Elko iNELS RFDEL-71B-SL User manual

WARNING /
R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
Characteristics /
• The universal built-in dimmer is used to regulate light sources:
R - classic lamps.
L - halogen lamps with wound transformer.
C - halogen lamps with electronic transformer.
ESL - dimmable energy-efficient fluorescent lamps.
LED - LED light sources (230V).
• They can be combined with detectors, controllers, iNELS RF Control or system components.
• The BOX design lets you mount it right in an installation box, a ceiling or light cover.
7 light functions – smooth starting up or running out with time setting 2 sec to 30 min + additional
function SWITCH OFF
• Setting of minimum brightness eliminates blinking of LED and ESL light sources
• Universal dimmer may be controlled by up to 25 channels
• Control input“S”for connection of the existing wired pushbutton
• Programming pushbutton on the element can also be used as manual control of the output
• For the elements marked as iNELS RF Control2 (RFIO2), it is possible to set the function• For com-
ponents labelled as iNELS RF Control2(RFIO2), it is possible to set the repeater function via the
RFAF/USB service device.
• Range up to 200 m (in open space), if the signal is insufficient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20 or protocol component RFIO2that support this feature.
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control2(RFIO2).
1/9
!
Newly produced drivers work in the RFIO2data protocol mode.
These drivers are loaded in the actuators in a different way than be-
fore. Among other things, it eliminates the risk of inadvertently load-
ing another randomly occurring controller within range. Drivers can
still be switched to so-called compatibility mode, and loaded in a
simpler (older way).
The mode in which the controllers are working is changed and in-
dicated after 8-second pressing of the ‘Prog’ button. The LED diode
under the pushbutton is on when the button is kept pressed; after 8 seconds it indicates
the chosen mode by different flashing intervals. The mode changes to the inverse mode
after each pressing of the button.
RFIO2mode
= Double flash (flash, flash, gap, flash, flash)
Compatibility mode
= Flash fast (flash, flash, flash, flash, flash)
Update the controller actuators in RFIO2mode
If the controller is used in RFIO2 mode, then to update the controller actuators, it is nece-
ssary to switch not only the actuator to the update mode (according to the instructions for
the actuator), but also the controller in the following way:
• Press the programming button on the controller, converter for more than 1 second and
release it.
• The LED diode starts flashing in second intervals. Leave the LED flashing
• activate the programming mode on the actuator by pressing the programming button
for more than 1 second. The actuator is also put into the programming mode.
• The desired function can be selected by the respective number of pressing of the control
pushbuttons or inputs (of the converter).
• The programming modes on the controller and actuator can be closed by pressing the
programming button for less than 1 second. The LEDs stop flashing.
!
Use a suitable tool (pa-
per clip, screwdriver)
to push on the control
pin. The batteries
are raised and the
programming button is
released.
After removing
the control flaps,
the programming
button is accessible.
The programming
button is operated
with a suitable thin
tool.
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Характеристики
• Универсальный встроенный светорегулятор используется для регулирования источников
света:
R - классические лампы накаливания.
L - галогенные лампы накаливания с обмоточным трансформатором.
C - галогенные лампы с электронным трансформатором.
ESL - энергосберегающие лампы с регулируемой яркостью.
LED - Светодиодные источники света (230В).
• Можно комбинировать с Детекторами, Блоками управления или Системными элементами
iNELS RF Control.
• Исполнение BOX предполагает установку непосредственно в монтажную коробку, в под-
весной потолок или в корпус управляемого прибора осветительного прибора.
• 7 световых функций - плавное включение или выключение с настройкой времени от 2с до
30 мин. + дополнительная функция SWITCH OFF.
• Установкой минимальной яркости устраняется мигание светодиодных источников света
и ESL-ламп.
• Универсальным светорегулятором можно управлять посредством 25 каналов.
• Управляющий вход “S” для присоединения существующей проводной кнопки.
• Кнопка программирования на элементе также служит для ручного управления выходом.
• У элементов обозначенных как iNELS RF Control2 (RFIO2) можно напрограммировать функ-
цию повторителя (repeateru) через сервисное устройство RFAF/USB.
• Дальность действия до 200 м (на открытом пространстве), в случае недостаточного сиг-
нала между контроллером и элементом используйте повторитель сигнала RFRP-20 или
элементы с протоколом RFIO2, которые поддерживают данную функцию.
• Частота связи с двунаправленным протоколом iNELS RF Control2 (RFIO2).
Недавно произведенные контроллеры работают в режиме протокола
данных RFIO2.
Эти управляющие элементы обучаются исполнительным элементам
способом, отличающимся от того, который использовался раньше.
Это, среди прочего, устранило риск случайного обучения другого
постороннего контроллера в пределах досягаемости. Контроллеры по-
прежнему можно переключать в так называемый режим совместимости
и обучать более простым (старым) способом.Режим, в котором находятся
драйверы, изменяется и отображается после нажатия кнопки prog в
течение 8 секунд. При нажатии на кнопку загорается светодиод под
кнопкой, по истечение 8 секунд светодиод показывает выбранный режим посредством
различных интервалов мигания. При каждом таком нажатии кнопки режим меняется на
противоположный.
Режим RFIO2
= Двойное мигание (вспышка, вспышка, пробел, вспышка, вспышка)
Режим совместимости
= Быстрое мигание (вспышка, вспышка, вспышка, вспышка, вспышка)
Обучение контроллеров исполнительным элементам в режиме RFIO2.
Если контроллер используется в режиме RFIO2, то для обучения контроллеров
исполнительным элементам необходимо переключать не только исполнительный элемент ,
но и контроллер следующим образом:
• нажмите кнопку prog. на контроллере преобразователя и удерживайтееёвтакомположении
долее 1 секунды (на это указывает короткое мигание светодиодов), затем отпустите кнопку.
• cветодиод под кнопкой начнёт мигать в секундных интервалах. Оставьте светодиод на
мигать.
• мы активируем режим программирования на акторе, нажав на кнопку prog. и удерживая её
нажатой долее 1 секунды. Актор перейдёт в режим программирования.
• по количеству нажатий кнопок управления или входов (преобразователя) выбираем нужную
функцию.
• pежим программирования завершается нажатием на кнопку prog. на срок короче 1 секунды.
Светодиоды перестанут мигать.
После снятия
щитков управления
становится
доступной кнопка
программирования.
Кнопка
программирования
управляется
подходящим тонким
инструментом.
Используйте подходящий
инструмент (канцелярскую
скрепку, отвертку), чтобы
надавить на управляющий
штифт. Батареи подняты, а
кнопка программирования
отпущена.

