Definiciones: Normas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. 
Lea el manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará 
la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría 
provocar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente 
provocaría lesiones leves o moderadas.
AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no 
evitarse puede resultar en daños a la propiedad.
SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA 
DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). 
 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.
Advertencias generales de seguridad para 
herramientas eléctricas
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El 
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas 
eléctricas, incendios o lesiones graves.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E 
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a las 
herramientas eléctricas operadas con corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas 
eléctricas operadas con baterías (inalámbricas).
1) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras 
propician accidentes.
b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes 
donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas originan 
chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en 
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca 
modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con 
herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y que se 
adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies con descargas a tierra como, por 
ejemplo, tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. Existe mayor 
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si 
entra agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar 
la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes 
filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de 
descarga eléctrica. 
e) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador 
adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir 
el riesgo de descarga eléctrica. 
f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, 
utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra 
(GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.
3) SEGURIDAD PERSONAL
a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común 
cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si 
está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento 
de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones 
personales graves.
b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. 
En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para 
polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las 
lesiones personales.
c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la 
posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de 
baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas 
eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con 
el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta 
eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza 
giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
e) No se estire. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento. 
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, 
la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las 
joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. 
g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de 
recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se 
utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir 
los peligros relacionados con el polvo.
4) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para 
el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la 
herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura.
b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el 
interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el 
interruptor es peligrosa y debe repararse.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la 
herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar 
la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de 
encender la herramienta eléctrica en forma accidental.
d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los 
niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas 
instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si 
son operadas por usuarios no capacitados.
e) Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que no haya 
piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra 
situación que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si 
encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se 
producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte 
con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas 
a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, 
etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones 
de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para 
operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una 
situación peligrosa.
5) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON BATERÍAS
a) Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador 
adecuado para un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se 
utiliza con otro paquete de baterías.
b) Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente 
diseñados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de 
incendio y lesiones.
c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos 
metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos 
metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al 
otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o 
incendio.
d) En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería. Evite su 
contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido 
entra en contacto con los ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la 
batería puede provocar irritación o quemaduras.
6) MANTENIMIENTO
a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento 
de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Esto 
garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.
Normas específicas de seguridad para luces de 
trabajo
ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No opere la luz de trabajo o el cargador cerca de 
líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. Las chispas internas pueden 
inflamar los gases ocasionado lesiones personales.
• No exponga la luz o el cargador a condiciones de agua o humedad. No exponga la luz 
o el cargador a la lluvia o la nieve. 
• No lave la luz o el cargador con agua, ni permita que entre agua en la o en el cargador. 
Nunca sumeria la luz en agua.
• No opere sin que el conjunto de cubierta del lente esté puesto.
ADVERTENCIA: No coloque el luz de trabajo en una posición tal que pudiera tener como 
resultado que alguien mire directamente a a la luz, ya sea intencionadamente o sin querer. 
Podría resultar en una lesión grave a los ojos. 
ATTENCIÓN: Cuando no esté en uso, guarde la herramienta apoyada en un costado 
sobre una superficie estable, donde no interrumpa el paso o provoque una caída. 
Algunas herramientas con paquetes de baterías de gran tamaño pueden colocarse paradas 
sobre el paquete de baterías, pero pueden caerse fácilmente.
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. A continuación se 
indican los símbolos y sus definiciones:
V..................volts A...................amperes
Hz................hertz W..................vatios
min ..............minutos ................corriente alterna
 ...........corriente directa ................corriente alterna o directa
 ................Construcción de Clase I no .................velocidad sin carga
....................(tierra) ..................terminal de conexión a tierra
................Construcción de Clase II ..................símbolo de advertencia de 
....................seguridad (doble aislamiento) BPM .............golpes por minuto
…/min .........por minuto RPM ............. revoluciones por minuto
IPM.............impactos por minuto
Instrucciones de seguridad importantes para todas 
las unidades de batería
Cuando solicite unidades de batería de repuesto, no olvide indicar el número de catálogo 
y el voltaje. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre 
cargadores y unidades de batería.
