DS Produkte CLSM2905 User manual

Z 04877_V2
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 11
Mode d'emploi
à partir de la page 19
Handleiding
vanaf pagina 27
DE
GB
NL
FR
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 1 08.07.2013 10:13:34

04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 2 08.07.2013 10:13:35

3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Massage-Sitzau•age entschieden haben. Jetzt können Sie
alle Vorzüge einer Massage zu Hause genießen – den Alltagsstress können Sie einfach hinter
sich lassen. Die zuschaltbare Wärmefunktion ist eine Wohltat für Ihren Rücken.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch
und bewahren Sie sie gut auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit
auszuhändigen. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die An-
gaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden!
Im Rahmen unserer ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor,
Produkt, Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese
aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und
Sachschäden zu vermeiden.
DE
Inhalt
Sicherheitshinweise _____________________________________________ 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ________________________________________ 4
Gewährleistungsbestimmungen _________________________________________ 6
Lieferumfang __________________________________________________ 6
Geräteübersicht________________________________________________ 6
Controller_________________________________________________________ 7
Benutzung ____________________________________________________ 7
Reinigung und Aufbewahrung ______________________________________ 8
Fehlerbehebung ________________________________________________ 9
Technische Daten ______________________________________________ 9
Entsorgen __________________________________________________ 10
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 3 08.07.2013 10:13:35

4
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
❐Das Gerät ist zur Massage von Rücken/Gesäß und Oberschenkeln bestimmt und dient der
Entspannung. Er ist kein Ersatz für eine medizinisch notwendige Behandlung.
❐Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physi-
schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis-
sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden be-
aufsichtigt.
❐Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
❐Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
❐Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt
als bestimmungswidrig.
❐Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben zu werden.
Verletzungsgefahren
❐Das Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie es in der Nähe von Kindern und Tieren nicht ohne
Aufsicht.
❐Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern.
❐Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in der Lage sind mit dem Controller
umzugehen.
❐Schwangere sollten das Gerät nicht bzw. nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt anwenden.
❐Menschen mit Herzschrittmacher dürfen das Gerät nur nach Rücksprache mit einem Arzt
anwenden.
❐Säuglinge sowie schlafende oder bewusstlose Personen dürfen nicht auf das Gerät gelegt
werden.
❐Personen, die am Nacken bzw. Rücken gefühllos sind, oder Personen mit Durchblutungsstö-
rungen dürfen das Gerät nicht benutzen.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht auf Schwellungen oder entzündeten Hautpartien.
❐Das Gerät bekommt bei Zuschaltung der Wärmefunktion eine heiße Oberfläche. Personen,
die gegen Hitze unempfindlich sind, dürfen die Wärmefunktion nicht nutzen.
❐Falls Sie bezüglich Ihrer Gesundheit Bedenken haben, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie
das Gerät benutzen.
Aufstellen und Anschließen
❐Dieses Gerät darf nicht in Räumen mit erhöhter Luftfeuchtigkeit, wie zum Beispiel Badezim-
mern, betrieben werden.
❐Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken Temperaturschwankungen,
direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 4 08.07.2013 10:13:35

