DeWalt DW682 User manual

DW682
www. .eu

2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 7
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 17
English (original instructions) 28
Español (traducido de las instrucciones originales) 37
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 48
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 59
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 70
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 81
Português (traduzido das instruções originais) 91
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 102
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 111
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 121
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)131
Copyright DEWALT

1
Figure 1
a
b
c
d
eji
fk
g
h
q

2
Figure 2 Figure 3a
Figure 3b Figure 4
Figure 5 Figure 6
Figure 7 Figure 8
b
a
i
d
f
k
h
f
g
l

3
#0
#10
#20
15-25 cm 5-7.5 cm
Figure 9 Figure 10a
Figure 10b Figure 11
Figure 12 Figure 13a
Figure 13b Figure 13c
j
me
o
ne
#0
#10
#20
15-25 cm 5-7.5 cm
Figure 9 Figure 10a
Figure 10b Figure 11
Figure 12 Figure 13a
Figure 13b Figure 13c
me
o
ne

4
5-7.5 cm 15-25 cm 15-25 cm
Figure 13d Figure 14
Figure 15a Figure 15b
Figure 16a Figure 16b
Figure 16c Figure 17a

5
Figure 17b Figure 18
Figure 19a Figure 19b
Figure 19c Figure 19d
Figure 20a Figure 20b

6
Figure 20c Figure 20d
Figure 20e
Figure 21
p
c

ENGLISH
28
BISCUIT JOINTER
DW682
Congratulations!
You have chosen a DEWALT tool. Years of
experience, thorough product development and
innovation make DEWALT one of the most reliable
partners for professional power tool users.
Technical Data
DW682
Voltage V 230
Type 4
Power input W 600
No load speed min-1 10,000
Depth of cut, max. mm 20
Plunge depth adjustment mm 8/10/12
(for biscuits 0/10/20)
Cutter diameter mm 100
Cutter width mm 4
Weight kg 3
LPA (sound pressure) dB(A)
82
K PA
(sound pressure uncertainty) dB(A)
3
L WA
(sound power) dB(A)
100
KWA (sound power uncertainty) dB(A)
3.1
Vibration total values (triax vector sum) determined according to
EN 60745:
Vibration emission value a
h
a
h
=
m/s²
< 2.5
Uncertainty K = m/s²
1.5
The vibration emission level given in this information
sheet has been measured in accordance with a
standardised test given in EN 60745 and may be
used to compare one tool with another. It may be
used for a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The declared vibration
emission level represents the main
applications of the tool. However if the
tool is used for different applications,
with different accessories or poorly
maintained, the vibration emission may
differ. This may significantly increase the
exposure level over the total working
period.
An estimation of the level of exposure to
vibration should also take into account
the times when the tool is switched off
or when it is running but not actually
doing the job. This may significantly
reduce the exposure level over the total
working period.
Identify additional safety measures to
protect the operator from the effects of
vibration such as: maintain the tool and
the accessories, keep the hands warm,
organisation of work patterns.
Fuses
Europe 230 V tools 10 Amperes, mains
U.K. & Ireland 230 V tools 13 Amperes, in plugs
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity
for each signal word. Please read the manual and
pay attention to these symbols.
DANGER: Indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury.
NOTICE: Indicates a practice not
related to personal injury which, if
not avoided, may result in property
damage.
Denotes risk of electric shock.
Denotes risk of fire.

ENGLISH
29
EC-Declaration of Conformity
MACHINERY DIRECTIVE
DW682
DEWALT declares that these products described
under “technical data” are in compliance with:
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-19.
These products also comply with Directive
2004/108/EC. For more information, please contact
DEWALT at the following address or refer to the
back of the manual.
The undersigned is responsible for compilation of the
technical file and makes this declaration on behalf of
DEWALT.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
04.10.2009
WARNING: To reduce the risk of injury,
read the instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious
injury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off position before
connecting to power source and/or
battery pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your finger
on the switch or energising power tools that
have the switch on invites accidents.

