ECG PCB 538 User manual

PEKÁRNA NA CHLEBA
NÁVOD K OBSLUZE CZ
PEKÁREŇ NA CHLIEB
NÁVOD NA OBSLUHU SK
WYPIEKACZ DO CHLEBA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
KENYÉRSÜTŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
BROTBACKAUTOMAT
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
BREAD MAKER
INSTRUCTION MANUAL GB
PEKAČ KRUHA
UPUTE ZA UPORABU
HR/BIH
PEKAČ KRUHA
NAVODILA SI
APARAT ZA PEČENJE HLEBA
UPUTE ZA UPORABU
SR/MNE
MACHINE A PAIN
MODE D'EMPLOI FR
MACCHINA PER IL PANE
MANUALE DI ISTRUZIONI IT
HORNO DE PAN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. Avant de mettre le produit en service, lisez
attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre con
attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de
seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
PCB 538

POPIS / POPIS / OPIS / LEÍRÁS / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS /
OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
789
CZ
1. Hnětací háky
2. Pečicí forma
3. Víko
4. Průzor
5. Pečicí prostor
6. Ovládací panel
7. Nástroj na vyjmutí háků
8. Odměřovací lžíce
9. Odměrka
SK
1. Hnetacie háky
2. Forma na pečenie
3. Veko
4. Priezor
5. Priestor na pečenie
6. Ovládací panel
7. Nástroj na vybratie hákov
8. Odmerná lyžica
9. Odmerka
PL
1. Haki do mieszania
2. Forma
3. Pokrywka
4. Wziernik
5. Powierzchnia grzewcza
6. Panel sterowania
7. Narzędzie do wyjmowania haków
8. Łyżka do odmierzania
9. Miarka
HU
1. Dagasztókarok
2. Sütőforma
3. Fedél
4. Kémlelőablak
5. Sütőtér
6. Kezelőpult
7. Segédeszköz adagasztókarok kiemeléséhez
8. Mérőkanál
9. Mérőedény

DE
1. Knethaken
2. Backform
3. Deckel
4. Sichtfenster
5. Backraum
6. Bedienpaneel
7. Vorrichtung zur Herausnahme der Knethaken
8. Messlöel
9. Messbehälter
GB
1. Kneading hooks
2. Baking pan
3. Lid
4. Viewing window
5. Baking area
6. Control panel
7. Hook removal tool
8. Measuring spoon
9. Measuring cup
HR/BIH
1. Kuke za gnječenje
2. Kalup za pečenje
3. Poklopac
4. Okno
5. Prostor za pečenje
6. Upravljačka ploča
7. Kukica za vađenje kuka
8. Mjerna žličica
9. Mjerica
SI
1. Kavlja za gnetenje
2. Posoda za peko
3. Pokrov
4. Okence
5. Prostor za peko
6. Upravljalna plošča
7. Orodje za jemanje kavljev ven
8. Merilna žlica
9. Merilna posoda
SR/MNE
1. Kuke za mešenje
2. Posuda za pečenje
3. Poklopac
4. Prozor za gledanje
5. Prostor za pečenje
6. Upravljačka ploča
7. Alat za uklanjanje kuke
8. Merna kašičica
9. Merna čaša
FR
1. Pales de pétrissage
2. Cuve de cuisson
3. Couvercle
4. Hublot de contrôle
5. Espace de cuisson
6. Panneau de commande
7. Crochet pour retirer les pales
8. Cuillère doseuse
9. Gobelet gradué
IT
1. Ganci impastatori
2. Teglia
3. Coperchio
4. Finestrella
5. Zona di cottura
6. Pannello di controllo
7. Strumento rimozione gancio
8. Misurino
9. Misurino
ES
1. Ganchos para amasar
2. Molde para hornear
3. Tapa
4. Ventana de visualización
5. Área de horneado
6. Panel de control
7. Elemento para retirar los ganchos
8. Cuchara medidora
9. Taza medidora

CZ
PEKÁRNA NA CHLEBA
4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky asituace,
ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý
rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími aobsluhujícími toto
zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou
či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických zařízení vždy
dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení aže je zásuvka řádně uzemněná.
Zásuvka musí být instalována podle platných bezpečnostních předpisů.
2. Nepoužívejte pekárnu chleba, pokud je přívodní kabel poškozen. Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu
svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
3. Chraňte zařízení před přímým kontaktem svodou ajinými tekutinami, aby nedošlo kpřípadnému úrazu elektrickým
proudem.
4. Pekárna chleba by neměla být ponechána během chodu bez dozoru.
5. Nepoužívejte pekárnu chleba kvytápění místnosti!
6. Výrobek doporučujeme během pečení nevyzkoušeného receptu kontrolovat!
7. Pekárnu nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
8. Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo kporanění (např. popálení, opaření). Vprůběhu pečení
vystupuje horká pára zvětracích otvorů apovrch pekárny je horký.
9. Pokud zpekárny vychází kouř způsobený vznícením připravovaných surovin, nechte víko uzavřené, pekárnu ihned
vypněte aodpojte od elektrické sítě.
10. Doporučujeme nenechávat pekárnu chleba se zasunutým přívodním kabelem vzásuvce bez dozoru. Před údržbou
vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel. Kabel odpojte ze
zásuvky uchopením za vidlici.
11. Nepoužívejte pekárnu chleba venku nebo ve vlhkém prostředí. Nedotýkejte se přívodního kabelu nebo pekárny
chleba mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
12. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte pekárnu chleba vblízkosti dětí.
13. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany. Neovinujte přívodní kabel kolem spotřebiče,
prodlouží se tak jeho životnost.
14. Teplota povrchů vblízkosti přístroje může být během jeho chodu vyšší než obvykle. Pekárnu chleba umístěte mimo
dosah ostatních předmětů tak, aby byla zajištěna volná cirkulace vzduchu potřebná kjeho správné činnosti.
15. Nikdy nezakrývejte prostor mezi pláštěm apečicí formou anevsunujte do tohoto prostoru žádné předměty (např.
prsty, lžíce, atd.). Prostor mezi pláštěm apečicí formou musí být volný.
16. Během použití a po něm se nedotýkejte pečicích ploch ani horkých částí výrobku, dokud
výrobek nevychladne. Dotýkat se můžete pouze madla, abyste se vyvarovali popálení.
17. Pečicí plochy tohoto výrobku mají nepřilnavý povrch, takže se snadno čistí. Nepoužívejte tedy
k čištění vnitřních/vnějších částí výrobku a k manipulaci s chlebem žádné kovové ani tvrdé
předměty či nářadí, abyste povrch pečicích ploch nepoškodili.
18. Pekárnu chleba nepokládejte na horký povrch ani jej nepoužívejte vblízkosti zdroje tepla (např.
plotýnky sporáku).
19. Tento spotřebič není určen pro používání osobami ( včetně dětí ), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost
či nedostatek zkušeností aznalostí zabraňuje vbezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo
nebo pokud nebyly instruovány pro použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se
mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
20. Používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Výrobce neodpovídá za škody způsobené
nesprávným používáním spotřebiče apříslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár
apod.).
Do not immerse in water! – Neponořovat do vody!
Horký povrch

CZ
5
OVLÁDACÍ PANEL
1. Displej – základní nastavení
Po uvedení pekárny do provozu se na displeji objeví program BASIC (Klasik). Příklad „1 3:30“.
Číslice 1 označuje, který program byl zvolen, číslice 3:30 čas přípravy zvoleného programu. Polohy
dvou šipek poskytují informaci ozvolené barvě (hnědosti) pečeného chleba ahmotnosti. Základní
nastavení po připojení pekárny k el. síti je (velikost II. a zhnědnutí MEDIUM (Střední)). Během
provozu lze na displeji sledovat průběh postupu programu. S postupem programu se číslice
nastaveného času postupně snižují.
2. Tlačítko START/STOP
Toto tlačítko slouží pro spuštění a zastavení programu. Jakmile se tlačítko START/STOP stlačí,
začnou body časové hodnoty blikat. Na displeji se zobrazí BASIC (Klasik). Jeli třeba použít jiný
program, navolte ho pomocí tlačítka SELECT (Volba). Podržením tlačítka STOP na přibližně
3sekundy zazní zvukový signál (pípnutí), program se ukončí, tento postup platí, i pokud chcete
ukončit 60min. přihřívání pekárny.
3. Tlačítko COLOR (Barva)
Nastavíte požadovanou barvu zhnědnutí chleba, tj. jmenovitě: LIGHT (Světlý) / MEDIUM (Střední)/
DARK (Tmavý).
4. Tlačítko LOAF SIZE (Velikost)
Nastavíte požadovanou hmotnost chleba vjednotlivých programech (viz. tabulka arecepty). Pro
malé množství chleba 1,0 kg, pro velké množství chleba 1,3 kg.
5. Tlačítko SELECT (Volba)
Použijte toto tlačítko pro výběr jednoho zprogramů:
BASIC (Klasik) - pro bílý pšeničný ahnědý žitný chléb, také pro chléb ochucený bylinkami arozinkami. Tento program
se používá nejvíce.
QUICK (Sprint) - pro rychlou přípravu bílého, pšeničného ažitného chleba. Chléb pečený vtomto režimu je menší
amá hustý střed.
FRENCH (Toustový) - pro pečení lehkého chleba, francouzského chleba skřupavou kůrkou alehkým středem.
RAPID (Sladký) - míchání, kynutí apečení chleba za extra krátký čas. Pro program je nutné použít vodu (nebo jiné
tekuté složky) steplotou 48–50°C.
WHOLE WHEAT (Celozrnný) - pro pečení celozrnného chleba. Toto nastavení poskytuje delší čas na předehřátí anabobtnání zrn.
Stímto programem nedoporučujeme používat funkci TIME (Čas) -/+.
CAKE (Dort) - při tomto nastavení se promísí složky apotom se pečou po nastavený čas. Doporučujeme napřed
zamíchat složky do dvou dílů aty potom vysypat do pečicí misky.
DOUGH (Příprava) - v tomto režimu se připraví jen těsto bez pečení. Těsto po přípravě můžete použít na chlebové rohlíky,
pizzu atd. Při tomto nastavení můžete připravit vpekárně jakékoliv těsto.
BAKE (Pečení) - pro pečení hnědého chleba nebo dortů.
JAM (Marmeláda) - příprava džemu zčerstvého ovoce nebo marmelády.
SANDWICH (Sendvič) - pro pečení lehkého chleba směkkou ahrubou kůrkou.
6. Tlačítko TIME (Čas)
Nastavujete čas přípravy pečení chleba. Programy QUICK (Sprint), RAPID (Sladký), CAKE (Dort) aJAM (Marmeláda) nelze načasovat
na pozdější spuštění. Hodiny aminuty, po kterých by měla započít příprava, musí být přičteny kpříslušnému základnímu času pro
konkrétní program. Maximální časovací doba, kterou lze nastavit, je 13 hodin.
Příklad: Je 20:30 hodin achléb má být hotov druhý den ráno v7:00 hodin, tj. za 10 hodin a30minut. Stiskněte adržte tlačítko TIME
(Čas), dokud se na displeji neobjeví hodnota 10:30, tj. čas mezi přítomností (20:30) adobou,kdy má být chléb hotov. Zvolený čas se
nastavuje po 10minutách.
Pozor: Při práci sčasovou funkcí nikdy nepoužívejte ingredience podléhající zkáze jako mléko, vajíčka, ovoce, jogurt, cibule atd.!
FUNKCE PEKÁRNY CHLEBA
Funkce zvukového signálu
Zvukový signál se spustí:
• když se stiskne kterékoliv zprogramových tlačítek,
• během druhého hnětacího cyklu při programech BASIC (Klasik), WHOLE WHEAT (Celozrnný), QUICK (Sprint), CAKE (Dort)
aSANDWICH (Sendvič) pro signalizaci, že cereálie, ovoce, ořechy nebo jiné ingredience mohou být přidány,
• když je program ukonce,
• během přihřívání na konci pečícího postupu zvukový signál zazní opakovaně.