5
❐Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie z. B. Herdplatten oder Öfen.
❐Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in Wasser fallen oder nass werden kann.
❐Sollte doch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangt sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät vor einer erneuten Inbetriebnahme von einer Fachwerkstatt überprüfen.
❐Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen.
❐Stellen Sie das Gerät immer auf einen trockenen und festen Untergrund.
❐Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Benutzen Sie den Adapter
nicht für andere Geräte.
❐Schließen Sie den Netzadapter nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an. Die
Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein. Die Netzspannung muss mit
den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen. Verwenden Sie nur ordnungsgemäße
Verlängerungskabel, deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen.
❐Achten Sie darauf, dass das Gerät und das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr
darstellen.
❐Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen
Flächen in Berührung kommt.
❐Verwenden Sie kein zusätzliches Zubehör.
❐Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
❐Halten Sie die Massage-Sitzauflage von scharfen Gegenständen fern.
❐Stecken Sie in die Massage-Sitzauflage keine Sicherheitsnadeln, Stecknadeln oder andere
spitze Gegenstände.
Brandgefahr
❐Dieses Gerät darf nicht in Räumen verwendet werden, in denen sich hochentzündliche Sub-
stanzen (z. B. Benzin, Lacke, Lösungsmittel, Gas) befinden.
Gebrauch
❐Benutzen Sie das Gerät nicht unter einer Decke o. ä., um eine Überhitzung zu vermeiden.
❐Schalten Sie die Massage-Sitzauflage nicht ein, wenn sie zusammengeklappt ist.
❐Stellen Sie sicher, dass Sie während der Benutzung nicht einschlafen. Benutzen Sie es nicht
im Bett.
❐Das Gerät darf nur im Sitzen benutzt werden.
❐Stellen Sie sich nie mit den Füßen auf das Gerät.
❐Vor dem Schlafengehen sollte das Gerät nicht benutzt werden. Die Massage hat eine stimu-
lierende Wirkung, was ggf. zu Einschlafproblemen führen kann.
❐Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn das Gerät,
das Kabel oder der Netzadapter sichtbare Schäden aufweisen, darf das Gerät nicht benutzt
werden.
❐Bei Schäden/Störungen schalten Sie das Gerät sofort aus.
❐Sollte das Gerät defekt sein, versuchen Sie nicht, das Gerät eigenständig zu reparieren. Kon-
taktieren Sie in Schadensfällen den Kundenservice.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 5 08.07.2013 10:13:35

6
❐Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz,
– wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden,
– wenn während des Betriebes ein Fehler auftritt,
– vor einem Gewitter,
– bevor Sie es reinigen.
❐Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie aufstehen.
❐Wenn Sie den Netzadapter aus der Steckdose ziehen möchten, ziehen Sie nie am Kabel,
sondern am Stecker. Fassen Sie den Netzstecker nur mit trockenen Händen an.
Gewährleistungsbestimmungen
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung,
Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Lieferumfang
• 1 Massagesitz mit Controller
• 1 Netzadapter
• diese Gebrauchsanleitung
Geräteübersicht
1 Massagezone oberer Rücken
2 Massagezone unterer Rücken
3 Massagezone Hüfte mit zuschalt-
barer Wärme
4 Massagezone Oberschenkel
5 Aufbewahrungstasche für den
Controller (nicht abgeb.)
6 Anschlussbuchse für das Netz-
adapterkabel (nicht abgeb.)
7 Controller
Auf der Rückseite (nicht abgeb.):
• Befestigungsgummibänder
5
1
2
3
44
7
6
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 6 08.07.2013 10:13:35