R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
Assembly /
mounting in an installation box (even under the existing
button / switch)
mounting into a light cover ceiling mounted
Connection /
coil transformer / electronic transformer /
Screwless terminals /
Solid conductor
SLIDE IN
PUSH IN
RELASE
20-16 AWG
0.2-1.5 mm2
max. 8 mm
LED, ESL, R
L
N
L
L
N
C
L
N
RFRP-20
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 %
brick walls wooden structures
with plaster boards
reinforced
concrete metal partitions common glass
For more information, see “Installation manual iNELS RF Control”:
http://www.elkoep.com/catalogs-and-brochures
2/9
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Монтаж
установка в монтажную коробку (и под существующую
кнопку / выключатель)
монтаж в корпус светильника монтаж в потолок
Подключение
витой трансформатор электронный трансформатор
Прохождение радиочастотного сигнала через материалы
кирпичные
стены
деревянные
конструкции,
гипсокартон
железобетон металлические
перегородки
обычное
стекло
Более подробная информация находится в “Installation manual iNELS RF Control”:
http://www.elkoep.com/catalogs-and-brochures

type of source / symbol / description /
R, C
resistive / capacitive
L
inductive /
R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
3/9
Indication, manual control /
• LED STATUS - indication of the device status.
• Manual control is performed by pressing the PROG
button for less than 1s.
• Programming is performed by pressing the PROG but-
ton for more than 1s.
In the programming and operating mode, the LED on
the component lights up at the same time each time
the button is pressed - this indicates the incoming
command.
ordinary light bulb, halogen lamp /
electronic transformer for low-vol-
tage halogen lamps
Compatibility /
The device can be combined with all system components, controls and devices of iNELS RF
Control and iNELS RF Control2.
The detector can be assigned an iNELS RF Control2(RFIO2) communication protocol.
Programming with RF control units /
address
/
The address listed on the front of the actuator is used for programming and controlling actua-
tors by RF control units.
Programming button, status indication and output control
Terminals for external
buttons Dimmer output
Neutral conductor Phase conductor
SETUP mode (load type selection and minimumbrightness setting)/
Load type setting and minimum brightness setting/
Switching over to the SETUP mode can be carried out by quick fourfold click on the program-
ming pushbutton.
(4x PROG < 1s)
The choice of the load type is the first function of the SETUP mode. In this mode the output
brightness changes automatically between 0% and 100% and the LED on the instrument indi-
cates the actually chosen load type:
- R, C mode – fourfold flash
- L mode – double flash
The mode can be changed to the inverse mode by pressing the pushbutton on any controller
that is already learned.
Setting of minimum brightness is the other function of the SETUP mode. This function can be
chosen by short pressing the PROG pushbutton. This mode is indicated by the same blinking
mode as the learning mode (LED blinking 1x per second). Minimum brightness can be set using
any already learned controlled. Another short pressing the PROG pushbutton closes the SETUP
mode and the preset type of the load and minimum brightness are saved into memory.
coiled transformer for low-voltage
halogen lamps /
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Индикация, ручное управление
настройка миним. яркости
кнопка PROG
типы ламп
резистивные
индуктивные
емкостные
описание
лампа накаливания, галогенная
лампа
витой трансформатор для
низковольтных галогенных ламп
электронн. трансформатор для
низковольтных галогенных ламп
настройка типа нагрузки
обозначение
• LED STATUS - индикация состояния устройства.
• Ручное управление: нажатием кнопки PROG < 1сек.
• Программирование: нажатием кнопки PROG > 1сек.
В режиме программирования и удаления светодиод
на устройстве загорается одновременно с каждым
нажатием, что указывает на прием команды.
Элемент можно комбинировать со всеми системными, управляющими и другими элемента-
ми системы iNELS RF Control a iNELS RF Control2.
К элементу можно присоединить датчики с коммуникационным протоколом iNELS RF
Control2(RFIO2).
Cовместимость
Программирование системных элементов
Для программирования и управления элементом RFDEL-71B-SL RF системными элементами
служит адрес, размещенный на передней панели устройства.
Установка типа нагрузки и минимальной яркости
Режим SETUP (выбор типа нагрузки и настройка минимальной яркости)
Переключение в режим SETUP осуществляется посредством быстрого четырёхкратного
щелчка на кнопку программирования.
(4x PROG < 1 с)
Первой функцией режима SETUP является выбор типа нагрузки. В этом режиме выходная
яркость автоматически изменяется от 0% до 100%, а светодиодный индикатор на устройстве
показывает выбранный в данный момент тип нагрузки:
-режим R, C - четырёхкратное мигание
-режим L - двухкратное мигание
Чтобы изменить режим на противоположный, нажмите кнопку на любом элементе
управления, который уже установлен.
Второй функцией режима SETUP является настройка минимальной яркости. Чтобы
переключиться на эту функцию, кратковременно нажмите кнопку PROG. Этот режим
обозначается таким же режимом мигания, как и режим обучения (1x мигание светодиодного
индикатора в секунду). Установить минимальную яркость можно с помощью любого ранее
установленного элемента управления. Посредством короткого нажатия на кнопку PROG
режим SETUP будет отключён, а установленный тип нагрузки и минимальной яркости
сохранятся в памяти.