CZ
6
Udržení vteple
Chléb bude automaticky udržován teplý ještě po dobu 1 hodiny od dopečení. Pokud byste chtěli chléb vyjmout, vypněte program
stisknutím tlačítka START/STOP.
Paměť
V případě přerušení dodávky energie během procesu přípravy chleba bude program automaticky pokračovat, přestože nestisknete
tlačítko START/STOP, pokud dojde k obnovení dodávky energie do 10 minut. Pokud by přerušení trvalo déle než 10 minut, údaje
nezůstanou vpaměti a pak musíte použít nové přísady apekárnu znovu zapnout. Pokud těsto ve chvíli přerušení dodávky energie
nedosáhlo fáze kynutí, můžete rovnou stisknout tlačítko START/STOP aspustit tak program od začátku.
Bezpečnostní funkce
1. Jestliže je teplota pekárny ještě příliš vysoká (nad 40 °C) např. po předchozím použití, na displeji se objeví nápis H:HH, při opětovném
stisknutí tlačítka START/STOP se ozve zvukový signál. Držte tlačítko START/STOP stisknuté, dokud nápis H:HH není vymazán
azákladní nastavení se neobjeví na displeji. Vyjměte pečicí formu avyčkejte, než pekárna zchladne.
2. Pokud se na displeji po stisknutí tlačítka START/STOP zobrazí E:EE (viz níže obr. 2), došlo krozpojení obvodu čidla teploty. Nechte
čidlo zkontrolovat autorizovaným technikem.
LIGHT MEDIUM DARK 1.0kg 1.3kg LIGHT MEDIUM DARK 1.0kg 1.3kg
Obr. 1 Obr. 2
POSTUP PEČENÍ
Příprava kpoužití – programovací fáze pečení chleba
1. Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku spotravinami, vhorké vodě spřídavkem saponátu. Důkladně opláchněte
čistou vodou avytřete do sucha, případně nechte oschnout.
2. Následně nastavte program BAKE (Pečení) a zapněte na 10 minut pekárnu bez vložených surovin, poté nechejte pekárnu
vychladnout. Případné krátké, mírné zakouření není na závadu. Umístěte pekárnu na rovný asuchý povrch. Vidlici napájecího přívodu
připojte kelektrické síti.
3. Pečicí formu uchopte oběma rukama, zasuňte ji do pekárny adotlačte tak, aby byla dobře vložena ve středu pečicího prostoru.
Následně zasuňte dva hnětací háky na hřídele v pečicí formě. Do formy vložte ingredience v pořadí předepsaném příslušným
receptem. Uzavřete víko pekárny. Na ovládacím panelu nastavte požadovaný program (SELECT (Volba) / LOAF SIZE (Velikost) /
COLOR (Barva) / TIME (Čas)). Nakonec stiskněte tlačítko START.
4. Pekárna automaticky míchá ahněte těsto, dokud se nedocílí správné konzistence. Po ukončení posledního cyklu hnětení se pekárna
ohřeje na optimální teplotu pro vykynutí těsta. Následně pekárna automaticky nastaví teplotu ačas pečení chleba.
5. Je-li chléb na konci pečicího programu příliš světlý, použijte program BAKE (Pečení) pro jeho další zhnědnutí. Stiskněte tlačítko
START/STOP, potom navolte program BAKE (Pečení) azapněte pekárnu. Po ukončení pečení zazní zvukový signál, chléb můžete
vyjmout zpekárny. Následně se zapne jednohodinové přihřívání.
Jak připravit chléb
1. Vložte pečicí formu do pekárny, potom ji dotlačte tak, až zacvakne na své místo. Na hřídele nasaďte hnětací háky. Hnětací hákyotočte
ve směru hodinových ručiček, až zacvaknou na své místo. Doporučujeme před nasazením hnětacích háků vložit do formy margarín
na pečení, abyste předešli přichycení těsta na háky. Navíc takto budete moci vyjmout hnětací háky zbochníku snáze.
2. Vložte do pečicí formy přísady. Dodržte pořadí uvedené v receptu. Obvykle jsou nejdřív přidávány tekuté přísady nebo voda,
následuje cukr, sůl amouka, jako poslední vždy přidávejte kvasnice nebo prášek do pečiva.
Kvasnice nebo soda
Suché přísady
Voda nebo jiné tekutiny

CZ
7
3. V mouce vytvořte malý důlek, do něj vložte kvasnice aujistěte se, že nepřijdou do styku stekutinami nebo solí.
4. Jemně zavřete víko azapojte napájecí kabel do zásuvky.
5. Stiskněte opakovaně tlačítko SELECT (Volba), dokud nezvolíte požadovaný program.
6. Stisknutím tlačítka COLOR (Barva) zvolte požadovanou barvu kůrky.
7. Stisknutím tlačítka LOAF SIZE (Velikost) zvolte požadovanou velikost (1kg nebo 1,3kg).
8. Čas odložení nastavte stisknutím tlačítka TIME (Čas) vnebo TIME (Čas) V. Tento krok můžete přeskočit, pokud chcete začít spřípravou
chleba okamžitě.
9. Spusťte přípravu stisknutím tlačítka START/STOP.
10. U programů BASIC (Klasik), FRENCH (Toustový), WHOLE WHEAT (Celozrnný), CAKE (Dort), SANDWICH (Sendvič) zazní během
přípravy dlouhé pípnutí. To je upozornění, že můžete přidat přísady. Otevřete víko avložte požadované přísady. Větracími otvory
může během pečení unikat pára. To je normální.
11. Po dokončení procesu se ozve jedno pípnutí. Stisknutím apodržením tlačítka START/ STOP po dobu asi 3 sekund proces zastavíte
amůžete chléb vyjmout. Otevřete víko aza použití kuchyňských chňapek pevně uchopte pečicí formu avyjměte ji zpekárny.
12. Upozornění: pečicí forma ichléb mohou být velmi horké! Dávejte proto vždy pozor.
13. Před vyjmutím bochníku nechte pečicí formu vychladnout. Potom pomocí nepřilnavé špachtle jemně oddělte strany bochníku od
formy.
14. Formu otočte vzhůru nohama na mřížku nebo čistou pracovní desku ajemně sní zatřeste, až se bochník zcela uvolní.
15. Než chléb nakrájíte, nechte ho asi 20 minut vychladnout. Doporučujeme krájet chléb elektrickým kráječem nebo nožem na pečivo,
nikoliv nožem na ovoce nebo kuchyňským nožem. Vopačném případě by se chléb mohl zdeformovat.
16. Pokud nemáte prostor nebo jste nestiskli tlačítko START/STOP po dokončení procesu, chléb bude po dobu 1 hodiny udržován
automaticky vteple. Po uplynutí této doby se ozve 10x pípnutí anásledně se pekárna automaticky vypne.
17. Pokud pekárnu nepoužíváte nebo nechcete proces dokončit, vypněte ji aodpojte napájecí kabel od zdroje energie.
18. Poznámka: Než bochník nakrájíte, vyjměte pomocí nástroje hnětací háky z jeho spodní části. Bochník je horký, nikdy proto
nevyjímejte hnětací háky rukama.
19. Poznámka: Pokud chléb nesníte celý, doporučujeme vám uložit zbytek do plastového sáčku nebo nádoby. Chléb můžete skladovat
až 3 dny při pokojové teplotě. Jestliže ho potřebujete uskladnit na delší dobu, vložte ho do plastového sáčku nebo nádoby anásledně
do mrazničky. Skladujte max. 10 dní. Protože doma vyrobený chléb neobsahuje žádné konzervanty, jeho skladovací doba obecně
není delší než skladovací lhůta pro chléb zakoupený vobchodě.
Konec naprogramovaných fází
Po ukončení programu tahem vyjměte pečicí formu, položte ji na tepelně odolnou pevnou podložku (např. prkénko). Pokud chléb
nevypadne zformy na podložku, hýbejte hnětacími hřídelemi několikrát sem atam, dokud se chléb neuvolní. Poté můžete chléb snadno
rozřezat aúplně vyjmout hnětací háky.