7
Controller
Durch Drücken der Tasten am Controller wählen Sie folgende Funktionen:
8 WÄRME Wärme ein- und ausschalten
9 INT Einstellen der Massagestärke. Es gibt 4 Intensitätsstufen.
10 MODUS Weiterschalten zum nächsten Massageprogramm.
Es gibt insgesamt 5 Massageprogramme, einschließlich
AUTO, bei dem die 4 unterschiedlichen Massagearten auto-
matisch durchlaufen werden.
11 OBEN / UNTEN / HÜFTE / BEIN Einzelne Massage-
zonen deaktivieren und wieder aktivieren.
12 TIMER Auswahl der Massagedauer. Nach 15, 30 oder 60
Minuten schaltet sich das Gerät automatisch aus.
13 LEDs zeigen die aktivierten Massagezonen an.
14 PWR Gerät ein- und ausschalten. Nach dem Einschalten
wird automatisch das AUTO-Programm für alle Massage-
zonen aktiviert.
Die aktivierte Funktion wird durch die jeweiligen LEDs angezeigt.
11
13
14 8
9
10
12
ACHTUNG!
❐Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
• Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe
„Lieferumfang“) und Transportschäden. Falls die Bestandteile Schäden aufweisen sollten, ver-
wenden Sie diese nicht(!), sondern kontaktieren Sie unseren Kundenservice.
Benutzung
ACHTUNG!
❐Stellen Sie sicher, dass das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken Temperatur-
schwankungen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird.
❐Die Massage-Sitzablage darf nicht zusammengeklappt oder abgedeckt sein, wenn Sie ein-
geschaltet ist.
❐Verwenden Sie für die Stromversorgung nur den mitgelieferten Netzadapter.
1. Platzieren Sie die Massage-Sitzau"age z. B. auf einem Stuhl und stülpen Sie die Befestigungs-
gummibänder über die Lehne, damit die Sitzau"age nicht rutscht.
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Anschlussbuchse am Gerät und stecken Sie den Netz-
stecker des Adapters in eine gut zugängliche Steckdose.
3. Setzen Sie sich auf die Massage-Sitzau"age und lehnen Sie sich zurück.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 7 08.07.2013 10:13:35

8
4. Nehmen Sie den Controller in die Hand und drücken Sie die PWR-Taste. Daraufhin star-
tet das AUTO-Massageprogramm. Durch Drücken der Tasten am Controller können Sie
die Massage nach Ihren Wünsche einstellen und die Wärmefunktion hinzuschalten (siehe
Kapitel „Geräteübersicht“, Abschnitt „Controller“). Sie können auch ausschließlich die
Wärmefunktion einschalten, indem Sie statt der PWR-Taste die WÄRME-Taste drücken.
5. Stellen Sie mit der TIMER-Taste die Massage-/Heizdauer (15, 30 oder 60 Minuten) ein.
Wir empfehlen Ihnen 15 Minuten.
6. In der Tasche, die sich seitlich am Gerät be!ndet, können Sie den Controller während der
Benutzung aufbewahren.
7. Nach der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus. Sie können es auch
jederzeit durch Drücken der PWR-Taste ausschalten.
8. Ziehen Sie den Netzstecker und trennen Sie das Kabel vom Gerät.
9. Lassen Sie das Gerät abkühlen, falls die Wärmefunktion aktiviert war, bevor Sie es ver-
stauen bzw. reinigen.
10. Legen Sie die Sitzau"age zusammen und verstauen Sie alle Teile in der Verpackung. Bewahren
Sie das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
❐Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung vom Stromnetz.
❐Die Massage-Sitzau"age sowie das gesamte Zubehör dürfen nicht nass werden.
❐Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese kön-
nen die Ober"äche beschädigen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen und abgekühlt
ist.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch.
• Drücken Sie das Gerät beim Verstauen nicht zu stark zusammen und wenden Sie keine Ge-
walt an. Es könnte beschädigt werden.
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um den Netzadapter.
• Bewahren Sie das Gerät in der zugehörigen Verpackung an einem vor Sonne geschützten,
trockenen Ort und für Kinder unzugänglich auf.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 8 08.07.2013 10:13:36

9
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie ein
Problem selbst beheben können. Kontaktieren Sie ansonsten den Kundenservice. Versuchen Sie
nicht, ein defektes Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät funktio-
niert nicht.
Das Gerät wird nicht mit
Strom versorgt.
Kontrollieren Sie, ob
• alle Kabel richtig miteinander
verbunden sind.
• der Netzadapter in der Steck-
dose steckt.
• die Steckdose defekt ist.
• die Sicherung Ihres Netzan-
schlusses eingelegt ist.
Die PWR-Taste wurde nicht
(richtig) gedrückt. Drücken Sie die PWR-Taste.
Am Controller sind alle Massa-
gezonen deaktiviert.
Drücken Sie die Taste einer Mas-
sagezone, um sie zu aktivieren. Die
zugehörige LED müsste au"euch-
ten.
Es wird keine Wärme
erzeugt.
Das Gerät ist nicht eingeschal-
tet.
Die Wärmefunktion ist nicht
eingeschaltet.
Drücken Sie die PWR-Taste. Die
LED muss leuchten.
Drücken Sie die WÄRME-Taste.
Die LED muss leuchten.
Technische Daten
Artikelnummer: Z 04877
Modell: CLSM2905
Spannungsversorgung: 12V DC
Leistung: 9,6 W
Netzadapter:
Modell: GQ15-120080-AG
Eingangsspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Ausgangsspannung: 12V DC
Schutzklasse: II
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 9 08.07.2013 10:13:36

