
pt
Indicações importantes
Sobre as instruções de montagem
Estas instruções de montagem são parte integrante da
banheira de hidromassagem Duravit e devem ser lidas
com atenção antes da montagem.
Descrição das palavras-chave e dos símbolos
PERIGO Descreve uma situação perigosa,
que pode levar a morte ou a danos
permanentes, se não for evitada.
AVISO Descreve danos que não dizem
respeito a pessoas.
Referência ao capítulo Instalação elétrica
Referência à instrução de montagem neste
capítulo
Solicitação para examinar
(p.ex. quanto a arranhões)
Indicação da duração (por ex. 10 minutos)
Solicitação para verificar a estanqueidade
Indicação da temperatura
Grupo-alvo e qualificação
A banheira de hidromassagem só deve ser montada por
instaladores sanitários qualificados. A instalação elétrica só
deve ser realizada por instaladores elétricos qualificados.
AVISO Risco de danos no produto e/ou de
danos materiais!
> Devem ser respeitadas, irrestritamente, todas as
diretivas de instalação dos serviços públicos locais,
assim como as normas específicas do país.
Indicações de segurança
PERIGO Perigo de vida devido a choque
elétrico!
> NÃO desmontar os componentes da banheira de
hidromassagem.
Instruções de montagem
Antes da montagem devem ser observadas as fichas de
dados para pré-instalação. Estas encontram-se na internet,
para download, em www.duravit.com.
AVISO Em caso de tinas com admissão na
base é necessário um interruptor de
tubos por parte do proprietário. (DIN
EN 61770 + 1717)
> Ter em atenção o esquema de montagem.
Seitenansicht
Lateral view
150
>
=
Gezeichnet
Drafted
GeŠndert
Modified
GeprŸft
Certified
Datum
Date Name Ma§stab
Scale Name
Bezeichnung
Description
Artikel-Nr.
Model-No.
Technische Verbesserungen und optische VerŠnderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor.
We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
1:20
1:10
1:5
X
# W-T-
Allgaier
000000 - 00 - 0
08.10.13
000000
Schematische Zeichnung mit Rohrunterbrecher
Zeichnung
Drawing
Spezial Ab-und †berlaufgarnitur mit Bodenzulauf
fŸr Badewanne
Special waste and overflow with base inlet
for bathtubs
WLT
08.10.13
16
Verificar o sistema Whirl (gráfico 16)
>Ligar o sistema Whirl durante 10 minutos:
em circuitos com níveis de intensidade, estes
devem funcionar uma vez por completo.
>Encher a banheira com água e aguardar 10
minutos.
>Verificar a estanqueidade.
>Se forem necessárias adaptações, deverá repetir
a verificação.
19
Abertura de inspecção e manutenção (gráfico 19)
>Para a inspecção e manutenção deve ser possível
remover o painel ou revestimento da banheira.
>Para a inspecção e manutenção é necessário
remover o revestimento com um aspirador a
vácuo.
(N° de encomenda do conjunto de instalação para
banheira de hidromassagem de centro: 790850
00 0 00 0000)
16 WH_M_BlueMoon_built-in/15.11.1