CZ
8
PŘEHLED PROGRAMŮ – ČASOVÁNÍ
Menu číslo 12345 678910
BASIC QUICK FRENCH RAPID WHOLE WHEAT CAKE DOUGH BAKE JAM SANDWICH
Velikost I. II. I. II. I. II.
Přibližná hmotnost
chleba (g)
1000 1300 1000 1300 1000 1300
Čas přípravy (hod.) 3:20 3:30 1:58 3:50 1:52 3:30 3:40 2:00 1:50 1:00 1:20 3:09 3:20
Následující časy jsou předepsány vminutách
Předehřev, motor neběží
- topení zap./vyp. 5/25 s
17 20 5 22 3 37 40 22 - Topení zap./
vyp. 15/15 s
11 22
Míchání 3 3 3 3 3 3 3 3,5 3 - 15 3 3
1. Hnětení 2 2 2 2 2 2 2 - 2 - - 2 2
2. Hnětení topení zap./
vyp. 5/25 s
13 13 20 16 5 13 13 Šlehání 12,5
(min.) atopení
8(min.) zap./
vyp. 5/25 s
16 - - 13 13
Signál pro přidání ingrediencí
Zobrazený čas na displeji
(hod.)
cca 2:54 cca 2:57 cca 1:33 - - cca 2:44 cca 2:47 cca 1:49 - - - cca
2:34
cca 2:34
1. Vykynutí top. zap./vyp.
(5/25 s)*
45 45 - 45 - 45 45 - - - - 45 45
Hlazení těsta 1 1 - 1 - 1 1 - - - - 1 1
2. Vykynutí top. zap./vyp.
(5/25 s)*
18 18 7 25 7 18 18 - 45 - 45 18 18
Hlazení těsta 1 1 - 1 - 1 1 - - - - 1 1
3. Vykynutí těsta top.
zap./vyp. (5/25 s)**
45 45 25 50 27 35 35 - 22 - - 39 39
Pečení top. zap./vyp.
(22/8 s) po docílení
teploty 8/22 s.
55 62 55 65 65 55 62 80 - 60 45 míchání/
vaření top zap./
vyp. 15/15 s
56 56
Fáze uležení - - - - - - - 16 - - 20 - -
Přihřívání (min.) 60 60 60 60 - 60 60 - - - - 60 60
Předprogramování
Časový spínač (hod.) 13 13 - 13 - 13 13 - 13 13 - 13 13

CZ
9
OTÁZKY AODPOVĚDI
Po pečení se chléb lepí na nádobu.
Po ukončení pečení nechte chléb asi 10 minut zchladnout
anásledně obraťte formu dnem nahoru. Podle potřeby po pečení
pohybujte hřídelemi hnětacích háků zleva doprava. Pro další
pečení celou formu včetně hnětacích háků vymastěte.
Jak zabránit tvorbě děr vchlebu způsobených
přítomností hnětacích háků?
Hnětací háky můžete vyjmout prsty pokrytými moukou před
poslední fází kynutí těsta.
Těsto překyne přes okraj nádoby.
To se stává, zejména když se užívá pšeničná mouka, aje to
následek vyššího obsahu lepku.
a) Snižte množství mouky a přizpůsobte ostatní ingredience.
Hotový chléb bude mít ještě stále dostatečný objem.
b) Na těsto rozestřete polévkovou lžíci horkého roztaveného
margarínu.
Chléb není dostatečně vykynutý.
a) Jestliže se uprostřed chleba vytvoří rýha tvaru V, mouka
neobsahuje dost lepku. To značí, že mouka obsahuje příliš
málo proteinu (což se stává zejména za deštivého léta), nebo
že je mouka příliš vlhká.
Opatření: přidejte polévkovou lžíci pšeničného lepku na
každých 500 g mouky.
b) Jestliže je chléb uprostřed zúžený, může příčina spočívat
v jednom z následujících důvodů: teplota vody byla příliš
vysoká, bylo použito nadměrné množství vody, nebo byla
mouka chudá na lepek.
Kdy lze otevřít víko pekárny během provozu?
Všeobecně řečeno lze víko pekárny otevřít vždy během fáze
hnětení. Během této fáze mohou být ještě přidána malá množství
mouky nebo tekutiny. Má-li chléb mít po dopečení určité aspekty,
postupujte takto:
Před poslední fází kynutí odklopte víko aopatrně nařízněte
tvořící se kůrku chleba ostrým předehřátým nožem, rozptylte na
něj cereálie nebo rozestřete na kůrku směs bramborové mouky
avody za účelem docílení lesklé povrchové úpravy. To je však
naposledy, kdy může být víko otevřeno, protože jinak prostředek
chleba poklesne.
Co je pšeničná celozrnná mouka?
Celozrnná mouka se vyrábí ze všech druhů cereálií (obilovin),
včetně pšenice. Termín „celozrnný“ značí, že mouka byla umleta
zcelých zrn aproto má vyšší obsah nestravitelných částic atmavší
barvu. Užití celozrnné mouky ale nedává chlebu tmavší zabarvení,
jak se obecně věří.
Co se musí dělat při použití žitné mouky?
Žitná mouka neobsahuje lepek achléb sotva vykyne. Aby se chléb
stal lehce stravitelným, musí se připravit celozrnný žitný chléb
skvasnicemi.
Kolik existuje různých druhů mouky ajak se
používají?
a) Kukuřičná, rýžová abramborová mouka je vhodná pro osoby
alergické na lepek nebo pro ty, kteří trpí maloabsorpčním
syndromem nebo břišními nemocemi. Viz příslušné recepty
vreceptáři.
b) Mouka z pšenice špaldy je drahá, ale neobsahuje chemické
přísady, protože pšenice roste na velmi chudé půdě
a nevyžaduje žádné hnojivo. Špaldová mouka je obzvláště
vhodná pro alergiky. Lze ji použít ve všech receptech
popsaných v receptáři a obsahujících mouku typu 405, 550
a1050.
c) Mouka zprosa je obzvláště vhodná pro osoby trpícími mnoha
alergiemi. Lze ji použít ve všech receptech předepisujících
mouku typu 405, 550 a1050, jak popsáno vreceptáři.
d) Mouka z tvrdé pšenice je vhodná na bagety díky své
konzistenci amůže být nahrazena krupicí ztvrdé pšenice.
Jak lze vyrobit čerstvý chléb pro snazší trávení?
Přidáním mačkaného vařeného bramboru do mouky anásledným
hnětením těsta se učiní čerstvý chléb snáze stravitelným.
Co lze dělat, když chléb chutná po droždí?
a) Tato chuť je často odstraňována přidáním cukru. Přidání cukru
uděluje chlebu světlejší barvu.
b) Přidejte do vody 1 polévkovou lžíci octu pro malé bochníky
chleba a2 polévkové lžíce pro velké bochníky.
c) Namísto vody použijte podmáslí nebo kefír. To platí pro
všechny recepty adoporučuje se pro zlepšení svěžesti chleba.
Proč chléb pečený vklasické peci chutná odlišně
od chleba vyrobeného vpekárně chleba?
Závisí to na rozdílném stupni vlhkosti: chléb pečený v klasické
peci je sušší z důvodu většího pečicího prostoru, zatímco chléb
zhotovený vzařízení na pečení chleba je vlhčí.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte výrobek od elektrické
sítě! Čištění provádějte vždy na vychladnutém spotřebiči
apravidelně po každém použití! Doporučujeme potřít novou
pečicí formu a hnětací háky teplu vzdorujícím tukem před
jejich prvním použitím anechat je ohřát vpekárně po dobu asi
10 minut při 160 °C. Po jejich vychladnutí očistěte (vyleštěte)
pečicí formu od tuku papírovým ubrouskem. Toto se doporučuje
provést na ochranu nepřilnavého povrchu. Tento postup může
být čas od času opakován. Pro čištění použijte mírný detergent.
Nikdy nepoužívejte chemické čisticí látky, benzín, čističe pecí
nebo detergenty, které škrábou nebo jinak ničí povlak. Vlhkým
hadříkem odstraňte všechny ingredience adrobky z víka, pláště
a pečicího prostoru. Nikdy nenamáčejte pekárnu do vody
nebo nenaplňujte pečicí prostor vodou! Pro snadné čistění
lze odejmout víko. Za tím účelem víko odklopte do svislé polohy
a následně je mírným tahem odejměte. Otřete vnější plochy
pečicí formy vlhkým hadříkem. Vnitřní plochy lze umýt trochou
detergentní tekutiny. Jak hnětací háky, tak ipohonné hřídele se
musí očistit ihned po použití. Zůstanouli hnětací háky ve formě,
budou se později těžce vyndávat. V takovém případě naplňte
nádobu teplou vodou anechte ji vklidu po dobu asi 30minut. Pak
vyjměte hnětací háky.
Pečicí forma je opatřena nepřilnavým povlakem. Proto
nepoužívejte kovové nástroje, které by mohly poškrábat povrch
během jeho čistění. Normální je, že v průběhu času se barva
povrchu mění. Tato změna ale žádným způsobem nemění jeho
účinnost.

