Elma Instruments 610A User manual

Elma 610A
Dansk/norsk vejledning Side 1 - 5
Svensk bruksanvisning Sida 6 - 10
Suomenkielinen käyttöohje Sivu 11 - 16
Deutsche Bedienungsanleitung Seite 17 - 21
English User Manual Page 22 - 27

Elma 610A Side 1
Betjeningsvejledning
Elma 610A
Infrarødt termometer med laser sigte
Beskrivelse:
zHurtig måling af temperatur
zPræcis berøringsfri temperaturmåling
zDobbelt indbygget lasersigte
zAutomatisk valg af opløsning 0.1ºeller 1º
zValg af temperaturskala OC/OF
zAutomatisk datahold & autosluk
zBelyst LCD display
zFastindstillet emissionværdi
zMax temperatur visning i displayet
Målefelt:
Termometerets måleforhold er 1/12, hvilket vil sige at man ude på en afstand på f.eks. 120
cm, måler med en diameter på 10 cm.
Se figur nedenfor.
D:S= 12:1
D
S
12in.
1in @
6in.
0.5in @
25mm @300mm
150mm
12.5mm @

Elma 610A Side 2
1. Sikkerhedsinformation.
Vær opmærksom når du har lasermarkøren aktiveret.
zKig aldrig ind i lasermarkøren.
zPeg aldrig på andre personer eller dyrs øjne.
zVed måling på blanke overflader; vær opmærksom på den refleksion som markøren
kan forårsage (ind i øjnene).
zLad ikke lasermarkøren ramme eksplosive gasarter.
2. Specifikationer
zGenerelt;
Displayopløsning 0,1°C, 1°F.
Temperatur område -50.0 til 550OC/-58.0 til 1022OF
Opdateringshastighed 2½ gang pr. sek.
Måling over
temperaturområdet Displayet vil vise “1”
Emissionsværdi Fast indstillet til 0.95
Måleforhold D/S = 12:1 omsætningsforhold
(D = distance, S = spot)
DIODE LASER Klasse 2
Respons tid 150ms
Driftskonditioner 0 til 50OC (32 til 122OF)
Opbevaringskonditioner -10 til 60OC(14 til 140OF)
Relativ fugtighed 10%~90%RH ved drift
<80%RH ved opbevaring
Batteri Standard 9V batteri, IEC 6LR61.
Vægt 180g.
Størrelse 87 x 40 x 157mm

Elma 610A Side 3
zInfrarødt termometer specifikationer
Nøjagtigheden er givet ved 23 oC til 25 oC (73
o
F til 77
o
F).
Område °C/F Nøjagtighed
-50 ∼20°C (-58°F ∼68°F) + 2,5°C (4,5°F)
20°C ∼300°C (68°F ∼572°F) + 1,0% + 1,0°C (1,8°F)
300°C ∼550°C (572°F ∼1022°F) +1,5%
Gentagelse ved samme målespot
Område °C/F Nøjagtighed
-50 ∼20°C (-58°F ∼68°F) + 1,3°C (2,3°F)
20°C ∼550°C (68°F ∼1022°F) + 0,5% + 0,5°C (0,9°F)
Målefelt:
Du skal sikre dig, at det emne, du skal måle på, er større end selve målespottets størrelse.
Jo mindre emne du skal måle på er, des tættere skal du være på det.
Hvis nøjagtigheden er det springende punkt, så må du sikre dig, at emnet, du skal måle
på, er mindst dobbelt så stort som spot størrelsen.
Emissionsværdi:
0.95 fast indstillet
3. Front panel beskrivelse
1. Dobbelt infrarød sensor
2. LCD Display med belysning (automatisk ved tryk
på måleknap)
3. Knap til valg af oC/oF (sidder under
batteridæksel)
4. Måleknap (holdes inde)
5. Batteridæksel (åbnes i front ved at trække i dette)
6. Håndtag
1
2
3
4
5
6