R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
2
1 x
2
2 x
3
PROG < 1s
1 x
1
PROG > 1s
1 x
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
A press of your selected button
on the RF transmitter assigns
the function light scene 1.
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1 x
Light scene function 2 /
Description of light scene 2 /
a) By pressing the programmed button for less than 3s, the light illuminates; it goes
out by pressing again.
b) In order to limit undesirable control of brightness, fluid brightness control oc-
curs only by pressing a programmed button for over 3s. After releasing the but-
ton, the brightness level is saved in the memory, and pressing the button shortly
later will switch the light on / off to this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by pressing the
programmed button for over 3s.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Two presses of your selected
button on the RF transmitter as-
signs the function light scene 2
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
4/9
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG < 1s
1 x
1 x
Functions and programming with RF transmitters /
Light scene function 1 /
Description of light scene 1 /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5s, the light illuminates; it
goes out by pressing again.
b) By pressing the programmed button for more than 0.5s, fluid brightness regu-
lation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved in the
memory, and pressing the button shortly later will switch the light on /off to
this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
<0.5s <0.5s >0.5s >0.5s<0.5s <0.5s >0.5s <0.5s
a b c
<3s <3s >3s <3s >3s <3s
<3s
a b c
3s 3s
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Программирование
Нажатием кнопки Prog на эле-
менте RFDEL-71B-SL (> 1 сек.)
переведите элемент в режим
программирования. LED ми-
гает с интервалом в 1 сек.
Нажатие выбранной кнопки на
RF выключателе добавит функ-
цию "Светой сценарий 1".
Нажатием кнопки Prog на
элементе RFDEL-71B-SL
(< 1 сек) завершите режим
программирования. LED за-
горается в соответствии с
установленной функцией
памяти.
Функция "Световой сценарий 2"
Описание функции "Световой сценарий 2"
a) Нажатие программирующей кнопки менее 3 сек включит светильник, по-
вторное нажатие - выключит.
b) Удержание программирующей кнопки дольше 3 сек включит плавную
регулировку яркости. При отпускании кнопки, яркость света сохранится
в памяти. Дальнейшие краткие нажатия включат / выключат свет с выбран-
ной яркостью.
c) Яркость света можно в любое время перенастроить, нажав и удерживая
программирующую кнопку дольше 3 сек.
При отключении питания, элемент запоминает настройки яркости.
Программирование
Нажатием кнопки Prog на эле-
менте RFDEL-71B-SL (> 1 сек.)
переведите элемент в режим
программирования. LED ми-
гает с интервалом в 1 сек.
Два нажатия выбранной кнопки
на RF выключателе (с интер-
валом не более 1 сек) добавит
функцию "Световой сценарий 2".
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(< 1 сек) завершите режим
программирования. LED
загорается в соответствии
с установленной функцией
памяти.
Функции и программирование RF выключателя
Функция "Световой сценарий 1"
Описание функции "Световой сценарий 1"
a) Нажатие программирующей кнопки менее 0.5 сек включит светильник,
повторное нажатие - выключит.
b) Удержание программирующей кнопки дольше 0.5 сек включит плавную
регулировку яркости. При отпускании кнопки, яркость света сохранится
в памяти. Дальнейшие краткие нажатия включат / выключат свет с выбран-
ной яркостью.
c) Яркость света можно в любое время перенастроить, нажав и удерживая
программирующую кнопку.
При отключении питания, устройство запоминает настройки яркости.

R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
5/9
1 x
Light scene function 4 /
Description of light scene /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5s, the light illuminates.
By pressing the button shortly again, the light will continuously switch off for
