no manual de segurança (Código artigo: 2050490923).
Guarde todos os alertas e instruções para referência futura.
8
VAROITUS
Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisuusohjeet (Tuotekoodi : 2050490923)
ennen työkalun käyttöönottoa.
Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten.
9

391563_03
2 / 20 03/2019
VARNING
Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom anvisningarna i säkerhetsguiden
(Artikelkod: 2050490923) innan du börjar använda verktyget.
Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten.
9
ADVARSEL
Før enhver bruk eller reparasjon av verktøyet skal de følgende instruksjonene og forskriftene i
sikkerhetsheftet (artikkelnummer: 2050490923) leses nøye.
Ta vare på alle advarsler og anvisninger for fremtidig bruk.
10
VARELSE
Læs omhyggeligt, forstå og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne
(Varenummer: 2050490923), inden værktøjet tages i brug eller repareres.
Gem alle advarsler og anvisninger til senere brug.
10
WAARSCHUWING
Voor gebruik of demontage van het gereedschap altijd eerst zekerstellen dat de navolgende
informatie evenals de geleverde veiligheidsinstructies (Code artikel: 2050490923) gelezen,
begrepen en in acht genomen zijn.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies, zodat u ze op en later tijdstip kunt raadplegen.
11
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Πριν από οποιαδήποτε χρήση ή επέμβαση στο εργαλείο, διαβάστε προσεκτικά, κατανοήστε και
τηρήστε τις παρακάτω πληροφορίες, καθώς και τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο
ασφαλείας (Κωδικός προϊόντος: 2050490923).
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για να ανατρέξετε μελλοντικά σε αυτές.
11
警告
为降低被伤害的风险,在使用或维修工具之前,请阅读并理解以下信息及单独提供的安全说 明 (
项目号:2050490923) 妥善保存所有警告和说明,以备将来参考。
12
VIGYÁZAT
A szerszám használata vagy bármilyen más beavatkozás előtt a felhasználónak el kell olvasnia,
meg kell értenie és a használat vagy beavatkozás során be kell tartania a következő, valamint a
biztonsági útmutatóban (cikkszám: 2050490923) szereplő utasításokat.
Olvassa el és őrizze meg az összes gyelmeztetést és utasítást későbbi hivatkozásra.
12
BRĪDINĀJUMS
Lai mazinātu bīstamību, pirms apkopes instrumenta lietošanas jāizlasa un jāizprot turpmākā
informācija, kā arī atsevišķi dotie drošības tehnikas noteikumi (preces numurs: 2050490923).
Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus, lai varētu tajos ieskatīties arī turpmāk.
13
OSTRZEŻENIE
Przed podjęciem użytkowania przyrządu czy jakichkolwiek działań z nim związanych – należy
upewnić się, że instrukcje dostarczone razem z podręcznikiem d/s bezpieczeństwa (Kod
urządzenia: 2050490923) zostały przeczytane, zrozumiane i będą przestrzegane.
Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do przyszłego wykorzystania.
13
VAROVÁNÍ
Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před použitím či údržbou nástroje s následujícími
informacemi a zvlášt’dodávanými bezpečnostními pokyny (kat.č. 2050490923).
Uschovejte veškeré texty varování a pokynů i pro budoucí potřebu.
14
UPOZORNENIE
Aby sa znížilo riziko poranenia, prečítajte si nasledujúce informácie, ako aj osobitne priložené
bezpečnostné opatrenia (položka číslo 2050490923) a snažte sa im porozumiet’.
Všetky varovania a pokyny si odložte pre budúce nahliadnutie.
14
OPOZORILO
Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo ali servisiranjem orodja, preberite in upoštevajte
naslednje informacije, kakor tudi posebej priložena varnostna navodila (postavka št.:
2050490923).
Vsa opozorila in navodila shranite za morebitno poznejšo uporabo.
15
ĮSPĖJIMAS
Siekiant sumažinti sužeidimo pavojų, prieš naudodami arba taisydami įrankį perskaitykite ir
įsidėmėkite toliau išdėstytą informaciją, o taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukcijas (dalies
numeris: 2050490923).
Išsaugokite visus įspėjimus ir nurodymus, kad prireikus vėliau galėtumėte pasiskaityti.
15
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
До использования или вмешательства на инструменте необходимо прочитать, усвоить и
соблюдать нижеследующую информацию, а также указания, приведенные в пособии по
технике безопасности (Артикул товара : 2050490923).
Сохраните все предупреждения и инструкции для справки на будущее.
16
警告
怪我のリスクを軽減するために、ツールを使用する、または保守を行う前に、以下の情報と、別
途提供する安全手順(項目番号:2050490923)を読んで理解してください。
今後の参考のために、すべての警告と注意事項を保管しておいてください。
16

391563_03
3 / 2003/2019
TECHNICAL DATA
Model Part
number
Load range Cable travel Weight
Capacity min. Capacity max.
kg lb kg lb m ft kg lb
1DU 52542 0 0 0.5 1.1 1.5 4.9 0.6 1.3
2DU 50522 0.5 1.1 1.0 2.2 1.5 4.9 0.6 1.3
3DU 52862 1.0 2.2 1.5 3.3 1.5 4.9 0.6 1.3
4DU 50532 1.0 2.2 2.0 4.4 1.5 4.9 0.6 1.3
5DU 50542 1.4 3.1 2.4 5.3 1.5 4.9 0.6 1.3
DIMENSIONING
106 (4.2”) 43 (1.7”)
230 (9.1”)

391563_03
5 / 2003/2019
INSTALLATION

391563_03
6 / 20 03/2019
Original instructions
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
All rights reserved. Any unauthorized use or copying of
the contents or part thereof is prohibited. This applies
in particular to trademarks, model denominations,
part numbers and drawings. Use only authorized
parts. Any damage or malfunction caused by the use
of unauthorised parts is not covered by Warranty or
Product Liability.
Warranty
● Product warranty will expire 12 months after the
product is rst taken into use, but will in any case
expire at the latest 13 months after delivery.
●Normal wear and tear on parts is not included within
the warranty.
- Normal wear and tear is that which requires a
part change or other adjustment/overhaul during
standard tools maintenance typical for that period
(expressed in time, operation hours or otherwise).
●The product warranty relies on the correct use,
maintenance, and repair of the tool and its
component parts.
●Damage to parts that occurs as a result of
inadequate maintenance or performed by parties
other than Desoutter or their Certied Service
Partners during the warranty period is not covered
by the warranty.
●To avoid damage or destruction of tool parts, service
the tool according to the recommended maintenance
schedules and follow the correct instructions.
●Warranty repairs are only performed in Desoutter
workshops or by Certied Service Partners.
Desoutter oers extended warranty and state of the art
preventive maintenance through its Tool Care contracts.
For further information contact your local Service
representative.
For electrical motors:
●Warranty will only apply when the electric motor has
not been opened.
Notice d'utilisation originale
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Tous droits réservés. Toute utilisation non autorisée
ou copie de tout ou partie du présent document est
interdite. Ceci s'applique plus particulièrement aux
marques de commerce, dénominations de modèles,
références et schémas. Utiliser exclusivement les pièces
autorisées. Tout dommage ou dysfonctionnement causé
par l'utilisation d'une pièce non autorisée ne sera pas
couvert par la garantie du fabricant ou la responsabilité
du fait des produits.
Garantie
● La garantie du produit expirera 12 mois après la
mise en service initiale du produit et dans tous les
cas au plus tard 13 mois après la livraison.
●L'usure normale des pièces n'est pas comprise dans
la garantie.
- L'usure normale est celle nécessitant un
changement de pièces ou autres opérations de
réglage et de révision pendant l'entretien courant
de l'outil pendant la période donnée (exprimée en
temps, heures de fonctionnement ou autres).
●La garantie du produit repose sur une utilisation
correcte, un entretien normal et des réparations
appropriées de l'outil et de ses composants.
●La détérioration des pièces consécutive à un
entretien inadéquat ou réalisé par des parties autres
que Desoutter ou ses partenaires d'entretien agréés
pendant la période de garantie ne sera pas prise en
charge.
●Pour éviter la détérioration ou la destruction de
certaines parties de l'outil, il convient de procéder
à l'entretien de ce dernier conformément aux
périodicités d'entretien recommandées et de suivre
les bonnes consignes.
●Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont
eectuées que dans les ateliers de Desoutter ou par
des partenaires d'entretien agréés.
Desoutter propose une extension de garantie et un
entretien préventif à la pointe de la technologie par le
biais de ses contrats Tool Care. Pour en savoir plus,
s'adresser au représentant SAV local.
Pour les moteurs électriques :
●La garantie ne s'appliquera que si le moteur
électrique n'a pas été ouvert.

