
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURES, VEUILLEZ LIRE LE MODE D’EMPLOI DE L’OUTIL. VOUS NE
DEVEZ PAS CONSIDÉRER CE GUIDE COMME UN SUBSTITUT AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS. MAINTENEZ LE DISPOSITIF À L'ABRI DE L'EAU, DE LA PLUIE, DE
LA NEIGE OU DE TOUTE AUTRE SOURCE D'HUMIDITÉ.
N489891
For more detailed instructions,
see owner’s manual or call 1-800-4-DEWALT
Para ver instrucciones más detalladas, consulte
el manual del propietario o llame al 1-800-4-DEWALT
Pour des instructions plus détaillées,
veuillez vous référer au manuel de
l'utilisateur ou appelez 1-800-4-DEWALT
DEWALT Industrial Tool Co.
701 East Joppa Road
Towson, MD 21286
1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)
U.S. & Canada Only
É.-U. et Canada seulement
Copyright © 2016 DEWALT
Únicamente para propósitos de México;
Importado por:
DEWALT Industrial Tool Co, S.A. de C.V.
Avenida Antonio Dovali Jaime
# 70 Torre B Piso 9
Colonia La Fe, Santa Fé,
Delegación Alvaro Obregón,
México D.F. 01210
R.F.C.: BDE810626-1W7
L'appareil ne fonctionne pas avec un générateur/chargeur portable
•Communiquez avec le fabricant de l'appareil pour pouvoir l'utiliser en régime sinusoïdal modifié.
Le générateur/chargeur portable ne charge pas
•Vérifiez le branchement de la rallonge aux deux extrémités; assurez-vous que l'extrémité femelle est branchée de manière
sécuritaire dans la prise du chargeur du générateur/chargeur portable.
•Assurez-vous que l'électricité circule jusqu'à la rallonge à l'aide d'un autre appareil (lumière, outil, etc.).
•Retirez les piles et réinsérez-les totalement à l'intérieur du dispositif.
Le générateur/chargeur portable s'éteint lors d'un fonctionnement requérant un
niveau de puissance élevé
• Vérifiez que la charge ne dépasse pas la capacité du générateur/chargeur portable (15A). Si elle fait disjoncter un
disjoncteur de 15A, elle fera probablement aussi disjoncter le générateur/chargeur portable.
• Si vous le pouvez, utilisez quatre piles de qualité supérieure du même type (3,0Ah ou plus). Des piles compactes
(2,0Ah ou moins) sont susceptibles de ne pas fournir l'alimentation nécessaire pour un fonctionnement requérant un
niveau de puissance élevé.
The yellow/black color scheme is a trademark for DEWALT power tools & accessories.
El gráfico de color negro y amarillo es una marca registrada para las herramientas
eléctricas y los accesorios de DEWALT.
L’agencement de couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outlils
électriques et accessorires DEWALT.
GUIDE DE DÉPANNAGE BASIQUE
Un générateur/chargeur portable ne fonctionne pas ou ne s'allume pas lorsque
le bouton Marche/Arrêt est enclenché
• Vérifiez que les quatre piles ont suffisamment de charge (1témoin lumineux de DEL vert au moins, mais idéalement
2 à 3 au niveau de l'indicateur de charge, si le dispositif en est équipé).
• Retirez les piles et réinsérez-les totalement à l'intérieur du dispositif.
• Vérifiez que la température des piles se situe dans la fenêtre des températures de fonctionnement (un témoin jaune fixe
s'éclairera si la température est trop élevée).
• Assurez-vous qu'aucun élément n'est branché dans la prise du chargeur.
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload)
is 20 volts.Nominal voltage is 18.
El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin una carga de
trabajo) es 20voltios. El voltaje nominal es 18.
La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge
de travail) est de 20volts. La tension nominale est de 18volts.