3 seconds (at 100% brightness).
b) By pressing the programmed button for more than 0.5s, fluid brightness regu-
lation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved in the
memory, and pressing the button shortly later will switch the light on/off to
this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Four presses of your selected
button on the RF transmitter as-
signs the function light scene 4
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1 x
Function sunrise /
Description of sunrise function /
After pressing the programmed button, the light begins to illuminate in the pro-
grammed time interval in a range of 2 seconds to 30 minutes.
2
4 x
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG < 1s
1 x
2
3 x
1 x
Light scene function 3 /
Description of light scene 3 /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5s, the light fluidly illu-
minates for a period of 3s (at 100% brightness). By pressing the button shortly
again, the light will continuously switch off for 3 seconds.
b) By pressing the programmed button for more than 0.5s, fluid brightness regu-
lation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved in the
memory, and pressing the button shortly later will switch the light on /off to
this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Three presses of your selected
button on the RF transmitter as-
signs the function light scene 3
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG < 1s
1 x
<0.5s <0.5s >0.5s >0.5s<0.5s <0.5s >0.5s <0.5s
a b c
t=3s
t=3s
t=3s
<0.5s <0.5s >0.5s >0.5s<0.5s <0.5s >0.5s <0.5s
a b c
t=3s
t=3s
<0.5s
t=2s..30min
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Функция "Световой сценарий 4"
Описание функции "Световой сценарий 4"
a) Нажатие программирующей кнопки менее 0.5 сек включит свет. Повтор-
ное краткое нажатие: свет плавно погаснет в течении 3 сек (от 100% яр-
кости).
b) Удержание программирующей кнопки дольше 0.5 сек включит плавную
регулировку яркости. При отпускании кнопки, яркость света сохранится
в памяти. Дальнейшие краткие нажатия включат / выключат свет с выбран-
ной яркостью.
c) Яркость света можно в любое время перенастроить, нажав и удерживая
программирующую кнопку.
При отключении питания, элемент запоминает настройки яркости.
Программирование
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(> 1 сек.) переведите эле-
мент в режим программиро-
вания. LED мигает с интерва-
лом в 1 сек.
Четыре нажатия выбранной
кнопки на RF выключателе (с
интервалом не более 1 сек)
добавит функцию "Световой
сценарий 4".
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(< 1 сек) завершите режим
программирования. LED
загорается в соответствии
с установленной функцией
памяти.
Функция "Восход солнца"
Описание функции "Восход солнца"
После нажатия программирующей кнопки на RF выключателе, свет начнет
постепенно разгораться в течение настроенного временного интервала (от
2 сек. до 30 минут).
Функция "Световой сценарий 3"
Описание функции "Световой сценарий 3"
a) Нажатие программирующей кнопки менее 0.5 сек: свет плавно разгорится
в течении 3 сек (до 100% яркости). Повторное краткое нажатие: свет плав-
но погаснет в течении 3 сек.
b) Удержание программирующей кнопки дольше 0.5 сек включит плавную
регулировку яркости. При отпускании кнопки, яркость света сохранится
в памяти. Дальнейшие краткие нажатия включат / выключат свет с выбран-
ной яркостью.
c) Яркость света можно в любое время перенастроить, нажав и удерживая
программирующую кнопку.
При отключении питания, элемент запоминает настройки яркости.
Программирование
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(> 1 сек.) переведите эле-
мент в режим программиро-
вания. LED мигает с интерва-
лом в 1 сек.
Три нажатия выбранной кнопки
на RF выключателе (с интер-
валом не более 1 сек) добавит
функцию "Световой сценарий 3".
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(< 1 сек) завершите режим
программирования. LED
загорается в соответствии
с установленной функцией
памяти.