391563_03
7 / 2003/2019
Traducción de las instrucciones originales
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Todos los derechos reservados. Queda prohibido el
uso autorizado o la copia total o parcial del presente
contenido. En particular, esta prohibición se aplica a
las marcas comerciales, las denominaciones de los
modelos, los números de referencia y los grácos.
Utilice sólo piezas autorizadas. Los daños o averías
causados por el uso de piezas no homologadas no
serán cubiertos por la Garantía o la Responsabilidad
civil del producto.
Garantía
● La garantía del producto naliza 12 meses después
de usar el producto por primera vez y, en cualquier
caso, se terminará como muy tarde 13 meses
después de la entrega.
●El desgaste y deterioro normales de las piezas no
están cubiertos por la garantía.
- El desgaste normal es aquel que requiere la
sustitución de una pieza u otro ajuste/revisión
durante el mantenimiento estándar de la
herramienta para ese periodo (expresado en
tiempo, horas de funcionamiento o de forma
similar).
●La garantía del producto se basa en un uso,
mantenimiento y reparación adecuados de la
herramienta y sus componentes.
●El daño que sufran las piezas a consecuencia de un
mantenimiento inadecuado o realizado por técnicos
que no sean Desoutter o sus Socios de servicio
certicados durante el periodo de garantía no está
cubierto por la garantía.
●Para evitar los daños o la destrucción de las
piezas de la herramienta, someta la herramienta
a las operaciones de servicio que establece el
plan recomendado de mantenimiento y siga las
instrucciones adecuadas.
●Las reparaciones de garantía solo se realizan en los
talleres de Desoutter o por sus Socios de servicio
certicados.
Desoutter ofrece una garantía ampliada y un
mantenimiento preventivo de vanguardia a través de
sus contratos Tool Care. Para obtener más información,
póngase en contacto con su representante de Servicio
local.
Para los motores eléctricos:
●La garantía solo se aplicará si el motor eléctrico no
se ha abierto.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Alle Rechte vorbehalten. Jeglicher nicht autorisierte
Gebrauch sowie das Kopieren der Inhalte ganz oder
in Teilen ist verboten. Dies gilt insbesondere für
Handelsmarken, Modellbezeichnungen, Artikelnummern
und Zeichnungen. Verwenden Sie ausschließlich
Originalbauteile. Schäden oder Fehlfunktionen, die
durch den Einsatz unzulässiger Bauteile entstehen, sind
nicht von der Garantie oder Produkthaftung abgedeckt.
Garantie
●Die Produktgarantie läuft 12 Monate nach dem
ersten Einsatz des Produkts ab, aber in jedem Fall
spätestens 13 Monate nach Auslieferung.
●Normaler Verschleiß von Teilen wird nicht von der
Garantie abgedeckt.
- Unter normalem Verschleiß versteht man, dass
während der für diesen Zeitraum typischen
Standardwerkzeugwartung Teile ausgetauscht
oder Einstellungen / Verbesserungsarbeiten
durchgeführt werden müssen (ausgedrückt in Zeit,
Betriebsstunden, oder anderweitig).
●Die Produktgarantie stützt sich auf einen korrekten
Einsatz, Wartung und Reparatur des Werkzeugs und
seiner Bestandteile.
●Schäden an Teilen, die als Folge einer
unzureichenden Wartung oder eines falschen
Einsatzes durch andere Parteien als Desoutter oder
deren zertizierten Service-Partner während der
Garantiezeit verursacht werden, sind nicht durch die
Garantie gedeckt.
●Um eine Beschädigung oder Zerstörung von
Werkzeugteilen zu vermeiden, warten Sie das
Werkzeug entsprechend der empfohlenen
Wartungspläne und befolgen Sie die richtigen
Anweisungen.
●Garantiereparaturen werden nur in Desoutter-
Werkstätten oder von einem zertizierten Service-
Partner ausgeführt.
Desoutter bietet eine erweiterte Garantie und eine
vorbeugende Wartung nach dem neuesten Stand
der Technik durch seine Tool Care-Verträge. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen
Servicerepräsentanten.
Für Elektromotoren:
●Die Garantie gilt nur dann, wenn der Elektromotor
nicht geönet wurde.

391563_03
8 / 20 03/2019
Traduzione delle istruzioni originali
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Tutti i diritti riservati. Qualsiasi utilizzo o copia non
autorizzati dei contenuti o di parte di questi è vietato. Ciò
vale in particolare per marchi registrati, denominazioni
dei modelli, numeri di componente e diagrammi.
Utilizzare solo componenti autorizzati. Un eventuale
danneggiamento o difetto di funzionamento causato
dall'utilizzo di componenti non autorizzati non è coperto
dalla garanzia o dalla responsabilità per danni dovuti a
prodotti difettosi.
Garanzia
●La garanzia del prodotto scade 12 mesi dal primo
utilizzo del prodotto o al più tardi 13 mesi dalla
consegna.
●La garanzia non copre la normale usura dei
componenti.
- Per normale usura si intende una condizione
che richiede la sostituzione di un pezzo o altra
regolazione/riparazione durante la normale
manutenzione dell'utensile in un dato periodo
(espresso in durata, ore di funzionamento o altro).
●La garanzia del prodotto si basa su utilizzo,
manutenzione e riparazione corretti dello strumento
e dei suoi componenti.
●Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni ai
componenti vericatisi a seguito di manutenzione
inadeguata o eettuata con pezzi non di Desoutter
o dei Partner addetti alla manutenzione certicati
durante il periodo di garanzia.
●Per evitare danni o la distruzione dei componenti
dello strumento, ripararlo secondo il programma di
manutenzione consigliato e attenersi alle istruzioni
corrette.
●Le riparazioni in garanzia possono essere eseguite
esclusivamente in ocine Desoutter o da Partner
addetti alla manutenzione certicati.
Desoutter mette a disposizione i contratti . Tool Care per
estensioni di garanzia e manutenzioni preventive. Per
ulteriori informazioni, contattare il proprio rappresentante
di manutenzione locale.
Per motori elettrici:
●La garanzia è valida solo se il motore elettrico non è
stato aperto.
Tradução das instruções originais
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Todos os direitos reservados. É proibido o uso ou
cópia do conteúdo ou parte dele sem autorização.
Isso se aplica em particular a marcas registradas,
denominações de modelo, números de peça e
desenhos. Use somente peças autorizadas. Qualquer
dano ou defeito causado pelo uso de peças não
autorizadas não é coberto pela Garantia ou pela
Responsabilidade pelo Produto.
Garantia
●A garantia do produto termina 12 meses após
o primeiro uso do produto, porém, expirará, em
qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a
entrega.
●O desgaste e estrago normais das peças não estão
incluídos na garantia.
- Para desgaste e estrago normais entende-
se a necessidade de troca de uma peça ou
outro ajuste/revisão durante a manutenção de
ferramentas padrão normalmente para aquele
período (expresso em tempo, horas de operação
ou algum outro).
●A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção
e reparo corretos da ferramenta e de seus
componentes.
●Danos a peças decorrentes de manutenção
inadequada ou execução por terceiros que
não Desoutter ou seus Prestadores de Serviço
Autorizados durante o período de garantia não são
cobertos pela mesma.
●Para evitar danos ou a destruição de peças da
ferramenta, siga os programas de manutenção
recomendados e as instruções corretas para fazer a
manutenção da ferramenta.
●Os reparos de garantia são realizados apenas nas
Desoutter ocinas ou pelos Prestadores de Serviço
Autorizados.
Desoutter oferece garantia estendida e declara a
manutenção preventiva através de seus contratos Tool
Care. Para obter mais informações, entre em contato
com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
●A garantia será aplicada somente quando o motor
elétrico não tenha sido aberto.