10
Entsorgen
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung um-
weltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht, wenn Sie sich von ihm trennen möchten.
Das Gerät gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für
elektrische und elektronische Altgeräte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer
örtlichen Gemeindeverwaltung.
Kundenservice /Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 (0) 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct./Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Alle Rechte vorbehalten.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 10 08.07.2013 10:13:36

11
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this massage seat cushion. Now you can enjoy all the
bene•ts of a real massage in the comfort of your own home - you can just leave sore muscles
and stress behind you.The manually selectable heat function will do your back a world of good.
If you have any questions, contact the customer service department via our website:
www.service-shopping.de
Before using the device for the •rst time, please read the instructions through carefully
and store them in a safe place. If the device is given to someone else, it should always be
accompanied by these instructions.The manufacturer and importer do not accept any
liability if the information in these instructions is not complied with!
We reserve the right to modify the product, packaging or enclosed documentation at
any time in conjunction with our policy of continuous development.
All safety instructions are identi•ed with this symbol.Please read through them carefully
and comply with the safety instructions in order to prevent personal injury and damage
to property.
GB
Contents
Safety Instructions _____________________________________________ 12
Intended Use _____________________________________________________ 12
Warranty Terms ____________________________________________________ 13
Items Supplied ________________________________________________ 14
Device Overview______________________________________________ 14
Controller ________________________________________________________ 14
Use________________________________________________________ 15
Cleaning and Storage ___________________________________________ 16
Troubleshooting_______________________________________________ 16
Technical Data ________________________________________________ 17
Disposal ____________________________________________________ 17
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 11 08.07.2013 10:13:36

12
Safety Instructions
Intended Use
❐The device is intended for massaging your back/buttocks and thighs and is used for relaxation.
It is not a replacement for medically required treatment.
❐This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.Children shall not play with the appliance.Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision. It must only be supplied at
safety extra low voltage corresponding to the marking on the appliance.
❐Children younger than 8 years of age and animals must be kept away from the device and the
connecting cable.
❐The device is for personal use only and is not intended for commercial applications.
❐Use the device only as described in the instructions.Any other use is deemed to be improper.
❐The device is not designed to be operated with an external timer or a separate remote
control system.
Dangers of Injury
❐The device is not a toy. Do not leave it unattended in the vicinity of children and animals.
❐Keep children and animals away from the packaging material.
❐The device may only be used by people who are able to handle the controller.
❐Pregnant women should not use the device or use it only after consultation with their doctor.
❐People with a pacemaker may use the device only after consultation with their doctor.
❐Babies and sleeping or unconscious people may not be placed on the device.
❐People who have no feeling in their neck or back or people with circulation problems may
not use the device.
❐Do not use the device on swelling or sore areas of skin.
❐When the heat function is switched on, the device has a hot surface. People who due to ill-
ness or for other reasons are not sensitive to heat must not use the heat function.
❐If you have any health problems, consult your doctor before using the device.
Set-Up and Connection
❐This device may not be operated in rooms with high humidity, such as bathrooms.
❐Do not expose the device to extreme temperatures, strong temperature fluctuations, direct
sunlight or moisture.
❐Maintain a sufficient distance from sources of heat, such as hobs or ovens.
❐Ensure that the device cannot fall into water or become wet.
❐If liquid enters the device, remove the mains plug immediately. Have the device checked by a
specialist workshop before putting it into operation again.
❐Use the device only in enclosed spaces.
❐Always place the device on a dry and firm surface.
❐Only ever use the mains adapter which is supplied. Do not use the adapter for other devices.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 12 08.07.2013 10:13:36