R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
6/9
1 x
Function sunset /
Description of sunset function /
After pressing the programmed button, the light begins to dim in the pro-
grammed time interval in a range of 2 seconds to 30 minutes.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Assignment of the sunset func-
tion is performed by six presses
of the selected button on the RF
transmitter (must be a lapse of
1s between individual presses).
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED flashs 2x in each
1s interval. After releasing the
button, the time of the sun-
set function begins to count
down (period of complete
dimming of the light).
After the desired time has
elapsed, the timing mode
ends by pressing the but-
ton on the RF transmitter, to
which the sunset function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will finish
programming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
2
6 x
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG > 5s
1 x
5
PROG < 1s
1 x
1 x
4
t = 2s . . . 30min.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Assignment of the sunrise func-
tion is performed by five presses
of the selected button on the RF
transmitter (must be a lapse of
1s between individual presses).
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED flashs 2x in each
1s interval. After releasing the
button, the time of the sun-
rise function begins to count
down (period of complete il-
lumination of the light).
2
5 x
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG > 5s
1 x
5
PROG < 1s
1 x
1 x
4
t = 2s . . . 30min.
After the desired time has
elapsed, the timing mode
ends by pressing the but-
ton on the RF transmitter, to
which the sunrise function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will finish
programming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
<0.5s
t=2s..30min
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Функция "Закат солнца"
Описание функции "Закат солнца"
После нажатия программирующей кнопки на RF выключателе, свет начнет
постепенно гаснуть в течение настроенного временного интервала (от 2 сек.
до 30 минут).
Программирование
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(> 1 сек.) переведите эле-
мент в режим программиро-
вания. LED мигает с интерва-
лом в 1 сек.
Добавление функции "За-
кат солнца" осуществляется
6-кратным нажатием (с ин-
тервалом не более 1 сек) вы-
бранной кнопки на RF выклю-
чателе.
Удержание программной
кнопки (> 5 cек) переведет
элемент во временной ре-
жим. LED 2 раза мигнет в
секудных интервалах. При
отпускании кнопки, начнет-
ся отсчет времени заката
солнца (времени полного
угасания светильника).
После завершения выбора
времени на таймере, выйди-
те из временного режима
нажатием на RF выключате-
ле кнопки, к которой добав-
лена функция "закат солнца".
Настроенный часовой ин-
тервал сохранится в памяти
элемента.
Завершите программиро-ва-
ние нажатием (< 1 cек) про-
граммной кнопки на элементе
RFDEL-71B-SL. LED загорается в
соответствии с установленной
функцией памяти.
Программирование
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(> 1 сек.) переведите эле-
мент в режим программиро-
вания. LED мигает с интерва-
лом в 1 сек.
Добавление функции "Вос-
ход солнца" осуществляется
5-кратным нажатием (с ин-
тервалом не более 1 сек) вы-
бранной кнопки на RF выклю-
чателе. Удержание программной
кнопки (> 5 cек) переведет
элемент во временной ре-
жим. LED 2 раза мигнет в
секудных интервалах. При
отпускании кнопки, начнет-
ся отсчет времени выхода
солнца (времени полного
разгорания светильника).
После завершения выбора
времени на таймере, ыйди-
те из временного режима
нажатием на RF выключателе
кнопки, к которой добавле-
на функция "восход солнца".
Настроенный часовой ин-
тервал сохранится в памяти
элемента.
Завершите программиро-ва-
ние нажатием (< 1 cек) про-
граммной кнопки на элементе
RFDEL-71B-SL. LED загорается в
соответствии с установленной
функцией памяти.