ENGLISH
30
d) Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in personal
injury.
e) Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used. Use of dust collection can reduce
dust-related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job
better and safer at the rate for which it
was designed.
b) Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the switch
is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from
the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or
storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the
power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g) Use the power tool, accessories and
tool bits etc., in accordance with these
instructions taking into account the
working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
Additional Specific Safety Rules for
the Biscuit Jointer
• Disc cutters must be rated for at least the
speed recommended on the tool. Disc cutters
running over rated speed can fly apart and
cause injury.
• Always use the guard. This protects the
operator from broken disc cutter fragments and
unintentional contact with the disc cutter.
• MAXIMUM allowed disc cutter diameter is
100 mm.
• DO NOT use blunt or damaged disc cutters.
• Check the proper function of the guard
retracting system before use.
• Wear a dust mask. Exposure to dust particles
can cause breathing difficulty and possible
injury.
• Always ensure that the power tool is switched
off before plugging into the mains.
• Do not switch off before the blade is running
freely.
• Remove all nails and metal objects from the
workpiece before starting work.
• After switching off, never attempt to stop the
blade by pressing against the side of the blade.
• Never put the tool down on a table or
workbench unless switched off.
• The tool must only be used for cutting wood
or plastic.
• Ensure that all devices screening the blade are
in perfect working order.
• Never put the tool down on a table or
workbench unless switched off.
• Only blades conforming to the specifications
contained in these operating instructions may
be used.
• Blades made of high alloy, high-speed steel
(HSS steel) should not be used. Best results are
achieved using carbide-tipped or CrV blades.

ENGLISH
31
• Only sharp blades in perfect working order
should be used; cracked or bent blades should
be discarded and replaced at once.
• Ensure that the blade is securely fixed and
rotates in the correct direction.
• Kickback occurs when the tool begins to stall
rapidly and is driven back towards the operator.
Release the switch immediately if the blade
sticks or the tool stalls.
• Keep the blades sharp.
• Support large panels near the cutting area.
• Do not remove the tool from the workpiece
while making a cut with the blade rotating.
Release the on/off switch and wait for the blade
to come to a halt.
Residual Risks
In spite of the application of the relevant safety
regulations and the implementation of safety
devices, certain residual risks cannot be avoided.
These are:
– Impairment of hearing.
– Risk of injury when changing the disc.
– Risk of dust inhalation from materials that when
cut, can be harmful.
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
Read instruction manual before use.
Wear ear protection.
Wear eye protection.
Blade diameter.
DATE CODE POSITION (FIG. 1)
The Date Code (q), which also includes the year of
manufacture, is printed into the housing.
Example: 2010 XX XX
Year of Manufacture
Package Contents
The package contains:
1 Biscuit jointer
1 Dust bag
2 Dust adapters
1 Pin spanner
1 Hex screwdriver
1 Instruction manual
1 Exploded drawing
• Check for damage to the tool, parts or
accessories which may have occurred during
transport.
• Take the time to thoroughly read and
understand this manual prior to operation.
Description (fig. 1)
WARNING: Never modify the power
tool or any part of it. Damage or
personal injury could result.
a. On/Off switch
b. Lock-on button
c. Top handle
d. Fence height adjuster
e. Dust extraction outlet
f. Adjustable fence
g. Anti-slipping pins
h. Plunge depth adjusting knob
i. Locking knob
j. Spindle lock
k. Star knob
INTENDED USE
Your biscut jointer has been designed for making flat
dowel joints in wood and wood products.
DO NOT use under wet conditions or in presence of
flammable liquids or gases.
The biscut jointer is a professional power tool.
DO NOT let children come into contact with the
tool. Supervision is required when inexperienced
operators use this tool.
Electrical Safety
The electric motor has been designed for one
voltage only. Always check that the power supply
corresponds to the voltage on the rating plate.