391563_03
9 / 2003/2019
Käännös alkuperäisistä ohjeista
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällön tai sen osan
luvaton käyttö tai kopiointi on kielletty. Se koskee
erityisesti tavaramerkkejä, mallinimityksiä, osanumeroita
ja piirustuksia. Käytä vain hyväksyttyjä varaosia.
Takuu tai tuotevastuu ei korvaa mitään vaurioita
tai toimintahäiriöitä, jotka johtuvat muiden kuin
hyväksyttyjen varaosien käytöstä.
Takuu
●Tuotetakuu päättyy 12 kuukauden jälkeen tuotteen
ensimmäisestä käyttöönottopäivästä, mutta kaikissa
tapauksissa takuu päättyy viimeistään 13 kuukautta
toimituksen jälkeen.
●Normaalit kulutusosat eivät sisälly takuun piiriin.
- Normaaliin kulumiseen kuuluu vaadittava osan
vaihto tai muu säätö/huolto vakiotyökalujen
määräaikaishuollon huollon aikana (ilmaistu
aikana, käyttötunteina tai muulla tavalla).
●Tuotetakuu on riippuvainen työkalun ja sen osien
oikeasta käytöstä, huollosta ja korjauksesta.
●Osien vaurioituminen, joka on aiheutunut
riittämättömästä huollosta tai muiden, kuin
Desoutter osapuolien tai heidän valtuutettujen
huoltokumppaneiden toimesta takuuaikana ei sisälly
takuun piiriin.
●Työkalun osien vaurioitumisen ja tuhoutumisen
välttämiseksi huolla työkalu suositeltujen
huoltoaikataulujen mukaisesti oikeita ohjeita
noudattamalla.
●Takuukorjaukset on suoritettava ainoastaan
Desoutter korjaamoissa tai valtuutetun
huoltokumppaneiden toimesta.
tarjoaa laajennetun takuun ja huipputasoa edustavaa
ennaltaehkäisevää huoltoa sen Desoutter Tool Care
-sopimuksen kautta. Pyydä lisätietoja ottamalla yhteys
paikalliseen huoltoedustajaasi.
Sähkömoottoreille:
●Takuu on voimassa vain, jos sähkömoottoria ei ole
avattu.
Översättning av ursprungliga instruktioner
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Med ensamrätt. All obehörig användning eller kopiering
av innehållet eller del därav är förbjuden. Detta gäller
särskilt varumärken, modellbeteckningar, artikelnummer
och ritningar. Använd bara godkända delar. Skador eller
fel som orsakas genom användning av icke godkända
delar täcks inte av garanti eller företagets produktansvar.
Garanti
●Produktgarantin upphör att gälla 12 månader efter
det att produkten först tas i bruk, men kommer ändå
att upphöra senast 13 månader efter leveransen.
●Normalt slitage på delar ingår inte i garantin.
- Normalt slitage kräver vanligen byte av delar
eller annan justering/översyn vid underhåll av
standardverktyg under denna period (uttryckt i tid,
drifttimmar eller på annat sätt).
●Produktgarantin bygger på korrekt användning,
underhåll och reparation av verktyget och dess
komponenter.
●Skador på delar som uppstår som en följd av
bristande underhåll eller utförs av andra än parter
Desoutter eller deras certierade servicepartners
under garantitiden täcks inte av garantin.
●För att undvika skador eller förstörelse av
verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt
underhållsplaner följas enligt anvisningarna.
●Garantireparationer utförs endast i Desoutter
verkstäder eller av auktoriserade servicepartners.
Desoutter erbjuder förlängd garanti och toppmodernt
förebyggande underhåll genom dess Tool Care
kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala
servicerepresentant.
För elektriska motorer:
●Garantin gäller endast när den elektriska motorn inte
har öppnats.

391563_03
10 / 20 03/2019
Oversettelse av originalinstruksjoner
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Alle rettigheter forbeholdes. All uautorisert bruk eller
kopiering av innholdet eller en del av dette er forbudt.
Dette gjelder spesielt for varemerker, modellbetegnelser,
delenumre og tegninger. Bruk kun autoriserte deler.
Skader eller feilfunksjoner som forårsakes av bruk
av uautoriserte deler, dekkes ikke av garantien eller
produktansvaret.
Garanti
●Produktgarantien vil utløpe 12 måneder etter at
produktet først tas i bruk, men skal i alle fall utløpe
senest 13 måneder etter levering.
●Normal slitasje på deler er ikke inkludert i garantien.
- Normal slitasje er det som krever en
deleutskiftning eller annen justering/overhaling
i løpet av standard verktøyvedlikehold som er
typiske for denne perioden (uttrykt i tid, driftstimer
og annet).
●Produktgarantien avhenger av riktig bruk,
vedlikehold og reparasjon av verktøyet og
komponentdelene.
●Skade på deler som oppstår som resultat av
utilstrekkelig vedlikehold eller vedlikehold som
er utført av andre parter enn Desoutter eller dets
sertiserte servicepartnere under garantiperioden, er
ikke dekket av garantien.
●For å unngå skade eller destruksjon av
verktøydeler, utfør service i henhold til anbefalte
vedlikeholdsplaner og følg riktige instruksjoner.
●Garantireparasjoner utføres kun ved Desoutter
verksteder eller av sertiserte servicepartnere.
tilbyr utvidet garanti og unikt forebyggende vedlikehold
gjennom sine Desoutter Tool Care-kontrakter For mer
informasjon kontakt din lokale servicerepresentant.
For elektriske motorer:
●Garantien skal gjelde kun når den elektriske motoren
ikke har blitt åpnet.
Oversættelse af originalvejledning
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Alle rettigheder forbeholdes. Al uautoriseret brug
eller kopiering af indholdet eller dele deraf er forbudt.
Dette gælder især varemærker, modelbetegnelser,
reservedelsnumre og tegninger. Brug kun autoriserede
reservedele. Al skade eller fejlfunktion som følge af brug
af uautoriserede dele dækkes hverken af garantien eller
produktansvaret.
Garanti
●Produktgarantien vil udløbe 12 måneder efter, at
produktet tages i brug første gang, men vil under alle
omstændigheder udløbe senest 13 måneder efter
levering.
●Normalt slid på dele er ikke omfattet af garantien.
- Normalt slid deneres som det, der kræver
udskiftning af en del eller anden justering/
reparation i løbet af standardvedligeholdelse af
værktøjer i den periode (udtrykt i tid, driftstimer
eller på anden måde).
●Produktgarantien forudsætter korrekt brug,
vedligeholdelse og reparation af værktøjet og dets
komponentdele.
●Beskadigelse af dele som følge af utilstrækkelig
vedligeholdelse eller udført af andre personer end
Desoutter eller deres certicerede servicepartnere i
garantiperioden dækkes ikke af garantien.
●For at undgå beskadigelse eller destruktion af
værktøjsdele, skal værktøjet serviceres i henhold til
de anbefalede vedligeholdelsesplaner, og de rette
instrukser følges.
●Garantireparationer udføres kun på Desoutter
værksteder eller af certicerede servicepartnere.
Desoutter tilbyder forlænget garanti samt teknisk
avanceret forebyggende vedligeholdelse i deres Tool
Care kontrakter. Kontakt den lokale servicerepræsentant
for yderligere information.
Til elektriske motorer:
●Garantien gælder kun, hvis den elektriske motor ikke
er blevet åbnet.