CZ
10
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Jestliže se během používání pekárny chleba setkáte s nějakým problémem, projděte si prosím předtím, než se obrátíte na servisní
středisko, následující informace:
Problém Příčina Řešení
Kouř vychází zpečicího prostoru
nebo zventilačních otvorů.
Ingredience lnou na pečicí prostor nebo
na vnější stranu pečicí formy.
Odpojte napájecí přívod od el. instalace
avyčistěte vnější části pečicí formy nebo pečicí
prostor.
Střed chleba klesá anaspodu je
vlhký.
Chléb zůstal po ukončení pečení
apříhřevu příliš dlouho vpečicí formě.
Vyndejte chléb zpečicí formy před ukončením
přihřívací fáze.
Chléb se obtížně vyndává zpečicí
formy.
Spodní strana bochníku je přilepena na
hnětacích hácích.
Hýbejte hřídelí sem atam, dokud chléb
nevypadne. Po pečení vyčistěte hnětací háky
ahřídele. Podle potřeby naplňte pečicí formu na
30 minut teplou vodou. Poté lze snadno vyjmout
hnětací háky avyčistit je.
Ingredience nejsou správně míchány
achléb se nepeče správně.
Nesprávné nastavení programu. Zkontrolujte zvolený program aostatní
nastavení.
Během provozu pekárny došlo ke
stisknutí tlačítka START/STOP.
Viz. kapitola Funkce pekárny chleba (opakované
funkce).
Během provozu pekárny bylo víko
několikrát otevřeno.
Neotevírejte víko po posledním vykynutí.
Dlouhodobý výpadek el. sítě během
provozu pekárny.
Viz. kapitola Funkce pekárny chleba (opakované
funkce).
Otáčení hnětacích háků je zablokováno. Zkontrolujte, zda hnětací háky nejsou
zablokovány zrny apod. Vyndejte pečicí formu
azkontrolujte, zda se hřídele volně otáčejí. Není-li
tomu tak, obraťte se na zákaznický servis.
Pečicí forma se během hnětení
nadzvedává.
Těsto je příliš husté. Hnětací háky
jsou zablokovány apečicí forma je
vytlačována nahoru.
Otevřete víko ado těsta přidejte trochu tekutiny.
Poté víko opět uzavřete.
Pekárnu nelze spustit. Displej
zobrazuje H:HH.
Pekárna je ještě horká zpředchozího
pečicího cyklu.
Držte tlačítko START/STOP stisknuté, dokud se
na displeji neobjeví základní nastavení BASIC
(Klasik). Odstraňte pečicí formu anechte pekárnu
vychladnout. Poté vraťte pečicí formu na své
místo, nastavte znovu program azapněte
pekárnu.
OTÁZKY AODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE RECEPTŮ
Poznámky kreceptům
1. Ingredience
Jelikož každá ingredience hraje specifickou roli pro úspěšné pečení chleba, je odměřování stejně důležité jako pořadí, ve kterém se
ingredience přidávají.
• Nejdůležitější ingredience jako tekutina, mouka, sůl, cukr a droždí (lze použít buď suché, nebo čerstvé droždí) ovlivňují úspěšný
výsledek přípravy těsta achleba. Vždy použijte správné množství ve správném poměru.
• Použijte teplé ingredience, jestliže se těsto má připravit ihned. Přejete-li si nastavit funkci časování programových fází, doporučuje se
použít studené ingredience, aby se předešlo stavu, kdy droždí začne kynout příliš brzy.
• Margarín, máslo amléko ovlivňují chuť avůni chleba.
• Aby kůrka byla světlejší atenčí, lze snížit množství cukru o20 % bez ovlivnění úspěšného výsledku pečení. Dáváte-li přednost měkčí
asvětlejší kůrce, nahraďte cukr medem.
• Přejete-li si přidat cereální zrna, nechte je přes noc namáčet. Snižte množství mouky atekutiny (až o1/5). Užitné mouky jsou kvasnice
nepostradatelné.
• Jestliže chcete obzvláště lehký chléb, bohatý na stravu pro povzbuzení činnosti střev, přidejte do těsta pšeničné otruby. Příslušné
dávkování je 1 polévková lžíce na 500 g mouky azvyšte množství tekutiny o1polévkovou lžíci.

CZ
11
2. Přizpůsobování dávek
Mají-li dávky být zvýšeny nebo sníženy, zajistěte, aby byly dodrženy poměry původních receptů. Pro docílení perfektních výsledků se
řiďte dále uvedenými základními pravidly pro přizpůsobení dávek ingrediencí:
• Tekutiny/mouka: Těsto by mělo být měkké (ale ne příliš) asnadno hnětené, aniž by se stalo vláknitým. Lehkým hnětením by se měla
vytvořit koule. To ale není případ těžkých těst jako zcelozrnného žita nebo scereálním chlebem. Zkontrolujte těsto 5 minut po prvém
hnětení. Je-li příliš vlhké, přidáním mouky po malých dávkách se docílí správné konzistence těsta. Je-li těsto příliš suché, přidávejte
během hnětení vodu po lžících.
• Nahrazování tekutin: Při používání receptem předepsaných ingrediencí obsahujících tekutinu (např. tvaroh, jogurt atd.) se musí snížit
množství tekutiny na předpokládané celkové množství. Pokud používáte vajíčka, je třeba je ušlehat vodměřovacím poháru adoplnit
pohár další požadovanou tekutinou na předpokládané množství. Žijete-li na vysoko položeném místě (nad 750 m nad mořem), těsto
vykyne rychleji. Vtakovém případě lze množství droždí snížit až o1/4 až 1/2 kávové lžičky pro poměrné snížení jeho vykynutí. Totéž
platí zvláště oměkké vodě.
3. Přidávání a odměřování ingrediencí a množství
• Vždy vložte vprvní řadě tekutinu, droždí až nakonec. Pro zpomalení kynutí (zejména při použití funkce časování) by se mělo zabránit
styku droždí stekutinou.
• Pro měření užijte vždy stejné měrné jednotky. Hmotnosti vgramech musí být přesně odměřeny.
• Pro mililitrové označení lze použít dodaný odměřovací pohár, který má dílky stupnice od 50 do 300ml.
• Ovocné, ořechové nebo cereální ingredience: Přejete-li si přidat další ingredience, můžete tak učinit pomocí zvláštních programů po
zaznění zvukového signálu. Přidáte-li ingredience příliš brzy, budou během hnětení rozdrceny.
4. Hmotnosti a objemy chleba
• Přes přesné hmotnostní údaje mohou nastat malé rozdíly. Skutečná hmotnost chleba hodně závisí na vlhkosti místnosti vdobě
přípravy.
• Všechny chleby spodstatným podílem pšenice dosahují velkého objemu apřesahují hranu nádoby po posledním vykynutí vpřípadě
nejvyšší hmotnostní třídy. Chléb se ale nerozlije. Část chleba vně formy snáze zhnědne vporovnání schlebem uvnitř formy.
• Kde je pro sladké chleby navržen program QUICK (Sprint), můžete použít ingredience vmenších množstvích (platí také pro program
CAKE (Dort) pro výrobu lehčího pečiva).
5. Výsledky pečení
• Výsledek pečení závisí na místních podmínkách (měkká voda / vysoká relativní vlhkost vzduchu / vysoká nadmořská výška /
konzistence ingrediencí atd.). Proto údaje vreceptech tvoří referenční body, které mohou být vhodně upraveny. Jestliže jeden nebo
jiný recept nevyjde napoprvé, nenechte se odradit. Snažte se najít důvod azkuste to znovu obměnou podílů.
• Je-li chléb po pečení příliš bledý, můžete ho nechat zhnědnout vrámci programu pečení.
• Doporučujeme upéct zkušební chléb před nastavením funkce pro použití přes noc, takže vpřípadě nutnosti budete moct provést
potřebné změny.
Problém Příčina Řešení
Chléb příliš rychle vykyne. Příliš mnoho droždí, příliš mnoho mouky, nedostatek soli (nebo několik těchto
příčin).
a/b
Chléb vůbec nevykyne nebo jen
nedostatečně.
Vůbec žádné nebo příliš málo droždí.
Staré nebo prošlé droždí.
Tekutina byla příliš horká.
Droždí se dostalo do styku stekutinou.
Nesprávný typ mouky nebo prošlá mouka.
Příliš mnoho nebo nedostatek tekutiny.
Nedostatek cukru.
a/b
d
c
d
d
a/b/f
a/b
Chléb příliš vykyne arozlije se na
pečicí formu.
Je-li voda příliš měkká, droždí více kvasí.
Příliš mnoho mléka ovlivní kvašení droždí.
e
c
Střed chleba se snižuje. Objem těsta je větší než forma achléb se sníží.
Kvašení je příliš krátké, nebo není dosti dlouhé zdůvodu nadměrné teploty vody
nebo pečicího prostoru nebo nadměrné vlhkosti.
c/g
c/g
Po dokončení pečení je vchlebu
prohlubeň.
Tekutiny je příliš mnoho. a/b
Struktura chleba je těžká
ahrudkovitá.
Příliš mnoho mouky nebo nedostatek tekutiny.
Nedostatek droždí nebo cukru.
Příliš mnoho ovoce, hrubé mouky nebo jedné zostatních ingrediencí.
Stará nebo prošlá mouka.
a/b
a/b
b
d
Střed chleba není upečen. Příliš mnoho nebo nedostatek tekutiny.
Recept obsahuje vlhké ingredience.
a/b/f
f