Elma 610A Side 4
4. Indikator
1. Datahold
2. ”Laser tændt” indikering
3. Låse symbol
4. Høj og lave alarm symbol (ikke
tilgængelig i dette instrument)
5. °C/°F symbol
6. Lavt batteri-indikator
7. Emissionsværdi (fast 0,95)
8. Temperaturværdi for max-værdi
9. Symbol for max-værdi
10.Nuværende temperatur værdi.
5. Skift imellem °C og °F
Vælg imellem temperaturenhederne Celsius og Fahrenheit
ved brug af °C/°Fknappen.
Se placering på figur til højre.
6.Måleprocedure
1. Hold termometeret i håndtaget og peg hen imod det punkt du ønsker at måle.
2. Tryk og hold måleknappen nede for, at tænde instrumentet, og starte
målingen. Displayet vil automatisk lyse, hvis batteriet er godt. Udskift batteriet,
hvis displayet ikke lyser.
3. Ved måling: Scan-symbolet oppe i venstre hjørne vil lyse.
4. Slip måleknappen og HOLD ikonet vil fremkomme på displayet, indikerende, at
det målte resultat bliver holdt.
5. Instrumentet vil automatisk slukke efter ca. 7 sekunder, efter at man har
sluppet måleknappen.
7. Måleovervejelser
Hold termometeret og peg på stedet, hvor overfladetemperaturen ønskes målt.
Termometeret kompenserer automatisk for temperaturafvigelser i forhold til
omgivelserne.
Vær opmærksom på at ved måling af høje temperaturer, kan det være nødvendigt at
tilpasse termometeret til omgivelserne i op til 30 minutter (dog typisk et par minutter).
Dette er et resultat af den kølingsproces, som den infrarøde sensor skal igennem.

Elma 610A Side 5
8. Batteriskift
Når batterisymbolet vises i displayet ( ), så skal batteriet
udskiftes.
Træk i håndtaget ved måleknappen for at åbne instrumentet.
Skift 9V batteriet og tryk dækslet på plads.
9. Noter:
zHvordan virker termometeret
Infrarøde termometre måler overfladetemperaturer på et objekt. Alle objekter over det
absolutte nulpunkt afgiver infrarød energi.
Denne energi opfanges af det infrarøde termometer, og resultatet vises på displayet.
Laserstrålen bruges kun som sigte
zMåleområdet
Du skal sikre dig, at det emne, du skal måle på, er større end selve målespottets
størrelse.
Jo mindre emnet du skal måle på er, des tættere skal du være på det.
Hvis nøjagtigheden er det springende punkt, så må du sikre dig, at emnet, du skal
måle på, er mindst dobbelt så stort som spotstørrelsen.
zDistance og spot størrelse
Når distancen (D) fra emnet forøges, vil spot størrelsen (S) på det målte område blive
større.
zPåmindelser
•Termometeret er ikke beregnet til overflademåling på blanke overflader, da
instrumentet ikke er med indstillelig emisionsværdi.
•Instrumentet kan ikke måle igennem transparente overflader, som glas eller plastik.
Målingen vil da blive på den transparente overflade i stedet
•Støv, røg og lign., kan gøre målingerne upræcise.
zEmission
De fleste produkter af organisk materiale som væsker, plastik, malede overflader m.m.,
har en emissionsfaktor på ca. 0,95 (Elma 610A er fastsat til denne værdi).
Ukorrekte målinger vil forekomme, hvis der måles på skinnende eller
polerede metaloverflader. For at kompensere for dette kan overfladen
dækkes til med mat, sort tape eller mat, sort maling. Husk at
tapen/malingen skal have tid til at få samme temperatur som underlaget.