13
❐The mains adapter should only be connected to a plug socket that has been properly installed.
The plug socket must also be readily accessible after connection. The mains voltage must
match the technical data of the device. Only use suitable extension cables whose technical
data is the same as that of the device.
❐Ensure that it is not possible for others to trip over the device and the connected mains
cable.
❐Position the cable in such a way that it does not become squashed or bent and does not
come into contact with hot surfaces.
❐Do not use any other accessories.
❐Do not drop the device or allow it to be knocked violently.
❐Keep sharp objects away from the massage seat cushion.
❐Do not insert any safety pins, drawing pins or other pointed objects into the massage seat
cushion.
Danger of Fire
❐This device may not be used in rooms in which highly ignitable substances (e.g. petrol, paint,
solvent, gas) can be found.
Use
❐To prevent overheating, do not use the device under a blanket or similar cover.
❐Do not switch on the massage seat cushion when it is folded up.
❐Make sure that you do not fall asleep during use. Do not use it in bed.
❐The device may only be used when you are seated.
❐Never stand on the device.
❐Do not use the device before going to bed.The massage has a stimulating effect, which may
lead to problems getting to sleep.
❐Check the device for damage before each use. If the device, the cable or the mains adapter
shows visible signs of damage, the device must not be used.
❐In the event of damage/faults, switch the device off immediately.
❐If the device is broken, do not attempt to repair it yourself. In the event of any damage, con-
tact our customer service department.
❐Disconnect the device from the mains power
– if you do not use the device over a lengthy period of time,
– if a fault occurs while the device is in operation,
– before a thunderstorm,
– before you clean it.
❐Always switch off the device before standing up.
❐When you want to remove the mains adapter from the plug socket, never pull the cable, but
rather the plug.Touch the mains plug only with dry hands.
WarrantyTerms
The following are excluded from the warranty: all defects caused by improper handling, damage
or unauthorised attempts at repair.This also applies to normal wear and tear.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 13 08.07.2013 10:13:36

14
Items Supplied
• 1 massage seat with controller
• 1 mains adapter
• These operating instructions
Device Overview
1 Upper back massage zone
2 Lower back massage zone
3 Hips massage zone with heat that
can be activated
4 Thighs massage zone
5 Storage bag for the controller
(not shown)
6 Connecting socket for the mains
adapter cable (not shown)
7 Controller
On the back (not shown):
• Fastening elastic bands
Controller
By pressing the buttons on the controller, you can select the following functions:
8 WÄRME (HEAT) Switch the heat on and off
9 INT Set the massage strength.There are 4 intensity levels.
10 MODUS (MODE) Switch forward to the next massage pro-
gramme. There are a total of 5 massage programmes, includ-
ing AUTO, in which the 4 different types of massage are run
through automatically.
11 OBEN (UPPER) / UNTEN (LOWER) / HÜFTE
(HIPS) / BEIN (LEG) Deactivate and reactivate individual
massage zones.
12 TIMER Select the duration of the massage.After 15, 30 or 60
minutes, the device switches off automatically.
13 LEDs indicate the activated massage zones.
14 PWR Switch the device on and off. After switch-on, the
AUTO programme is automatically activated for all massage
zones.
The activated function is indicated by the respective LEDs.
11
13
14 8
9
10
12
5
1
2
3
44
7
6
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 14 08.07.2013 10:13:36