CZ
12
Problém Příčina Řešení
Otevřená nebo hrubá struktura
chleba nebo příliš mnoho děr.
Příliš mnoho vody.
Žádná sůl.
Vysoká vlhkost, voda příliš horká.
Příliš mnoho tekutiny.
f
b
g
c
Chléb je na povrchu
nedopečený.
Objem je příliš velký vůči pečicí formě.
Nadměrné množství mouky, zejména pro bílý chléb.
Příliš moc droždí amálo soli.
Příliš moc cukru.
Sladké ingredience navíc kcukru.
a/e
b
a/b
a/b
b
Krajíce jsou nerovnoměrné nebo
hrudkovité.
Chléb nebyl dostatečně vychlazen (pára neunikla) g
Usazeniny mouky na kůrce. Mouka nebyla během hnětení na bocích dobře zpracována. e
Řešení problémů:
a) Ingredience správně odměřte.
b) Nastavte dávkování ingrediencí.
c) Použijte jinou tekutinu, nebo ji nechte zchladnout na teplotu pokoje. Ingredience předepsané receptem přidejte ve správném
pořadí. Utvořte malou prohloubeninu uprostřed mouky avložte do ní rozdrobené droždí nebo suché droždí. Vyvarujte se přímému
styku droždí stekutinou.
d) Používejte jen čerstvé asprávně skladované ingredience.
e) Opravte množství tekutiny. Používají-li se ingredience obsahující vodu, dávka přidávané vody se musí náležitě snížit.
f) V případě velmi vlhkého počasí snižte množství vody o1 až 2 polévkové lžíce.
g) Vyjměte chléb zformy ihned po upečení apřed rozřezáním ho nechte nejméně 15 minut zchladnout na vhodné podložce (např.
dřevěném prkénku).
TECHNICKÉ ÚDAJE
Max. hmotnost chleba 1,3 kg
Jmenovité napětí: 230 V~ 50 Hz
Jmenovitý příkon: 800 W
Hlučnost: < 65 dB
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí papír avlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí včlenských zemích EU adalších evropských
zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že sproduktem by nemělo být nakládáno jako sdomovním
odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. Správnou likvidací
produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů. Více informací orecyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování
domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti.
Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz.
Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
08/05

PEKÁREŇ NA CHLIEB
13
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Čítajte pozorne auschovajte pre budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia apokyny uvedené vtomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky asituácie,
ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho zvýrobkov, je
zdravý rozum, opatrnosť astarostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi
a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním,
kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
Aby nedošlo kvzniku požiaru alebo kúrazu elektrickým prúdom, mali by byť pri používaní elektrických zariadení vždy
dodržiavané základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
1. Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia aže je zásuvka riadne
uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpečnostných predpisov.
2. Nepoužívajte pekáreň na chlieb, ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy, vrátane výmeny napájacieho prívodu,
zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
3. Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu
elektrickým prúdom.
4. Pekáreň na chlieb by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru.
5. Nepoužívajte pekáreň chleba na vykurovanie miestnosti!
6. Výrobok odporúčame počas pečenia nevyskúšaného receptu kontrolovať!
7. Pekáreň nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!
8. Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby nedošlo k poraneniu (napr. popáleniu, opareniu). Vpriebehu
pečenia vystupuje horúca para zvetracích otvorov apovrch pekárne je horúci.
9. Ak z pekárne vychádza dym spôsobený vznietením pripravovaných surovín, nechajte veko uzatvorené, pekáreň
ihneď vypnite aodpojte od elektrickej siete.
10. Odporúčame nenechávať pekáreň na chlieb so zasunutým prívodným káblom vzásuvke bez dozoru. Pred údržbou
vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel. Kábel odpojte od
zásuvky uchopením za vidlicu.
11. Nepoužívajte pekáreň na chlieb vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo pekárne
na chlieb mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
12. Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate pekáreň na chlieb vblízkosti detí.
13. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany. Neovinujte prívodný kábel okolo spotrebiča,
predĺži sa tak jeho životnosť.
14. Teplota povrchov vblízkosti prístroja môže byť počas jeho chodu vyššia než obvykle. Pekáreň na chlieb umiestnite
mimo dosahu ostatných predmetov tak, aby bola zaistená voľná cirkulácia vzduchu potrebná na jeho správnu
činnosť.
15. Nikdy nezakrývajte priestor medzi plášťom aformou na pečenie anevsúvajte do tohto priestoru žiadne predmety
(napr. prsty, lyžice, atď.). Priestor medzi plášťom aformou na pečenie musí byť voľný.
16. Počas použitia apo ňom sa nedotýkajte plôch na pečenie ani horúcich častí výrobku, pokým
výrobok nevychladne. Dotýkať sa môžete iba držadla, aby ste sa vyvarovali popáleniu.
17. Opekacie plochy tohto výrobku majú nepriľnavý povrch, takže sa ľahko čistia. Nepoužívajte
teda na čistenie vnútorných/vonkajších častí výrobku a na manipuláciu s chlebom žiadne
kovové ani tvrdé predmety či náradie, aby ste povrch plôch na pečenie nepoškodili.
18. Pekáreň na chlieb neklaďte na horúci povrch ani ju nepoužívajte vblízkosti zdroja tepla (napr.
platničky sporáka).
19. Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami ( vrátane detí ), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálne
neschopnosť či nedostatok skúseností aznalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiča, ak na ne nebude
dohliadané alebo ak neboli inštruované pre použitie spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by
sa malo dozerať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
20. Používajte iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
nesprávnym používaním spotrebiča apríslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie,
požiar apod.).
Do not immerse in water! – Neponárajte do vody!
Horúci povrch

SK
14
OVLÁDACÍ PANEL
1. Displej – základné nastavenie
Po uvedení pekárne do prevádzky sa na displeji objaví program BASIC (Klasik). Príklad „1 3:30“.
Číslica 1 označuje, ktorý program bol zvolený, číslica 3:30 čas prípravy zvoleného programu. Polohy
dvoch šípok poskytujú informáciu o zvolenej farbe (hnedosti) pečeného chleba a hmotnosti.
Základné nastavenie po pripojení pekárne kel. sieti je (veľkosť II. azhnednutie MEDIUM (Stredný)).
Počas prevádzky je možné na displeji sledovať priebeh postupu programu. Spostupom programu
sa číslice nastaveného času postupne znižujú.
2. Tlačidlo START/STOP
Toto tlačidlo slúži na spustenie azastavenie programu. Ihneď ako sa tlačidlo START/STOP stlačí,
začnú body časovej hodnoty blikať. Na displeji sa zobrazí BASIC (Klasik). Ak je potrebné použiť
iný program, navoľte ho pomocou tlačidla SELECT (Voľba). Podržaním tlačidla STOP na približne
3 sekundy zaznie zvukový signál (pípnutie), program sa ukončí, tento postup platí, aj ak chcete
ukončiť 60 min. prihrievanie pekárne.
3. Tlačidlo COLOR (Farba)
Nastavíte požadovanú farbu zhnednutia chleba, tj. menovite: LIGHT (Svetlý) / MEDIUM (Stredný)
/ DARK (Tmavý).
4. Tlačidlo LOAF SIZE (Veľkosť)
Nastavíte požadovanú hmotnosť chleba vjednotlivých programoch (pozri tabuľka arecepty). Pre
malé množstvo chleba 1,0 kg, pre veľké množstvo chleba 1,3 kg.
5. Tlačidlo SELECT (Voľba)
Použite toto tlačidlo na výber jedného zprogramov:
BASIC (Klasik) - pre biely pšeničný ahnedý žitný chlieb, taktiež pre chlieb ochutený bylinkami ahrozienkami. Tento
program sa používa najviac.
QUICK (Šprint) - pre rýchlu prípravu bieleho, pšeničného ažitného chleba. Chlieb pečený vtomto režime je menší amá
hustý stred.
FRENCH (Hriankový) - pre pečenie ľahkého chleba, francúzskeho chleba schrumkavou kôrkou aľahkým stredom.
RAPID (Sladký) - miešanie, kysnutie apečenie chleba za extra krátky čas. Pre program je nutné použiť vodu (alebo iné
tekuté zložky) steplotou 48 – 50°C.
WHOLE WHEAT (Celozrnný) - pre pečenie celozrnného chleba. Toto nastavenie poskytuje dlhší čas na predhriatie anasiaknutie zŕn.
Stýmto programom neodporúčame používať funkciu TIME (Čas) -/+.
CAKE (Torta) - pri tomto nastavení sa premiesia zložky apotom sa pečú nastavený čas. Odporúčame napred zamiešať
zložky do dvoch dielov atie potom vysypať do misky na pečenie.
DOUGH (Príprava) - v tomto režime sa pripraví len cesto bez pečenia. Cesto po príprave môžete použiť na chlebové rožky,
pizzu atď. Pri tomto nastavení môžete pripraviť vpekárni akékoľvek cesto.
BAKE (Pečenie) - pre pečenie hnedého chleba alebo tort.
JAM (Marmeláda) - príprava džemu zčerstvého ovocia alebo marmelády.
SANDWICH (Sendvič) - pre pečenie ľahkého chleba smäkkou ahrubou kôrkou.
6. Tlačidlo TIME (Čas)
Nastavujete čas prípravy pečenia chleba. Programy QUICK (Šprint), RAPID (Sladký), CAKE (Torta) aJAM (Marmeláda) nie je možné
načasovať na neskoršie spustenie. Hodiny aminúty, po ktorých by mala začať príprava, musia byť pričítané kpríslušnému základnému
času pre konkrétny program. Maximálny čas pre načasovanie, ktorý je možné nastaviť, je 13 hodín.
Príklad: Je 20:30 hodín achlieb má byť hotový na druhý deň ráno o7:00 hodine, tj. za 10 hodín a30minút. Stlačte adržte tlačidlo
TIME (Čas), pokým sa na displeji neobjaví hodnota 10:30, tj. čas medzi prítomnosťou (20:30) ačasom, kedy má byť chlieb hotový.
Zvolený čas sa nastavuje po 10minútach.
Pozor: Pri práci sčasovou funkciou nikdy nepoužívajte ingrediencie podliehajúce skaze ako mlieko, vajíčka, ovocie, jogurt, cibuľa
atď.!
FUNKCIE PEKÁRNE NA CHLIEB
Funkcia zvukového signálu
Zvukový signál sa spustí:
• keď sa stlačí ktorékoľvek zprogramových tlačidiel,
• počas druhého hnetacieho cyklu pri programoch BASIC (Klasik), WHOLE WHEAT (Celozrnný), QUICK (Šprint), CAKE (Torta)
aSANDWICH (Sendvič) pre signalizáciu, že cereálie, ovocie, orechy alebo iné ingrediencie môžu byť pridané,
• keď je program pri konci,
• počas prihrievania na konci postupu pečenia zvukový signál zaznie opakovane.