R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
7/9
1 x
Function switch off /
Description of switch o /
The dimmer output switches off by pressing the button.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Eight presses of selected but-
ton on the RF transmitter as-
signs the function OFF (must be
a lapse of 1s between individual
presses).
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
2
8 x
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG < 1s
1 x
1 x
Function ON/OFF /
Description of ON/OFF /
If the light is switched off, pressing the programmed button will switch it on. If
the light is switched on, pressing the programmed button will switch it off.
Programming /
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-
SL for 1 second will activate
actuator RFDEL-71B-SL into
programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Seven presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function ON/OFF
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming but-
ton on actuator RFDEL-71B-SL
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
2
7 x
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG < 1s
1 x
<0.5s >0.5s
<0.5s <0.5s >0.5s <0.5s
<0.5s
<0.5s >0.5s
PROG > 8s
1 x
PROG > 5s
1 x
Delete actuator /
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for 5 sec-
onds, deletion of one transmitter activates. LED flashs 4x in each
1s interval.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
To confirm deletion, the LED will confirm with a flash long and
the component returns to the operating mode.
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button on the actuator for 8 sec-
onds, deletion occurs of the actuator's entire memory. LED
flashs 4x in each 1s interval.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes
in 0.5s intervals (max. 4 min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog but-
ton for less than 1s. The LED lights up according to the pre-set
memory function and the component returns to the operating
mode.
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(> 1 сек.) переведите эле-
мент в режим программиро-
вания. LED мигает с интерва-
лом в 1 сек.
Добавление функции OFF осу-
ществляется 8-кратным нажа-
тием (с интервалом не более
1 сек) выбранной кнопки на RF
выключателе.
Завершите программиро-
вание нажатием (< 1 cек)
программной кнопки на эле-
менте RFDEL-71B-SL. LED заго-
рается в соответствии с уста-
новленной функцией памяти.
Описание функции "выключить"
Функция "выключить"
Выход диммера размыкается нажатием кнопки.
Программирование
Функция ON/OFF
Описание функции ON/OFF
Если освещение выключено, включите его нажатием программирующей
кнопки. Если освещение включено, выключите его нажатием программиру-
ющей кнопки.
Программирование
Нажатием кнопки Prog
на элементе RFDEL-71B-SL
(> 1 сек.) переведите эле-
мент в режим программиро-
вания. LED мигает с интерва-
лом в 1 сек.
Добавление функции ON/OFF
осуществляется 7-кратным на-
жатием (с интервалом не бо-
лее 1 сек) выбранной кнопки
на RF выключателе.
Завершите программиро-
вание нажатием (< 1 cек)
программной кнопки на эле-
менте RFDEL-71B-SL. LED заго-
рается в соответствии с уста-
новленной функцией памяти.
Удаление элементов
Удаление одной позиции Очистка всей памяти
Нажатие кнопки Prog на элементе RFDEL-71B-SL (> 5 сек) ак-
тивирует удаление одного элемента управления. Сигнальная
ЛЕД мелкнет 4 зара в секундном интервале.
Нажатие кнопки на элементе управления удалит его из памя-
ти. В качестве подтверждения удаления из памяти светодиод
мигнет длинным импульсом и элемент вернется в рабочее
состояние.
Нажатие кнопки Prog на элементе RFDEL-71B-SL (> 8 сек) очи-
стит всю память элемента. Сигнальная ЛЕД мелкнет 4 зара в
секундном интервале.
Элемент перейдет в программирующий режим. LED мигает с
интервалом 0.5 сек (макс. 4 мин.).
Нажатием кнопки Prog (< 1 сек) вернитесь в рабочий режим.
LED загорится в соответствии с установленной функцией па-
мяти и элемент вернется в рабочий режим.