15
CAUTION!
❐Keep children away from the packaging material.There is a danger of suffocation!
• Unpack all parts and check the items supplied for completeness (see "Items Supplied"); also
check for transport damage. If you find any damage to the components, do not use them (!),
but contact our customer service department.
Use
CAUTION!
❐Make sure that the device is not exposed to extreme temperatures, strong temperature
fluctuations, direct sunlight or moisture.
❐The massage seat cushion must not be folded up or covered when it is switched on.
❐For the power supply, use only the mains adapter which is also supplied.
1. Place the massage seat cushion on a chair, for example, and pull the fastening elastic bands
over the backrest so that the seat cushion does not slip.
2. Connect the mains cable to the connecting socket on the device and insert the mains plug of
the adapter into an easily accessible plug socket.
3. Sit down on the massage seat cushion and lean back.
4. Take the controller in your hand and press the PWR button. The AUTO massage pro-
gramme will then start. By pressing the buttons on the controller, you can set the massage
to your liking and activate the heat function (see the "Device Overview" chapter“, "Control-
ler" section).You can also switch on the heat function exclusively by pressing the WÄRME
(HEAT) button instead of the PWR button.
5. Set the massage/heating duration (15, 30 or 60 minutes) with the TIMER button.We recom-
mend that you choose 15 minutes.
6. You can keep the controller inside the pocket on the side of the device during use.
7. When the set time has elapsed, the device switches off automatically.You can also switch it
off at any time by pressing the PWR button.
8. Remove the mains plug and disconnect the cable from the device.
9. Allow the device to cool down if the heat function was activated before you put it away or
clean it.
10. Fold up the seat cushion and put all parts into the packaging. Store the device in a dry place
that is not accessible to children.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 15 08.07.2013 10:13:37

16
Cleaning and Storage
CAUTION!
❐Disconnect the device from the mains power before you do any cleaning.
❐The massage seat cushion and all the accessories must not get wet.
❐Do not use any caustic or abrasive cleaning agents to clean the device.These can damage
the surface.
• Make sure that the device is not connected to the mains power and has cooled down.
• Clean the device only with a slightly damp cloth.
• When storing it away, do not press the device together too strongly and do not use force. It
could be damaged.
• Do not wrap the mains cable around the mains adapter.
• Keep the device in its respective packaging in a dry place which is protected from sunlight
and is not accessible to children.
Troubleshooting
If the device should stop working properly,!rst check whether you are able to correct the prob-
lem yourself. Otherwise you should contact the customer service department. Do not attempt
to repair a defective device yourself"
Problem Possible cause Solution
The device does not
work.
The device is not receiving any
power supply.
Check whether
• all cables are correctly connect-
ed to each other.
• the mains adapter is inserted in
the plug socket..
• the plug socket is defective.
• the fuse of your mains connec-
tion is inserted.
The PWR button was not
(correctly) pressed. Press the PWR button.
All massage zones are deacti-
vated on the controller.
Press the button for a massage
zone to activate it. The associated
LED ought to light up.
No heat is produced.
The device is not switched on.
The heat function is not
switched on.
Press the PWR button. The LED
must light up.
Press the WÄRME (HEAT) but-
ton.The LED must light up.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 16 08.07.2013 10:13:37

17
Technical Data
Article number: Z 04877
Model: CLSM2905
Voltage supply: 12V DC
Power: 9.6 W
Mains adapter:
Model: GQ15-120080-AG
Input voltage: 220 - 240V ~ 50 Hz
Output voltage: 12V DC
Protection class: II
Disposal
The packaging material is recyclable. Please dispose of it in an environmentally friendly
manner and take it to a recycling centre.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner if you do not wish to use
it any more. It should not be disposed of alongside general household waste. Dispose of
it at a recycling centre for used electrical and electronic devices.You can obtain more
information from your local authorities.
Customer Service / Importer:
DS Produkte GmbH,Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Tel.: +49 (0) 38851 314650 *)
*) Callssubject to a charge.
All rights reserved.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 17 08.07.2013 10:13:37