SK
15
Udržanie vteple
Chlieb bude automaticky udržiavaný teplý ešte počas 1 hodiny od dopečenia. Ak by ste chceli chlieb vybrať, vypnite program stlačením
tlačidla START/STOP.
Pamäť
V prípade prerušenia dodávky energie počas procesu prípravy chleba bude program automaticky pokračovať, hoci nestlačíte tlačidlo
START/STOP, ak dôjde kobnoveniu dodávky energie do 10minút. Ak by prerušenie trvalo dlhšie než 10 minút, údaje nezostanú vpamäti,
apotom musíte použiť nové prísady apekáreň znovu zapnúť. Ak cesto vo chvíli prerušenia dodávky energie nedosiahlo fázu kysnutia,
môžete rovno stlačiť tlačidlo START/STOP aspustiť tak program od začiatku.
Bezpečnostná funkcia
1. Ak je teplota pekárne ešte príliš vysoká (nad 40 °C) napr. po predchádzajúcom použití, na displeji sa objaví nápis H:HH, pri
opätovnom stlačení tlačidla START/STOP sa ozve zvukový signál. Držte tlačidlo START/STOP stlačené, pokým nápis H:HH nie je
vymazaný azákladné nastavenie sa neobjaví na displeji. Vyberte formu na pečenie avyčkajte, než pekáreň vychladne.
2. Ak sa na displeji po stlačení tlačidla START/STOP zobrazí E:EE (pozri nižšie obr. 2), došlo krozpojeniu obvodu snímača teploty.
Nechajte snímač skontrolovať autorizovaným technikom.
LIGHT MEDIUM DARK 1.0kg 1.3kg LIGHT MEDIUM DARK 1.0kg 1.3kg
Obr. 1 Obr. 2
POSTUP PEČENIA
Príprava na použitie – programovacia fáza pečenia chleba
1. Pred prvým použitím umyte časti, ktoré prídu do styku spotravinami, vteplej vode sprídavkom saponátu. Dôkladne opláchnite
čistou vodou avytrite do sucha, prípadne nechajte oschnúť.
2. Následne nastavte program BAKE (Pečenie) a zapnite na 10 minút pekáreň bez vložených surovín, potom nechajte pekáreň
vychladnúť. Prípadné krátke, mierne dymenie sa nepovažuje za poruchu. Umiestnite pekáreň na rovný asuchý povrch. Vidlicu
napájacieho prívodu pripojte kelektrickej sieti.
3. Formu na pečenie uchopte oboma rukami, zasuňte ju do pekárne adotlačte tak, aby bola dobre vložená v strede priestoru na
pečenie. Následne zasuňte dva hnetacie háky na hriadele vo forme na pečenie. Do formy vložte ingrediencie vporadí predpísanom
príslušným receptom. Uzavrite veko pekárne. Na ovládacom paneli nastavte požadovaný program (SELECT (Voľba) / LOAF SIZE
(Veľkosť) / COLOR (Farba)/ TIME (Čas)). Nakoniec stlačte tlačidlo START.
4. Pekáreň automaticky mieša ahnetie cesto, pokým sa nedocieli správna konzistencia. Po ukončení posledného cyklu hnetenia sa
pekáreň ohreje na optimálnu teplotu pre vykysnutie cesta. Následne pekáreň automaticky nastaví teplotu ačas pečenia chleba.
5. Ak je chlieb na konci programu pečenia príliš svetlý, použite program BAKE (Pečenie) pre jeho ďalšie zhnednutie. Stlačte tlačidlo
START/STOP, potom navoľte program BAKE (Pečenie) azapnite pekáreň. Po ukončení pečenia zaznie zvukový signál, chlieb môžete
vybrať zpekárne. Následne sa zapne jednohodinové prihrievanie.
Ako pripraviť chlieb
1. Vložte formu na pečenie do pekárne, potom ju dotlačte tak, až zacvakne na svoje miesto. Na hriadele nasaďte hnetacie háky.
Hnetacie háky otočte vsmere hodinových ručičiek, až zacvaknú na svoje miesto. Odporúčame pred nasadením hnetacích hákov
vložiť do formy margarín na pečenie, aby ste predišli prichyteniu cesta na háky. Navyše takto budete môcť vybrať hnetacie háky
zbochníka ľahšie.
2. Vložte do formy na pečenie prísady. Dodržte poradie uvedené vrecepte. Obvykle sú najskôr pridávané tekuté prísady alebo voda,
nasleduje cukor, soľ amúka, ako posledné vždy pridávajte kvasnice alebo prášok do pečiva.

SK
16
Kvasnice alebo sóda
Suché prísady
Voda alebo iné tekutiny
3. V múke vytvorte malú jamku, do nej vložte kvasnice auistite sa, že neprídu do styku stekutinami alebo soľou.
4. Jemne zavrite veko azapojte napájací kábel do zásuvky.
5. Stlačte opakovane tlačidlo SELECT (Voľba), pokým nezvolíte požadovaný program.
6. Stlačením tlačidla COLOR (Farba) zvoľte požadovanú farbu kôrky.
7. Stlačením tlačidla LOAF SIZE (Veľkosť) zvoľte požadovanú veľkosť (1 kg alebo 1,3 kg).
8. Čas odloženia nastavte stlačením tlačidla TIME (Čas) valebo TIME (Čas) V. Tento krok môžete preskočiť, ak chcete začať sprípravou
chleba okamžite.
9. Spustite prípravu stlačením tlačidla START/STOP.
10. Pri programoch BASIC (Klasik), FRENCH (Hriankový), WHOLE WHEAT (Celozrnný), CAKE (Torta), SANDWICH (Sendvič) zaznie počas
prípravy dlhé pípnutie. To je upozornenie, že môžete pridať prísady. Otvorte veko avložte požadované prísady. Vetracími otvormi
môže počas pečenia unikať para. To je normálne.
11. Po dokončení procesu sa ozve jedno pípnutie. Stlačením a podržaním tlačidla START/STOP počas asi 3sekúnd proces zastavíte
amôžete chlieb vybrať. Otvorte veko apoužitím kuchynských chňapiek pevne uchopte formu na pečenie avyberte ju zpekárne.
12. Upozornenie: forma na pečenie aj chlieb môžu byť veľmi horúce! Dávajte preto vždy pozor.
13. Pred vybratím bochníka nechajte formu na pečenie vychladnúť. Potom pomocou nepriľnavej špachtle jemne oddeľte strany
bochníka od formy.
14. Formu otočte hore nohami na mriežku alebo čistú pracovnú dosku ajemne sňou zatraste, až sa bochník úplne uvoľní.
15. Než chlieb nakrájate, nechajte ho asi 20 minút vychladnúť. Odporúčame krájať chlieb elektrickým krájačom alebo nožom na pečivo,
nie nožom na ovocie alebo kuchynským nožom. Vopačnom prípade by sa chlieb mohol zdeformovať.
16. Ak nemáte priestor alebo ste nestlačili tlačidlo START/STOP po dokončení procesu, chlieb bude počas 1 hodiny udržiavaný
automaticky vteple. Po uplynutí tohto času sa ozve 10x pípnutie anásledne sa pekáreň automaticky vypne.
17. Ak pekáreň nepoužívate alebo nechcete proces dokončiť, vypnite ju aodpojte napájací kábel od zdroja energie.
18. Poznámka: Než bochník nakrájate, vyberte pomocou nástroja hnetacie háky zjeho spodnej časti. Bochník je horúci, nikdy preto
nevyberajte hnetacie háky rukami.
19. Poznámka: Ak chlieb nezjete celý, odporúčame vám uložiť zvyšok do plastového vrecka alebo nádoby. Chlieb môžete skladovať
až 3 dni pri izbovej teplote. Ak ho potrebujete uskladniť na dlhší čas, vložte ho do plastového vrecka alebo nádoby anásledne do
mrazničky. Skladujte max. 10 dní. Pretože doma vyrobený chlieb neobsahuje žiadne konzervanty, jeho skladovacia lehota všeobecne
nie je dlhšia než skladovacia lehota pre chlieb zakúpený vobchode.
Koniec naprogramovaných fáz
Po ukončení programu ťahom vyberte formu na pečenie, položte ju na tepelne odolnú pevnú podložku (napr. lopárik). Ak chlieb
nevypadne zformy na podložku, hýbte hnetacími hriadeľmi niekoľkokrát sem atam, pokým sa chlieb neuvoľní. Potom môžete chlieb
jednoducho rozrezať aúplne vybrať hnetacie háky.