391563_03
11 / 2003/2019
Vertaling van oorspronkelijke instructies
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
AAlle rechten voorbehouden. Het zonder toestemming
gebruiken of kopiëren van de inhoud of delen daarvan
is verboden. Dit is in het bijzonder van toepassing op
gedeponeerde handelsmerken, modelaanduidingen,
onderdeelnummers en tekeningen. Gebruik alleen
goedgekeurde onderdelen. Schade of defecten die
veroorzaakt zijn door het gebruik van niet-goedgekeurde
onderdelen vallen niet onder de garantiebepalingen van
het product en de fabrikant kan niet verantwoordelijk
worden gesteld.
Garantie
●De productgarantie vervalt 12 maanden nadat het
product voor het eerst in gebruik wordt genomen,
maar zal in ieder geval uiterlijk 13 maanden na
levering vervallen.
●Normale slijtage van onderdelen valt niet onder de
garantie.
- Onder normale slijtage wordt verstaan de
voor deze gebruiksperiode gebruikelijke
slijtage waardoor een onderdeel moet worden
vervangen, afgesteld of gereviseerd gedurende
standaardonderhoud van het gereedschap
(uitgedrukt in de hiervoor geldende tijdsduur, het
aantal bedrijfsuren of andere geldende norm).
●De productgarantie is gebaseerd op het juiste
gebruik en onderhoud en de juiste reparatie van het
gereedschap en de bijbehorende onderdelen.
●Schade aan onderdelen die optreedt als gevolg
van onvoldoende onderhoud of onderhoud dat
gedurende de garantieperiode niet is uitgevoerd door
Desoutter of diens erkende onderhoudspartners valt
niet onder de garantie.
●Om beschadiging of vernieling van
gereedschapsonderdelen te voorkomen,
het gereedschap volgens de aanbevolen
onderhoudsschema's en de juiste instructies
onderhouden.
●Reparaties onder garantie worden alleen uitgevoerd
in werkplaatsen van Desoutter of door erkende
onderhoudspartners.
Desoutter biedt een uitgebreide garantie en uitmuntend
preventief onderhoud via Tool Care-contracten.
Neem voor meer informatie contact op met uw lokale
onderhoudsvertegenwoordiger.
Voor elektromotoren:
●De garantie geldt uitsluitend wanneer de
elektromotor niet is geopend.
Μετάφραση πρωτότυπων οδηγιών
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται
κάθε μη εξουσιοδοτημένη χρήση ή αντιγραφή των
περιεχομένων ή μέρους τους. Αυτό ισχύει ιδίως για
τα εμπορικά σήματα, τις επωνυμίες μοντέλων, τους
αριθμούς ανταλλακτικών και τα σχεδιαγράμματα.
Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ανταλλακτικά.
Οποιαδήποτε ζημία ή δυσλειτουργία λόγω μη
εγκεκριμένων ανταλλακτικών δεν καλύπτεται από την
Εγγύηση ή την Ευθύνη για τα Προϊόντα.
Εγγύηση
● Η εγγύηση του προϊόντος θα εκπνεύσει 12 μήνες
αφόρου το προϊόν τεθεί σε χρήση για πρώτη φορά,
όμως σε κάθε περίπτωση πρέπει να επκνέει το
αργότερο 13 μήνες από την παράδοσή του.
● Η φυσιολογική φθορά των εξαρτημάτων δεν
περιλαμβάνεται στην εγγύηση.
- Η κανονική φθορά και υποβάθμιση είναι εκείνη
που απαιτεί αντικατάσταση ανταλλακτικού ή άλλη
προσαρμογή/τεχνικό έλεγχο κατά τον τυπικό
έλεγχο των εργαλείων, όπως συνηθίζεται για την
εν λόγω περίοδο (εκφράζεται σε χρόνο, ώρες
λειτουργίας ή διαφορετικά).
● Η εγγύηση του προϊόντος εξαρτάται από την ορθή
χρήση, συντήρηση και επισκευή του εργαλείου και
των παρελκομένων του.
● Η ζημιά στα εξαρτήματα που σημειώνεται ως
αποτέλεσμα της ανεπαρκούς συντήρησης ή της
συντήρησης που εκτελείται από άτομα εκτός της
Desoutter ή των πιστοποιημένων συνεργατών
σέρβις της κατά την περίοδο ισχύος της εγγύησης
δεν καλύπτεται από την εγγύηση.
● Προκειμένου να αποφευχθεί η ζημιά ή η καταστροφή
εξαρτημάτων του εργαλείου, πραγματοποιείτε
συντήρηση του εργαλείου, σύμφωνα με τα
συνιστώμενα χρονοδιαγράμματα συντήρησης και
τηρείτε τις ορθές οδηγίες.
● Οι επισκευές στο πλαίσιο της εγγύησης εκτελούνται
μόνο σε συνεργεία της Desoutter ή από τους
πιστοποιημένους συνεργάτες σέρβις.
H Desoutter παρέχει εκτεταμένη εγγύηση και
υπερσύγχρονη προληπτική συντήρηση, μέσω των
συμβάσεων Tool Care. Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε με τον εκπρόσωπο σέρβις της περιοχής
σας.
Για τους ηλεκτρικούς κινητήρες:
● Η εγγύηση πρέπει να ισχύει μόνο όταν ο ηλεκτρικός
κινητήρας δεν έχει ανοιχθεί.

391563_03
12 / 20 03/2019
原始说明的翻译
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
保留所有权限。禁止对此内容或其部分内容
进行任何未经授权的使用或复制。本规定专
门适用于商标、型号 名称、部件编号和图
纸。请仅使用经授权的部件。保修或产品责
任不包括任何由于使用未经授权的部件而造
成的损坏或故障。
质保
●产品保修在首次启用产品后 12 个月内有效,但无论
如何,最迟应在交付产品后 13 个月内过期。
●保修不包括部件正常的磨损和断裂。
- “正常磨损和断裂部件”是指在工具常规维护期内,
需要更换、进行其他调整/大修的部件(以时 间、
运行时数或其他形式表示)。
●产品保修以工具及组件的正常使用、维护和修理为
前提。
●本保修不适用于在保修有效期内因维护保养不当或由
Desoutter及其授权维修服务合作伙伴之外的他方 进
行维修保养而造成的损坏部件。
●要避免工具零配件损坏或断裂,请按建议的维护周期
保养工具并严格遵守说明操作。
●保修类修理仅在 Desoutter维修间或由获得授权的维
修服务合作伙伴处理。
Desoutter通过Tool Care 合约提供延保及最佳的预防维护
服务。有关详情,请联系您当地的服务代表。有
关详情,请联系您当地的服务代表。
电动马达:
●保修仅适用于未打开过的电动马达。
Eredeti utasítások fordítása
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Minden jog fenntartva. A tartalom vagy annak bármely
részének jogosulatlan használata vagy másolása tilos.
Ez különösképpen vonatkozik a védjegyekre, a modellek
megnevezéseire, az alkatrészszámokra és a rajzokra.
Kizárólag engedélyezett alkatrészeket használjon. A
nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő
bármilyen meghibásodásra vagy károsodásra a Jótállás
és Termékfelelősség feltételei nem vonatkoznak.
Jótállás
● A termék jótállása a termék első használatba
helyezésétől számított 12 hónap után jár le, de a
termék szállításától számítva legfeljebb 13 hónapig
érvényes.
●A jótállás alá nem tartozik az alkatrészek normál
elhasználódása.
- Az adott időtartamra (amely időtartamban,
működési órában vagy egyéb formában van
megadva) tipikusan jellemző standard szerszám-
karbantartási műveletek között alaktrészcserét
vagy egyéb beállítást/nagyjavítást igénylő állapot
a rendes kopás és elhasználódás.
●A termék jótállása a helyes használaton,
karbantartáson, valamint a szerszámgép és
alkatrészei javításán alapul.
● A nem megfelelő karbantartás, vagy - a Jóváhagyott
szervizpartnerektől eltérő - harmadik fél által végzett
karbantartás miatt fellépő meghibásodásra a jótállási
periódusban a Desoutter jótállás nem vonatkozik.
●A szerszámgép alkatrészeinek károsodása
vagy tönkremenetele elkerülése érdekében a
szerszámgépet a javasolt karbantartási ütemterv
szerint szervizelje, pontosan betartva az
utasításokat.
●A jótállási munkákat kizárólag Jóváhagyott
szervizpartner végezheti, Desoutter
javítóműhelyben.
A Desoutter kiterjesztett jótállást és magas
szintű megelőző karbantartást is kínál Tool Care
szerződéseken keresztül. További információkért
forduljon a helyi értékesítési képviselethez.
Elektromotorok esetében:
●A jótállás csak akkor érvényes, ha az elektromotort
nem nyitották ki.