Elma 610A Sida 6
Bruksanvisning
Elma 610A
Infraröd termometer med lasersikte
Beskrivning:
•Beröringsfri temperaturmätning
•Inbyggt lasersikte
•Automatisk val av upplösning 0.1º eller 1º Val av temperaturskala OC / OF
•Automatiskt datahold & avstängning
•Upplyst LCD display
Mätområde:
Termometerns mätområde är 1/12, vilket säger att man på ett avstånd på tex.
120 cm, mäter på en diameter av 10 cm.
Se figur nedanför.
D:S= 12:1
D
S
12in.
1in @
6in.
0.5in @
25mm @300mm
150mm
12.5mm @

Elma 610A Sida 7
1.Säkerhetsinformation
Var uppmärksam när du har lasermarkören aktiverad.
•Kika aldrig in i lasermarkören.
•Peka aldrig på andra personers eller djurs ögon.
•Vid mätning på blanka ytor; var uppmärksam på den reflexion som markören kan
förorsaka (in i ögonen).
•Låt inte lasermarkören träffa explosiva gasarter.
1. Specifikationer
•Generellt;
DISPLAY 0,1°C, 1°F
Temperatur område -50.0 till 550°C/-58.0 till
1022°F
Uppdateringshastighet 2½ gånger pr. sek.
Mätning över
temperaturområdet D/isplay vill vise “1”
Emissionsvärde Fast inställt på 0.95
Mätområde D/S = 12:1 (D = distance, S =
spot)
DIOD LASER Klass 2
Driftstemperatur 0 till 50OC (32 till 122OF)
Förvaringstemperatur -10 till 60°C(14 till 140°F)
Relativ fuktighet 10%~90%RH vid drift
<80%RH vid förvaring
Batteri Standard 9V batteri, IEC
6LR61.
Vikt 180g.
Mått 87 x 40 x 157mm
Infraröd termometer, specifikationer
Noggrannheten är satt vid 23 ºC till 25 ºC (73 ºF till 77 ºF).
Områte °C/F Noggrannhet
-50 ∼20°C (-58°F ∼68°F) + 2,5°C (4,5°F)
20°C ∼300°C (68°F ∼572°F) + 1,0% + 1,0°C (1,8°F)
300°C ∼550°C (572°F ∼1022°F) +1,5%

Elma 610A Sida 8
Gentagelse ved samme målespot
Områte °C/F Noggrannhet
-50 ∼20°C (-58°F ∼68°F) + 1,3°C (2,3°F)
20°C ∼550°C (68°F ∼1022°F) + 0,5% + 0,5°C (0,9°F)
Mätområde:
Du skall försäkra dig om att det ämne du skall mäta på, är större än själva mätområdets
storlek.
Ju mindre ämne du skall mäta på desto närmare skall du vara ämnet. Om noggrannheten
är den viktigaste biten, så skall du vara säker på att ämnet du skall mäta på är minst
dubbelt så stort som mätområdet.
Emissionsvärde:
0.95 fast inställt
3. Front panel beskrivning
1. Dobbel infraröd sensor
2. LCD Display med belysning (automatisk ved tryk på mätknapp)
3. Knapp til valg af oC/oF (sidder under batterifack)
4. Mätknapp (hålles inne)
5. Batterifack (åbnes i front ved at trække i dette)
6. Handtag
4. Indikator
1. Datahold
2. ”Laser tændt” indikation
3. Låse symbol
4. Høj og lave alarm symbol (ikke
tilgængelig i dette instrument)
5. °C/°F symbol
6. Lavt batteri-indikator
7. Emissionsvärdi (fast 0,95)
8. Temperaturværdi for max-värdi
9. Symbol for max-värdi
10. Nuværende temperatur værdi.
1
2
3
4
5
6

Elma 610A Sida 9
5. Val av temperatur
Val av temperatur (oC eller oF) använd oCeller oFknappan
Se tegning till hökre
6. Mätprocedur
1. Håll termometern mot den punkt du önskar att mäta.
2. Tryck och håll tryckknappen inne.
3. Vid mätning: Scan-symbolen uppe i högra hörnet lyser.
4. Släpp tryckknappen och en ”hold”-symbol kommer fram. Den temperatur, man har
mätt precis innan man släppte knappen, är nu kvar i ca. 7 sekunder på displayen,
innan instrumentet automatiskt avstängs.
Not: Mätprocedur
Håll termometern och peka på stället, därr temperaturen önskas mäta. Termometern
kompenserar automatisk för temperaturavvikelser i förhållande till omgivningen.
Var uppmärksam på att vid mätning av höga temperaturer, kan det vara nödvändigt att
anpassa termometern till omgivningen i upp till 30 minuter (normalt ett par minuter).
Detta är ett resultat av den process, som den infraröda sensorn skall igenom.

