
DriveMedicalGmbH&Co.KG · Leutkircher Straße44 · D-88316 Isny/Allgäu
DriveMedicalLimited· Aileys Industrial Estate; EllandGBWest YorkshireHX59JP
Phone+44 1422-314488·Fax+441422-314489·Internetwww.drivemedical.co.uk
2/2
Anden Füßen dieFederknöpfehineindrücken und dieFüßeauf diegewünschte
Länge ziehen.
DieEinstellungder Höhemuss anallen vier Füßengleich sein,
ansonsten Kippgefahr.
Press in the spring-loaded buttonsof the feet and pull the feet tot he desired
length. Make sure to adjustall feettothesame heighttopreventthedanger
oftippingover.
DieGehhilfebeim Gehennichtzuweitnachvornesetzen. Die
Gehhilfeimmergeradeaufvier Füßenaufsetzen. Nurkleine
SchritteindieGehhilfehineinmachenunddabei andenHand-
griffenfesthalten.Beim Versetzender Gehhilfeeinenfesten
Standeinnehmen.Quer zur Gehrichtung kipptdieGehhilfekippt
beimehrals3,5°Neigung.
Whenwalking, please makesurenottoholdthe walkertoofar
awayfromyour body. Alwaysholdthewalkerstraight andplace
it ontoitsfourfeet.Makesmall steps only,and holdon tothe
hand grips.Makesuretostandfirmlybeforemoving the walker
toanotherposition. Ifuseddiagonallytoyourwalking direction,
the walkerwilltipatan angleofinclination of morethan 3,5°.
DieGehhilfemussmit allenvier Füßensicher aufdemBoden
stehen.
Makesurethatthefour feetof
ground.
DieEinstellung der Höhemussanallenvier Füßengleichsein.
Makesurethattheheightadjustmentist hesamefor all four
feet.
Produktbei Defekt nichtverwenden!
Donot use theproduct if it isdamaged!
Nur auffestem undebenem Untergrundanwenden.
Onlyusethewalker onsolidand f
DieGehhilfedarf nichtalsAufstieghilfeoder ähnlichesver-
wendet werden.
Donot use thewalkertoclimb(or similar).
KeineGepäckstückeoder TaschenandieGehhilfehängen.
Donot use thewalkertocarrybagsorother pieces ofluggage
NurfürNutzung imInnenbereich
Art.Nr. 700100100 =120kg
Art.-Nr. 700 100200=100kg
Maximumload:
Art. No. 700100 100=120kg
Art.-No. 700100200=100kg
DieGehhilfeistfür denWiedereinsatzgeeignet
Walking aidissuitableforfurtheruse.
HandelsüblichenReinigungsmittelnundweichenLappenver-
wenden.
Use commerciallyavailabledetergentsandd
use asoftcloth.
DieGehhilfeist wartungsfrei.
Im Falleeiner Instandsetzung demFachhandel übergeben.
The folding walker ismaintance
Any repairworktobe carried outbyaspecialist dealer only.
Art.-Nr.–
-rigid
reciprocal
MaximaleBelastung–
:120 kg100 kg
Gesamtbreite
610 mm 610 mm
Gesamttiefe–
470 mm 510 mm
Gesamthöhe–
810 –985mm800 –975mm
BreitezwischendenHandgriffen–
435 mm 490 mm
Farbe–
:: Silbergrau–
Gewicht –
:2,5–
2,8–
Material –
Aluminium,Stahl –
DieGewährleistung beträgt 24MonateabKaufdatum.
We issue awarrantyof 24monthsfrom dateof purchase.
IrrtumundÄnderungenaufgrundvontechnischenVerbesse-
rungenundDesignänderungenvorbehalten.
Subjecttotechnicalalterations.
Stand - Asper: 07/2008