18
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 18 08.07.2013 10:13:37

19
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce siège de massage. Vous pouvez maintenant
pro•ter à la maison de tous les bienfaits que procure un bon massage - pour évacuer tout
simplement le stress accumulé au quotidien ! La fonction de chauffage réglable à part est un
véritable bienfait pour votre dos.
Pour toute question, contactez le service après-vente à partir de notre site Internet :
www.service-shopping.de
Nous vous recommandons de lire attentivement le présent mode d'emploi avant
la première utilisation de l'appareil et de le conserver précieusement. Si vous don-
nez ou prêtez cet appareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre ce mode
d'emploi. Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-
observation des instructions qu'il contient !
Dans le cadre du développement continuel de nos produits, nous nous réservons le
droit de modi•er à tout moment le produit, son emballage ainsi que la documentation
jointe.
Ce symbole attire l'attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentive-
ment ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement a•n d'éviter tout
risque de blessure ou de dégâts matériels.
FR
Sommaire
Consignes de sécurité __________________________________________ 20
Utilisation conforme ________________________________________________ 20
Dispositions relatives à la garantie ______________________________________ 22
Composition _________________________________________________ 22
Vue générale de l'appareil________________________________________ 22
Boîtier de commande________________________________________________ 23
Utilisation ___________________________________________________ 24
Nettoyage et rangement_________________________________________ 25
Dépannage __________________________________________________ 25
Caractéristiques techniques ______________________________________ 26
Mise au rebut ________________________________________________ 26
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 19 08.07.2013 10:13:37

20
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
❐Cet appareil est conçu pour le massage du dos/des fessiers et des cuisses et sert à se dé-
tendre. Il ne remplace en aucun cas un traitement médical prescrit.
❐Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience
et / ou de connaissances lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été instruites
quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’elles ont compris les risques en découlant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur
ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont sous
surveillance.
❐Tenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des animaux et des enfants
de moins de 8 ans.
❐L'appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel.
❐Utilisez cet appareil uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre
utilisation est considérée comme non conforme.
❐L'appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur auxiliaire ou un système de
commande à distance externe.
Risques de blessure
❐L'appareil n'est pas un jouet. Ne le laissez jamais sans surveillance à proximité d'enfants ou
d'animaux.
❐Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux.
❐L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes aptes à manipuler le boîtier de com-
mande.
❐Les femmes enceintes sont censées ne pas utiliser cet appareil, ou du moins pas sans l'accord
préalable de leur médecin.
❐Les personnes portant un stimulateur cardiaque ne doivent utiliser cet appareil que sur
accord préalable d'un médecin.
❐Les nourrissons, les personnes endormies ou inconscientes ne doivent pas être allongés sur
l'appareil.
❐Les personnes insensibles de la nuque ou du dos ou les personnes souffrant de troubles de
la circulation sanguine ne doivent pas utiliser l'appareil.
❐N'utilisez pas l'appareil sur des parties du corps tumé!ées ou en"ammées.
❐À la mise en marche de la fonction de chauffage, l'une des surfaces de l'appareil devient
chaude. Les personnes insensibles à la chaleur ne doivent pas utiliser la fonction de chauf-
fage.
❐Si vous avez le moindre doute quant à votre santé, consultez un médecin avant d'utiliser
l'appareil.
Mise en place et branchement
❐Cet appareil ne doit pas être utilisé dans une pièce à taux d'humidité trop élevé, comme par
exemple une salle de bain.
04877_de-gb-fr-nl_V2.indb 20 08.07.2013 10:13:37
Other manuals for CLSM2905
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Indoor Furnishing manuals

DS Produkte
DS Produkte 01128 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 06001 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 03133 User manual

DS Produkte
DS Produkte 07163 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 01612 User manual

DS Produkte
DS Produkte C85001 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 03141 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z09629 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 06442 User manual