ENGLISH
32
Your DEWALT tool is double insulated in
accordance with EN 60745; therefore no
earth wire is required.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by a specially prepared cord available through the
DEWALT service organisation.
Mains Plug Replacement
(U.K. & Ireland Only)
If a new mains plug needs to be fitted:
• Safely dispose of the old plug.
• Connect the brown lead to the live terminal in
the plug.
• Connect the blue lead to the neutral terminal.
WARNING: No connection is to be
made to the earth terminal.
Follow the fitting instructions supplied with good
quality plugs. Recommended fuse: 13 A.
Using an Extension Cable
If an extension cable is required, use an approved
extension cable suitable for the power input of this
tool (see technical data). The minimum conductor
size is 1 mm2; the maximum length is 30 m.
When using a cable reel, always unwind the cable
completely.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of
injury, turn unit off and disconnect
machine from power source before
installing and removing accessories,
before adjusting or changing set-
ups or when making repairs. Be sure
the trigger switch is in the OFF position.
An accidental start-up can cause injury.
Adjustable Fence (fig. 3a, 3b)
The adjustable fence (f) allows you to precisely set
the point where the slots for the biscuits are cut. To
set the fence height:
1. Slacken the locking knob (i).
2. Set the height adjuster (d) as required. With the
fence set to 90°, the scale under the locking
knob reads the distance between the centre of
cutter and the surface of the fence.
3. Tighten the locking knob.
TO SET THE FENCE ANGLE
1. Slacken the star knob (k).
2. Tilt the fence into the required angle.
3. Tighten the star knob.
Jointer Base Markings
When working without the fence, for example when
making T-joints, you can use the markings on the
jointer base for proper alignment of the tool.
1. Set the fence to the 0° position as described
above.
2. For workpieces with a thickness of 19 mm, use
the edge of the base as a reference for centring.
3. For other workpieces, use the red centreline
markings to align the tool.
4. Two of the markings indicate the length of
the cut. In order to prevent breaking through
the workpiece, make sure that the workpiece
extends beyond these markings.
Plunge Depth Adjustment (fig. 4)
The plunge depth must be set to match the biscuit
size. The numbers 0, 10 and 20 on the depth
adjusting knob correspond with the biscuit size. The
M represents the maximum cutting depth of approx.
22 mm.
– Turn the depth adjusting knob (h) into the
required position, aligning the appropriate
number with the red marking on the tool.
Plunge Depth Fine Adjustment
(fig. 5)
The fine adjustment is used to eliminate possible
tolerances in the size of the biscuit slots.
1. Raise the fence (f) to its upper position as
described above.
2. Insert the hex screwdriver as shown and adjust
the plunge depth as required by turning the
screw (turn clockwise to decrease the plunge
depth).
3. Check the setting by making a trial cut in a
piece of scrap wood.
Anti-Slipping Pins (fig. 6)
The anti-slipping pins (g) help to reduce the
tendency of the biscuit jointer to slide to the right
when cutting. When working on visible parts of the
workpiece, you may want to retract them in order to
avoid scratching.
1. To retract the pins, rotate them slightly
clockwise using a flat screwdriver.
2. To use the pins again, rotate them slightly
counterclockwise.

ENGLISH
33
Replacing the Blade (fig. 7, 8, 9)
1. Remove the four hex screws (l) from the base
plate and take off the cover.
2. Depress the spindle lock (j) and remove the
flange by turning it counterclockwise.
3. Change the blade.
4. Tighten the flange securely by turning it
clockwise while keeping the spindle lock
depressed.
5. Mount the cover plate and tighten the hex
screws.
WARNING:
• Make sure that the teeth of the cutter
point in counterclockwise direction as
shown (fig. 8).
• After replacing the blade, always
check the cutting depth and adjust if
necessary.
• Do not use blades or larger or smaller
diameter than recommended. For
the proper blade rating refer to the
technical data.
• Use only blades specified in this
manual complying with EN 847-1.
Dust Extraction (fig. 10a, 10b)
Using the appropriate adapter, you can connect
either a dustbag or a dust extractor.
DUST EXTRACTOR
The fine adjustment is used to eliminate possible
tolerances in the size of the biscuit slots.
1. Insert the appropriate adapter (m) or (n) into the
dust extraction outlet (e).
2. Connect the dust extractor hose to the adapter.
DUSTBAG
1. Insert the straight adapter (m) into the dust
extraction outlet (e).
2. Attach the dustbag (o) to the adapter.
3. Whenever possible, connect a dust extraction
device designed in accordance with the relevant
regulations regarding dust emission.
OPERATION
Instructions for Use
WARNING: Always observe the safety
instructions and applicable regulations.
WARNING: To reduce the risk
of serious personal injury, turn
tool off and disconnect tool from
power source before making any
adjustments or removing/installing
attachments or accessories.
Proper Hand Position (fig. 21)
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS use
proper hand position as shown.
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS hold
securely in anticipation of a sudden
reaction.
Proper hand position requires one hand on the top
handle (c), with the other hand on the main grip (p).
Switching On and Off (fig. 2)
1. To run the tool, press the On/Off switch (a).
2. If necessary, press the lock-on button (b) for
continuous operation and release the switch.
3. To stop the tool, release the switch.
4. To stop the tool in continuous operation, press
the switch briefly and release it. Always switch
the tool off when work is finished and before
unplugging.
WARNING: Do not switch the tool
on or off when the blade touches the
workpiece or other materials.
Making Biscuit Joints (fig. 11, 12)
Various techniques can be used to make strong
and accurate biscuit joints. In this manual, the most
important techniques will be discussed in
more detail (fig. 11).
SELECTING THE BISCUIT SIZE (FIG. 12)
The three biscuit sizes are #0, #10 and #20.
Normally, you should use the largest biscuit that will
fit in the workpiece.
After selecting the size of biscuit to be used, adjust
the plunge depth accordingly as described above.
WARNING: Always make a trial cut
in a piece of scrap wood to check the
plunge depth. If necessary, perform
a fine adjustment as described in
Assembly & Adjustments.
Locating the Biscuits (fig. 13a–13d)
For edge joints, biscuits should normally be located
at 15–25 cm intervals.The outer biscuits should be
located 5–7.5 cm from the ends of the workpiece
(fig. 13a).