391563_03
13 / 2003/2019
Oriģinālo instrukciju tulkojums
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Visas tiesības paturētas. Satura vai tā daļas neatļauta
izmantošana vai kopēšana ir aizliegta. It sevišķi tas
attiecas uz preču zīmēm, modeļu nosaukumiem, daļu
numuriem un rasējumiem. Izmantojiet tikai atļautas
daļas. Bojājumus vai darbības traucējumus, kurus
izraisījusi neatļautu daļu lietošana, nesedz garantija vai
ražotāja atbildība par produktu.
Garantija
● Preces garantija beigsies 12 mēnešus pēc pirmās
lietošanas reizes, taču jebkurā gadījumā tā būs
spēkā vēlākais 13 mēnešus pēc piegādes.
● Dabiska nolietošanās un sastāvdaļu nodilums nav
iekļauti garantijā.
- Normāls ierīces nolietojums ir gadījums, kad
nepieciešama detaļu nomaiņa vai citi regulējumi/
pamatīga pārbaude standarta instrumentu
tehniskās apkopes laikā, kas raksturīga
attiecīgajam periodam (izteikts laikā, darbības
stundās vai cits).
● Preces garantijas pamatā ir instrumenta un tā detaļu
pareiza lietošana, apkope un remonts.
● Garantija nesedz bojājumus, kas radušies
neadekvātas apkopes rezultātā, ko veicis kāds
cits nevis Desoutter vai to serticētie pakalpojuma
partneri garantijas perioda laikā.
● Lai izvairītos no instrumentu daļu bojājumiem vai
to iznīcināšanas, apkopiet instrumentu attiecīgi
rekomendētajiem apkopes grakiem, kā arī ievērojiet
pareizās instrukcijas.
● Garantijas remonti tiek tikai Desoutter darbnīcās vai
tos veic serticēti pakalpojuma partneri.
piedāvājumi par pagarinātu garantijas laiku un tehniskā
līmeņa preventīvie pasākumi caur Desoutter Tool Care
līgumiem. Lai saņemtu sīkāku informāciju, sazinieties ar
savu vietējo pakalpojumu pārstāvi.
Elektriskiem motoriem:
● Garantija būs spēkā tikai tādā gadījumā, ja
elektriskais motors nebūs bijis atvērts.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Visas tiesības paturētas. Satura vai tā daļas neatļauta
izmantošana vai kopēšana ir aizliegta. It sevišķi tas
attiecas uz preču zīmēm, modeļu nosaukumiem, daļu
numuriem un rasējumiem. Izmantojiet tikai atļautas
daļas. Bojājumus vai darbības traucējumus, kurus
izraisījusi neatļautu daļu lietošana, nesedz garantija vai
ražotāja atbildība par produktu.
Garantija
● Preces garantija beigsies 12 mēnešus pēc pirmās
lietošanas reizes, taču jebkurā gadījumā tā būs
spēkā vēlākais 13 mēnešus pēc piegādes.
● Dabiska nolietošanās un sastāvdaļu nodilums nav
iekļauti garantijā.
- Normāls ierīces nolietojums ir gadījums, kad
nepieciešama detaļu nomaiņa vai citi regulējumi/
pamatīga pārbaude standarta instrumentu
tehniskās apkopes laikā, kas raksturīga
attiecīgajam periodam (izteikts laikā, darbības
stundās vai cits).
● Preces garantijas pamatā ir instrumenta un tā detaļu
pareiza lietošana, apkope un remonts.
● Garantija nesedz bojājumus, kas radušies
neadekvātas apkopes rezultātā, ko veicis kāds
cits nevis Desoutter vai to serticētie pakalpojuma
partneri garantijas perioda laikā.
● Lai izvairītos no instrumentu daļu bojājumiem vai
to iznīcināšanas, apkopiet instrumentu attiecīgi
rekomendētajiem apkopes grakiem, kā arī ievērojiet
pareizās instrukcijas.
● Garantijas remonti tiek tikai Desoutter darbnīcās vai
tos veic serticēti pakalpojuma partneri.
piedāvājumi par pagarinātu garantijas laiku un tehniskā
līmeņa preventīvie pasākumi caur Desoutter Tool Care
līgumiem. Lai saņemtu sīkāku informāciju, sazinieties ar
savu vietējo pakalpojumu pārstāvi.
Elektriskiem motoriem:
● Garantija būs spēkā tikai tādā gadījumā, ja
elektriskais motors nebūs bijis atvērts.

391563_03
14 / 20 03/2019
Překlad původních pokynů
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Všechna práva vyhrazena Veškeré neautorizované
použití a kopírování obsahu nebo jeho částí je
zakázáno. To platí zejména o obchodních známkách,
označeních modelu, číslech součástek a výkresech.
Používejte pouze schválené náhradní díly. Jakékoliv
škody nebo závady způsobené použitím neschválených
dílů nejsou kryty Zárukou ani Odpovědností za produkt.
Záruka
● Záruce na produkt vyprší platnost 12 měsíců po
prvním použití produktu, v každém případě však
nejpozději po uplynutí 13 měsíců od data dodání.
● Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.
- Normálním opotřebením se rozumí opotřebení,
které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/
přepracování při provádění standardní údržby
nástroje, a je typické pro dané období (vyjádřené
časem, provozními hodinami nebo jiným
způsobem).
● Záruka na produkt předpokládá správné používání
a provádění údržby a oprav nástroje a jeho
konstrukčních dílů.
● Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku
nesprávně prováděné údržby, nebo údržby
prováděné jinými stranami než Desoutter nebo jejími
certikovanými servisními partnery během záruční
doby, nebude zárukou kryto.
● Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů
nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s
doporučenými plány údržby a postupujte přitom
podle správných pokynů.
● Záruční opravy musí být prováděny výhradně
v dílnách Desoutter nebo jejích certikovaných
servisních partnerů.
Desoutter nabízí prodlouženou záruku a provádění
preventivní údržby podle současného stavu vývoje a
znalostí v rámci svých smluv Tool Care. Další informace
si vyžádejte u svého místního servisního zástupce.
V případě elektrických motorů:
● Záruka bude platit pouze v případě, že elektrický
motor nebyl otevřen.
Preklad originálnych pokynov
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Všetky práva vyhradené. Akékoľvek neautorizované
použitie alebo kopírovanie obsahu alebo jeho časti
je zakázané. Týka sa to predovšetkým obchodných
značiek, označení modelov, čísiel dielov a výkresov.
Používajte iba autorizované diely. Na akékoľvek škody
alebo zlyhania spôsobené používaním neautorizovaných
dielov sa nevzťahuje záruka ani ručenie za produkt.
Záruka
● Záruka na výrobok uplynie 12 mesiacov po prvom
uvedení výrobku do prevádzky ale v každom prípade
uplynie najneskôr 13 mesiacov od dodania.
● Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa
nevzťahuje záruka.
- Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si
vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/
generálnu opravu počas štandardnej údržby
nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený
časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
● Záruka na výrobok predpokladá správne použitie,
údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
● Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok
neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými
stranami než Desoutter alebo ich certikovanými
servisnými partnermi počas záručnej body, nie je
pokryté zárukou.
● Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov
nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných
servisných intervalov a postupujte podľa správnych
pokynov.
● Záručné opravy sú vykonávané iba v Desoutter
dielniach alebo certikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu
údržbu prostredníctvom Desoutter Tool Care zmlúv.
Bližšie informácie získate u miestneho servisného
zástupcu.
Pre elektrické motory:
● Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia
elektrického motora.