SK
17
PREHĽAD PROGRAMOV - ČASOVANIA
Menu číslo 12345 678910
BASIC QUICK FRENCH RAPID WHOLE WHEAT CAKE DOUGH BAKE JAM SANDWICH
Veľkosť I. II. I. II. I. II.
Približná hmotnosť
chleba (g)
1000 1300 1000 1300 1000 1300
Čas prípravy (hod.) 3:20 3:30 1:58 3:50 1:52 3:30 3:40 2:00 1:50 1:00 1:20 3:09 3:20
Nasledujúce časy sú predpísané vminútach
Predhriatie, motor
nebeží – ohrev zap./
vyp. 5/25 s
17 20 5 22 3 37 40 22 - Ohrev zap./vyp.
15/15 s
11 22
Miešanie 3 3 3 3 3 3 3 3,5 3 - 15 3 3
1. Miesenie 2 2 2 2 2 2 2 - 2 - - 2 2
2. Miesenie ohrev zap./
vyp. 5/25 s
13 13 20 16 5 13 13 Šľahanie 12,5
(min.) aohrev
8(min.) zap./
vyp. 5/25 s
16 - - 13 13
Signál pre pridanie ingrediencií
Zobrazený čas na displeji
(hod.)
cca.
2:54
cca.
2:57
cca. 1:33 - - cca.
2:44
cca.
2:47
cca. 1:49 - - - cca. 2:34 cca.
2:34
1. Vykynutí top. zap./vyp.
(5/25 s)*
45 45 - 45 - 45 45 - - - - 45 45
Hladenie cesta 1 1 - 1 - 1 1 - - - - 1 1
2. Vykysnutie ohr. zap./
vyp. (5/25 s)*
18 18 7 25 7 18 18 - 45 - 45 18 18
Hladenie cesta 1 1 - 1 - 1 1 - - - - 1 1
3. Vykysnutie cesta ohr.
zap./vyp. (5/25 s)**
45 45 25 50 27 35 35 - 22 - - 39 39
Pečenie ohr. zap./vyp.
(22/8 s) po docielení
teploty 8/22 s.
55 62 55 65 65 55 62 80 - 60 45 miešanie/
varenie ohr.
zap./vyp. 15/15 s
56 56
Fáza uležania - - - - - - - 16 - - 20 - -
Prihrievanie (min.) 60 60 60 60 - 60 60 - - - - 60 60
Predprogramovanie
Časový spínač (hod.) 13 13 - 13 - 13 13 - 13 13 - 13 13

SK
18
OTÁZKY AODPOVEDE
Po pečení sa chlieb lepí na nádobu.
Po ukončení pečenia nechajte chlieb asi 10 minút vychladnúť
a následne obráťte formu dnom hore. Podľa potreby po pečení
pohybujte hriadeľmi hnetacích hákov zľava doprava. Pre ďalšie
pečenie celú formu vrátane hnetacích hákov vymastite.
Ako zabrániť tvorbe dier vchlebe spôsobených
prítomnosťou hnetacích hákov?
Hnetacie háky môžete vybrať prstami pokrytými múkou pred
poslednou fázou kysnutia cesta.
Cesto prekysne cez okraj nádoby.
To sa stáva, najmä keď sa používa pšeničná múka, aje to následok
vyššieho obsahu lepku.
a) Znížte množstvo múky a prispôsobte ostatné ingrediencie.
Hotový chlieb bude mať ešte stále dostatočný objem.
b) Na cesto roztrite polievkovú lyžicu horúceho roztaveného
margarínu.
Chlieb nie je dostatočne vykysnutý.
a) Ak sa uprostred chleba vytvorí ryha tvaru V, múka neobsahuje
dosť lepku. To určuje, že múka obsahuje príliš málo proteínu
(čo sa stáva najmä za daždivého leta) alebo že je múka príliš
vlhká.
Opatrenie: pridajte polievkovú lyžicu pšeničného lepku na
každých 500 g múky.
b) Ak je chlieb uprostred zúžený, môže príčina spočívať
vjednom z nasledujúcich dôvodov: teplota vody bola príliš
vysoká, bolo použité nadmerné množstvo vody alebo bola
múka chudobná na lepok.
Kedy je možné otvoriť veko pekárne počas
prevádzky?
Všeobecne povedané je možné veko pekárne otvoriť vždy počas
fázy hnetenia. Počas tejto fázy môžu byť ešte pridané malé
množstvá múky alebo tekutiny. Ak má mať chlieb po dopečení
určité aspekty, postupujte takto:
Pred poslednou fázou kysnutia odklopte veko aopatrne narežte
tvoriacu sa kôrku chleba ostrým predhriatym nožom, rozptýľte
naň cereálie alebo roztrite na kôrku zmes zemiakovej múky
a vody za účelom docielenia lesklej povrchovej úpravy. To je
však naposledy, kedy môže byť veko otvorené, pretože inak
prostriedok chleba poklesne.
Čo je pšeničná celozrnná múka?
Celozrnná múka sa vyrába zo všetkých druhov cereálií (obilovín),
vrátane pšenice. Termín „celozrnný“ určuje, že múka bola umletá
z celých zŕn a preto má vyšší obsah nestráviteľných častíc
a tmavšiu farbu. Použitie celozrnnej múky ale nedáva chlebu
tmavšie zafarbenie, ako sa všeobecne verí.
Čo sa musí robiť pri použití žitnej múky?
Žitná múka neobsahuje lepok a chlieb sotva vykysne. Aby sa
chlieb stal ľahko stráviteľným, musí sa pripraviť celozrnný žitný
chlieb skvasnicami.
Koľko existuje rôznych druhov múky aako sa
používajú?
a) Kukuričná, ryžová a zemiaková múka je vhodná pre osoby
alergické na lepok alebo pre tých, ktorí trpia maloabsorpčným
syndrómom alebo brušnými ochoreniami. Pozri príslušné
recepty vreceptári.
b) Múka zo špaldovej pšenice je drahá, ale neobsahuje chemické
prísady, pretože pšenica rastie na veľmi chudobnej pôde
anevyžaduje žiadne hnojivo. Špaldová múka je obzvlášť
vhodná pre alergikov. Je možné ju použiť vo všetkých
receptoch popísaných vreceptári aobsahujúcich múku typu
405, 550 a1050.
c) Múka zprosa je obzvlášť vhodná pre osoby trpiace mnohými
alergiami. Je možné ju použiť vo všetkých receptoch
predpisujúcich múku typu 405, 550 a1050, ako je popísané
vreceptári.
d) Múka z tvrdej pšenice je vhodná na bagety vďaka svojej
konzistencii amôže byť nahradená krupicou ztvrdej pšenice.
Ako je možné vyrobiť čerstvý chlieb pre ľahšie
trávenie?
Pridaním popučeného vareného zemiaku do múky anásledným
hnetením cesta sa stane čerstvý chlieb ľahšie stráviteľným.
Čo je možné robiť, keď chlieb chutí po droždí?
a) Táto chuť je často odstraňovaná pridaním cukru. Pridanie
cukru dáva chlebu svetlejšiu farbu.
b) Pridajte do vody 1 polievkovú lyžicu octu pre malé bochníky
chleba a2 polievkové lyžice pre veľké bochníky.
c) Namiesto vody použite cmar alebo kefír. To platí pre všetky
recepty aodporúča sa pre zlepšenie sviežosti chleba.
Prečo chlieb pečený vklasickej peci chutí
odlišne od chleba vyrobeného vpekárni na
chlieb?
Závisí to od rozdielneho stupňa vlhkosti: chlieb pečený vklasickej
peci je suchší zdôvodu väčšieho priestoru na pečenie, zatiaľ čo
chlieb zhotovený vzariadení na pečenie chleba je vlhší.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred každou údržbou odpojte výrobok od elektrickej siete!
Čistenie vykonávajte vždy na vychladnutom spotrebiči
a pravidelne po každom použití! Odporúčame potrieť novú
formu na pečenie a hnetacie háky teplu vzdorujúcim tukom
pred ich prvým použitím anechať ich ohriať vpekárni počas asi
10 minút pri 160 °C. Po ich vychladnutí očistite (vyleštite) formu
na pečenie od tuku papierovým obrúskom. Toto sa odporúča
vykonať na ochranu nepriľnavého povrchu. Tento postup môže
byť čas od času opakovaný. Na čistenie použite mierny detergent.
Nikdy nepoužívajte chemické čistiace látky, benzín, čističe pecí
alebo detergenty, ktoré škrabú alebo inak ničia povlak. Vlhkou
handričkou odstráňte všetky ingrediencie adrobky zveka, plášťa
a priestoru na pečenie Nikdy nenamáčajte pekáreň do vody
alebo nenapĺňajte priestor na pečenie vodou! Pre jednoduché
čistenie je možné odstrániť veko. Za tým účelom veko odklopte
do zvislej polohy a následne ho miernym ťahom odstráňte.
Utrite vonkajšie plochy formy na pečenie vlhkou handričkou.
Vnútorné plochy je možné umyť trochou detergentnej tekutiny.
Ako hnetacie háky, tak aj pohonné hriadele, sa musia očistiť ihneď
po použití. Ak zostanú hnetacie háky vo forme, budú sa neskôr
ťažko vyberať. V takom prípade naplňte nádobu teplou vodou
anechajte ju vpokoji počas asi 30 minút. Potom vyberte hnetacie
háky.
Forma na pečenie je opatrená nepriľnavým povlakom. Preto
nepoužívajte kovové nástroje, ktoré by mohli poškrabať povrch
počas jeho čistenia. Normálne je, že v priebehu času sa farba
povrchu mení. Táto zmena ale žiadnym spôsobom nemení jeho
účinnosť.