ENGLISH
34
When joining narrow workpieces such as picture
frames, even the smallest biscuits may be too large
for the joint. In this case, the exposed tip of the
biscuit should be trimmed off after the joint has been
glued (fig. 13b).
When joining workpieces thicker than approx.
2.5 cm, pairs of biscuits may be used for additional
strength (fig. 13c).
To mark mating pieces, first position them as they
will be assembled. Use a set square to draw the
marking line across the pieces (fig. 13d).
Cutting Biscuit Slots (fig. 14)
1. Adjust the tool settings as described above.
2. Align the centre marking on the tool base with
the marking line as shown.
3. Switch the tool on and wait a second for the
cutter attain full speed.
4. Firmly push the fence against the workpiece
and plunge the cutter until the stop is reached.
5. Allow the tool to retract the blade from the
workpiece.
6. Turn the tool off.
Assembling the Workpieces
1. Try assembling the workpieces together to
check that the joints fit correctly.
2. Evenly spread a suitable glue in the biscuit slots
and on the mating surfaces of the joint.
3. Insert the biscuits into the slots, ensuring that
they come into contact with the glue.
4. Assemble the workpieces and clamp them until
the glue has dried.
Edge to Edge Joints (fig. 15a, 15b)
1. Place the workpieces on a flat surface as they
are to be assembled.
2. Mark the biscuit centres. The biscuits should be
located at 15–25 cm intervals; the outer biscuits
should be located 5–7.5 cm from
the ends of the workpiece (fig.15a).
3. Set the fence to 90°.
4. Set the height adjuster to position the biscuit in
the centre of the workpiece.
5. Adjust the other tool settings as described
above.
6. Cut the biscuit slots as described above
(fig. 15b).
Frame Joints (fig. 16a–16c)
1. Place the workpieces on a flat surface as they
are to be assembled (fig. 16a, 16b).
2. Select the appropriate biscuit size.
3. Mark the biscuit centres.
4. Adjust the tool settings as described above.
5. Cut the biscuit slots as described above
(fig. 16c).
Corner Joints (fig. 17a, 17b)
1. Arrange the workpieces as they are to be
assembled (fig. 17a).
2. Select the appropriate biscuit size.
3. Mark the biscuit centres.
4. For the face cut, clamp the workpiece and align
the tool as shown (fig. 17b)
5. Cut the biscuit slots as described above.
Offset Joints (fig. 18)
When joining two workpieces of different thickness,
proceed as follows:
1. Arrange the workpieces as they are to be
assembled.
2. Select the appropriate biscuit size.
3. Mark the biscuit centres.
4. Select the workpiece that will be set back.
5. Set the height adjuster to position the biscuit in
the centre of the workpiece.
6. Cut the biscuit slots as described above.
7. Adjust the fence up by a distance equal to the
desired offset. Use the scale to read the setting.
8. Cut the biscuit slots as described above.
Edge Mitre Joints (fig. 19a–19d)
OUTSIDE SURFACES ALIGNED
1. Arrange the workpieces as they are to be
assembled.
2. Mark the biscuit centres on the outside of
the joint.
3. Set the fence angle to 90°.
4. Adjust the fence to locate the biscuit toward the
inside of the joint where the workpiece is thicker.
Select the appropriate biscuit size (fig. 19b).
5. Clamp the workpiece and align the tool as
shown (fig. 19c).
6. Cut the biscuit slots as described above.