Elma 610A Sida 10
7. Batteribyte
När batterisymbolen visas i displayen ( ), så skall batteriet
bytas.
Tryck i handtaget vid tryckknappen för att öppna instrumentet.
Skifta 9V batteriet och tryck locket på plats.
8. Not:
•Hur fungerar termometern
Infraröda termometrar mäter yttemperatur på ett objekt. Alla objekt över den absoluta
nollpunkten avger infraröd energi. Denna energi uppfångas av den infraröda termometern,
och resultatet visas på displayen. Laserstrålen användes bara som sikte
•Mätområdet
Du skall försäkra dig om att det ämne du skall mäta på, är större än själva mätområdets
storlek. Om noggrannheten är den viktigaste biten, så skall du vara säker på att ämnet du
skall mäta på är minst dubbelt så stort som mätområdet.
•Påminnelse
• Termometern är inte beräknad till mätning på blanka ytor, då instrumentet inte har
indställningsbart emissionsvärde.
• Instrumentet kan inte mäta igenom transparanta ytor, som glas eller plast. Mätningen
mäts då på den transparanta ytan i stället
• Dimma, rök eller liknande., kan göra mätningarna felaktiga.
•Emission
De flesta produkter av organiskt material som vätskor, plast, målade ytor m.m., har en
emissionsfaktor på ca. 0,95 (Elma 610 har fast värde på 0,95). Okorrekta mätningar kan
förekomma, om det mäts på skinande eller polerade metallytor. För att kompensera detta
kan ytan täckas med svart tape eller målas. Kom ihåg att tapen / mätningen skall ha tid till
att få samma temperatur som underlaget.

Elma 610A Sivu 11
Käyttöohje
Elma 610A
Lasersilmällä varustettu
infrapunalämpömittari
Kuvaus:
zLämpötilan nopea mittaus
zTarkka kosketukseton lämpötilan mittaus
zKaksiosainen lasersilmä
zAutomaattinen tarkkuuden valinta 0,1º tai 1º
zLämpötila-asteikon valinta
OC/OF
zAutomaattinen data hold -toiminto ja automaattinen sammutus
zValaistu nestekidenäyttö
zKiinteä säteilyarvo
zMaksimilämpötilan näyttö
Mittauskenttä:
Lämpömittarin mittaussuhde on 1/12 eli esimerkiksi 120 cm:n etäisyydellä mittari mittaa 10
cm:n halkaisijalta.
Katso oheista kuvaa.
D:S= 12:1
D
S
12in.
1in @
6in.
0.5in @
25mm @300mm
150mm
12.5mm @

Elma 610A Sivu 12
1. Turvallisuustiedot
Ole varovainen käyttäessäsi lasersädettä.
zÄlä kohdista katsetta lasersäteeseen.
zÄlä kohdista lasersädettä muiden henkilöiden tai eläinten silmiin.
zMitatessasi kiiltäviä pintoja varo säteen mahdollisesti aiheuttamaa heijastusta (silmiin).
zÄlä anna lasersäteen osua räjähtäviin kaasuihin.
2. Tekniset tiedot
zYleiset tiedot
Näytön tarkkuus 0,1 °C, 1 °F.
Lämpötila-alue -50,0–550 OC / -58,0–1 022 OF
Päivitysnopeus 2½ kertaa sekunnissa
Lämpötila-alueen ylitys Näytössä näkyy "1"
Säteilyarvo Kiinteä asetus 0,95
Mittausalue D/S = suhde 12:1
(D = distance, S = spot)
DIODILASER Luokka 2
Vasteaika 150 ms
Käyttöolot 0–50 OC (32–122 OF)
Säilytysolot -10–60 OC (14–140 OF)
Suhteellinen kosteus 10 % ~ 90 %:n suhteellinen kosteus,
käyttö
<80 %:n suhteellinen kosteus, säilytys
Paristo 9 V:n vakioparisto, IEC 6LR61.
Paino 180 g.
Koko 87 x 40 x 157 mm