SK
19
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Ak sa počas používania pekárne na chlieb stretnete s nejakým problémom, prejdite si, prosím, predtým, ako sa obrátite na servisné
stredisko, nasledujúce informácie:
Problém Príčina Riešenia
Dym vychádza z priestoru na
pečenie alebo zventilačných
otvorov.
Ingrediencie sa prilepujú na priestor na
pečenie alebo na vonkajšiu stranu formy
na pečenie.
Odpojte napájací prívod od el. inštalácie
avyčistite vonkajšie časti formy na pečenie alebo
priestor na pečenie.
Stred chleba klesá anaspodku je
vlhký.
Chlieb zostal po ukončení pečenia
aprihrievaní príliš dlho vo forme na
pečenie.
Vyberte chlieb zformy na pečenie pred
ukončením prihrievacej fázy.
Chlieb sa náročne vyberá zformy
na pečenie.
Spodná strana bochníka je prilepená na
hnetacích hákoch.
Hýbte hriadeľom sem atam, pokým chlieb
nevypadne. Po pečení vyčistite hnetacie háky
ahriadele. Podľa potreby naplňte formu na
pečenie na 30 minút teplou vodou. Potom
je možné jednoducho vybrať hnetacie háky
avyčistiť ich.
Ingrediencie nie sú správne miešané
achlieb sa nepečie správne.
Nesprávne nastavenie programu. Skontrolujte zvolený program aostatné
nastavenia.
Počas prevádzky pekárne došlo
kstlačeniu tlačidla START/ STOP.
Pozri kapitolu Funkcie pekárne na chlieb
(opakované funkcie).
Počas prevádzky pekárne bolo veko
niekoľkokrát otvorené.
Neotvárajte veko po poslednom vykysnutí.
Dlhodobý výpadok el. siete počas
prevádzky pekárne.
Pozri kapitolu Funkcie pekárne na chlieb
(opakované funkcie).
Otáčanie hnetacích hákov je
zablokované.
Skontrolujte, či hnetacie háky nie sú zablokované
zrnami apod. Vyberte formu na pečenie
askontrolujte, či sa hriadele voľne otáčajú. Ak nie
je tomu tak, obráťte sa na zákaznícky servis.
Forma na pečenie sa počas hnetenia
nadvihuje.
Cesto je príliš husté. Hnetacie háky sú
zablokované aforma na pečenie je
vytlačovaná hore.
Otvorte veko ado cesta pridajte trochu tekutiny.
Potom veko opäť uzavrite.
Pekáreň nie je možné spustiť. Displej
zobrazuje H:HH.
Pekáreň je ešte horúca
zpredchádzajúceho cyklu pečenia.
Držte tlačidlo START/STOP stlačené, pokým sa
na displeji neobjaví základné nastavenie BASIC
(Klasik). Odstráňte formu na pečenie anechajte
pekáreň vychladnúť. Potom vráťte formu na
pečenie na svoje miesto, nastavte znovu program
azapnite pekáreň.
OTÁZKY AODPOVEDE TÝKAJÚCE SA RECEPTOV
POZNÁMKY KRECEPTOM
1. Ingrediencie
Keďže každá ingrediencia hrá špecifickú rolu pre úspešné pečenie chleba, je odmeriavanie rovnako dôležité ako poradie, vktorom sa
ingrediencie pridávajú.
• Najdôležitejšie ingrediencie ako tekutina, múka, soľ, cukor adroždie (je možné použiť buď suché, alebo čerstvé droždie) ovplyvňujú
úspešný výsledok prípravy cesta achleba. Vždy použite správne množstvo vsprávnom pomere.
• Použite teplé ingrediencie, ak sa cesto má pripraviť ihneď. Ak si želáte nastaviť funkciu časovania programových fáz, odporúča sa
použiť studené ingrediencie, aby sa predišlo stavu, kedy droždie začne kysnúť príliš skoro.
• Margarín, maslo amlieko ovplyvňujú chuť avôňu chleba.
• Aby kôrka bola svetlejšia atenšia, je možné znížiť množstvo cukru o20 % bez ovplyvnenia úspešného výsledku pečenia. Ak dávate
prednosť mäkšej asvetlejšej kôrke, nahraďte cukor medom.
• Ak si želáte pridať cereálne zrná, nechajte ich cez noc namáčať. Znížte množstvo múky atekutiny (až o1/5). Pri žitnej múke sú kvasnice
nenahraditeľné.
• Ak chcete obzvlášť ľahký chlieb, bohatý na stravu pre povzbudenie činnosti čriev, pridajte do cesta pšeničné otruby. Príslušné
dávkovanie je 1 polievková lyžica na 500 g múky azvýšte množstvo tekutiny o1 polievkovú lyžicu.

SK
20
2. Prispôsobovanie dávok
Ak majú dávky byť zvýšené alebo znížené, zaistite, aby boli dodržané pomery pôvodných receptov. Pre docielenie perfektných výsledkov
sa riaďte ďalej uvedenými základnými pravidlami pre prispôsobenie dávok ingrediencií:
• Tekutiny/múka: Cesto by malo byť mäkké (ale nie príliš) ajednoducho hnetené bez toho, aby sa stalo vláknitým. Ľahkým hnetením by
sa mala vytvoriť guľa. To ale nie je prípad ťažkých ciest ako zcelozrnného žita alebo scereálnym chlebom. Skontrolujte cesto 5 minút
po prvom hnetení. Ak je príliš vlhké, pridaním múky po malých dávkach sa docieli správna konzistencia cesta. Ak je cesto príliš suché,
pridávajte počas hnetenia vodu po lyžiciach.
• Nahradzovanie tekutín: Pri používaní receptom predpísaných ingrediencií obsahujúcich tekutinu (napr. tvaroh, jogurt atď.) sa musí
znížiť množstvo tekutiny na predpokladané celkové množstvo. Ak používate vajíčka, je potrebné ich ušľahať vodmernom pohári
adoplniť pohár ďalšou požadovanou tekutinou na predpokladané množstvo. Ak žijete na vysoko položenom mieste (nad 750 m nad
morom), cesto vykysne rýchlejšie. Vtakom prípade je možné množstvo droždia znížiť až o1/4 až 1/2 kávovej lyžičky pre pomerné
zníženie jeho vykysnutia. To isté platí zvlášť omäkkej vode.
3. Pridávanie a odmeriavanie ingrediencií a množstiev
• Vždy vložte vprvom rade tekutinu, droždie až nakoniec. Pre spomalenie kysnutia (najmä pri použití funkcie časovania) by sa malo
zabrániť styku droždia stekutinou.
• Na meranie použite vždy rovnaké merné jednotky. Hmotnosti vgramoch musia byť presne odmerané.
• Pre mililitrové označenie je možné použiť dodaný odmerný pohár, ktorý má dieliky stupnice od 50 do 300 ml.
• Ovocné, orechové alebo cereálne ingrediencie: Ak si želáte pridať ďalšie ingrediencie, môžete tak urobiť pomocou zvláštnych
programov po zaznení zvukového signálu. Ak pridáte ingrediencie príliš skoro, budú počas hnetenia rozdrvené.
4. Hmotnosti a objemy chleba
• Napriek presným hmotnostným údajom môžu nastať malé rozdiely. Skutočná hmotnosť chleba veľmi závisí od vlhkosti miestnosti
včase prípravy.
• Všetky chleby spodstatným podielom pšenice dosahujú veľký objem apresahujú hranu nádoby po poslednom vykysnutí vprípade
najvyššej hmotnostnej triedy. Chlieb sa ale nerozleje. Časť chleba mimo formy ľahšie zhnedne vporovnaní schlebom vo vnútri formy.
• Kde je pre sladké chleby navrhnutý program QUICK (Šprint), môžete použiť ingrediencie vmenších množstvách (platí taktiež pre
program CAKE (Torta) pre výrobu ľahšieho pečiva).
5. Výsledky pečenia
• Výsledok pečenia závisí od miestnych podmienok (mäkká voda / vysoká relatívna vlhkosť vzduchu / vysoká nadmorská výška /
konzistencia ingrediencií atď.). Preto údaje vreceptoch tvoria referenčné body, ktoré môžu byť vhodne upravené. Ak jeden alebo iný
recept nevyjde na prvýkrát, nenechajte sa odradiť. Snažte sa nájsť dôvod askúste to znovu obmenou podielov.
• Ak je chlieb po pečení príliš bledý, môžete ho nechať zhnednúť vrámci programu pečenia.
• Odporúčame upiecť skúšobný chlieb pred nastavením funkcie pre použitie cez noc, takže vprípade nutnosti budete môcť vykonať
potrebné zmeny.
Problém Príčina Riešenia
Chlieb príliš rýchlo vykysne. Príliš veľa droždia, príliš veľa múky, nedostatok soli (alebo niekoľko týchto príčin). a/b
Chlieb vôbec nevykysne alebo
len nedostatočne.
Vôbec žiadne alebo príliš málo droždia.
Staré alebo droždie po záruke.
Tekutina bola príliš horúca.
Droždie sa dostalo do styku stekutinou.
Nesprávny typ múky alebo múka po záruke.
Príliš veľa alebo nedostatok tekutiny.
Nedostatok cukru.
a/b
d
c
d
d
a/b/f
a/b
Chlieb príliš vykysne arozleje
sa na formu na pečenie.
Ak je voda príliš mäkká, droždie viac kvasí.
Príliš veľa mlieka ovplyvní kvasenie droždia.
e
c
Stred chleba sa znižuje. Objem cesta je väčší než forma achlieb sa zníži.
Kvasenie je príliš krátke alebo nie je dosť dlhé zdôvodu nadmernej teploty vody
alebo priestoru na pečenie alebo nadmernej vlhkosti.
c/g
c/g
Po dokončení pečenia je
vchlebe priehlbeň.
Tekutiny je príliš veľa. a/b
Štruktúra chleba je ťažká
ahrudkovitá.
Príliš veľa múky alebo nedostatok tekutiny.
Nedostatok droždia alebo cukru.
Príliš veľa ovocia, hrubej múky alebo jednej zostatných ingrediencií.
Stará alebo múka po záruke.
a/b
a/b
b
d
Stred chleba nie je upečený. Príliš veľa alebo nedostatok tekutiny.
Recept obsahuje vlhké ingrediencie.
a/b/f
f
Other manuals for PCB 538
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ECG Bread Maker manuals
Popular Bread Maker manuals by other brands

Sencor
Sencor SBR 1040WH Translation of the original manual

AOLIER
AOLIER BM1349DB-GS instruction manual

Clatronic
Clatronic BBA 3449 instruction manual

Cuisinart
Cuisinart CBK-210C Series Instruction booklet

homechoice
homechoice Casa HCBM-01D instruction manual

Black & Decker
Black & Decker B1620 Operating instructions & cook book