R L C LED ESL
RFDEL-71B-SL
Universal dimmer (ush mounted)
EN
02-00/2022 Rev.0
Made in Czech Republic
8/9
Control with external button /
The function for the external “wired” pushbutton can be assigned in the same way as for the
wireless pushbutton, i.e. by pressing the programming pushbutton on the actor and respec-
tive number of control pushbutton pressings.
Additional information /
Do not mix more types of light sources!
Do not try to use energy saving bulbs that are not labeled as dimmable!
Incorrect setting of the type of light source affects the extent and dimming (but no damage to
the dimmer or load).
Incorrect setting of the type of load can cause overheating of dimmer.
Maximum number of light sources depends on their internal structure.
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage,
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make sure
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch
parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control
ELKO EP declares that the RFSG type of equipment complies with Directives 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU and 2014/35/EU. The full EU
Declaration of Conformity is at: https://www.elkoep.com/wireless-contact-converter-230v---rfsg-1m
ELKO EP, s.r.o., Palackého 493, 769 01 Holešov, Všetuly, Czech Republic
Tel.: +420 573 514 211, e-mail: elko@elkoep.com, www.elkoep.com
Warning/
Technical parameters /
* loadability of power factor cos φ=1
Power factor of dimmable LED and ESL bulbs moves in following range: cos φ = 0.95 to 0.4.
Aproximate value of maximal load is achieved by multiplication of loadability of dimmer and
power factor connected to a light source.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each
units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Supply voltage:
Supply voltage frequency:
Apparent power:
Dissipated power:
Supply voltage tolerance:
Connection:
Output
Dimmed load:
Contactless:
Load capacity:*
Control
Wireless:
Communication protocol:
Frequency:
Repeaterfunction:
Range:
Manualcontrol:
External button / switch:
Other data
Operating temperature:
Working position:
Mounting:
Protection:
Overvoltage category:
Contamination degree:
Connection:
Connecting conductor:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
RU
Универсальный диммер
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ООО ЭЛКО ЭП РУС | 4-я Тверская-Ямская 33/39 | 125047 Москва | Россия | эл. почта: [email protected] | Тел: +7 (499) 978 76 41, 978 77 42
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА | вул. Сирецька 35 | 04073 Київ | Україна | эл. почта: [email protected] | Тел.: +38 044 221 10 55
UA
Управление внешней кнопкой
Функция для внешней «проводной» кнопки устанавливается таким же образом, как и для
беспроводной кнопки. То есть путем нажатия кнопки программирования на актору и соот-
ветствующего количества нажатий кнопки управления.
Дополнительная информация
Неправильная настройка типа источника света влияет на степень и протекание процесса
затемнения, но не приводит к повреждению диммера или нагрузки.
Неправильная установка типа нагрузки может привести к перегреву элемента.
Нельзя диммировать лампы, не предназначенные для диммирования!
Не используйте одновременно различные типы источников света!
Максимальное количество источников света зависит от их конструкции.
Инструкция по монтажу и подключению оборудования является неотъемлемой частью комплектации товара. Монтаж и
подсоединение к электросети должны осуществлять специалисты, имеющие соответствующую профессиональную квали-
фикацию, при условии соблюдения всех действующих предписаний и подробно ознакомившись с настоящей инструкцией
и принципом работы оборудования. Надежность работы оборудования обеспечивается также соответствующей транспор-
тировкой, складированием и обращением с ним. В случае обнаружения любого визуального дефекта, деформации, отсут-
ствия какой-либо части, а также нефункциональности, оборудование подлежит рекламации у продавца. Запрещается его