Elma 610A Sivu 13
zInfrapunalämpömittarin tiedot
Tarkkuus ilmoitetaan 23–25 oC:n (73–77
o
F:n) lämpötilassa.
Alue °C/F Tarkkuus
-50 ∼20 °C (-58 °F ∼68 °F) +2,5 °C (4,5 °F)
20 °C ∼300 °C (68 °F ∼572 °F) +1,0 +1,0 °C (1,8 °F)
300 °C ∼550 °C (572 °F ∼1 022 °F) +1,5%
Uusinta samassa mittauspisteessä
Alue °C/F Tarkkuus
-50 ∼20 °C (-58 °F ∼68 °F) +1,3 °C (2,3 °F)
20 °C ∼550 °C (68°F ∼1 022 °F) +0,5 % +0,5 °C (0,9 °F)
Mittauskenttä:
Varmista, että mitattava kohde on suurempi kuin itse mittauspiste.
Mitä pienempi mitattava kohde on, sitä lähempänä sitä sinun on oltava.
Jos tarkkuus on ratkaiseva tekijä, varmista, että mitattava kohde on vähintään kaksi kertaa
niin suuri kuin mittauspiste.
Säteilyarvo:
kiinteä asetus 0,95
3. Etupaneelin kuvaus
1. Kaksiosainen infrapuna-anturi
2. Valaistu nestekidenäyttö (automaattinen
mittauspainiketta painamalla)
3. Valintapainike oC/oF (paristokotelon kannen
alapuolella)
4. Mittauspainike (pidetään painettuna)
5. Paristokotelon kansi (avataan vetämällä)
6. Kahva
1
2
3
4
5
6

Elma 610A Sivu 14
4. Ilmaisin
1. Data hold
2. ”Laser sytytetty” -ilmaisin
3. Lukitussymboli
4. Korkean ja alhaisen hälytyksen symboli (ei
käytettävissä tässä laitteessa)
5. °C/°F-symboli
6. Alhaisen paristojännitteen ilmaisin
7. Säteilyarvo (kiinteä 0,95)
8. Maksimiarvon lämpötila-arvo
9. Maksimiarvon symboli
10.Nykyinen lämpötila-arvo
5. Vaihtaminen °C:n ja °F:n välillä
Lämpötilayksikköä (Celsius tai Fahrenheit) muutetaan
°C/°F-painikkeella.
Katso sijainti oikealla olevasta kuvasta.

Elma 610A Sivu 15
6. Mittaus
1. Pidä lämpömittaria kahvasta ja kohdista se mitattavaan pisteeseen.
2. Käynnistä laite ja aloita mittaus painamalla mittauspainiketta ja pitämällä sitä
painettuna. Näytön valo syttyy automaattisesti, jos paristo on kunnossa. Vaihda
paristo, jos näytön valo ei syty.
3. Mittauksen aikana: Scan-symboli vasemmassa yläkulmassa palaa.
4. Vapauta mittauspainike, ja HOLD-kuvake ilmestyy näyttöön sen merkiksi, että
mittaustulos tallennetaan.
5. Laite sammuu automaattisesti noin 7 sekunnin kuluttua siitä, kun mittauspainike on
vapautettu.
7. Mittausohjeita
Pidä lämpömittarista kiinni ja osoita sillä kohtaan, jonka pintalämpötilan haluat mitata.
Lämpömittari korjaa automaattisesti lämpötilaerot ympäristöön verrattuna.
Huomioi korkeita lämpötiloja mitattaessa, että lämpömittarin sopeutuminen ympäristön
lämpötilaan voi kestää 30 minuuttia (tavallisesti kuitenkin vain pari minuuttia).
Tämä johtuu jäähtymisestä, jonka infrapuna-anturi vaatii.
8. Pariston vaihto
Kun paristosymboli näkyy näytössä ( ), paristo on
vaihdettava.
Avaa laite vetämällä kahvaa mittauspainikkeesta.
Vaihda 9 V:n paristo ja paina kansi paikalleen.