La unidad de batería no viene completamente cargada de fábrica. Antes de usar la unidad 
de batería y el cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad. Luego, siga los 
procedimientos de carga indicados.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
•No cargue o use la batería en atmósferas explosivas, como en presencia de 
líquidos, gases o polvos inflamables. Puede que al insertar o sacar la batería del 
cargador se inflamen el polvo o los gases.
• NUNCA fuerce la unidad de batería para que entre en el cargador. NO modifique la 
unidad de batería en ninguna forma para que entre en un cargador no compatible, 
pues puede producir una ruptura en la unidad de batería y causar lesiones 
corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad 
entre baterías y cargadores. 
• Cargue las unidades de batería sólo en cargadores DEWALT.
• NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos.
• No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la 
temperatura pueda alcanzar o superar los 40 ºC (105 ºF), tales como cobertizos o 
construcciones de metal durante el verano).
ADVERTENCIA: Peligro de incendio. Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún 
motivo. Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña, no la introduzca en el 
cargador. No triture, deje caer o dañe la unidad de batería. No use una unidad de batería o 
un cargador que haya sido golpeado, dejado caer, atropellado o dañado en cualquier forma 
(es decir, perforado por un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Lleve sus unidades de 
batería dañadas a un centro de servicio para que sean recicladas.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni transporte la batería de manera 
que objetos metálicos puedan hacer contacto con los terminales expuestos de la 
batería. Por ejemplo, no ponga la batería en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, 
estuches de productos, cajones, etc., junto con clavos, tornillos, llaves, etc. El transporte 
de baterías puede causar incendios si sus terminales inadvertidamente entran en 
contacto con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano 
y otros por el estilo. El Reglamento sobre Materiales Peligrosos (HMR) del Ministerio 
de Transporte de los Estados Unidos actualmente prohíbe el transporte de baterías en el 
comercio o en aviones (es decir, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER 
que estén debidamente protegidas contra cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte 
baterías individuales, asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente 
aislados de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA BATERÍAS DE IONES DE 
LITIO (LI-ION)
• NO incinere la unidad de batería, aunque esté completamente dañada o 
descargada. La unidad de batería puede explotar si se quema. Cuando se queman 
unidades de batería de iones de litio, se producen gases y materiales tóxicos.
• Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato 
con agua y un jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos, 
enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación. 
Si se requiere de asistencia médica, el electrolito de la batería está compuesto por una 
mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.
• El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el 
tracto respiratorio. Salga al aire fresco. Si los síntomas persisten, busque asistencia 
médica.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede ser inflamable si 
se expone a chispas o llamas. 
El sello RBRC™
El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las 
baterías (o unidades de batería) de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico 
o de iones de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías (o 
unidades de batería) al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido 
pagado por DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de 
níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la 
basura o la corriente de residuos sólidos urbanos; el programa RBRC 
proporciona una alternativa ecológica.
RBRC™, en cooperación con DEWALT y otros usuarios de baterías, han establecido 
programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías 
de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas. Al llevar sus 
baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un 
centro de servicio autorizado por DEWALT o al minorista local para que sean recicladas, 
ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales. También puede 
comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre 
dónde llevar sus baterías gastadas.
RBRC™ es una marca comercial registrada de Rechargeable Battery Recycling 
Corporation.
Instrucciones importantes de seguridad para todos 
los cargadores de baterías
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad y 
operación importantes para los cargadores de baterías.
• Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y advertencias que se encuentren 
en el cargador, la unidad de batería y el producto que usa la unidad de batería.
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido se 
introduzca en el cargador. Puede producir descargas eléctricas.
ATTENCIÓN: Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue 
baterías recargables marca DEWALT. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar así 
lesiones corporales y daños.
AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador está enchufado a una toma de 
corriente, el cargador pueden hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material 
ajeno.Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales como, pero sin limitarse a, el 
polvo del esmerilado, las virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier 
acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del 
cargador. Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una 
unidad de batería en su cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.
• NO intente cargar la unidad de batería con otros cargadores que no sean los descritos 
en este manual. El cargador y la unidad de batería fueron específicamente diseñados 
para trabajar en conjunto. 
• Estos cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las 
baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios, 
descargas eléctricas o electrocución.
• No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
• Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador. De esta forma se 
reduce el riesgo de daño al enchufe y cable.