ENGLISH
35
INSIDE SURFACES ALIGNED
1. Arrange the workpieces as they are to be
assembled.
2. Mark the biscuit centres on the inside of
the joint.
3. Set the fence angle to 45°.
4. Adjust the fence to locate the biscuit toward the
inside of the joint where the workpiece is thicker.
Select the appropriate biscuit size.
5. Clamp the workpiece and align the tool as
shown (fig. 19d).
6. Cut the biscuit slots as described above.
T-Joints (fig. 20a–20e)
This type of joints is commonly used to attach
shelves to side panels (fig. 20a).
1. Place the workpieces on a flat surface as they
are to be assembled (as an upside down T).
2. Mark the biscuit centres on the shelf piece.
3. Lightly mark the top of the shelf on the side
panel (fig. 20b).
4. Clamp the fence on top of the side panel,
aligning the end of the shelf with the line
(fig. 20c).
5. Select the appropriate biscuit size.
6. Set the fence to 0°.
7. Align the tool with the biscuit marks using the
markings on the tool base.
8. Make a vertical (fig. 20d) and a horizontal
(fig. 20e) cut at each of the biscuit locations.
MAINTENANCE
Your DEWALT power tool has been designed to
operate over a long period of time with a minimum
of maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
WARNING: To reduce the risk of
injury, turn unit off and disconnect
machine from power source before
installing and removing accessories,
before adjusting or changing
set-ups or when making repairs.
Be sure the trigger switch is in the OFF
position. An accidental start-up can
cause injury.
Lubrication
Your power tool requires no additional lubrication.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of
the main housing with dry air as often as
dirt is seen collecting in and around the
air vents. Wear approved eye protection
and approved dust mask when
performing this procedure.
WARNING: Never use solvents or
other harsh chemicals for cleaning the
non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials
used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild
soap. Never let any liquid get inside the
tool; never immerse any part of the tool
into a liquid.
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other
than those offered by DEWALT, have
not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could
be hazardous. To reduce the risk of
injury, only DEWALT, recommended
accessories should be used with this
product.
Consult your dealer for further information on the
appropriate accessories.
Protecting the Environment
Separate collection. This product must
not be disposed of with normal
household waste.
Should you find one day that your DEWALT product
needs replacement, or if it is of no further use to you,
do not dispose of it with household waste. Make this
product available for separate collection.
Separate collection of used products and
packaging allows materials to be
recycled and used again. Re-use of
recycled materials helps prevent
environmental pollution and reduces
the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection
of electrical products from the household, at
municipal waste sites or by the retailer when you
purchase a new product.

ENGLISH
36
DEWALT provides a facility for the collection and
recycling of DEWALT products once they have
reached the end of their working life. To take
advantage of this service please return your product
to any authorised repair agent who will collect them
on our behalf.
You can check the location of your nearest
authorised repair agent by contacting your local
DEWALT office at the address indicated in this
manual. Alternatively, a list of authorised DEWALT
repair agents and full details of our after-sales
service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com.
GUARANTEE
DEWALT is confident of the quality of its
products and offers an outstanding guarantee
for professional users of the product. This
guarantee statement is in addition to and in
no way prejudices your contractual rights as a
professional user or your statutory rights as a
private non-professional user. The guarantee
is valid within the territories of the Member
States of the European Union and the
European Free Trade Area.
•30 DAY NO RISK
SATISFACTION GUARANTEE •
If you are not completely satisfied with the
performance of your DEWALT tool, simply
return it within 30 days, complete with all
original components, as purchased, to
the point of purchase, for a full refund or
exchange. The product must have been
subject to fair wear and tear and proof of
purchase must be produced.
•ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT •
If you need maintenance or service for your
DEWALT tool, in the 12 months following
purchase, it will be undertaken free of charge
at an authorised DEWALT repair agent. Proof
of purchase must be produced. Includes
labour. Excludes accessories and spare parts
unless failed under warranty.
• ONE YEAR FULL WARRANTY •
If your DEWALT product becomes defective
due to faulty materials or workmanship
within 12 months from the date of purchase,
DEWALT guarantees to replace all defective
parts free of charge or – at our discretion –
replace the unit free of charge provided that:
• The product has not been misused;
• The product has been subject to fair
wear and tear;
• Repairs have not been attempted by
unauthorised persons;
• Proof of purchase is produced;
• The product is returned complete with all
original components.
If you wish to make a claim, contact your
seller or check the location of your nearest
authorised DEWALT repair agent in the
DEWALT catalogue or contact your DEWALT
office at the address indicated in this manual.
A list of authorised DEWALT repair agents and
full details of our after-sales service is available
on the Internet at: www.2helpU.com.