Elma 610A Sivu 16
9. Huomautuksia
zMiten lämpömittari toimii
Infrapunalämpömittari mittaa esineen pintalämpötilan. Kaikki esineet, joiden lämpötila
on yli absoluuttisen nollapisteen, luovuttavat infrapunaenergiaa.
Infrapunalämpömittari havaitsee tämän energian, ja tulos näkyy näytössä.
Lasersädettä käytetään vain tähtäämiseen.
zMittausalue
Varmista, että mitattava kohde on suurempi kuin itse mittauspiste.
Mitä pienempi mitattava kohde on, sitä lähempänä sitä sinun on oltava.
Jos tarkkuus on ratkaiseva tekijä, varmista, että mitattava kohde on vähintään kaksi
kertaa niin suuri kuin mittauspiste.
zEtäisyys ja pisteen koko
Kun etäisyyttä (D) kohteesta lisätään, mitattavan pisteen koko mitattavalla alueella (S)
suurenee.
zMuistutuksia
•Lämpömittaria ei ole tarkoitettu kiiltävien pintojen lämpötilan mittaukseen,
sillä laitteen säteilyarvoa ei voida säätää.
•Laite ei pysty mittaamaan läpinäkyvien pintojen, kuten lasin tai muovin, läpi.
Laite näyttää tällöin läpinäkyvän pinnan lämpötilan.
•Pöly, savu yms. voivat häiritä mittausta.
zSäteily
Useimpien orgaanista materiaalia olevien aineiden, kuten nesteiden, muovin ja
maalattujen pintojen, säteilykerroin on n. 0,95 (Elma 610A:n kiinteä arvo).
Mittaustulokset voivat olla virheellisiä mitattaessa loistavia tai kiillotettuja metallipintoja.
Tämän välttämiseksi pinta voidaan voidaan peittää himmeällä mustalla teipillä tai
himmeällä mustalla maalilla. Muista, että teipin/maalin on annettava saavuttaa sama
lämpötila kuin pinnalla.

Elma 610A Seite 17
BEDIENUNGSANLEITUNG
Elma 610A
INFRAROT-THERMOMETER
Eigenschaften:
zPräzise kontaktlose Messungen
zEingebauter Laserpointer
zAutomatische Bereichswahl und 0,1 °C bzw. 1 °C Auflösung
z°C/°F-Umschalttaste
zAutomatisches Halten des Messwerts und automatische Abschaltung
zLCD-Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung
Großer Einsatzbereich:
Nahrungsmittelzubereitung, Sicherheit und Brandschutz, Kunststoffformung,
Asphaltverlegung, Seefahrt, Siebdruck, Messung von Tinten- und Trocknertemperaturen,
Dieselmotoren- und Fahrzeugflotten-Wartung.
Sichtfeld
Das Thermometer hat ein Sichtfeld von 12:1, d. h. bei einer Entfernung von 120 cm muss
das Testobjekt einen Durchmesser von mindestens 10 cm haben. Andere Entfernungen
zeigt das Sichtfelddiagramm. Das auf dem Thermometer aufgedruckte Diagramm gibt
weitere Informationen. D:S= 12:1
D
S
12in.1in @
6in.
0.5in @
25mm @300mm
150mm
12.5mm @
Abb. 1