установка при вышеперечисленных дефектах. С отработавшим свой срок службы оборудованием и отдельными его частями
надлежит обращаться как с электрическим ломом, который подлежит утилизации. Перед установкой необходимо убедиться,
что все присоединяемые проводники, клеммы, нагрузочные приборы обесточены. При установке и обслуживании необхо-
димо соблюдать все меры предосторожности, нормы, предписания и профессиональные положения о работе с электро-
оборудованием. В связи с риском для здоровья не прикасайтесь к находящимся под напряжением частям оборудования.
В зависимости от способности пропускать радиочастотные сигналы, правильно выбирайте место расположения радиоча-
стотных компонентов в здании, в котором будет устанавливаться оборудование. Радиочастотная система предназначена для
установки внутри помещений. Оборудование не предназначено для установки вне закрытых помещений и помещениях с
повышенной влажностью. Его также нельзя устанавливать в металлические распределительные шкафы и пластиковые шка-
фы с металлическими дверками. В случае установки оборудования в вышеуказанных местах ограничивается радиус действия
радиочастотного сигнала. Не используйте устройства вблизи источника высокочастотных помех. Не рекомендуется при-
менять радиочастотную систему для управления оборудованием, обеспечивающим функции жизнедеятельности или для
управления оборудованием, имеющим степень риска, как например, водяные насосы, электрообогреватели без термостата,
лифты и т.п., так как радиочастотная передача может быть экранирована препятствием, находится под воздействием помех.
Аккумулятор передатчика может быть разряжен, что делает дистанционное управление невозможным.
Компания ELKO EP, s.r.o завявляет, что тип радиочастотного передачтика RFSG соотвествует норме 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2015/863/
EU и 2014/35/EU:
ООО ЭЛКО ЭП РУС, 4-я Тверская-Ямская 33/39, 125047 Москва, Россия,
Тел: +7 (499) 978 76 41, эл. почта: elko@elkoep.ru, www.elkoep.ru
Внимание
Напряжение питания:
Частота напряжения питания:
Кажущаяся потребляемая мощность:
Потеря мощности:
Допустимое отклонение напряжения питания:
Связь:
Выход
Диммирующая нагрузка:
Бесконтактный:
Грузоподъемность:
Контроль
Беспроводная связь:
Протокол связи:
Частота:
Функция повторителя:
Диапазон:
Ручное управление:
Внешняя кнопка/переключатель:
Дополнительная информация
Рабочая Температура:
Рабочее положение:
Монтаж:
Покрытие:
Категория перенапряжения:
Степень загрязнения:
Связь:
Сечение соединительных проводов (мм2)
Измерение:
Масса:
Связанные стандарты:
Технические параметры
* допустимая нагрузка для коэффициента мощности cos φ = 1
Коэффициент мощности диммируемых светодиодов и ламп ESL находится в диапазоне: cos φ = от 0,95
до 0,4.
Вы можете получить приблизительное значение максимальной нагрузки, перемножив нагрузочную
способность диммера и коэффициент мощности подключенного источника света.
Уведомление:
При установке системы iNELS RF Control необходимо соблюдать минимальное расстояние 1
см между отдельными элементами.
Между отдельными командами должно быть расстояние не менее 1 с.
230 V AC
50-60 Hz
5 VA / cos φ = 0.1
0.5 W
+10/ -15 %
4 - wire, with NEUTRAL / 4-х проводная, с "НУЛЕМ"
R, L, C, LED, ESL
2 x MOSFET
max. 300 W*
up to / до 25 каналов
RFIO2
866-922 MHz
yes / Да
až 200 m
tlačítko PROG (ON/OFF)
yes / Да
-15 až + 45 °C
any / Любые
free at lead-in wires / разболтался на питающих проводах
IP40
III.
2
screwless terminals /безвинтовые зажимы
0.2-1.5 mm2solid/exible
43 x 44 x 22 mm
30 g
EN 60730, EN 63044, EN 300 220, EN 301 489
Table of contents
Other Elko Dimmer manuals

Elko
Elko Inels RFDEL-71M User manual

Elko
Elko DIM-15 User manual

Elko
Elko DIM-6 User manual

Elko
Elko iNELS RFDEL-71B-SL User manual

Elko
Elko iNELS RFDEL-71B-SL User manual

Elko
Elko iNELS RFDEL-71B-SL User manual

Elko
Elko iNels RFDEL-71B-SL User manual

Elko
Elko RFDEL-76M User manual

Elko
Elko iNELS RFDEL-71B-SL User manual

Elko
Elko EKO0725X User manual