145

Belgique et Luxembourg Black & Decker - DEWALT Tel: +32 (0)015 - 15 47 9211
België en Luxemburg Nieuwlandlaan 7, IZ Aarschot B156 Fax: +32 (0)015 - 15 47 9210
B-3200 Aarschot www.dewalt.be
Danmark D
EWALT Tlf: 70201511
Sluseholmen 2-4 Fax: 70224910
2450 København SV www.dewalt.dk
Deutschland D
EWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
Ελλάς Black & Decker (Hellas) S.A. Τηλ: (01) 8981-616
Στράβωνος 7 & Βουλιαγμένης 159 Φαξ: (01) 8983-570
Γλυφάδα 16674, Αθήνα Service: (01) 8982-630
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 www.dewalt.es
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 04 72 20 39 20
5, allée des hêtres Fax: 04 72 20 39 00
BP 30084, 69579 Limonest Cedex www.dewalt.fr
Schweiz D
EWALT Tel: 01 - 730 67 47
Suisse In der Luberzen 40 Fax: 01 - 730 70 67
Svizzera 8902 Urdorf www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin www.dewalt.ie
Italia D
EWALT Tel: 800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi) www.dewalt.it
Nederlands Black & Decker - DEWALT Tel: 0164 283000
Joulehof 12 Fax: 0164 283100
4600 AB Bergen Op Zoom www.dewalt.nl
Norge D
EWALT Tel: 22 90 99 00
Postboks 4814, Nydalen Fax: 22 90 99 01
0422 Oslo www.dewalt.no
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril www.dewalt.pt
Suomi D
EWALT Oy Puh: 010 400 430
Tekniikantie 12 Faksi: 0800 411 340
02150 Espoo, Finland www.dewalt.fi
D
EWALT Oy Tel: 010 400 430
Teknikvägen 12 Fax: 0800 411 340
02150 Esbo, Finland www.dewalt.fi
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 94 Fax: 031 68 60 08
431 22 Mölndal www.dewalt.se
Türkiye
KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Tel: 0212 533 52 55
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Faks: 0212 533 10 05
Edirnekapı/ Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE www.dewalt.com.tr
United Kingdom D
EWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD www.dewalt.co.uk
N056009 03/10
Other manuals for DW682
5
Table of contents
Other DeWalt Power Tools manuals

DeWalt
DeWalt XR Li-Ion DCF815 User manual

DeWalt
DeWalt DW154 User manual

DeWalt
DeWalt XR DCS334 User manual

DeWalt
DeWalt DC330 User manual

DeWalt
DeWalt DW300 User manual

DeWalt
DeWalt DCN701 User manual

DeWalt
DeWalt DCS570 User manual

DeWalt
DeWalt DW341 User manual

DeWalt
DeWalt XR DCF900 User manual

DeWalt
DeWalt D25901 User manual

DeWalt
DeWalt DW624 User manual

DeWalt
DeWalt DW624 User manual

DeWalt
DeWalt DW331 User manual

DeWalt
DeWalt DCF500N User manual

DeWalt
DeWalt DW893 User manual

DeWalt
DeWalt D25899 User manual

DeWalt
DeWalt DCS335N User manual

DeWalt
DeWalt DW341 User manual

DeWalt
DeWalt DCF512 User manual

DeWalt
DeWalt D25940K User manual