Elma 610A Seite 18
1.Sicherheit
zBei eingeschaltetem Laserstrahl äußerst vorsichtig sein.
zDen Laserstrahl weder in die eigenen Augen noch die anderer Personen oder Tiere
gelangen lassen.
zDen Laserstrahl nicht auf reflektierende Oberflächen richten, von denen er in die
Augen reflektiert werden könnte.
zDen Laserstrahl nicht auf explosive Gase richten.
2. Spezifikationen
zAllgemeine Spezifikationen
ANZEIGE 0,1°C, 1°F
MESSBEREICHE -50,0 °C bis 550 °C/-58,0 °F bis 1022 °F
ABTASTRATE 2,5/s
ANZEIGE BEI
BEREICHS-
ÜBERSCHREITUNG
LCD-Anzeige „1“
ANZEIGE DES
VORZEICHENS
Automatisch (keine Anzeige für positiven
Temperaturbereich), Minuszeichen (-) bei
Minusgraden
EMISSIONSFÄHIGKEIT 0,95 (fest eingestellt)
SICHTFELD D/S = ca. 12:1 (D = Distanz, S =
Erfassungsbereich)
(90% Energiekonzentration im Brennpunkt)
LASERDIODE Ausgangsleistung < 1 mW, Wellenlänge 630~670
nm, Laserprodukt der Klasse 2 (II)
SPEKTRALBEREICH 6~14 µm
ABSCHALTUNG Automatische Abschaltung nach ca. 7 s
BETRIEBSTEMPERATU
R0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F)
LAGERTEMPERATUR -10 °C bis 60 °C(14 °F bis 140 °F)
RELATIVE EUCHTE
10%~90% RF (Betrieb), < 80% RF (Lagerung)
STROMVERSORGUNG 9-V-Batterie, NEDA 1604A, IEC 6LR61 oder
gleichwertig
GEWICHT 180 g
ABMESSUNGEN 82 x 41,5 x 160 mm

Elma 610A Seite 19
zSpezifikationen des Infrarot-Thermometers
Genauigkeitsangaben für 23 ºC bis 25 ºC (73 ºF bis 77 ºF).
°C/F Genauigkeitsangaben
-50 ∼20°C (-58°F ∼68°F) + 2,5°C (4,5°F)
20°C ∼300°C (68°F ∼572°F) + 1,0% + 1,0°C (1,8°F)
300°C ∼550°C (572°F ∼1022°F) +1,5%
°C/F Genauigkeitsangaben
-50 ∼20°C (-58°F ∼68°F) + 1,3°C (2,3°F)
20°C ∼550°C (68°F ∼1022°F) + 0,5% + 0,5°C (0,9°F)
Sichtfeld:
Stellen Sie sicher, dass das Ziel größer als der Erfassungsbereich des Geräts ist. Je
kleiner das Zielobjekt ist, desto näher muss das Gerät an das Objekt gehalten werden. Für
hohe Genauigkeit sicherstellen, dass das Zielobjekt doppelt so groß wie der
Erfassungsbereich ist.
Emissionsfähigkeit:
0,95 (fest eingestellt)
3. Frontplatte
1. Dobbel IR-Sensor
2. LCD-Anzeige
3. °F Wahltaste/°C Wahltaste
4. Messtaste
5. Batterieabdeckung
6. Haltegriff
4. Anzeige
1. Datahold
2. Laser an
3. „Lock“ Symbol
4. Alarm, im dieser instrument nicht
zugänlich
5.Temperatur °C (Celsius)/°F(Fahrenheit)
6. Batteriezustandsanzeige
7. Emissionsfähigkeit (Festwert 0,95)
1
2
3
4
5
6
Table of contents
Languages:
Other Elma Instruments Thermometer manuals

Elma Instruments
Elma Instruments 609 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments 614 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments Elma 612A User manual

Elma Instruments
Elma Instruments 711 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments 711 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments Elma 315 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments Elma 712 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments 615A User manual

Elma Instruments
Elma Instruments 619 User manual

Elma Instruments
Elma Instruments Elma 611B User manual