391563_03
15 / 2003/2019
Prevod izvirnih navodil
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Vse pravice pridržane. Vsaka nepooblaščena uporaba
ali razmnoževanje vsebine ali delov vsebine je
prepovedano.To še posebej velja za blagovne znamke,
označbe modelov, številke delov in slike. Uporabite
samo pooblaščene dele. Garancija ali jamstvo za izdelek
ne krije nobenih poškodb ali nepravilnega delovanja, ki
ga povzroči uporaba nepooblaščenih delov.
Garancija
● Garancija na izdelek poteče v 12 mesecih po prvi
uporabi izdelka, v vsakem primeru pa najkasneje 13
mesecev po dostavi.
● Običajna obraba delov ni vključena v garancijo.
- Običajna obraba je tiste vrste obraba, pri kateri
je treba zamenjati del ali drugače nastaviti/izvesti
remont med standardnim vzdrževanjem orodja,
ki je tipično za dano obdobje (določeno s časom,
obratovalnimi urami ali drugače)
●Garancija na izdelek je povezana s pravilno
uporabo, vzdrževanjem in popravilom orodja ter
delov komponent.
● Poškodba delov, do katere pride kot posledica
nezadostnega vzdrževanja ali vzdrževanja, ki
ga izvedejo stranke, ki niso Desoutter, ali njihovi
pooblaščeni servisni partnerji med garancijskim
obdobjem, ni zajeta v garancijo.
● Če se želite izogniti poškodbam ali uničenju delov
orodja, ga morate servisirati v skladi s priporočenimi
urniki vzdrževanja in upoštevati prava navodila.
●Garancijska popravila se lahko izvaja samo v
delavnicah Desoutter, izvajajo pa jih lahko samo
pooblaščeni servisni partnerji.
nudi prek svojih stikov z družbo Desoutter Tool
Care podaljšano garancijo in po tehničnem stanju
najsodobnejše preventivno vzdrževanje. Za več
informacij stopite v stil s svojim lokalnim servisnim
predstavnikom.
Za električne motorje:
● Garancija velja samo, če se električnega motorja ne
odpira.
Originalių instrukcijų vertimas
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Visos teisės saugomos. Draudžiamas bet koks šio
turinio ar jo dalies naudojimas arba kopijavimas
neturint tam leidimo.Tai ypač taikoma prekių ženklams,
modelių pavadinimams, dalių numeriams ir brėžiniams.
Naudokite tik leistinas dalis. Jei gaminys veiks blogai
arba suges dėl neleistinų dalių naudojimo, garantija
nebus taikoma.
Garantija
●Gaminio garantija baigsis nuo gaminio naudojimo
pradžios praėjus 12 mėnesių, ji negali būti ilgesnė
negu 13 mėnesių nuo pristatymo datos.
● Garantija neapima įprastinio dalių nusidėvėjimo.
- Įprastinis susidėvėjimas yra tada, kai reikia
keisti dalis arba atlikti kitokius reguliavimo /
kapitalinio remonto darbus vykdant standartinius
įrankių techninės priežiūros darbus per nurodytą
laikotarpį (išreikšta laiko vienetais, darbo
valandomis arba kitaip).
● Gaminio garantija numato, kad įrankis ir jo
komponentų dalys buvo naudojami, prižiūrimi ir
remontuojami tinkamai.
● Garantija netaikoma dalių apgadinimui, įvykusiam
dėl netinkamos techninės priežiūros arba priežiūros
kurią atliko ne Desoutter ar jų sertikuotieji serviso
partneriai garantiniu laikotarpiu.
● Siekdami išvengti įrankio dalių apgadinimo
ar suardymo prižiūrėkite įrankį laikydamiesi
rekomenduojamo techninės priežiūros grako,
vadovaukitės tinkamomis instrukcijomis.
●Garantinio remonto darbus turi atlikti tik Desoutter
dirbtuvės ar jų sertikuotieji serviso partneriai.
siūlo išplėstinę garantiją ir moderniausią techninę
priežiūrą pagal Desoutter Tool Care sutartis. Daugiau
informacijos teiraukitės vietinio serviso atstovo.
Elektriniams varikliams:
●Garantija bus taikoma tik tuo atveju, jei elektrinis
variklis nebuvo atidarytas.

391563_03
16 / 20 03/2019
Перевод оригиналов инструкций
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
Все права защищены. Любое несанкционированное
использование или копирование содержимого
настоящего документа или его части запрещено.
В частности, это относится к товарным знакам,
названиям моделей, номерам деталей и чертежам.
Используйте только разрешенные запасные части.
Любые повреждения или неисправности, возникшие
в результате использования неразрешенных
запасных частей, не попадают под действие
гарантии и ответственности производителя за
продукцию.
Гарантия
● Срок действия гарантии на изделие истекает
через 12 месяцев после его первого
использования, но в любом случае не позднее 13
месяцев после доставки.
● Гарантия не распространяется на нормальный
износ деталей.
- Нормальным называется износ, требующий
замены детали или другой регулировки/
переборки во время обычного технического
обслуживания инструментов для данного
периода (выраженного в единицах времени,
часах работы или иным образом).
● Гарантия на изделие действует при условии,
что эксплуатация, техническое обслуживание
и ремонт инструмента и его компонентов
осуществляются правильно.
● На повреждение деталей в результате
технического обслуживания, выполненного
ненадлежащим образом или силами иных лиц,
кроме представителей компании Desoutter
или ее сертифицированных партнеров по
обслуживанию, в течение гарантийного срока,
действие гарантии не распространяется.
● Во избежание повреждения или разрушения
деталей инструмента, ремонтное обслуживание
инструмента должно проводиться в соответствии
с рекомендованными графиками технического
обслуживания с соблюдением правильных
инструкций.
● Гарантийный ремонт осуществляется только
в сервисных мастерских Desoutter или
силами сертифицированных партнеров по
обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое
современное профилактическое техобслуживание в
рамках договоров Desoutter Tool Care. Для получения
дополнительной информации обратитесь к местному
представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
● Гарантия действует только в том случае, если
электродвигатель не вскрывался.
使用説明書初出翻訳
© Copyright 2019, Desoutter HP2 7SJ UK
無断複写・複製・転載を禁ず。本書の内容の一部または
全部を無断転載あるいは不正使用することは禁止されて
います。上記禁止行為は、特に商標、モデルの文書化、
部品番号および図面に適用されます。認可済みの部品の
み使用してください。未認可の部品の使用によって引き
起こされる一切の損傷または誤動作は、保証責任または
製造物責任の対象とはなりません。
保証
●製品保証は、製品を最初に使用してから 12 か月で
有効期限が切れますが、いかなる場合でも納品後、
最長 13 か月で有効期限が切れます。
●部品の通常の磨耗や傷は保証に含まれません。
●通常の摩耗および裂傷は、その期間に典型的な標準
的な工具のメンテナンス(時間、稼働時間などで表
される)中に部品交換またはその他の調整/オーバー
ホールが必要なものです。
●製品保証は、ツールとその構成部品の正しい使用、
メンテナンスおよび修理に依存しています。
●不適切なメンテナンス、または、保証期間中に
Desoutter 以外の人またはその認証サービスパート
ナーによって実施されたメンテナンスの結果発生し
た部品の損傷は保証対象となりません。
●ツール部品の損傷や破壊を防ぐために、推奨される
メンテナンススケジュールに従ってツールの整備を
行い、適切な手順に従ってください。
●保証による修理は、必ず Desoutter ワークショップ
で、または認定サービスパートナーが実施してく
ださい。
その Desoutter 契約により、延長保証と最新式の予防保
守を提供します。Tool Care詳細については、お近くの
サービス担当者にお問い合わせください。
電動モータの場合 :
●電動モータが開かれていない場合のみ保証が適用さ
れます。

391563_03
17 / 2003/2019
blank page

(1) DECLARATION OF CONFORMITY
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE
6159963080.docx
3/3
zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev" 2006/42/ES (17/05/06) - (9) "Elektromagnetne združljivosti" 2004/108/ES (15/12/04) - (10) "Nizke
napetosti" 2006/95/ES (12/12/06) - (11) veljavnih harmoniziranih standardov: - (12) Ime in funkcija izdajatelja - (13) Datum
POLSKI (POLISH) (1) UE –DEKLARACJA ZGODNOŚCI - (2) My, firma DESOUTTER- (3) Plik techniczny jest dostępny w - (4)
oświadczamy, ze produkt (produkty): - (5) urządzenie typu (typów) : - (6) Pochodzenie produktu - (7) jest (są) zgodne z wymogami Dyrektywy Rady,
odpowiadajacej ustawodawstwu krajów członkowskich i dotyczącej: - (8) "maszyn i urządzeń" 2006/42/UE (17/05/06) - (9) Zgodności elektro-
magnetycznej 2004/108/UE (15/12/04) - (10) "niskich napięć " 2006/95/UE (12/12/06) - (11) stosowanych norm, wzajemnie zgodnych : - (12)
Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację : - (13) Data
SLOVENSKY (SLOVAK) (1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: DESOUTTER -(3) Technický súbor k dispozícii z - (4) prehlasujeme,
že výrobok (y): - (5) strojový typ(y): - (6) Pôvod produktu alebo výrobku - (7) zodpovedá požiadavkom Smerníc rady, týkajcich sa aproximácie
zákonov členských štátov, pre: - (8) "strojné zariadenia" 2006/42/EC (17/05/06) - (9) po "Elektromagnetickú kompatibilitu" 2004/108/EC
(15/12/04) - (10) po "Nízke napätie"2006/95/EC (12/12/06) - (11) zodpovedajúce harmonizačné normy: - (12) Meno a funkcia vystavovateľa
dokladu - (13) Dátum
LATVISKI (LATVIAN) (1) EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - (2) Mēs, kompānija DESOUTTER -(3) Tehniskais fails pieejams ES - (4)
deklarējam, ka šis (-ie) izstrādājums (-i): - (5) ierīces tips (-i): - (6) Izstrādājuma izcelsme - (7) atbilst Padomes Direktīvu prasībām par dalībvalstu
likumu piemērošanu, kas attiecas uz: - (8) "mehānismiem" 2006/42/EK (17/05/06) - (9) "elektromagnētisko savietojamību " 2004/108/EK
(15/12/04) - (10) "zemspriegumu" 2006/95/EK (12/12/06)- (11) spēkā esošajam (-iem) saskaņotajam (-iem) standartam (-iem): - (12) Pieteicēja
vārds un amats - (13) Datums
中文(CHINESE) (1) EC 一致性声明 - (2) 我们:DESOUTTER -(3) 技术参数资料可以从EU总部获得。 - (4) 声明其产品:锤- (5) 机器
类型:- (6) 产品原产地 - (7) 符合会员国立法会议“决定”的相关要求:- (8) “机械”2006/42/EC (17/05/06) - (9) “电磁相容性”2004/108/EC
(15/12/04) - (10) “低电压”2006/95/EC (12/12/06) - (11)
适用协调标准:
- (12)发行者名称和地点 - (13) 日期
РУССКИЙ (RUSSIAN) (1) ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ - (2) Мы: DESOUTTER -(3) Технический файл можно - (4) зявляем, что
продукция: - (5) тип оборудования: - (6) Происхождение продукта - (7) соответствует требованиям директивы европейского совета
относительно законодательств стран-участниц по: - (8) "Машинному оборудованию" 2006/42/EC (17/05/06) - (9) по "Электромагнитной
совместимости"2004/108/EC (15/12/04) - (10) по "Низкому напряжению"2006/95/EC (12/12/06) - (11) применяемые согласованные
нормы: - (12) Фамилия и должность составителя - (13) Дата

(1) DECLARATION OF CONFORMITY
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE
6159963080.docx
2/3
DEUTSCH (GERMAN) (1) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - (2) Wir, DESOUTTER – (3) Technische Datei beim EU -(4) erklären
hiermit, daß das (die) Produkt(e) : - (5) Typ(en) : - (6) Produktherkunft - (7) den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten - (8) für “ Maschinen ” 2006/42/EG (17/05/06) - (9) für “ Elektromagnetische Störfreiheit ” 2004/108/EG
(15/12/04) - (10) für “ Niederspannung ” 2006/95/EG (12/12/06) - entspricht (entsprechen). -(11) geltende harmonisierte Norme(n) - (12) NAME
und EIGENSCHAFT des Ausstellers : - (13) Datum :
NEDERLANDS (DUTCH) (1) E.G.-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING - (2) De firma : DESOUTTER -(3) Technisch bestand
verkrijgbaar - (4) verklaart hierbij dat het (de) produkt(en) : - (5) type : - (6) Herkomst van het product - (7) in overeenstemming is (zijn) met de
vereisten van de richtlijn van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende : (8) “ machines”
2006/42/CEE (17/05/06) - (9) “ elektromagnetische compatibiliteit ” ”2004/108/EG (15/12/04) - (10) “ laagspanning ” 2006/95/EG (12/12/06) -
(11) geldige geharmoniseerde norm(en) - (12) NAAM en FUNCTIE van de opsteller : - (13) Datum
SVENSKA (SWEDISH) (1) EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE - (2) Vi DESOUTTER -(3) Teknisk fil tillgänglig från - (4)
Förklarar att maskinen : - (5) Maskintyp : - (6) Produktens ursprung - (7) För vilken denna deklaration gäller, överensstämmer med kraven i
Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande - (8) "maskiner" 2006/42/EEG (17/05/06) - (9) "elektromagnetisk
kompatibilitet" ”2004/108/EEG (15/12/04) - (10) "lågspänning" 2006/95/EEG (12/12/06) - (11) Harmoniserade standarder som tillämpats : - (12)
Utfärdarens namn och befattning : - (13) Datum :
NORSK (NORWEGIAN) (1) EF ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE - (2) Vi DESOUTTER -(3) Teknisk dokument tilgjengelig - (4)
Erklærer at produktet/produktene : - (5) av type : - (6) Produktets opprinnelse - (7) er i overensstemmelse med de krav som finnes i Ministerrådets
direktiver om tilnærming av Medlemsstatenes lover vedrørende : - (8) "maskiner" 2006/42/EF (17/05/06) - (9) "elektromagnetisk kompatibilitet"
”2004/108/EF (15/12/04) - (10) " lavspenning" 2006/95/EF (12/12/06) - (11) Harmoniserende standarder som er anvendt : - (12) Utsteders navn
og stilling : - (13) Dato :
DANSK (DANISH) (1) EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - (2) Vi DESOUTTER -(3) Teknisk dokument kan fås på - (4)
erklærer at produktet(erne) : - (5) type : - (6) Produktets oprindelse - (7) er i overensstemmelse med kravene i Rådets Direktiv vedr. tilnærmelse
mellem medlemslandenes love for - (8) "maskiner" 2006/42/EF (17/05/06) - (9) "elektromagnetisk kompatibilitet" ” 2004/108/EF (15/12/04) -
(10) "lavspænding" 2006/95/EF (12/12/06) - (11) Gældende harmoniserede standarder : - (12) Udsteder, navn og stilling : - (13) Dato
SUOMI (FINNISH) (1) ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA EY - (2) Me Toiminimi DESOUTTER -(3) Tekniset tiedot saa EU:n - (4)
vakuutamme, että tuote / tuotteet : - (5) tyyppi(-pit) : - (6) Tekniset tiedot saa EU:n - (7) on / ovat yhdenmukainen(-sia) neuvoston jäsenmaiden
lainsäädäntöä koskevien direktiivin vaatimusten kanssa, jotka koskevat : - (8) "koneita" 2006/42/EY (17/05/06)- (9) "elektromagneettista
yhteensopivuutta" ” 2004/108/EY (15/12/04) - (10) "matalajännitteitä" 2006/95/EY (12/12/06) - (11) yhdenmukaistettu(-tut) soveltuva(t)
standardi(t) : - (12) ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA – (13) Päiväys
ESPAÑOL (SPANISH) (1) DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - (2) Nosotros DESOUTTER -(3) Archivo técnico disponible en - (4)
declaramos que el producto : - (5) tipo de máquina : - (6) Origen del producto - (7) es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la
aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación - (8) a la "maquinaria" 2006/42/CE (17/05/06) - (9) a la "compatibilidad
electromecánica" ”2004/108/CE (15/12/04) - (10) a la "baja tensión" 2006/95/CE (12/12/06) - (11) normas armonizadas aplicadas : - (12)
Nombre y cargo del expedidor : - (13) Fecha
PORTUGUÊS (PORTUGUESE) (1) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - (2) Nós DESOUTTER -(3) Ficheiro técnico disponível na - (4)
declaramos que o produto: - (5) tipo de máquina: - (6) Origem do produto - (7) está em conformidade com os requisitos da Directiva do Conselho,
referente às legislações dos Estados-membros relacionados com: - (8) "maquinaria" 2006/42/CE (17/05/06) - (9) "compatibilidade
electromagnética" ”2004/108/CE (15/12/04) - (10) "baixa tensão" 2006/95/CE (12/12/06) - (11) Normas harmonizadas aplicáveis - (12) Nome e
cargo do emissor: - (13) Data:
ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4)
dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto -(7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio,
sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine" 2006/42/CE (17/05/06) - (9) alla "compatibilità elettromagnetica" ”
2004/108/CE (15/12/04) - (10) alla "bassa tensione" 2006/95/CE (12/12/06) - (11) norma(e) armonizzat(e) applicabile(i): - (12) NOME e
FUNZIONE del dichiarante - (13) Data
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (GREEK) (1) ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ – (2) Η εταιρεία : DESOUTTER –(3) Τεχνικός φάκελος διαθέσιμος - (4) δηλώνει
υπεύθυνα ότι το(τα) προϊόν(-ντα) : – (5) τύπου(-ων) : – (6) Προέλευση προϊόντος - (7) είναι σύμφωνο(-α) προς τις απαιτήσεις της Οδηγίας του
Συμβουλίου που αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών τις οχετικές με : – (8) τα "μηχανήματα" 2006/42/EOK (17/05/06) – (9)
την "ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα" ”2004/108/EOK (15/12/04) – (10) τη "χαμηλή τάση" 2006/95/EOK (12/12/06) – (11) εφαρμοστέο(-α)
εναρμονισμένο(-α) πρότυπο(-α): – (12) ΟΝΟΜΑ και ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑ του δηλούντος: – (13) Ημερομηνία
ČESKY (CZECH) (1) PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY ES - (2) My, firma DESOUTTER –(3) Technický soubor, dostupný -
(4) prohlašujeme, že výrobek (výrobky): – (5) typ přístroje (přístrojů): – (6) Původ výrobku - (7) je v souladu s požadavky směrnic Rady EU o
aproximaci práva členských států EU, a to v těchto oblastech: – (8) „přístroje“ 2006/42/EC (17/05/06) – (9) „Elektromagnetická kompatibilita“ ”
2004/108/EC (15/12/04) – (10) „Nízké napětí“ 2006/95/EC (12/12/06) – (11) relevantní harmonizované normy: – (12) Jméno a funkce osoby, která
prohlášení vystavila – (13) Datum
MAGYAR (HUNGARIAN) (1) CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT - (2) Mi, az: DESOUTTER -(3) A műszaki leírás az EU-s - (4) kijelentjük,
hogy a termék(ek) : - (5) géptípus(ok): - (6) A műszaki leírás az EU-s - (7) megfelel(nek) a tagországok törvényeiben megfogalmazott, alábbiakban
szereplő tanácsi Irányelvek követelményeinek: - (8) "Gépek, berendezések" 2006/42/EC (17/05/06) - (9) "Elektromágneses kompatibilitás"
2004/108/EC (15/12/04) - (10) "Alacsony feszültségű szabványok" 2006/95/EC (12/12/06) - (11) alkalmazható harmonizált szabvány(ok): - (12)
Kibocsátó neve és adatai - (13) Dátum:
LIETUVIŠKAI (LITHUANIAN) (1) EB ATITIKTIES DEKLARACIJA - (2) Mes: DESOUTTER -(3) Techninius duomenis galite - (4) pareiškiame, kad
gaminys(-iai): - (5) mašinos tipas(-ai): - (6) Produkto kilmė- (7) atitinka Europos Tarybos Direktyvų reikalavimus dėl valstybių narių įstatymų,
susijusių: - (8) su „mašinomis" 2006/42/EB (17/05/06) - (9) su „Elektromagnetiniu suderinamumu" 2004/108/EB (15/12/04) - (10) su „Žema
įtampa"2006/95/EB (12/12/06)), suderinimo - (11) taikomi harmonizuoti standartai: - (12) Išdavusio asmens pavardė ir pareigos - (13) Data
SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je
izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju

(1) DECLARATION OF CONFORMITY
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE
6159963080.docx
1/3
(2) We :
(Fr) Nous
(3) Technical file available from EU headquarter.
(Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social
Desoutter Ltd
Zodiac – Unit 4
Boundary Way
Hemel Hempstead
Herts – UK
HP2 7SJ
Nicolas Lebreton, R&D Manager
CP
38 rue Bobby Sands – BP 10273
44818 Saint Herblain – France
(4) declare that the product(s):BALANCER
(Fr) déclarons que les produits (Fr) Equilibreur
(5) Machine type(s) :
(Fr) type(s)
Reference
(Référence)
Description (Description)
54542
Balancer 1DU
50522
Balancer 2DU
52862
Balancer 3DU
50532
Balancer 4DU
50542
Balancer 5DU
(6) Origin of the product : Hungary
(Fr) Origine du produit
(7) is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the
Member States relating :
(Fr) est (sont) en conformité avec les exigences de la Directive du conseil, concernant les législations des états membres
relatives :
(8) to "Machinery" 2006/42/EC (17/05/2006)
(Fr) aux "Machines" 2006/42/CE (17/05/2006)
(11) applicable harmonized standard(s) : EN ISO 12100 : 2010
(Fr) Norme(s) harmonisée(s) applicable(s) :
(12) NAME and POSITION of issuer : Nicolas LEBRETON
(Fr) NOM et FONCTION de l'émetteur : ( R&D Manager)
(13) Place & date : Saint Herblain , 20/04/2015
(Fr) Place et date
Box label : stick here
Coller l’étiquette ici
Ets Georges Renault
38 rue Bobby Sands
44818 Saint Herblain - FR
Phone:+33 (0)240 802 000
www.desouttertools.com
This manual suits for next models
10
Table of contents
Other Desoutter Wheel Balancer manuals